commit 75d7c92734f2b2cd7d3c163e358e78257f6479b1
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Jan 13 18:23:44 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 32 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 301efed6dc..b5417b156b 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
#: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.title)
msgid "My internet connection requires an HTTP or SOCKS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Ðое инÑеÑнеÑ-подклÑÑение ÑÑебÑеÑ
пÑокÑи HTTP или SOCKS"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
#: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4880,7 +4880,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/ipv6-relay/
#: (content/operators/ipv6-relay/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I use IPv6 on my relay?"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ IPv6 Ð´Ð»Ñ Ñвоего
Ñзла?"
#: https//support.torproject.org/operators/ipv6-relay/
#: (content/operators/ipv6-relay/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4892,6 +4892,13 @@ msgid ""
" in their [torrc](https://support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/) "
"configuration files when IPv6 connectivity is available."
msgstr ""
+"Tor [поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ IPv6 "
+"ÑаÑÑиÑно](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/roadmaps/Tor/IPv6Features)."
+" ÐÑ Ð¿Ñедлагаем вÑем опеÑаÑоÑам Ñзлов
[вклÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ "
+"IPv6](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide#IPv6) в "
+"ÑвоиÑ
конÑигÑÑаÑионнÑÑ
ÑайлаÑ
[torrc](https://support.torproject.org/tbb"
+"/tbb-editing-torrc/), ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð½Ð°Ð³Ð¾Ñове, когда
поддеÑжка IPv6 бÑÐ´ÐµÑ "
+"доÑÑÑпна."
#: https//support.torproject.org/operators/ipv6-relay/
#: (content/operators/ipv6-relay/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4899,11 +4906,14 @@ msgid ""
"For the time being Tor will require IPv4 addresses on relays, you can not "
"run a Tor relay on a host with IPv6 addresses only."
msgstr ""
+"РнаÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Tor ÑÑебÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ ÑвоиÑ
Ñзлов адÑеÑов IPv4. ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе "
+"оÑганизоваÑÑ Ñзел Tor ÑолÑко Ñ IPv6."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How can I limit the total amount of bandwidth used by my Tor relay?"
msgstr ""
+"Ðак огÑаниÑиÑÑ Ð¿ÑопÑÑкнÑÑ ÑпоÑобноÑÑÑ
канала, иÑполÑзÑемого Ñзлом Tor?"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9291,7 +9301,7 @@ msgstr "8. ÐеÑниÑеÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑÑ IRC,
где Ð²Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð³
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "`/msg nickserv checkverify`"
-msgstr ""
+msgstr "`/msg nickserv checkverify`"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9306,12 +9316,12 @@ msgstr "10. ÐÑли вÑе в поÑÑдке, вÑ
ÑвидиÑе Ñакое Ñ
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "*!NickServ*checkverify"
-msgstr ""
+msgstr "*!NickServ*checkverify"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Usermodechange: +R"
-msgstr ""
+msgstr "Usermodechange: +R"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#:
(content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9379,7 +9389,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### 1. Install `apt-transport-https`"
-msgstr ""
+msgstr "#### 1. УÑÑановиÑе `apt-transport-https`"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9392,7 +9402,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
msgid "# apt install apt-transport-https"
-msgstr ""
+msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9501,7 +9511,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr ""
+msgstr "#### 4. УÑÑановиÑе Tor и ÑвÑÐ·ÐºÑ ÐºÐ»ÑÑей Tor
Debian"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9509,18 +9519,21 @@ msgid ""
"We provide a Debian package to help you keep our signing key current. It is "
"recommended you use it. Install it with the following commands:"
msgstr ""
+"ÐÑ Ð¿Ñедлагаем Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Debian, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð²Ð°Ð¼
ÑоÑ
ÑанÑÑÑ ÑамÑÑ ÑвежÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ "
+"ваÑего клÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи. РекомендÑем
иÑполÑзоваÑÑ ÐµÐ³Ð¾. ÐÐ»Ñ ÑÑÑановки "
+"иÑполÑзÑйÑе ÑледÑÑÑие командÑ:"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "# apt update"
-msgstr ""
+msgstr "# apt update"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
-msgstr ""
+msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
#: (content/apt/apt-2/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9566,27 +9579,27 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "# apt install apt-transport-tor"
-msgstr ""
+msgstr "# apt install apt-transport-tor"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Then replace the address in the lines added before with, for example:"
-msgstr ""
+msgstr "ТепеÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñе адÑÐµÑ Ð² ÑÑÑоÑкаÑ
,
добавленнÑÑ
Ñанее, напÑимеÑ:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "# For the stable version."
-msgstr ""
+msgstr "# ÐÐ»Ñ ÑÑабилÑной веÑÑии."
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "deb tor://sdscoq7snqtznauu.onion/torproject.org <DISTRIBUTION> main"
-msgstr ""
+msgstr "deb tor://sdscoq7snqtznauu.onion/torproject.org <DISTRIBUTION> main"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "# For the unstable version."
-msgstr ""
+msgstr "# ÐÐ»Ñ Ð½ÐµÑÑабилÑной веÑÑии."
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9594,17 +9607,19 @@ msgid ""
"deb tor://sdscoq7snqtznauu.onion/torproject.org tor-nightly-"
"master-<DISTRIBUTION> main"
msgstr ""
+"deb tor://sdscoq7snqtznauu.onion/torproject.org tor-nightly-"
+"master-<DISTRIBUTION> main"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Now refresh your sources and try if it's still possible to install tor:"
-msgstr ""
+msgstr "ТепеÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñе Ñвои иÑÑоÑники и
попÑобÑйÑе, можно ли ÑÑÑановиÑÑ Tor:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
#: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
msgid "# apt install tor"
-msgstr ""
+msgstr "# apt install tor"
#: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
#: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits