--- En [EMAIL PROTECTED], "Davius Sanctex" <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
> Los Nostraticistas han construido diccionarios con > centenares de cogandos bastante impresionantes, pero han llegado a un nivel > de laxitud al relacionar semánticamente las palabras q ha provocado muchas críticas. > > Yo tengo un ambicioso librito nostratista, "On the Origin of Languages" de Merritt Ruhlen, Stanford, California 1994. En él se comparan docenas de lenguas de todas partes del globo, sobre cuya exactitud no puedo en general juzgar. Pero cuando pone un par de ejemplos del vasco (lengua que sí estoy en condiciones de controlar) empieza a meter la pata hasta la ingle: - Para argumentar un nostrático **kuan "perro", incluye el ejemplo vasco 'haz-koin' "tejón" (o sea, "oso-perro"). (Es mucho más probable que 'hazkoin' y variantes, 'hazkuin, (h)azkon'... sean préstamo de un latín vulgar TASCIONE, como el cast. "tejón"). - Para argumentar un nostrático **tsuma "pelo", incluye el vasco 'zam- ar(r)' "lock of wool, shock of hair" (cuando ese sentido en vasco debe ser una especialización desde el de "zamarra", palabra existente también en castellano, y que es un préstamo árabe). Si en el resto de lenguas la comparación tiene un rigor parecido al del vasco, deberemos concluir que el entero trabajo falla estrepitosamente. Alounis -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html