Wah picek juga orang ini cari di surah Waqiah 56:22.itu ttg mata jeli,lalu 55:56.itu ttg tunduk pandang dan gak pernah disentuh manusia dan jin.Lalu 55:72.yg jelita. Ayat2 diatas semua yg ttg bidadari.Masih ada ayat lain tapi itu dulu.Jangan ngotot anggur putih.
Paulus anak wedus. --- In [email protected], "Bukan Pedanda" <bukan.pedanda@...> wrote: > > > Tawang ini jelas sudah gila.. > > Luxenberg sudah menjelaskan bahwa nggak ada tuh di khurafah najis al-Musahf > dibilang anggur itu "Tunduk pandang dan bermata jeli.2.Tidak pernah mens. > 3.Segelnya renewable. 4.Belum pernah disentuh oleh manusia dan jin." > > > > > --- In [email protected], "Tawangalun" <tawangalun@> wrote: > > > > Wong gemblung Yusfiq gak bisa njelasin kenapa kalau anggur putih kok ada > > keterangan: > > > > 1.Tunduk pandang dan bermata jeli. > > 2.Tidak pernah mens. > > 3.Segelnya renewable. > > 4.Belum pernah disentuh oleh manusia dan jin. > > > > Paulus anak wedus. > > > > --- In [email protected], "Bukan Pedanda" <bukan.pedanda@> wrote: > > > > > > > > > Tawang memang orang gila... > > > > > > Yang membuktikan bahwa kata "huri" itu artinya buah anggur putih adalah > > > peneliti ilmiah... > > > > > > Sedangkan yang bilang kata huri itu artinya bidadari adalah orang-orang > > > dungu yagnakanjing yagn tidak berpendidikan... > > > > > > > > > --- In [email protected], "Tawangalun" <tawangalun@> wrote: > > > > > > > > Kenapa kamu kok selalu ingin membawa terjemahan bidadari menjadi anggur > > > > putih,opo takut pengin kalau saya nanti dikitari 72 supermodel? > > > > Lawong ayat lain disebut: > > > > > > > > 1.Tunduk pandang,bermata jeli. > > > > 2.Tidak pernah mens. > > > > 3.Setiap habis berhubungan segelnya renewable. > > > > Anggur opo yg segelnya perlu di renewable,atau yg bermata jeli. > > > > Luxenburg Luling itu wong guwing ,ngira kalau surga itu bidadarinya > > > > tuwo kayak Marlene. > > > > > > > > Paulus anak wedus. > > > > > > > > --- In [email protected], "Bukan Pedanda" <bukan.pedanda@> wrote: > > > > > > > > > > > > > > > Tawang itu emang gila... > > > > > > > > > > Orang bicara tentang arti berbagai kata di khurafah najis al-Mushaf > > > > > susunan orang Arab priitif dia bicara masaalah "bahasa Arab sehari2 > > > > > itu berbeda dg bhs Arab yg diajarkan di pondok Gontor atau IAIN," > > > > > > > > > > Tawang ini memang orang gila, sama gilanya dengan johny-indon... > > > > > > > > > > > > > > > --- In [email protected], "Tawangalun" <tawangalun@> wrote: > > > > > > > > > > > > La memang bahasa Arab sehari2 itu berbeda dg bhs Arab yg diajarkan > > > > > > di pondok Gontor atau IAIN,tapi wong Arab bisa nangkap juga kalau > > > > > > diajak ngomong alumni Gontor. > > > > > > > > > > > > Paulus anak wedus. > > > > > > > > > > > > --- In [email protected], Gabriella Rantau <gkrantau@> wrote: > > > > > > > > > > > > > > Bagi Muslim yg jujur, yg ingin mengetahui apakah ayat2nya berasal > > > > > > > dari Allah atau dari manusia, silakan membaca hasil riset > > > > > > > Luxemberg. Risetnya berjudul 'Kata2 asing dalam Al Qur'an.' > > > > > > > > > > > > > > Umat Islam haqul-yakin bhw Bahasa Arab yg dipakai untuk > > > > > > > menyampaikan perintah Allah dan yg kemudian dituliskan menjadi > > > > > > > Al Qur'an itu adalah bahasa yg paling baik, paling lengkap, > > > > > > > bahasa sorgawi. Ini merupakan alasan mgengapa ayat2 Al Qur'an > > > > > > > harus dilafalkan dlm bahasa aslinya. > > > > > > > > > > > > > > Luxemberg dlm researchnya menemukan lebih dari 200 kata asing > > > > > > > (kata2 berasal dari bahasa manusia, bukan dari sorga) yg dipakai > > > > > > > dlm al Qur'an. Banyak kata2 itu asalnya Bahasa Persia (misalnya, > > > > > > > firdaus, janna, jahanam, dst.), bahasa Yahudi (misalnya: > > > > > > > Messsiah menjadi Al Masih), dari bahasa Yunani Koine (misalnya: > > > > > > > Injil dari salah ucap orang2 Kristen Arab "Eaugenlion" = Kabar > > > > > > > sukacita) dan bahkan bahasa Ethiopia ( misalnya: hawariyun). Ini > > > > > > > jelas membuktikan bhw Bahasa al Qur'an bukan bahasa yg sempurna, > > > > > > > bukan bahasa sorgawi! > > > > > > > > > > > > > > Sebenarnya pd th. 1938Prof. Arthur Jeffreys dari London sudah > > > > > > > mengumpulkan kata2 asing yang ada di dalam Al Qur'an.. Luxemburg > > > > > > > menemukan kata2 Syriac (dialek Timur dari bahasa Aram = bahasanya > > > > > > > Yesus) yg rupanya salah dimengerti dan diterjemahkan secara salah > > > > > > > pula. Salah satu kata itu ialah 'hurin' yg arti aslinya setundun > > > > > > > 'anggur warna putih - translucent'. Mula2 penterjemah yg tidak > > > > > > > tahu arti sebenarnya menterjemahkannya sebagai 'bidadari perawan > > > > > > > abadi'. Begitu juga kata 'rawaj' (= disegarkan) yg dalam > > > > > > > tulisannya sangat mirip dengan kata ;sawaj' - 'kawin/dikawinkan'. > > > > > > > > > > > > > > Jadi seebenarnya yg dijanjikan kepada Muslim yg mati syuhada > > > > > > > adalah: 'Disegarkan oleh setundun anggur putih' tapi karena salah > > > > > > > terjemahannya menjadi 'dikawinkan dengan sejumlah bidadari' > > > > > > > > > > > > > > Kasihan benar semua yg mati syuhada, yg mati bom bunuh diri > > > > > > > termasuk Amrozi, Imam Samudra, Dr. Umar Top (Malaysian) kalau > > > > > > > mereka diijinkan masuk Janna, mereka hanya diegarkan oleh > > > > > > > setundun anggur putis' dan tidak 'dikawinkan dg sejumlah > > > > > > > bidadari'. OomTawangalun yg juga berharap dapat ngerjain 72 > > > > > > > bidadari (super model) akan sangat kuciwa. > > > > > > > > > > > > > > Itulah sedihnya kalau orang dungu menyontek, akibatnya menjadikan > > > > > > > ribuan Muslim terperosok janji kosong. > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Gabriella > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > ________________________________ > > > > > > > From: Bukan Pedanda <bukan.pedanda@> > > > > > > > To: [email protected] > > > > > > > Sent: Monday, 19 August 2013 2:53 AM > > > > > > > Subject: [proletar] The Guardian (Warraq) : Virgins? What virgins? > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >  > > > > > > > http://www.theguardian.com/books/2002/jan/12/books.guardianreview5 > > > > > > > > > > > > > > Culture > > > > > > > Books > > > > > > > > > > > > > > Ibn Warraq > > > > > > > The Guardian, Saturday 12 January 2002 > > > > > > > > > > > > > > Virgins? What virgins? > > > > > > > > > > > > > > It is widely believed that Muslim 'martyrs' enjoy rich sensual > > > > > > > rewards on reaching paradise. A new study suggests they may be > > > > > > > disappointed. Ibn Warraq reports > > > > > > > > > > > > > > -- > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > In August, 2001, the American television channel CBS aired an > > > > > > > interview with a Hamas activist Muhammad Abu Wardeh, who > > > > > > > recruited terrorists for suicide bombings in Israel. Abu Wardeh > > > > > > > was quoted as saying: "I described to him how God would > > > > > > > compensate the martyr for sacrificing his life for his land. If > > > > > > > you become a martyr, God will give you 70 virgins, 70 wives and > > > > > > > everlasting happiness." Wardeh was in fact shortchanging his > > > > > > > recruits since the rewards in Paradise for martyrs was 72 > > > > > > > virgins. But I am running ahead of things . > > > > > > > > > > > > > > Since September 11, news stories have repeated the story of > > > > > > > suicide bombers and their heavenly rewards, and equally Muslim > > > > > > > scholars and Western apologists of Islam have repeated that > > > > > > > suicide is forbidden in Islam. Suicide (qatlu nafsi-hi) is not > > > > > > > referred to in the Koran but is indeed forbidden in the > > > > > > > Traditions (Hadith in Arabic), which are the collected sayings > > > > > > > and doings attributed to the Prophet and traced back to him > > > > > > > through a series of putatively trustworthy witnesses. They > > > > > > > include what was done in his presence that he did not forbid, and > > > > > > > even the authoritative sayings and doings of his companions. > > > > > > > > > > > > > > But the Hamas spokesman correctly uses the word martyr (shahid) > > > > > > > and not suicide bomber, since those who blow themselves up almost > > > > > > > daily in Israel and those who died on September 11 were dying in > > > > > > > the noblest of all causes, Jihad, which is an incumbent religious > > > > > > > duty, established in the Koran and in the Traditions as a divine > > > > > > > institution, and enjoined for the purpose of advancing Islam. > > > > > > > While suicide is forbidden, martyrdom is everywhere praised, > > > > > > > welcomed, and urged: "By the Being in Whose Hand is my life, I > > > > > > > love that I should be killed in the way of Allah; then I should > > > > > > > be brought back to life and be killed again in His way..."; "The > > > > > > > Prophet said, 'Nobody who enters Paradise will ever like to > > > > > > > return to this world even if he were offered everything, except > > > > > > > the martyr who will desire to return to this world and be killed > > > > > > > 10 times for the sake of the great honour that has been bestowed > > > > > > > upon him'." [Sahih Muslim, chapters 781, 782, The Merit of Jihad > > > > > > > and the > > > > > > > Merit of Martyrdom.] > > > > > > > > > > > > > > What of the rewards in paradise? The Islamic paradise is > > > > > > > described in great sensual detail in the Koran and the > > > > > > > Traditions; for instance, Koran sura 56 verses 12 -40 ; sura 55 > > > > > > > verses 54-56 ; sura 76 verses 12-22. I shall quote the celebrated > > > > > > > Penguin translation by NJ Dawood of sura 56 verses 12- 39: "They > > > > > > > shall recline on jewelled couches face to face, and there shall > > > > > > > wait on them immortal youths with bowls and ewers and a cup of > > > > > > > purest wine (that will neither pain their heads nor take away > > > > > > > their reason); with fruits of their own choice and flesh of fowls > > > > > > > that they relish. And theirs shall be the dark-eyed houris, > > > > > > > chaste as hidden pearls: a guerdon for their deeds... We created > > > > > > > the houris and made them virgins, loving companions for those on > > > > > > > the right hand..." > > > > > > > > > > > > > > One should note that most translations, even those by Muslims > > > > > > > themselves such as A Yusuf Ali, and the British Muslim Marmaduke > > > > > > > Pickthall, translate the Arabic (plural) word Abkarun as virgins, > > > > > > > as do well-known lexicons such the one by John Penrice. I > > > > > > > emphasise this fact since many pudic and embarrassed Muslims > > > > > > > claim there has been a mistranslation, that "virgins" should be > > > > > > > replaced by "angels". In sura 55 verses 72-74, Dawood translates > > > > > > > the Arabic word " hur " as "virgins", and the context makes clear > > > > > > > that virgin is the appropriate translation: "Dark-eyed virgins > > > > > > > sheltered in their tents (which of your Lord's blessings would > > > > > > > you deny?) whom neither man nor jinnee will