details: https://code.tryton.org/translations/commit/d5fd674b26c8
branch: default
user: Udo Spallek <[email protected]>
date: Thu Dec 11 21:53:14 2025 +0000
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (199 of 199 strings)
Translation: Tryton/account_asset
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_asset/de/
diffstat:
modules/account_asset/locale/de.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diffs (34 lines):
diff -r 2f1d108737b2 -r d5fd674b26c8 modules/account_asset/locale/de.po
--- a/modules/account_asset/locale/de.po Thu Dec 11 21:52:46 2025 +0000
+++ b/modules/account_asset/locale/de.po Thu Dec 11 21:53:14 2025 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: Udo Spallek <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -446,8 +446,8 @@
"To close asset \"%(asset)s\" you must configure a replacement account for "
"\"%(account)s\"."
msgstr ""
-"Um die Anlage „%(asset)s“ zu schließen, müssen Sie ein Ersatzkonto für „%"
-"(account)s“ konfigurieren."
+"Um die Anlage \"%(asset)s\" zu schließen, müssen Sie ein Ersatzkonto für "
+"\"%(account)s\" konfigurieren."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_asset_close_product_account_asset"
@@ -455,8 +455,8 @@
"To close asset \"%(asset)s\" you must configure an account asset for the "
"product \"%(product)s\"."
msgstr ""
-"Um die Anlage „%(asset)s“ zu schließen, müssen Sie ein Anlagekonto für den "
-"Artikel „%(product)s“ konfigurieren."
+"Um die Anlage \"%(asset)s\" zu schließen, müssen Sie ein Anlagekonto für den "
+"Artikel \"%(product)s\" konfigurieren."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_asset_delete_draft"