changeset cf7402c1fa47 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=cf7402c1fa47
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (1087 of 1087 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/fr/
diffstat:

 modules/account/locale/fr.po |  35 ++++++-----------------------------
 1 files changed, 6 insertions(+), 29 deletions(-)

diffs (177 lines):

diff -r 5fcc1fac9b08 -r cf7402c1fa47 modules/account/locale/fr.po
--- a/modules/account/locale/fr.po      Sat Apr 03 21:41:52 2021 +0000
+++ b/modules/account/locale/fr.po      Sun Apr 04 08:55:44 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-26 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 13:58+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.2\n"
 
 msgctxt "field:account.account,active:"
 msgid "Active"
@@ -545,10 +545,9 @@
 msgid "Default Supplier Tax Rule"
 msgstr "Règle de taxe fournisseur par défaut"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.configuration,reconciliation_sequence:"
 msgid "Reconciliation Sequence"
-msgstr "Lignes de réconciliation"
+msgstr "Séquence de réconciliation"
 
 msgctxt "field:account.configuration,tax_rounding:"
 msgid "Tax Rounding"
@@ -581,15 +580,13 @@
 msgid "Default Supplier Tax Rule"
 msgstr "Règle de taxe fournisseur par défaut"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.configuration.sequence,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.configuration.sequence,reconciliation_sequence:"
 msgid "Reconciliation Sequence"
-msgstr "Lignes de réconciliation"
+msgstr "Séquence de réconciliation"
 
 msgctxt "field:account.configuration.tax_rounding,company:"
 msgid "Company"
@@ -891,7 +888,6 @@
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,account_party:"
 msgid "Account Party"
 msgstr "Compte tiers"
@@ -928,10 +924,9 @@
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,internal_balance:"
 msgid "Internal Balance"
-msgstr "Balance"
+msgstr "Balance interne"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,move:"
 msgid "Move"
@@ -1373,7 +1368,6 @@
 msgid "Write Off"
 msgstr "Pertes et profits"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.reconciliation,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
@@ -2429,10 +2423,9 @@
 msgid "Account Configuration Default Tax Rule"
 msgstr "Configuration comptable Règle de taxe par défaut"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.configuration.sequence,name:"
 msgid "Account Configuration Sequence"
-msgstr "Configuration comptable"
+msgstr "Configuration comptable Séquence"
 
 msgctxt "model:account.configuration.tax_rounding,name:"
 msgid "Account Configuration Tax Rounding"
@@ -2894,7 +2887,6 @@
 msgid "Unreconcile Lines"
 msgstr "Dé-réconcilier les lignes"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:report_account_type_statement"
 msgid "Statement"
 msgstr "Relevé"
@@ -3657,72 +3649,58 @@
 msgid "Account Administration"
 msgstr "Administration de la comptabilité"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "/"
 msgstr "/"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid ":"
 msgstr ":"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bilan"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Company:"
 msgstr "Société :"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Date:"
 msgstr "Date :"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Fiscal Year:"
 msgstr "Année fiscale :"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "From Date:"
 msgstr "Date de début :"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "From Period"
 msgstr "Période de début"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Income Statement"
 msgstr "Compte de résultat"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Print Date:"
 msgstr "Date d'impression :"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Statement"
 msgstr "Relevé"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "To"
 msgstr "à"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "User:"
 msgstr "Utilisateur :"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "at"
 msgstr "à"
@@ -4319,7 +4297,6 @@
 msgid "Invoice"
 msgstr "Facture"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.configuration:"
 msgid "Move"
 msgstr "Mouvement"

Reply via email to