User: xrambous Date: 05/04/14 14:32:27 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ guide.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/guide.po?r1=1.56&r2=1.57 Delta lines: +20 -18 --------------------- --- guide.po 14 Apr 2005 18:18:08 -0000 1.56 +++ guide.po 14 Apr 2005 21:32:24 -0000 1.57 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-14 20:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-14 23:28+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2178,7 +2178,7 @@ #: database_main.xhp#par_id3152920.18.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11180500.xhp\\\" name=\\\"View form document\\\"\\>View form document\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170500.xhp\\\" name=\\\"entering data versus editing form\\\"\\>entering data versus editing form\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11180500.xhp\\\" name=\\\"Zobrazení formulářového dokumentu\\\"\\>Zobrazení formulářového dokumentu\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/01170500.xhp\\\" name=\\\"zadávání údajů x úprava formuláře\\\"\\>zadávání údajů x úprava formuláře\\</link\\>" # #iFIXME# Autopilot vs. Wizard #: database_main.xhp#par_id3151380.23.help.text @@ -2191,7 +2191,7 @@ #: database_main.xhp#par_id3125864.14.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\\\" name=\\\"Create new query or table view, edit query structure\\\"\\>Create new query or table view, edit query structure\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\\\" name=\\\"Vytvoření nového dotazu nebo pohledu, úprava struktury dotazu\\\"\\>Vytvoření nového dotazu nebo pohledu, úprava struktury dotazu\\</link\\>" #: database_main.xhp#par_idN1072A.help.text main.xhp#par_idN1085B.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\\\"\\>Query Wizard\\</link\\>" @@ -2199,7 +2199,7 @@ #: database_main.xhp#par_id3155430.15.help.text database_main.xhp#par_id3159196.12.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05340400.xhp\\\" name=\\\"Enter, edit and copy records\\\"\\>Enter, edit and copy records\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/05340400.xhp\\\" name=\\\"Zadávání, úprava a kopírování záznamů\\\"\\>Zadávání, úprava a kopírování záznamů\\</link\\>" #: database_main.xhp#hd_id3147287.10.help.text msgid "Tables" @@ -2207,7 +2207,7 @@ #: database_main.xhp#par_id3163713.11.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\\\" name=\\\"Create new table, edit table structure\\\"\\>Create new table, edit table structure\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\\\" name=\\\"index\\\"\\>index\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\\\" name=\\\"relations\\\"\\>relations\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\\\" name=\\\"Vytvoření nové tabulky, úprava struktury tabulky\\\"\\>Vytvoření nové tabulky, úprava struktury tabulky\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\\\" name=\\\"index\\\"\\>index\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\\\" name=\\\"relace\\\"\\>relace\\</link\\>" #: database_main.xhp#par_idN1078F.help.text main.xhp#par_idN10841.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\\\"\\>Table Wizard\\</link\\>" @@ -2219,11 +2219,11 @@ #: database_main.xhp#par_id3152939.20.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/12000000.xhp\\\" name=\\\"Context menus in the data source explorer (left)\\\"\\>Context menus in the data source explorer (left)\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/12000000.xhp\\\" name=\\\"Místní nabídka prohlížeče zdrojů dat (vlevo)\\\"\\>Místní nabídka prohlížeče zdrojů dat (vlevo)\\</link\\>" #: database_main.xhp#par_id3153952.21.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05340400.xhp\\\" name=\\\"Context menus in the data source browser (right)\\\"\\>Context menus in the data source browser (right)\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/05340400.xhp\\\" name=\\\"Místní nabídka prohlížeče zdrojů dat (vpravo)\\\"\\>Místní nabídka prohlížeče zdrojů dat (vpravo)\\</link\\>" #: doc_open.xhp#tit.help.text msgid "Opening Documents" @@ -2235,6 +2235,8 @@ "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; opening\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>FTP; opening documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>new documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>empty documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text documents; new\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spreadsheets; new\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; " "creating new\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; creating\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML documents; new\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formulas; new\\</bookmark_value\\>" msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>otevírání; dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; otevírání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>soubory; otevírání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>načítání; dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; otevírání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; otevírání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; otevírání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kresby; otevírání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>FTP; otevírání dokumentů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nový dokument\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prázdný dokument\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové dokumenty; nové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sešity; nové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kresby; " +"vytvoření nové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; vytvoření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML dokumenty; nové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; nové\\</bookmark_value\\>" #: doc_open.xhp#hd_id3147834.1.help.text msgid "\\<variable id=\\\"doc_open\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/doc_open.xhp\\\" name=\\\"Opening Documents\\\"\\>Opening Documents\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -2266,19 +2268,19 @@ #: doc_open.xhp#par_id3149164.4.help.text msgid "Select the file you want to open and click \\<emph\\>Open\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Vyberte soubor, který chcete otevřít, a klepněte na \\<emph\\>Otevřít\\</emph\\>." #: doc_open.xhp#par_id3153126.9.help.text msgid "You can also enter a URL in the \\<emph\\>File name\\</emph\\> box of the \\<emph\\>Open\\</emph\\> dialog. This must start with the fully extended form with file:/// or ftp:// or http://." -msgstr "" +msgstr "V dialogu \\<emph\\>Otevřít\\</emph\\> můžete do pole \\<emph\\>Název souboru\\</emph\\> také zadat URL. Musí být v plné podobě a začínat file:/// nebo ftp:// nebo http://." #: doc_open.xhp#hd_id3149234.13.help.text msgid "Restrict Files to Display" -msgstr "" +msgstr "Omezení zobrazených souborů" #: doc_open.xhp#par_id3150985.14.help.text msgid "To restrict the display of files in the \\<emph\\>Open\\</emph\\> dialog to a certain type select the corresponding \\<emph\\>File type\\</emph\\> from the list. Select \\<emph\\>All Files (*.