平野さん、 アカウント作成できました。 エリクソン
On Fri, 7 Dec 2007 21:22:56 +0900 "Kazunari Hirano" <[メールアドレス保護]> wrote: > エリクソンさん、 > > http://www.openoffice.org/servlets/Join > こちらで登録できます。 > アカウントがとれたら、教えてください。 > > Thanks, > khirano > > On Dec 7, 2007 3:18 PM, > <[メールアドレス保護]> > wrote: > > 平野さん > > > > いえ、アカウントは持っておりません。 > > OpenOffice.orgサイトへ行けば、アカウント作成方法は > > わかりますか?でしたら、自分でトライしてみます。 > > > > エリクソン > > > > On Fri, 7 Dec 2007 09:21:00 +0900 > > > > "Kazunari Hirano" > > <[メールアドレス保護]> > > wrote: > > > エリクソンさん、おはようございます。 > > > > > > 翻訳済のファイルをIssueにアップするのが次の作業になります。 > > > エリクソンさんは、OpenOffice.orgサイトにログインするときに使うアカウントをお持ちですか。 > > > > > > Thanks, > > > khirano > > > > > > On Dec 6, 2007 3:42 PM, > > > <[メールアドレス保護]> > > > wrote: > > > > 業務連絡です。 > > > > 平野さん、割り当て分の翻訳は終了しましたので、 > > > > この後の作業をご教示下さい。 > > > > > > > > エリクソン > > > > > > > > On Tue, 4 Dec 2007 22:08:51 +0900 > > > > "Kazunari Hirano" > > > > <[メールアドレス保護]> > > > > wrote: > > > > > > > > > こんばんわ。 > > > > > > > > > > 阿部さん、OK ですか? > > > > > > > > > > 阿部さんからOKが出たら、桐生さん、01.po の翻訳をいっしょにすすめてください。 > > > > > > > > > > 大槻さん、guide_po.sdf の翻訳、お願いします。 > > > > > > > > > > 横田さん、autopi.po の翻訳、お願いします。 > > > > > > > > > > エリクソンさん、schart_po.sdf の翻訳、お願いします。 > > > > > 短いからすぐ出来るとおもいます :) > > > > > 出来たら、私に言ってください。 > > > > > Issue へのアップ方法をご説明します。 > > > > > > > > > > > > ---------------------------------------- > > > > > > > 1.大槻:guide_po.sdf (翻訳ブレイン+OOo) > > > > > > > 2.桐生:01.po (OmegaT) > > > > > > > 3.阿部:01.po (OmegaT) > > > > > > > 4.横田:autopi.po (OmegaT) > > > > > > > 5.エリクソン:schart_po.sdf (テキストエディタ) > > > > > > > ---------------------------------------- > > > > > 以上。 > > > > > Thanks, > > > > > khirano > > > > > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > > > > To unsubscribe, e-mail: > > > > > [メールアドレス保護] > > > > > For additional commands, e-mail: > > > > > [メールアドレス保護] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [メールアドレス保護] For additional commands, e-mail: [メールアドレス保護]
