details: https://code.tryton.org/translations/commit/fb4cb0d9c3f7
branch: default
user: Korbinian Preisler <[email protected]>
date: Thu Dec 11 21:46:22 2025 +0000
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)
Translation: Tryton/customs
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/customs/de/
diffstat:
modules/customs/locale/de.po | 32 ++++++++++++++------------------
1 files changed, 14 insertions(+), 18 deletions(-)
diffs (107 lines):
diff -r 7a544cf368c8 -r fb4cb0d9c3f7 modules/customs/locale/de.po
--- a/modules/customs/locale/de.po Thu Dec 11 21:48:49 2025 +0000
+++ b/modules/customs/locale/de.po Thu Dec 11 21:46:22 2025 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-11 17:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-12 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,21 +23,19 @@
msgctxt "field:customs.agent.selection,agent:"
msgid "Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent"
msgctxt "field:customs.agent.selection,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.agent.selection,from_country:"
msgid "From Country"
-msgstr "Land"
+msgstr "Von Land"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.agent.selection,to_country:"
msgid "To Country"
-msgstr "Land"
+msgstr "Nach Land"
msgctxt "field:customs.duty.rate,amount:"
msgid "Amount"
@@ -193,19 +191,19 @@
msgctxt "help:customs.agent,address:"
msgid "The address of the agent."
-msgstr ""
+msgstr "Die Adresse des Agenten."
msgctxt "help:customs.agent,party:"
msgid "The party which represents the import/export agent."
-msgstr ""
+msgstr "Die Partei, die den Zollagenten repräsentiert."
msgctxt "help:customs.agent,tax_identifier:"
msgid "The identifier of the agent for tax report."
-msgstr ""
+msgstr "Der Identifikator des Agenten für den Steuerbericht."
msgctxt "help:customs.agent.selection,agent:"
msgid "The selected agent."
-msgstr ""
+msgstr "Der ausgewählte Agent."
msgctxt "help:customs.agent.selection,from_country:"
msgid ""
@@ -253,15 +251,13 @@
msgid "Use the tariff codes defined on the category."
msgstr "Zolltarifnummern der Kategorie anwenden."
-#, fuzzy
msgctxt "model:customs.agent,string:"
msgid "Customs Agent"
-msgstr "Zoll"
+msgstr "Zollagent"
-#, fuzzy
msgctxt "model:customs.agent.selection,string:"
msgid "Customs Agent Selection"
-msgstr "Zoll Administration"
+msgstr "Zollagent Auswahl"
msgctxt "model:customs.duty.rate,string:"
msgid "Customs Duty Rate"
@@ -273,11 +269,11 @@
msgctxt "model:ir.action,name:act_customs_agent_form"
msgid "Agents"
-msgstr ""
+msgstr "Agenten"
msgctxt "model:ir.action,name:act_customs_agent_selection_form"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Auswahl"
msgctxt "model:ir.action,name:act_duty_rate_form"
msgid "Duty Rates"
@@ -305,11 +301,11 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customs_agent_form"
msgid "Agents"
-msgstr ""
+msgstr "Agenten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customs_agent_selection_form"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Auswahl"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_duty_rate_form"
msgid "Duty Rates"