commit a7ca03eef2c588f2b001aa22215122dd16351a1e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Jan 15 05:54:06 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index d39de8c511..ae524f4270 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgid ""
"href=\"/#onionservices-3\">I cannot reach X.onion!</a>"
msgstr ""
"ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº
onion-ÑеÑÑÑÑÑ, пожалÑйÑÑа, Ñм. ÑÑÑаниÑÑ <a "
-"href=\"/#onionservices-3\">Ðе ÑдаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº
X.onion!</a>"
+"href=\"/#onionservices-3\">Я не Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑ ÑеÑÑÑÑ
.onion!</a>"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-9/
#: (content/tbb/tbb-9/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4215,7 +4215,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-3/
#: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.title)
msgid "I cannot reach X.onion!"
-msgstr "Я не Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑ ÑеÑÑÑÑ X.onion!"
+msgstr "Я не Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑ ÑеÑÑÑÑ .onion!"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-3/
#: (content/connecting/connecting-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6075,7 +6075,7 @@ msgstr "
msgid "Does the Tor Project run any Onion Services?"
-msgstr "ÐÑÑÑ Ð»Ð¸ onion-ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Tor Project?"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð»Ð¸ onion-ÑеÑÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Tor Project?"
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-4/
#: (content/onionservices/onionservices-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6083,7 +6083,7 @@ msgid ""
"Yes! A list of our Onion Services is available at "
"[onion.torproject.org](https://onion.torproject.org/)."
msgstr ""
-"Ðа! СпиÑок наÑиÑ
onion-ÑеÑвиÑов можно видеÑÑ
здеÑÑ: "
+"Ðа! СпиÑок наÑиÑ
onion-ÑеÑÑÑÑов можно видеÑÑ
здеÑÑ: "
"[onion.torproject.org](https://onion.torproject.org/)."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
@@ -6097,7 +6097,7 @@ msgid ""
"When browsing an Onion Service, Tor Browser displays different onion icons "
"in the address bar indicating the security of the current webpage."
msgstr ""
-"Ðогда Ð²Ñ Ð·Ð°Ñ
одиÑе на onion-ÑеÑвиÑ, Tor Browser
показÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑазнÑе \"лÑковÑе\""
+"Ðогда Ð²Ñ Ð·Ð°Ñ
одиÑе на onion-ÑеÑÑÑÑ, Tor Browser
показÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑазнÑе \"лÑковÑе\""
" знаÑки в адÑеÑной ÑÑÑоке. ÐнаÑок завиÑиÑ
Ð¾Ñ ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи данной "
"ÑÑÑаниÑÑ."
@@ -6117,7 +6117,7 @@ msgid ""
"- The Onion Service is served over HTTP, or HTTPS with a self-signed "
"certificate."
msgstr ""
-"- Onion-ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпен по пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ HTTP или
HTTPS, но Ñ ÑамоподпиÑаннÑм "
+"- Onion-ÑеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен по пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ HTTP или
HTTPS Ñ ÑамоподпиÑаннÑм "
"ÑеÑÑиÑикаÑом."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
@@ -6138,7 +6138,7 @@ msgstr "ÐÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ Ð»ÑковиÑа и замоÑек"
#: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with a CA-Issued certificate."
msgstr ""
-"- Onion-ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпен по HTTPS, ÑеÑÑиÑикаÑ
вÑдан ÑдоÑÑовеÑÑÑÑим ÑенÑÑом."
+"- Onion-ÑеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен по HTTPS, ÑеÑÑиÑикаÑ
вÑдан ÑдоÑÑовеÑÑÑÑим ÑенÑÑом."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
#: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6160,7 +6160,7 @@ msgid ""
"- The Onion Service is served over HTTPS with a self-signed or CA-Issued "
"certificate."
msgstr ""
-"- Onion-ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпен по HTTPS, ÑеÑÑиÑикаÑ
ÑамоподпиÑан или вÑдан "
+"- Onion-ÑеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен по HTTPS, ÑеÑÑиÑикаÑ
ÑамоподпиÑан или вÑдан "
"ÑдоÑÑовеÑÑÑÑим ÑенÑÑом."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits