gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2014-06-20 Thread Gajim
changeset 7e1c7ab46c3e in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=7e1c7ab46c3e
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  273 --
 1 файлов изменено, 141 вставок(+), 132 удалений(-)

различия (урезанные с 986 до 300 строк):

diff -r c1a09240fb19 -r 7e1c7ab46c3e po/he.po
--- a/po/he.po  Mon Jun 16 21:32:01 2014 +0200
+++ b/po/he.po  Fri Jun 20 23:16:44 2014 +0400
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2014-04-09 07:58+0300\n
-PO-Revision-Date: 2014-04-09 08:21+0200\n
+PO-Revision-Date: 2014-06-19 07:35+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -167,13 +167,13 @@
 \n
 Please wait...
 msgstr 
-bמתחבר כעת אל שרת/b\n
+bכעת מתחבר אל שרת/b\n
 \n
 אנא המתן...
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27
 msgid Connect when I press Finish
-msgstr התחבר כאשר אני אלחץ על סיים
+msgstr התחבר כאשר אני אלחץ על לחצן סיים
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:28
 msgid Set my profile when I connect
@@ -361,7 +361,7 @@
 # BUG: _underline
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:35
 msgid Use file transfer proxies
-msgstr השתמש במתווכי העברת קובץ
+msgstr השתמש בצירי העברת קובץ
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:36
 msgid 
@@ -369,8 +369,7 @@
 IP, so file transfer has higher chances of working.
 msgstr 
 כאשר מסומן, Gajim ישדר, בנוסף לכתובת פרוטוקול המרשתת (IP; ‏Internet Protocol) 

-שלך, מספר כתובות IP נוספות, כך שלפעולת העברת קובץ יהיו סיכויים גדולים יותר 
-לעבוד.
+שלך, מספר כתובות IP נוספות, כך שלהעברת קובץ יהיו סיכויים גדולים יותר לעבוד.
 
 # (קבוצה כללית)
 #. FIXME: Ugly workaround.
@@ -405,7 +404,7 @@
 Check this so Gajim will ask you before sending your password over an 
 insecure connection.
 msgstr 
-סמן את אפשרות זו כדי ש־Gajim ישאל אותך טרם שליחת סיסמתך על פני חיבור לא 
+סמן את אפשרות זו כדי ש־Gajim ישאל אותך טרם שליחת סיסמה על פני חיבור לא 
 מאובטח.
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:43
@@ -674,37 +673,39 @@
 msgid _Administrator
 msgstr ה_נהלה
 
+# בשורה מסר
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:5
 msgid _Send Server Message...
 msgstr _שליחת הודעת שרת...
 
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:6
 msgid Sends a message to users currently connected to this server
-msgstr שליחת הודעה למשתמשים המחוברים כעת אל שרת זה
-
+msgstr מסירת הודעה אל משתמשים המחוברים כעת אל שרת זה
+
+# הודעת
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:7
 msgid Sets Message of the Day
-msgstr הגדרת הודעת היום (Message of the Day)
+msgstr הגדרת בשורת היום
 
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:8
 msgid Set MOTD...
-msgstr הגדרת MOTD...
+msgstr הגדרת בשורת היום...
 
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:9
 msgid Updates Message of the Day
-msgstr עדכון הודעת היום (Message of the Day)
+msgstr עדכון בשורת היום
 
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:10
 msgid Update MOTD...
-msgstr עדכון MOTD...
+msgstr עדכון בשורת היום...
 
