commit 5b87079b37730001e6f5679e50e7ef61317e06d3
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Nov 2 11:53:25 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ka.po | 31 +++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 29 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 80511ef6c..17d82efa0 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -3377,6 +3377,11 @@ msgid ""
" used to fingerprint activity across the web, allowing for a truly private "
"browsing session that's fully obfuscated from end-to-end."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá á¡ áááá©ááá
áááááªáááááá¡ ááá¡á£á¤ááááááá¡
á§áááá áá¡ á¨áá¡áá«ááááááá, á á᪠"
+"ááá áá á¤ááá¯á ááá¡ áá ááááá¢áááá,
ááá¦áááá¡ IP-ááá¡áááá áá¡, áááá
ááááá¡ ááááá®á£ááááá¡ "
+"á©áááááá¡á áá á¤áá ááá¡
ááá¬á§áááááááá¡
ááá®áá¡ááááááááá¡, á áááááááª
áá§áááááá "
+"áááá¡ááªááááá áá á¡ááááááááááá
áááá¡ááá áªáá¨á, á¨áááááá áá
áááá¦á¬ááá ááá¨ááá áá¢á "
+"ááá ááá£áááá, áá áá£ááá áááá
á¡áááááá á¬áá á¢áááááá áááá¡ á¡á
á£áá ááááááááá."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-and-incognito-mode/
#: (content/tbb/tbb-and-incognito-mode/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3386,17 +3391,23 @@ msgid ""
"Browsing](https://support.mozilla.org/en-US/kb/common-myths-about-private-"
"browsing)."
msgstr ""
+"áá áªááá, á¨ááá¦á£áááááá¡ á¨áá¡áá®áá
á ááááá᪠áá®áá¡áááááá¡
áááááááá¢á á ááááá¡á áá ááá áá "
+"á¤ááá¯á ááá¡, áá®ááááá Mozilla-á¡
á¡á¢áá¢ááá¨á [áá áá¡á¬áá á á¬áá
ááááááááá ááá ááá "
+"ááááááá áááá¡ á
áááááá](https://support.mozilla.org/kb/common-myths-about-"
+"private-browsing)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.title)
msgid "I'm supposed to \"edit my torrc\". What does that mean?"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá á£ááá âá©áááá¡á¬áá á
á©ááá torrcâ. á áá¡ áá£ááá¡á®áááá¡ áá¡?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"WARNING: Do NOT follow random advice instructing you to edit your `torrc`!"
msgstr ""
+"ááá¤á áá®ááááá: áá ááá£á¯áá áá
á¨áááá®ááááá á á©ááááá¡, á
áááááááá᪠ááááááááááá "
+"á©ááá¡á¬áá áá áá¥áááá âtorrcâ!"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3404,6 +3415,8 @@ msgid ""
"Doing so can allow an attacker to compromise your security and anonymity "
"through malicious configuration of your `torrc`."
msgstr ""
+"á¨áááááá, á¨áá¡áá«ááá á¨ááá¢ááááá¡
ááááªáá¡ áá¥áááá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡á
áá áááááááá¡ "
+"ááá£áá®áááááá¡ á®ááá§áá¤áá¡
á¡áá¨á£ááááá, âtorrcâ áááá¤ááá£á
ááªááá¡ ááááá ááá ááá¥áááá."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3411,6 +3424,8 @@ msgid ""
"Tor uses a text file called `torrc` that contains configuration instructions"
" for how Tor should behave."
msgstr ""
+"Tor áá§ááááá¡ á¢áá¥á¡á¢á£á á¤áááá¡
á¡áá®ááá¬áááááá `torrc` á ááááááª
á¨áááªááá¡ áááá¤ááá£á ááªááá¡"
+" áááááááááá¡, á áááá á£ááá
ááá£á¨ááá¡ Tor-áá."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3418,6 +3433,8 @@ msgid ""
"The default configuration should work fine for most Tor users (hence the "
"warning above.)"
msgstr ""
+"áááá£ááá¡á®áááá áááá¤ááá£á ááªáá
á£ááá¢áá¡áá ááááá¡áááááá Tor-áá¡
áááá®ááá áááááááááá¡ "
+"(áááááááááá á áááá ááá¤á
áá®áááááááá)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3425,11 +3442,13 @@ msgid ""
"To find your Tor Browser `torrc`, follow the instructions for your operating"
" system below."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá áá¡ âtorrcâ á¤ááááá¡
ááá¡áááá®áá, ááá°á§áááá
áááááááááá¡ áá¥áááá "
+"á¡ááááá ááªáá á¡áá¡á¢áááá¡
á¨áá¡áááááá¡áá."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
msgid "On Windows or Linux:"
-msgstr ""
+msgstr "Windows áá Linux:"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3437,6 +3456,8 @@ msgid ""
"* The `torrc` is in the Tor Browser Data directory at "
"`Browser/TorBrowser/Data/Tor` inside your Tor Browser directory."
msgstr ""
+"* á¤áááá `torrc` áááááá áááá¡ Tor-áá
áá£ááá áá¡ Data-á¡áá¥áá¦ááááá¨á
ááá¡áááá ááá "
+"`Browser/TorBrowser/Data/Tor` áá¥áááá Tor-áá áá£ááá
áá¡ á«áá ááááá á¡áá¥áá¦ááááá¡ á¥ááá¨."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3449,6 +3470,8 @@ msgid ""
"* The `torrc` is in the Tor Browser Data directory at `~/Library/Application"
" Support/TorBrowser-Data/Tor`."
msgstr ""
+"* á¤áááá `torrc` áááááá áááá¡ Tor-áá
áá£ááá áá¡ Data-á¡áá¥áá¦ááááá¨á
ááá¡áááá ááá "
+"`~/Library/Application Support/TorBrowser-Data/Tor`."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3464,6 +3487,8 @@ msgstr ""
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* Then type \"~/Library/Application Support/\" in the window and click
Go."
msgstr ""
+"* á¨ááááá ááá áá¤áá â~/Library/Application
Support/â áááªááá£á á¤ááá¯áá áá¨á áá "
+"ááá¬ááááá Go."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3471,6 +3496,8 @@ msgid ""
"Close Tor Browser before you edit your `torrc`, otherwise Tor Browser may "
"erase your modifications."
msgstr ""
+"ááá®á£á áá Tor-áá áá£ááá á á¡áááá
á©ááá¡á¬áá ááá á¤áááá¡ `torrc`,
á¬ááááá¦áááá á¨áááá®ááááá¨á,"
+" Tor-áá áá£ááá áá á¨áá¡áá«ááá
á¬áá¨áááá¡ áá¥áááá áªááááááááá."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits