changeset cf7402c1fa47 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=cf7402c1fa47
description:
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (1087 of 1087 strings)
Translation: Tryton/account
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/fr/
diffstat:
modules/account/locale/fr.po | 35 ++++++-----------------------------
1 files changed, 6 insertions(+), 29 deletions(-)
diffs (177 lines):
diff -r 5fcc1fac9b08 -r cf7402c1fa47 modules/account/locale/fr.po
--- a/modules/account/locale/fr.po Sat Apr 03 21:41:52 2021 +0000
+++ b/modules/account/locale/fr.po Sun Apr 04 08:55:44 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-26 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.2\n"
msgctxt "field:account.account,active:"
msgid "Active"
@@ -545,10 +545,9 @@
msgid "Default Supplier Tax Rule"
msgstr "Règle de taxe fournisseur par défaut"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.configuration,reconciliation_sequence:"
msgid "Reconciliation Sequence"
-msgstr "Lignes de réconciliation"
+msgstr "Séquence de réconciliation"
msgctxt "field:account.configuration,tax_rounding:"
msgid "Tax Rounding"
@@ -581,15 +580,13 @@
msgid "Default Supplier Tax Rule"
msgstr "Règle de taxe fournisseur par défaut"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.configuration.sequence,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.configuration.sequence,reconciliation_sequence:"
msgid "Reconciliation Sequence"
-msgstr "Lignes de réconciliation"
+msgstr "Séquence de réconciliation"
msgctxt "field:account.configuration.tax_rounding,company:"
msgid "Company"
@@ -891,7 +888,6 @@
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.general_ledger.line,account_party:"
msgid "Account Party"
msgstr "Compte tiers"
@@ -928,10 +924,9 @@
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.general_ledger.line,internal_balance:"
msgid "Internal Balance"
-msgstr "Balance"
+msgstr "Balance interne"
msgctxt "field:account.general_ledger.line,move:"
msgid "Move"
@@ -1373,7 +1368,6 @@
msgid "Write Off"
msgstr "Pertes et profits"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.reconciliation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
@@ -2429,10 +2423,9 @@
msgid "Account Configuration Default Tax Rule"
msgstr "Configuration comptable Règle de taxe par défaut"
-#, fuzzy
msgctxt "model:account.configuration.sequence,name:"
msgid "Account Configuration Sequence"
-msgstr "Configuration comptable"
+msgstr "Configuration comptable Séquence"
msgctxt "model:account.configuration.tax_rounding,name:"
msgid "Account Configuration Tax Rounding"
@@ -2894,7 +2887,6 @@
msgid "Unreconcile Lines"
msgstr "Dé-réconcilier les lignes"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:report_account_type_statement"
msgid "Statement"
msgstr "Relevé"
@@ -3657,72 +3649,58 @@
msgid "Account Administration"
msgstr "Administration de la comptabilité"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "/"
msgstr "/"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid ":"
msgstr ":"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilan"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "Company:"
msgstr "Société :"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "Fiscal Year:"
msgstr "Année fiscale :"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "From Date:"
msgstr "Date de début :"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "From Period"
msgstr "Période de début"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "Income Statement"
msgstr "Compte de résultat"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "Print Date:"
msgstr "Date d'impression :"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "Statement"
msgstr "Relevé"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "To"
msgstr "à"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "User:"
msgstr "Utilisateur :"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.account.type.statement:"
msgid "at"
msgstr "à"
@@ -4319,7 +4297,6 @@
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
-#, fuzzy
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Move"
msgstr "Mouvement"