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:11
 msgid Delete MOTD
-msgstr מחק MOTD
+msgstr מחק את בשורת היום
 
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:12
 msgid Deletes Message of the Day
-msgstr מחיקת הודעת היום (Message of the Day)
+msgstr מחיקת בשורת היום
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:1
 msgid No
@@ -895,7 +896,7 @@
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:9 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:9
 #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:6
 msgid Send message
-msgstr שליחת הודעה
+msgstr מסירת הודעה
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:10
 msgid 1
@@ -1160,7 +1161,7 @@
 
 #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:12
 msgid Cancels the selected file transfer and removes incomplete files
-msgstr ביטול העברת הקובץ הנבחר והסרת קבצים לא שלמים
+msgstr ביטול העברת קובץ נבחר והסרת קבצים לא שלמים
 
 #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:13
 msgid Cancel file transfer
@@ -1168,11 +1169,11 @@
 
 #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:14
 msgid Cancels the selected file transfer
-msgstr ביטול העברת קובץ הנבחרת
+msgstr ביטול העברת קובץ נבחרת
 
 #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:15
 msgid Hides the window
-msgstr הסתרת החלון
+msgstr הסתרת חלון
 
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:1
 msgid Account row
@@ -1847,13 +1848,14 @@
 msgid bRoster Appearance/b
 msgstr bהופעת רשימה/b
 
+# התנהגות
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:29
 msgid _Window behavior:
-msgstr התנהגות _חלונות:
+msgstr התנהלות _חלון:
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:30
 msgid Ma_ke message windows compact
-msgstr השתמש בחלונות שיחה צ_פופים
+msgstr הפוך חלונות שיחה לצ_פופים
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:31
 msgid Hide all buttons in chat windows
@@ -2258,7 +2260,7 @@
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:117 ../src/features_window.py:102
 msgid Audio / Video
-msgstr שמע \\ וידאו
+msgstr שמע / וידאו
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:118
 msgid _File manager:
@@ -2298,7 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-11-29 Thread Gajim
changeset 8fba80aa51ce in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=8fba80aa51ce
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  1016 +++---
 1 файлов изменено, 508 вставок(+), 508 удалений(-)

различия (урезанные с 2943 до 300 строк):

diff -r f6a92d1d42e7 -r 8fba80aa51ce po/he.po
--- a/po/he.po  Thu Nov 28 21:24:17 2013 +0100
+++ b/po/he.po  Fri Nov 29 22:07:59 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-10-22 13:06+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-11-15 09:28+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-11-19 03:05+\n
+PO-Revision-Date: 2013-11-29 12:59+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -28,7 +28,8 @@
 msgid _Personal Events
 msgstr _אירועים אישיים
 
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3 ../data/gui/roster_window.ui.h:3
+#: ../data/gui/systray_context_menu.ui.h:2
 msgid _Start Chat...
 msgstr התחלת _שיחה...
 
@@ -184,13 +185,13 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
-#: ../src/config.py:1253 ../src/config.py:1268 ../src/config.py:1273
-#: ../src/config.py:1321 ../src/config.py:1424 ../src/config.py:1743
-#: ../src/config.py:1748 ../src/config.py:2342 ../src/config.py:2424
-#: ../src/config.py:2439 ../src/config.py:3720 ../src/config.py:3795
+#: ../src/config.py:1258 ../src/config.py:1273 ../src/config.py:1278
+#: ../src/config.py:1326 ../src/config.py:1429 ../src/config.py:1748
+#: ../src/config.py:1753 ../src/config.py:2348 ../src/config.py:2430
+#: ../src/config.py:2445 ../src/config.py:3740 ../src/config.py:3815
 #: ../src/dialogs.py:316 ../src/dialogs.py:318 ../src/dialogs.py:524
-#: ../src/dialogs.py:537 ../src/roster_window.py:3147
-#: ../src/roster_window.py:3153 ../src/roster_window.py:3158
+#: ../src/dialogs.py:537 ../src/roster_window.py:3157
+#: ../src/roster_window.py:3163 ../src/roster_window.py:3168
 msgid None
 msgstr ללא
 
