details:   https://code.tryton.org/translations/commit/55a6c0288bc0
branch:    default
user:      Korbinian Preisler <[email protected]>
date:      Fri Dec 12 12:13:28 2025 +0000
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

        Translation: Tryton/sale_advance_payment
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_advance_payment/de/
diffstat:

 modules/sale_advance_payment/locale/de.po |  16 +++++-----------
 1 files changed, 5 insertions(+), 11 deletions(-)

diffs (73 lines):

diff -r a2f7fc2e0e9c -r 55a6c0288bc0 modules/sale_advance_payment/locale/de.po
--- a/modules/sale_advance_payment/locale/de.po Thu Dec 11 22:01:49 2025 +0000
+++ b/modules/sale_advance_payment/locale/de.po Fri Dec 12 12:13:28 2025 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-11 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-12 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,12 +29,10 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.advance_payment.line,block_shipping:"
 msgid "Block Shipping"
 msgstr "Versand sperren"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.advance_payment.line,block_supply:"
 msgid "Block Supply"
 msgstr "Beschaffung sperren"
@@ -51,10 +49,9 @@
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.advance_payment.line,invoice_delay:"
 msgid "Invoice Delay"
-msgstr "Rechnungsfrist"
+msgstr "Abrechnungsverzögerung"
 
 msgctxt "field:sale.advance_payment.line,invoice_lines:"
 msgid "Invoice Lines"
@@ -128,10 +125,9 @@
 msgid "Advance Payment Invoices"
 msgstr "Anzahlungsrechnungen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:sale.sale,advance_payment_lines:"
 msgid "Advance Payment Lines"
-msgstr "Zahlungsbedingungen Anzahlung"
+msgstr "Anzahlungspositionen"
 
 msgctxt "field:sale.sale,advance_payment_term:"
 msgid "Advance Payment Term"
@@ -199,10 +195,9 @@
 msgid "Advance Payment Terms"
 msgstr "Zahlungsbedingungen Anzahlung"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:sale.advance_payment.line,string:"
 msgid "Sale Advance Payment Line"
-msgstr "Verkauf Anzahlung Zahlungsbedingungsposition"
+msgstr "Anzahlungsposition"
 
 msgctxt "model:sale.advance_payment_term,string:"
 msgid "Sale Advance Payment Term"
@@ -216,10 +211,9 @@
 msgid "Sale Advance Payment Term Line Account"
 msgstr "Verkauf Anzahlung Zahlungsbedingungsposition Konto"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:sale.sale:"
 msgid "Advance Payment"
-msgstr "Zahlungsbedingung Anzahlung"
+msgstr "Anzahlung"
 
 #~ msgctxt "field:sale.sale,advance_payment_conditions:"
 #~ msgid "Advance Payment Conditions"

Reply via email to