On Thursday 03 July 2008 15:13:15 Xosé wrote: > No glosario de trasno "backend" traduce-se por "motor". En todas as > traducións de KDE que mirei aparece como "mecanismo". Que fago? > > [E perdón por estar introducindo debates tan de continuo] > > Xosé
Podes dar o contexto?. Mecanismo pareceme bastante xenérico, motor penso que vai millor. E en canto ó dos debates, ghústanos rifar, hehe. En serio, eu creo que é bo que haxa vida na lista.