@@ -210,15 +211,14 @@
 msgid Delete
 msgstr מחק
 
-#. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5799
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
-#. XML Console enable checkbutton
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 ../data/gui/xml_console_window.ui.h:3
-msgid _Enable
-msgstr א_פשר
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 ../src/config.py:4188
+#: ../src/plugins/gui.py:92
+msgid Active
+msgstr פעיל
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:7
 msgid Anonymous authentication
@@ -381,8 +381,8 @@
 #. General group cannot be changed
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 ../data/gui/preferences_window.ui.h:41
 #: ../src/common/contacts.py:135 ../src/dialogs.py:116 ../src/dialogs.py:128
-#: ../src/roster_window.py:3089 ../src/roster_window.py:4215
-#: ../src/roster_window.py:5849
+#: ../src/roster_window.py:3099 ../src/roster_window.py:4225
+#: ../src/roster_window.py:5860
 msgid General
 msgstr כללית
 
@@ -445,8 +445,8 @@
 msgid Connection
 msgstr חיבור
 
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:50 ../src/config.py:1841
-#: ../src/config.py:2440
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:50 ../src/config.py:1846
+#: ../src/config.py:2446
 msgid No key selected
 msgstr לא נבחר מפתח
 
@@ -523,7 +523,7 @@
 msgstr דוא״ל:
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:67
-#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7 ../src/config.py:1868
+#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7 ../src/config.py:1873
 #: ../src/dialogs.py:842
 msgid Jabber ID:
 msgstr מזהה Jabber:
@@ -778,8 +778,8 @@
 
 #: ../data/gui/blocked_contacts_window.ui.h:2
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:20
-#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5818
-#: ../src/roster_window.py:5945 ../src/roster_window.py:6082
+#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/gui_menu_builder.py:619
+#: ../src/roster_window.py:5829 ../src/roster_window.py:5956
 msgid _Unblock
 msgstr _בטל חסימה
 
@@ -852,9 +852,8 @@
 msgid _Open Email Composer
 msgstr _פתח מלחין דוא״ל
 
-#: ../data/gui/chat_context_menu.ui.h:5 ../data/gui/roster_window.ui.h:3
+#: ../data/gui/chat_context_menu.ui.h:5
 #: ../data/gui/subscription_request_popup_menu.ui.h:1
-#: ../data/gui/systray_context_menu.ui.h:2
 msgid _Start Chat
 msgstr התחל _שיחה
 
@@ -975,7 +974,7 @@
 
 #. Send single message
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:2 ../data/gui/roster_window.ui.h:4
-#: ../data/gui/systray_context_menu.ui.h:4 ../src/roster_window.py:5989
+#: ../data/gui/systray_context_menu.ui.h:4 ../src/gui_menu_builder.py:529
 msgid Send Single _Message...
 msgstr שליחת הודעה _בודדת...
 
@@ -983,11 +982,10 @@
 msgid Send _File...
 msgstr שליחת _קובץ...
 
-#. Invite to
 #. Invite to Groupchat
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:4
-#: 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-11-15 Thread Gajim
changeset a94ea3cb2223 in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=a94ea3cb2223
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  82 ---
 1 файлов изменено, 32 вставок(+), 50 удалений(-)

различия (урезанные с 314 до 300 строк):

diff -r 1fed98a5b2e4 -r a94ea3cb2223 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Nov 15 20:23:41 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Fri Nov 15 20:42:49 2013 +0400
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-10-22 13:06+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:39+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-11-15 09:28+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -1754,7 +1754,7 @@
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:9
 msgid Pop it up
-msgstr הצג התראה מוקפצת
+msgstr הקפץ אותו
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:10
 msgid Notify me about it
@@ -2809,7 +2809,7 @@
 msgid 
 Deny authorization from contact so he or she cannot know when you're 
 connected
-msgstr איסור הרשאות מן איש קשר כך שהוא או היא לא יוכלו לדעת מתי הינך מחובר
+msgstr איסור הרשאות מן איש קשר כך שהוא או היא לא יוכלו לדעת מתי אתה מחובר
 
