Desculpade pero hai que sacar da web a busca no DRAG: * "*3.* A *RAG* non permite, salvo autorización expresa, a integración de calquera dos seus servizos nas páxinas web de terceiros." -> http://www.realacademiagalega.org/aviso-legal
Solicitarei formalmente o permiso. Apertas! 2012/3/31 Fran Dieguez <[email protected]> > Por certo, > non está mal o servizo, cando menos ten un formato que me gusta. Iso sí > un pequeno tirón de orellas aos programadores porque que tarde case 1 > segundo en respostar o servizo ás 12 da noite dun venres (nula carga)... > > Non haberá índices ou preprocesado para facer as consultas máis rápidas. > > > Fran Diéguez > http://www.mabishu.com > GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 > > On Sáb 31 Mar 2012 00:01:52 CEST, Fran Dieguez wrote: > > Fíxoo imaxin. > > > > Quen quere API podendo facer un wrapper > > > > Se fas unha petición GET por HTTP a > > > http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/searchNoun.do?nounTitle={$parámetroDeBusca} > > > > onde {$parámetroDeBusca} é unha cadea codificada con entidades html xa > > tedes a resposta. > > > > Logo simplemente é facer un pouco de navegación polo DOM mediante xPath > > e xa podedes facer o voso propio servizo web. > > > > Iso sí, tedes que estudar a "legalidade" de dito servizo xa que non > > teño tempo nin ganas de ler os termos do servizo. > > > > Saúdos > > > > Fran Diéguez > > http://www.mabishu.com > > GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 > > > > On Ven 30 Mar 2012 18:55:50 CEST, Antón Méixome wrote: > >> Mirando o código da páxina (que horror!) parece que o web > desenvolvérono con > >> http://www.liferay.com/ > >> > >> Polo menos vese que se desenvolveu en galego e hai cousas como > >> breadcumb > camiño de migas > >> > >> <!-- nav class="site-breadcrumbs" id="breadcrumbs"> <h1> <span>Camiños > >> de migas</span> </h1>... > >> > >> Así que foi feito desde aquí ou por galegos. Había que facer algo de > >> investigación por aí... : -) > >> > >> > >> > >> El día 30 de marzo de 2012 18:32, Leandro Regueiro > >> <[email protected]> escribió: > >>> 2012/3/30 Antón Méixome <[email protected]>: > >>>> El día 30 de marzo de 2012 18:21, Leandro Regueiro > >>>> <[email protected]> escribió: > >>>>> 2012/3/30 Antón Méixome <[email protected]>: > >>>>>> El día 30 de marzo de 2012 17:43, Leandro Regueiro > >>>>>> <[email protected]> escribió: > >>>>>>> 2012/3/30 Miguel Branco <[email protected]>: > >>>>>>>> Quen queira que publique unha nova, e se non vos parece mal, > engadide > >>>>>>>> ademais outros diccionarios na nova. E si, xa era horas... > >>>>>>> > >>>>>>> Nova publicada. > >>>>>>> > >>>>>>> Estiven revisando varias das cousas discutidas durante as Trasnadas > >>>>>>> para ver como quedaban no dicionario e vin certas cousas a ter en > >>>>>>> conta: > >>>>>>> > >>>>>>> * «arquivo» e «ficheiro» son o mesmo > >>>>>>> * «xanela», «fiestra» e «ventá» tamén son sinónimos > >>>>>>> * «computador» é sinónimo de «ordenador» e ademais nin sequera > >>>>>>> especifica se é masculino ou feminino > >>>>>>> * «aplicación» > >>>>>>> > >>>>>> > >>>>>> Ben, o máis importante da publicación do DRAG paréceme o aparente > >>>>>> cambio de política lexicográfica que vai supoñer. > >>>>>> Segundo o seu director Manuel González (vello coñecido de Leandro) o > >>>>>> DRAG poderase actualizar, completar, etc > >>>>>> cada mes ou dous meses. Evítase co formato electrónico ter que > >>>>>> conxelar o dicionario canónico durante 15 anos de cada vez que se > >>>>>> publica en papel. > >>>>>> Ademais parecen engadirse criterios "democŕáticos" para a > explanación > >>>>>> dos lemas e non só estritamente lingüísticos, que poden ser moi > >>>>>> feroces desde o punto de vista ético. > >>>>>> (remítome a "valores" ou definicións lingüísticas puramente baseadas > >>>>>> na tradición, nunha tradición chea de prexuízos culturais, sexistas, > >>>>>> etc.) > >>>>>> > >>>>>> Outra cousa é que sexan algo máis que palabras esas. > >>>>>> Así que non desesperemos. > >>>>> > >>>>> Se vedes relevante cambiar a nova, adiante! > >>>> > >>>> Por min está perfecta, grazas Leandro. > >>>> O que quería dicir é que o DRAG non nos vai solucionar nunca a maioría > >>>> dos problemas. Sempre iremos moi por diante e sempre teremos que > >>>> consultar moitas outras fontes. Ao revés, a nosa ansia sería que a RAG > >>>> algún día tome en consideración o noso corpus de tradución e de debate > >>>> terminolóxico como unha fonte para as súas decisións. Entre outras. > >>> > >>> Si, supoño que cando cadremos con algún deles haberá que comentarlle > >>> algúns temas, ou polo menos os catro que listei enriba. > >>> > >>>>>>>> Apertas! > >>>>>>>> > >>>>>>>> > >>>>>>>> 2012/3/30 Antón Méixome <[email protected]> > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> El día 30 de marzo de 2012 14:48, Antón Méixome < > [email protected]> > >>>>>>>>> escribió: > >>>>>>>>>> Para poñer o buscador no noso web > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> <iframe scrolling="no" frameborder="0" > >>>>>>>>>> src=" > http://www.realacademiagalega.org/rag_diccionario/miniSearch2.do"/> > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> Fixen probas e a min vaime mellor este código > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> <iframe name="DRAG" > >>>>>>>>> SRC=" > http://www.realacademiagalega.org/rag_diccionario/miniSearch2.do" > >>>>>>>>> scrolling="no" width="100%" FRAMEBORDER="0"></iframe> > >>>>>>>>> > >>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> > >>>>>>>>>> El día 30 de marzo de 2012 13:31, Antón Méixome < > [email protected]> > >>>>>>>>>> escribió: > >>>>>>>>>>> El día 30 de marzo de 2012 13:28, Leandro Regueiro > >>>>>>>>>>> <[email protected]> escribió: > >>>>>>>>>>>> 2012/3/30 Antón Méixome <[email protected]>: > >>>>>>>>>>>>> A miña pregunta é > >>>>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>>>> Dispoñemos dunha API para poder aproveitalo? > >>>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>>> Vendo o punto 3 de > http://www.realacademiagalega.org/aviso-legal non > >>>>>>>>>>>> parece que en principio estean dispostos a facilitar o labor. > Sigo > >>>>>>>>>>>> investigando a ver se fornecen algún servizo deste tipo. Se > non é así > >>>>>>>>>>>> conviría contactar con eles para que teñan un servidor dict > ou que > >>>>>>>>>>>> fornezan algún tipo de API. > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> Exactamente. > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> O único que ofrecen é a integración do buscador en webs alleas > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>>>> El día 30 de marzo de 2012 13:17, Leandro Regueiro > >>>>>>>>>>>>> <[email protected]> escribió: > >>>>>>>>>>>>>> 2012/3/30 Antón Méixome <[email protected]>: > >>>>>>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>>>>>> > http://www.realacademiagalega.org/dicionario#searchNoun.do?nounTitle=trasno > >>>>>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>>>>> Carallo! Xa era horas. Son 50000 entradas aínda que podían > ser máis. > >>>>>>>>>>>>>> Xa podemos usalo como fonte de referencia para as > discusións de > >>>>>>>>>>>>>> terminoloxía, aínda que para certas cousas non me convence > moito a > >>>>>>>>>>>>>> definición que poñen: > >>>>>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>>>>> > http://www.realacademiagalega.org/dicionario#searchNoun.do?nounTitle=rato > >>>>>>>>>>>>>> > >>>>>>>>>>>>>> Publicamos unha nova sobre isto? > >>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________ > >>>>>>>>>>>>>> Proxecto mailing list > >>>>>>>>>>>>>> [email protected] > >>>>>>>>>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>>>>>>>>>>>> _______________________________________________ > >>>>>>>>>>>>> Proxecto mailing list > >>>>>>>>>>>>> [email protected] > >>>>>>>>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>>>>>>>>>>> _______________________________________________ > >>>>>>>>>>>> Proxecto mailing list > >>>>>>>>>>>> [email protected] > >>>>>>>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>>>>>>>> _______________________________________________ > >>>>>>>>> Proxecto mailing list > >>>>>>>>> [email protected] > >>>>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>>>>>>> > >>>>>>>> > >>>>>>>> > >>>>>>>> _______________________________________________ > >>>>>>>> Proxecto mailing list > >>>>>>>> [email protected] > >>>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>>>>>>> > >>>>>>> _______________________________________________ > >>>>>>> Proxecto mailing list > >>>>>>> [email protected] > >>>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>>>>> _______________________________________________ > >>>>>> Proxecto mailing list > >>>>>> [email protected] > >>>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>>>> _______________________________________________ > >>>>> Proxecto mailing list > >>>>> [email protected] > >>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>>> _______________________________________________ > >>>> Proxecto mailing list > >>>> [email protected] > >>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >>> _______________________________________________ > >>> Proxecto mailing list > >>> [email protected] > >>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > >> _______________________________________________ > >> Proxecto mailing list > >> [email protected] > >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >
_______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

