2008/11/6 Maykel Moya <[EMAIL PROTECTED]>: > El jue, 06-11-2008 a las 11:54 -0500, Medardo Rodriguez (Merchise Group) > escribió: > >> 2008/11/6 Luis Zarrabeitia <[EMAIL PROTECTED]>: >> >> En caso que haya una traducción cubana. O una mía que como autor tengo >> derecho a ponerle a mi obra para que los principios de la GPL sean >> respetados en Cuba. Y haga referencias a la GPL en inglés para el >> resto del mundo. ¿Mi obra cumpliría con ambas licencias? ¿es esto >> posible? > > No, tú lo que puedes es licenciar tu obra con dos licencias, esto sería, > la tuya, y la GPL (inglés). >
Esto pasa a veces (creo haber visto algo de MIT + GPL o GPL + PSF) pero - hay que tener cuidado y estar conscientes de las incompatibilidades e interacciones - creo que una licencia no podría ser la traducción de otra, o sí? > Ahora, como dijo Kyrie, si la tuya es parecida a la GPL, que es copyleft > estricta, entonces no podrían combinarse los trabajos licenciados por la > GPL con los licenciados por GPL-Medardiana porque ambas dirían que la > combinación debe distribuirse bajo *la misma licencia*. > interacciones ... ;) -- Regards, Olemis. ------------------- Embrace change today, the Global Day against Olemofobics... Even if you've ever seen'im, Olemis exists, and he loves you All you need is a little bit of faith ... ;) (¤)(o) D'u c what I c ? >E >E >E >E >E _______________________________________________ Cancelar suscripción https://listas.softwarelibre.cu/mailman/listinfo/linux-l Buscar en el archivo http://listas.softwarelibre.cu/buscar/linux-l