 # הס_מך
 #: ../data/gui/subscription_request_window.ui.h:6
@@ -2818,7 +2818,7 @@
 
 #: ../data/gui/subscription_request_window.ui.h:7
 msgid Authorize contact so he or she can know when you're connected
-msgstr הענקת הרשאה אל איש קשר זה כדי שהוא או היא יידעו מתי הינך מחובר
+msgstr הענקת הרשאה אל איש קשר זה כדי שהוא או היא יידעו מתי אתה מחובר
 
 #: ../data/gui/synchronise_select_account_dialog.ui.h:1
 msgid Synchronise contacts
@@ -2991,11 +2991,10 @@
 msgid Cancel confirmation
 msgstr אימות ביטול
 
-# מצוי/ה במהלך
 #: ../src/adhoc_commands.py:326
 msgid 
 You are in process of executing command. Do you really want to cancel it?
-msgstr הינך בתוך עיצומו של תהליך הרצת פקודה. האם ברצונך לבטלו?
+msgstr אתה מצוי בתוך עיצומו של תהליך הרצת פקודה. האם ברצונך לבטלו?
 
 #: ../src/adhoc_commands.py:372
 msgid Invalid Form
@@ -4485,8 +4484,6 @@
 במידה והעדפה זו מופעלת, Gajim יציג מספר של אנשי קשר מקוונים בשורות חשבון 
 וקבוצה.
 
-# what type?
-# אפשרי שיהיה
 #: ../src/common/config.py:293
 msgid 
 Can be empty, 'chat' or 'normal'. If not empty, treat all incoming messages 
@@ -4712,7 +4709,7 @@
 Space separated list of JIDs for which you accept to not log conversations 
 if he does not want to.
 msgstr 
-רשימה אשר מופרדת עם רווח, של כתובות JID עבורן הינך מביע הסכמה שלא לרושם 
+רשימה אשר מופרדת עם רווח, של כתובות JID עבורן אתה מביע הסכמה שלא לרושם 
 דיונים במידה והקצה השני לא מעוניין בכך.
 
 # חלל לבן, עקב
@@ -5387,8 +5384,8 @@
 JID %s is not RFC compliant. It will not be added to your roster. Use roster 
 management tools such as http://jru.jabberstudio.org/ to remove it
 msgstr 
-‏JID ‏%s אינה תואמת RFC. זו לא תוסף אל רשימתך. ניתן להשתמש בכלי ניהול רשימה 
-(roster management tools) כגון http://jru.jabberstudio.org כדי להסירה
+‏JID ‏%s אינה תואמת RFC. זו לא תוסף אל רשימתך. השתמש בכלי ניהול רשימה (roster 

+management tools) כגון http://jru.jabberstudio.org כדי להסירה
 
 #: ../src/common/connection_handlers_events.py:825
 #, python-format
@@ -6191,7 +6188,7 @@
 #: ../src/common/passwords.py:123
 #, python-format
 msgid XMPP account %s@%s
-msgstr חשבון ‫XMPP ‫%s@%s
+msgstr חשבון XMPP ‫%s@%s
 
 #: ../src/common/pep.py:27
 msgid Afraid
@@ -6966,13 +6963,12 @@
 ‏b\%(title)s\/b מאת i%(artist)s/i\n
 מתוך i%(source)s/i
 
-# רואה הודעה זאת
 #. we're not english
 #: ../src/common/stanza_session.py:425
 msgid 
 [This is part of an encrypted session. If you see this message, something 
 went wrong.]
-msgstr [זהו חלק מן סשן מוצפן. אם הינך רואה את הודעה זאת, משהו השתבש.]
+msgstr [זהו חלק מתוך סשן מוצפן. אם הינך רואה את הודעה זאת, משהו השתבש.]
 
