changeset e3dc3470742f in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=e3dc3470742f
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)

        Translation: Tryton/stock_lot_sled
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot_sled/fr/
diffstat:

 modules/stock_lot_sled/locale/fr.po |  24 +++++++-----------------
 1 files changed, 7 insertions(+), 17 deletions(-)

diffs (88 lines):

diff -r 5337dd06b1df -r e3dc3470742f modules/stock_lot_sled/locale/fr.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/fr.po       Sun Mar 21 22:55:34 2021 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/fr.po       Sun Mar 21 22:52:29 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-26 13:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-22 02:58+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
 
 msgctxt "field:product.product,expiration_state:"
 msgid "Expiration State"
@@ -63,27 +63,23 @@
 
 msgctxt "field:stock.lot,shelf_life_expiration_state:"
 msgid "Shelf Life Expiration State"
-msgstr "Date limite d'utilisation optimale"
+msgstr "État de la date limite d'utilisation optimale"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_date:"
 msgid "Expiration Date"
 msgstr "Date d'expiration"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
 msgid "Expiration State"
 msgstr "État d'expiration"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_date:"
 msgid "Shelf Life Expiration Date"
 msgstr "Date limite d'utilisation optimale"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
 msgid "Shelf Life Expiration State"
-msgstr "Date limite d'utilisation optimale"
+msgstr "État de la date limite d'utilisation optimale"
 
 msgctxt "help:product.product,expiration_time:"
 msgid "In number of days."
@@ -211,35 +207,29 @@
 msgid "Required"
 msgstr "Requis"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
 msgid "None"
 msgstr "Aucune"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
 msgid "Optional"
 msgstr "Optionnelle"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,expiration_state:"
 msgid "Required"
 msgstr "Requise"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
 msgid "None"
-msgstr "Aucune"
+msgstr "Aucun"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
 msgid "Optional"
-msgstr "Optionnelle"
+msgstr "Optionnel"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:stock.move.add.lots.start.lot,shelf_life_expiration_state:"
 msgid "Required"
-msgstr "Requise"
+msgstr "Requis"
 
 msgctxt "view:product.template:"
 msgid "Shelf Life"

Reply via email to