*)\\</emph\\> to display all files." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li omezit výpis souboru v dialogu \\<emph\\>Otevřít\\</emph\\> na určitý typ, zvolte odpovídající \\<emph\\>Typ souboru\\</emph\\> ze seznamu. Pro zobrazení všech souborů zvolte \\<emph\\>Všechny soubor (*.*)\\</emph\\>." #: doc_open.xhp#hd_id3148453.17.help.text msgid "Opening an Empty Document" @@ -2286,11 +2288,11 @@ #: doc_open.xhp#par_id3147287.19.help.text msgid "Click the \\<emph\\>New\\</emph\\> icon \\<image id=\\\"img_id3145172\\\" src=\\\"sfx2/res/sn064.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3145172\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the Standard bar or choose \\<emph\\>File - New\\</emph\\>. This opens a document of the document type specified." -msgstr "" +msgstr "Klepněte na ikonu \\<emph\\>Nový\\</emph\\> \\<image id=\\\"img_id3145172\\\" src=\\\"sfx2/res/sn064.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3145172\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> na Standardním panelu nebo zvolte \\<emph\\>Soubor - Nový\\</emph\\>. Tím otevřete nový dokument určeného typu." #: doc_open.xhp#par_id3153092.20.help.text msgid "If you click the arrow next to the \\<emph\\>New\\</emph\\> icon, a submenu opens in which you can select another document type." -msgstr "" +msgstr "Pokud klepnete na šipku vedle ikony \\<emph\\>Nový\\</emph\\>, otevře se podnabídka, ve které si můžete vybrat jiný typ dokumentu." #: doc_open.xhp#par_id3148616.5.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01020000.xhp\\\" name=\\\"File - Open\\\"\\>File - Open\\</link\\>" @@ -2304,7 +2306,7 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>documents; saving\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>saving; documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>backups; documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>files; saving\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; saving\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables; saving\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; saving\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>presentations; saving\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>FTP; saving documents\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>dokumenty; ukládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukládání; dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zálohy; dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>soubory; ukládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; ukládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; ukládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kresby; ukládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; ukládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>FTP; ukládání dokumentů\\</bookmark_value\\>" #: doc_save.xhp#hd_id3147226.4.help.text msgid "\\<variable id=\\\"doc_save\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/doc_save.xhp\\\" name=\\\"Saving Documents\\\"\\>Saving Documents\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -2312,19 +2314,19 @@ #: doc_save.xhp#par_id3156113.5.help.text msgid "Click the \\<emph\\>Save\\</emph\\> icon or press the shortcut keys \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+S." -msgstr "" +msgstr "Klepněte na ikonu \\<emph\\>Uložit\\</emph\\> nebo stiskněte klávesovou zkratku \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+S." #: doc_save.xhp#par_id3155450.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3152349\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_save.png\\\" width=\\\"0.564cm\\\" height=\\\"0.564cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3152349\\\"\\>This icon is for tips on how to use the program more effectively.\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3152349\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_save.png\\\" width=\\\"0.564cm\\\" height=\\\"0.564cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3152349\\\"\\>Tato ikona označuje tipy pro efektivnější použití programu.\\</alt\\>\\</image\\>" #: doc_save.xhp#par_id3148685.8.help.text msgid "The document is saved under its path and name on the current local data medium or network drive or on the Internet, overwriting any file of the same name." -msgstr "" +msgstr "Dokument se uloží s určeným názvem a cestou na místní datové médium, síťový disk nebo na Internet a přepíše jakýkoliv soubor stejného názvu." #: doc_save.xhp#par_id3150984.2.help.text msgid "When you save a new file for the first time, the \\<link href=\\\"text/shared/01/01070000.xhp\\\" name=\\\"Save As\\\"\\>Save As\\</link\\> dialog opens, in which you can enter a name, folder and drive or volume for the file. To open this dialog, choose \\<emph\\>File - Save As\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Když ukládáte soubor poprvé, zobrazí se dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/01070000.xhp\\\" name=\\\"Uložit jako\\\"\\>Uložit jako\\</link\\>, ve kterém určíte název, složku a disk nebo svazek, kam se soubor uloží. Chcete-li otevřít tento dialog, zvolte \\<emph\\>Soubor - Uložit jako\\</emph\\>." #: doc_save.xhp#par_id3152472.3.help.text msgid "You can set the \\<emph\\>AutoSave\\</emph\\> or automatic creation of a backup copy under \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01010200.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Load/Save - General\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - Load/Save - General\\</emph\\>\\</link\\>." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