 #: ../src/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:193
 msgid Avahi error
@@ -7111,7 +7107,7 @@
 
 #: ../src/config.py:2035 ../src/config.py:2600 ../src/config.py:2638
 msgid You are currently connected to the server
-msgstr הינך מחובר כעת אל שרת
+msgstr אתה מחובר כעת לשרת
 
 #: ../src/config.py:2036
 msgid To change the account name, you must be disconnected.
@@ -7809,21 +7805,21 @@
 
 #: ../src/dialogs.py:1292
 msgid Current Developers:
-msgstr מפתחים נוכחיים:
+msgstr ‎מפתחים נוכחיים:
 
 #: ../src/dialogs.py:1294
 msgid Past Developers:
-msgstr מפתחים מן העבר:
+msgstr ‎מפתחים מן העבר:
 
 #: ../src/dialogs.py:1300
 msgid THANKS:
-msgstr תודות:
+msgstr ‎תודות:
 
 #. remove one english sentence
 #. and add it manually as translatable
 #: ../src/dialogs.py:1306
 msgid Last but not least, we would like to thank all the package maintainers.
-msgstr ואחרון אחרון חביב, ברצוננו להודות לכל מתחזקי החבילות.
+msgstr ‎.ואחרון אחרון חביב, ברצוננו להודות לכל מתחזקי החבילות
 
 #. here you write your name in the form Name FamilyName someone@somewhere
 #: ../src/dialogs.py:1318
@@ -7871,7 +7867,7 @@
 unencrypted. This type 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-11-07 Thread Gajim
changeset e6dd503c9d09 in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=e6dd503c9d09
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  39 +--
 1 файлов изменено, 21 вставок(+), 18 удалений(-)

различия (175 строк):

diff -r 990f1f7f6604 -r e6dd503c9d09 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Nov 08 00:31:34 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Fri Nov 08 09:24:29 2013 +0400
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-10-22 13:06+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:09+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-11-07 22:24+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -32,11 +32,12 @@
 msgid _Start Chat...
 msgstr התחלת _שיחה...
 
+# אל שיחת
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4
 #: ../data/gui/chat_context_menu.ui.h:6 ../data/gui/roster_window.ui.h:5
 #: ../data/gui/systray_context_menu.ui.h:3
 msgid Join _Group Chat
-msgstr הצטרף אל שיחת _קבוצה
+msgstr הצטרף לשיחת _קבוצה
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:5
 msgid _Add Contact...
@@ -156,7 +157,7 @@
 Add this certificate to the list of trusted certificates.\n
 SHA1 fingerprint of the certificate:\n
 msgstr 
-הוספת תעודה זו אל רשימת התעודות המהימנות.\n
+הוסף את תעודה זו אל רשימת התעודות המהימנות.\n
 טביעת אצבע SHA1 של התעודה:\n
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:24
@@ -615,7 +616,7 @@
 
 #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:5
 msgid Please wait while the command is being sent...
-msgstr אנא המתן בזמן שהפקודה נשלחת...
+msgstr אנא המתן בעת שהפקודה נשלחת...
 
 #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:6
 msgid Please wait...
@@ -1500,7 +1501,7 @@
 
 #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:1 ../src/dialogs.py:2420
 msgid Join Group Chat
-msgstr הצטרף אל שיחת קבוצה
+msgstr הצטרף לשיחת קבוצה
 
 #: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:2
 msgid Room:
@@ -2635,7 +2636,7 @@
 
 #: ../data/gui/roster_item_exchange_window.ui.h:1
 msgid Roster Item Exchange
-msgstr המרת פריטי רשימה
+msgstr המרת פריט רשימה
 
 #: ../data/gui/roster_item_exchange_window.ui.h:2
 msgid 
@@ -2726,7 +2727,7 @@
 
 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:25
 msgid Keyboard Shortcuts
-msgstr קיצורי מקלדת
+msgstr קיצורי מקש
 
 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:26
 msgid Fea_tures
@@ -3367,12 +3368,12 @@
 #: ../src/chat_control.py:3384 ../src/dialogs.py:2935 ../src/dialogs.py:4625
 #: ../src/gui_interface.py:646 ../src/notify.py:278
 msgid Groupchat Invitation
-msgstr הזמנה אל שיחת קבוצה
+msgstr הזמנת שיחת קבוצה
 
 #: ../src/chat_control.py:3406 ../src/gui_interface.py:1019
 #: ../src/roster_window.py:1991
 msgid Remote contact stopped transfer
-msgstr ההעברה הופסקה על ידי איש קשר מרוחק
+msgstr איש קשר מרוחק הפסיק העברה
 
 #: ../src/chat_control.py:3408 ../src/gui_interface.py:1022
 #: ../src/roster_window.py:1993
@@ -3719,13 +3720,14 @@
 msgid Presence description:
 msgstr תיאור נוכחות:
 
+# BUG: remove the
 #: ../src/common/commands.py:153 ../src/common/commands.py:330
 msgid The status has been changed.
 msgstr מצב החיבור השתנה.
 
 #: ../src/common/commands.py:185 ../src/common/commands.py:211
 msgid Leave Groupchats
-msgstr עזיבת שיחות קבוצה
+msgstr עזוב שיחות קבוצה
 
 #: ../src/common/commands.py:201
 #, python-format
@@ -3873,7 +3875,7 @@
 #. yellowgreen
 #: ../src/common/config.py:108
 msgid Groupchat invitation notification color
-msgstr צבע התראה של הזמנה אל שיחת קבוצה
+msgstr צבע התראה של הזמנת שיחת קבוצה
 
 # BUG: no Dot
 #. tan1
@@ -5300,7 +5302,7 @@
 
 #: ../src/common/connection.py:1574
 msgid Error while removing privacy list
-msgstr שגיאה במהלך הסרת רשימת פרטיות
+msgstr שגיאה בעת הסרת רשימת פרטיות
 
 # בטל/י נטרל/י
 #: ../src/common/connection.py:1575
@@ -7027,13 +7029,13 @@
 #: ../src/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:394
 msgid 
 Connection to host could not be established: Timeout while sending data.
-msgstr לא היתה אפשרות לבסס חיבור אל מארח: תם הזמן במהלך שליחת מידע.
+msgstr לא היתה אפשרות לבסס חיבור אל מארח: תם הזמן בעת שליחת מידע.
 
 #: ../src/common/zeroconf/zeroconf_avahi.py:192
 #: ../src/common/zeroconf/zeroconf_bonjour.py:191
 #, python-format
 msgid Error while adding service. %s
-msgstr שגיאה במהלך הוספת שירות. %s
+msgstr שגיאה בעת הוספת שירות. %s
 
 #: ../src/config.py:404
 msgid Default Message
@@ -8354,7 +8356,7 @@
 
 #: ../src/dialogs.py:5134 ../src/dialogs.py:5219
 msgid Contact's identity verified
-msgstr זהות איש קשר מאומתת
+msgstr זהות איש קשר אומתה
 
 # מאמת
 #: ../src/dialogs.py:5140
@@ -8369,7 +8371,7 @@
 send you messages, you need to verify their identity by clicking the button 
 below.
 msgstr 
-כדי להסיר ספק כי האישיות הצפויה bבלבד/b יכולה לקרוא את הודעותייך או 
+כדי להסיר ספק כי האישיות הצפויה bבלבד/b מסוגלת לקרוא את הודעותייך או 
 לשלוח לך הודעות, עליך לאמת את זהותם על ידי הקלקה על הלחצן מטה.
 
 #: ../src/dialogs.py:5148 ../src/dialogs.py:5200 ../src/dialogs.py:5213
@@ -10702,7 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-10-22 Thread Gajim
changeset a204a335af55 in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=a204a335af55
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  1154 ++---
 1 файлов изменено, 565 вставок(+), 589 удалений(-)

различия (урезанные с 3301 до 300 строк):

diff -r adde52611fcc -r a204a335af55 po/he.po
--- a/po/he.po  Tue Oct 22 13:43:34 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Tue Oct 22 14:27:28 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-09-14 10:28+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-10-08 19:46+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-10-22 13:06+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-10-22 13:09+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -28,17 +28,15 @@
 msgid _Personal Events
 msgstr _אירועים אישיים
 
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3 ../data/gui/roster_window.ui.h:3
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3
 msgid _Start Chat...
 msgstr התחלת _שיחה...
 
-# הצטרפות אך/ל
-# שיחה מרובת משתתפים
-# שיחה קבוצתית
-# קבוצת שיחה
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4 ../data/gui/roster_window.ui.h:5
-msgid Join _Group Chat...
-msgstr שיחת _קבוצה...
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4
+#: ../data/gui/chat_context_menu.ui.h:6 ../data/gui/roster_window.ui.h:5
+#: ../data/gui/systray_context_menu.ui.h:3
+msgid Join _Group Chat
+msgstr הצטרף אל שיחת _קבוצה
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:5
 msgid _Add Contact...
@@ -58,8 +56,9 @@
 msgstr _פתח תיבת דואר נכנס של GMail
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:9
-msgid _Modify Account
-msgstr ה_תאם חשבון
+#: ../data/gui/zeroconf_context_menu.ui.h:2
+msgid _Modify Account...
+msgstr ה_תאמת חשבון...
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:1
 msgid Gajim: Account Creation Wizard
@@ -184,10 +183,10 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
-#: ../src/config.py:1253 ../src/config.py:1267 ../src/config.py:1272
-#: ../src/config.py:1320 ../src/config.py:1423 ../src/config.py:1742
-#: ../src/config.py:1747 ../src/config.py:2339 ../src/config.py:2420
-#: ../src/config.py:2435 ../src/config.py:3716 ../src/config.py:3791
+#: ../src/config.py:1253 ../src/config.py:1268 ../src/config.py:1273
+#: ../src/config.py:1321 ../src/config.py:1424 ../src/config.py:1743
+#: ../src/config.py:1748 ../src/config.py:2342 ../src/config.py:2424
+#: ../src/config.py:2439 ../src/config.py:3720 ../src/config.py:3795
 #: ../src/dialogs.py:316 ../src/dialogs.py:318 ../src/dialogs.py:524
 #: ../src/dialogs.py:537 ../src/roster_window.py:3147
 #: ../src/roster_window.py:3153 ../src/roster_window.py:3158
@@ -199,19 +198,19 @@
 msgstr חשבונות
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3528
-#: ../src/dialogs.py:3574
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3534
+#: ../src/dialogs.py:3580
 msgid Add
 msgstr הוסף
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3532
-#: ../src/dialogs.py:3629
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3538
+#: ../src/dialogs.py:3635
 msgid Delete
 msgstr מחק
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5797
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5799
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
@@ -254,7 +253,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:11
 msgid Click to request authorization to all contacts of another account
-msgstr לחץ בכדי לבקש הרשאות עבור כל אנשי קשר של חשבון אחר
+msgstr לחץ בכדי לבקש הרשאות עבור כל איש קשר של חשבון אחר
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:12
 msgid Chan_ge Password
@@ -339,7 +338,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:32
 msgid Save conversation _logs for all contacts
-msgstr שמור רשו_מות שיחה עבור כל אנשי קשר
+msgstr שמור רשו_מות שיחה עבור כל איש קשר
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33
 msgid Synch_ronize account status with global status
@@ -382,7 +381,7 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 ../data/gui/preferences_window.ui.h:41
 #: ../src/common/contacts.py:135 ../src/dialogs.py:116 ../src/dialogs.py:128
 #: ../src/roster_window.py:3089 ../src/roster_window.py:4215
-#: ../src/roster_window.py:5847
+#: ../src/roster_window.py:5849
 msgid General
 msgstr כללית
 
