changeset 1c3a53647e0c in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=1c3a53647e0c
description:
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)
Translation: Tryton/company
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/company/fr/
diffstat:
modules/company/locale/fr.po | 10 +++-------
1 files changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-)
diffs (49 lines):
diff -r ec593aca3957 -r 1c3a53647e0c modules/company/locale/fr.po
--- a/modules/company/locale/fr.po Fri Apr 02 07:40:53 2021 +0000
+++ b/modules/company/locale/fr.po Fri Apr 02 07:44:37 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-28 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-03 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -101,12 +101,10 @@
msgid "Employees"
msgstr "Employés"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-company.company,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
-#, fuzzy
msgctxt "field:res.user-company.company,user:"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
@@ -183,10 +181,9 @@
msgid "Restrict the sequence usage to the company."
msgstr "Restreint l'utilisation de la séquence à la société."
-#, fuzzy
msgctxt "help:res.user,companies:"
msgid "The companies that the user has access to."
-msgstr "Ajouter les employés dont l'utilisateur en aura l'accès."
+msgstr "Les entreprises auxquelles l'utilisateur a accès."
msgctxt "help:res.user,company:"
msgid "Select the company to work for."
@@ -266,10 +263,9 @@
msgid "Employee Administration"
msgstr "Administration des employés"
-#, fuzzy
msgctxt "model:res.user-company.company,name:"
msgid "User - Company"
-msgstr "Utilisateur dans la société"
+msgstr "Utilisateur - société"
msgctxt "model:res.user-company.employee,name:"
msgid "User - Employee"