commit d9655bc1917e3ab1b254787297d0cabf69ff7450
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed May 1 12:50:42 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ru.po | 19 +++++++++----------
1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index b6f280095..0887c349b 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1887,8 +1887,8 @@ msgid ""
"A lot of work has been put into making the Tor Browser, including the use of"
" extra patches to enhance privacy and security."
msgstr ""
-"Ðного ÑабоÑÑ Ð±Ñло вложено в Ñоздание Tor
Browser, вклÑÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзование "
-"дополниÑелÑнÑÑ
паÑÑей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑениÑ
пÑиваÑноÑÑи и безопаÑноÑÑи."
+"Ð Ñоздание Tor Browser бÑло вложено много Ñил,
вклÑÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑабоÑки Ð´Ð»Ñ "
+"повÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑиваÑноÑÑи и безопаÑноÑÑи."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-4/
#: (content/tbb/tbb-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1897,9 +1897,8 @@ msgid ""
"open yourself up to potential attacks or information leakage, so we strongly"
" discourage it."
msgstr ""
-"ХоÑÑ ÑеÑ
ниÑеÑки возможно иÑполÑзоваÑÑ Tor
Ñ Ð´ÑÑгими бÑаÑзеÑами, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
-"подвеÑгнÑÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ÑенÑиалÑнÑм аÑакам
или ÑÑеÑкам инÑоÑмаÑии, ÑледоваÑелÑно "
-"Ð¼Ñ Ð½Ð°ÑÑоÑÑелÑно ÑекомендÑем ÑÑого не
делаÑÑ."
+"ÐÑполÑзоваÑÑ Tor Ñ Ð´ÑÑгими бÑаÑзеÑами ÑеÑ
ниÑеÑки допÑÑÑимо, но еÑÑÑ ÑиÑк "
+"аÑак и ÑÑеÑек даннÑÑ
. ÐÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑелÑно не
ÑекомендÑем ÑÑо делаÑÑ."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-4/
#: (content/tbb/tbb-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1930,9 +1929,9 @@ msgid ""
"Browser</a></mark> document further explains the thinking behind this "
"design."
msgstr ""
-"Ðолее подÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ данной
ÑÑнкÑии пÑедÑÑавлена в докÑменÑе "
-"<mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design"
-"/#identifier-linkability\">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¸ ÑеализаÑÐ¸Ñ Tor
Browser</a></mark>."
+"ÐодÑобнее об ÑÑом Ñм. <mark><a "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/#identifier-"
+"linkability\">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¸ ÑеализаÑÐ¸Ñ Tor Browser</a></mark>."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-41/
#: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1954,8 +1953,8 @@ msgid ""
"For a while now, Disconnect has had no access to Google search results which"
" we used in Tor Browser."
msgstr ""
-"ÐоÑледнее вÑемÑ, Disconnect не имел доÑÑÑпа к
ÑезÑлÑÑаÑам поиÑка Google, "
-"коÑоÑÑе Ð¼Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð² Tor Browser."
+"ÐоÑледнее вÑÐµÐ¼Ñ Disconnect не имел доÑÑÑпа к
ÑезÑлÑÑаÑам поиÑка Google, "
+"коÑоÑÑе Ð¼Ñ Ð¸ÑполÑзовали в Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-41/
#: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits