changeset b4764d665ad0 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=b4764d665ad0
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

        Translation: Tryton/carrier_subdivision
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/carrier_subdivision/fr/
diffstat:

 modules/carrier_subdivision/locale/fr.po |  18 ++++++++----------
 1 files changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-)

diffs (67 lines):

diff -r 279c851d83fc -r b4764d665ad0 modules/carrier_subdivision/locale/fr.po
--- a/modules/carrier_subdivision/locale/fr.po  Sat Apr 03 07:38:04 2021 +0000
+++ b/modules/carrier_subdivision/locale/fr.po  Fri Apr 02 07:43:13 2021 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-20 10:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-20 10:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-03 08:06+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -11,11 +11,11 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.2\n"
 
 msgctxt "field:carrier.selection,from_postal_code:"
 msgid "From Postal Code"
-msgstr ""
+msgstr "Du code postal"
 
 msgctxt "field:carrier.selection,from_subdivision:"
 msgid "From Subdivision"
@@ -23,19 +23,18 @@
 
 msgctxt "field:carrier.selection,to_postal_code:"
 msgid "To Postal Code"
-msgstr ""
+msgstr "Vers le code postal"
 
 msgctxt "field:carrier.selection,to_subdivision:"
 msgid "To Subdivision"
 msgstr "Vers la subdivision"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:carrier.selection,from_postal_code:"
 msgid ""
 "The regular expression to match the postal codes the carrier collects from.\n"
 "Leave empty to allow collection from any postal code."
 msgstr ""
-"Expression régulière correspondant aux codes posteaux desquelles le "
+"Expression régulière correspondant aux codes postaux desquelles le "
 "transporteur collecte.\n"
 "Laissez vide pour autoriser la collecte à partir de n'importe quel code "
 "postal."
@@ -49,15 +48,14 @@
 "Laissez vide pour autoriser la collecte à partir de n'importe quelle "
 "subdivision."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:carrier.selection,to_postal_code:"
 msgid ""
 "The regular expression to match the postal codes the carrier delivers to.\n"
 "Leave empty to allow delivery to any postal code."
 msgstr ""
-"L'expression régulière correspondant aux codes posteaux vers lesquelles le "
-"transporteur collecte.\n"
-"Laissez vide pour autoriser la collecte à n'importe quel code postal."
+"L'expression régulière correspondant aux codes postaux vers lesquelles le "
+"transporteur livre.\n"
+"Laissez vide pour autoriser la livraison à n'importe quel code postal."
 
 msgctxt "help:carrier.selection,to_subdivision:"
 msgid ""

Reply via email to