have touched before." > > > > > > > The word hur occurs four times in the Koran and is usually > > > > > > > translated as a "maiden with dark eyes". > > > > > > > > > > > > > > Two points need to be noted. First, there is no mention anywhere > > > > > > > in the Koran of the actual number of virgins available in > > > > > > > paradise, and second, the dark-eyed damsels are available for all > > > > > > > Muslims, not just martyrs. It is in the Islamic Traditions that > > > > > > > we find the 72 virgins in heaven specified: in a Hadith (Islamic > > > > > > > Tradition) collected by Al-Tirmidhi (died 892 CE [common era*]) > > > > > > > in the Book of Sunan (volume IV, chapters on The Features of > > > > > > > Paradise as described by the Messenger of Allah [Prophet > > > > > > > Muhammad], chapter 21, About the Smallest Reward for the People > > > > > > > of Paradise, (Hadith 2687). The same hadith is also quoted by Ibn > > > > > > > Kathir (died 1373 CE ) in his Koranic commentary (Tafsir) of > > > > > > > Surah Al-Rahman (55), verse 72: "The Prophet Muhammad was heard > > > > > > > saying: 'The smallest reward for the people of paradise is an > > > > > > > abode where there are 80,000 servants and 72 wives, over which > > > > > > > stands a dome decorated with pearls, aquamarine, and ruby, as > > > > > > > wide as the distance from > > > > > > > Al-Jabiyyah [a Damascus suburb] to Sana'a [Yemen]'." > > > > > > > > > > > > > > Modern apologists of Islam try to downplay the evident > > > > > > > materialism and sexual implications of such descriptions, but, as > > > > > > > the Encyclopaedia of Islam says, even orthodox Muslim theologians > > > > > > > such as al Ghazali (died 1111 CE) and Al-Ash'ari (died 935 CE) > > > > > > > have "admitted sensual pleasures into paradise". The sensual > > > > > > > pleasures are graphically elaborated by Al-Suyuti (died 1505 ), > > > > > > > Koranic commentator and polymath. He wrote: "Each time we sleep > > > > > > > with a houri we find her virgin. Besides, the penis of the > > > > > > > Elected never softens. The erection is eternal; the sensation > > > > > > > that you feel each time you make love is utterly delicious and > > > > > > > out of this world and were you to experience it in this world you > > > > > > > would faint. Each chosen one [ie Muslim] will marry seventy [sic] > > > > > > > houris, besides the women he married on earth, and all will have > > > > > > > appetising vaginas." > > > > > > > > > > > > > > One of the reasons Nietzsche hated Christianity was that it "made > > > > > > > something unclean out of sexuality", whereas Islam, many would > > > > > > > argue, was sex-positive. One cannot imagine any of the Church > > > > > > > fathers writing ecstatically of heavenly sex as al-Suyuti did, > > > > > > > with the possible exception of St Augustine before his > > > > > > > conversion. But surely to call Islam sex-positive is to insult > > > > > > > all Muslim women, for sex is seen entirely from the male point of > > > > > > > view; women's sexuality is admitted but seen as something to be > > > > > > > feared, repressed, and a work of the devil. > > > > > > > > > > > > > > Scholars have long pointed out that these images are clearly > > > > > > > drawn pictures and must have been inspired by the art of > > > > > > > painting. Muhammad, or whoever is responsible for the > > > > > > > descriptions, may well have seen Christian miniatures or mosaics > > > > > > > representing the gardens of paradise and has interpreted the > > > > > > > figures of angels rather literally as those of young men and > > > > > > > young women. A further textual influence on the imagery found in > > > > > > > the Koran is the work of Ephrem the Syrian [306-373 CE], Hymns on > > > > > > > Paradise, written in Syriac, an Aramaic dialect and the language > > > > > > > of Eastern Christianity, and a Semitic language closely related > > > > > > > to Hebrew and Arabic. > > > > > > > > > > > > > > This naturally leads to the most fascinating book ever written on > > > > > > > the language of the Koran, and if proved to be correct in its > > > > > > > main thesis, probably the most important book ever written on the > > > > > > > Koran. Christoph Luxenberg's book, Die Syro-Aramaische Lesart des > > > > > > > Koran, available only in German, came out just over a year ago, > > > > > > > but has already had an enthusiastic reception, particularly among > > > > > > > those scholars with a knowledge of several Semitic languages at > > > > > > > Princeton, Yale, Berlin, Potsdam, Erlangen, Aix-en-Provence, and > > > > > > > the Oriental Institute in Beirut. > > > > > > > > > > > > > > Luxenberg tries to show that many obscurities of the Koran > > > > > > > disappear if we read certain words as being Syriac and not > > > > > > > Arabic. We cannot go into the technical details of his > > > > > > > methodology but it allows Luxenberg, to the probable horror of > > > > > > > all Muslim males dreaming of sexual bliss in the Muslim > > > > > > > hereafter, to conjure away the wide-eyed houris promised to the > > > > > > > faithful in suras XLIV.54; LII.20, LV.72, and LVI.22. Luxenberg > > > > > > > 's new analysis, leaning on the Hymns of Ephrem the Syrian, > > > > > > > yields "white raisins" of "crystal clarity" rather than doe-eyed, > > > > > > > and ever willing virgins - the houris. Luxenberg claims that the > > > > > > > context makes it clear that it is food and drink that is being > > > > > > > offerred, and not unsullied maidens or houris. > > > > > > > > > > > > > > In Syriac, the word hur is a feminine plural adjective meaning > > > > > > > white, with the word "raisin" understood implicitly. Similarly, > > > > > > > the immortal, pearl-like ephebes or youths of suras such as > > > > > > > LXXVI.19 are really a misreading of a Syriac expression meaning > > > > > > > chilled raisins (or drinks) that the just will have the pleasure > > > > > > > of tasting in contrast to the boiling drinks promised the > > > > > > > unfaithful and damned. > > > > > > > > > > > > > > As Luxenberg's work has only recently been published we must > > > > > > > await its scholarly assessment before we can pass any judgements. > > > > > > > But if his analysis is correct then suicide bombers, or rather > > > > > > > prospective martyrs, would do well to abandon their culture of > > > > > > > death, and instead concentrate on getting laid 72 times in this > > > > > > > world, unless of course they would really prefer chilled or white > > > > > > > raisins, according to their taste, in the next. > > > > > > > > > > > > > > · Common era is an alternative to Christian era as a method of > > > > > > > historical dating > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > ------------------------------------ Post message: [email protected] Subscribe : [email protected] Unsubscribe : [email protected] List owner : [email protected] Homepage : http://proletar.8m.com/Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/proletar/ <*> Your email settings: Individual Email | Traditional <*> To change settings online go to: http://groups.yahoo.com/group/proletar/join (Yahoo! ID required) <*> To change settings via email: [email protected] [email protected] <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [email protected] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/