@@ -445,8 +444,8 @@
 msgid Connection
 msgstr חיבור
 
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:50 ../src/config.py:1840
-#: ../src/config.py:2436
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:50 ../src/config.py:1841
+#: ../src/config.py:2440
 msgid No key selected
 msgstr לא נבחר מפתח
 
@@ -523,7 +522,7 @@
 msgstr דוא״ל:
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:67
-#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7 ../src/config.py:1867
+#: 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-10-14 Thread Gajim
changeset 77a13e31ff9d in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=77a13e31ff9d
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  21 +++--
 1 файлов изменено, 11 вставок(+), 10 удалений(-)

различия (81 строк):

diff -r bdce46f6d2fd -r 77a13e31ff9d po/he.po
--- a/po/he.po  Sun Oct 06 22:43:27 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Mon Oct 14 11:00:17 2013 +0400
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-09-14 10:28+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-09-14 10:29+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-10-08 19:46+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -415,13 +415,14 @@
 msgstr ש_לח חבילות keep-alive
 
 # BUG: a dot at the end
+# נובעת בניתוק
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:44
 msgid 
 If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout 
 which results in disconnection
 msgstr 
 במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim ישלח חבילות keep-alive כדי למנוע פקיעת זמן של 
-חיבור (connection timeout) המביאה לידי ניתוק
+חיבור (connection timeout) אשר מביאה לידי ניתוק
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:45
 msgid Use cust_om hostname/port
@@ -804,7 +805,7 @@
 
 #: ../data/gui/change_password_dialog.ui.h:1
 msgid Change Password
-msgstr שנה סיסמה
+msgstr שינוי סיסמה
 
 #: ../data/gui/change_password_dialog.ui.h:2
 msgid Enter new password:
@@ -1241,7 +1242,7 @@
 # Chat-state?
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:15
 msgid bChatstate Tab Colors/b
-msgstr bצבעי כרטיסייה מצב שיחה/b
+msgstr bצבעי כרטיסיית מצב שיחה/b
 
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:16
 msgid Gone
@@ -2627,7 +2628,7 @@
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:1
 msgid Remove account _only from Gajim
-msgstr להסיר חשבון מתוך Gajim _בלבד
+msgstr להסיר חשבון מתוך _Gajim בלבד
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:2
 msgid Remove account from Gajim and from _server
@@ -3798,7 +3799,7 @@
 msgid Time in minutes, after which your status changes to away.
 msgstr זמן בדקות, אשר לאחריו מצבך ישתנה אל נעדר.
 
-# במצב סרק
+# משום היותי במצב סרק
 #: ../src/common/config.py:83
 msgid $S (Away as a result of being idle more than $T min)
 msgstr $S (נעדר כתוצאה מהיותי בחוסר פעילות למשך של יותר מ־$T דקות)
@@ -7401,12 +7402,12 @@
 msgid What would you like to do?
 msgstr מה ברצונך לעשות?
 
-# מהיישום
+# BUG: USE: Remove account _only from Gajim
 #: ../src/config.py:3091
 msgid Remove only from Gajim
-msgstr הסרה מתוך Gajim בלבד
-
-# אחר כך
+msgstr להסיר מתוך Gajim בלבד
+
+# BUG: Underline
 #: ../src/config.py:3092
 msgid Don't remove anything. I'll try again later
 msgstr לא להסיר דבר. אני אנסה שוב מאוחר יותר
___
Commits mailing list
Commits@gajim.org
http://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits


gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-09-11 Thread Gajim
changeset 9b68bba0536d in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=9b68bba0536d
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  61 ++---
 1 файлов изменено, 30 вставок(+), 31 удалений(-)

различия (267 строк):

diff -r 22c7db3676c2 -r 9b68bba0536d po/he.po
--- a/po/he.po  Sun Sep 08 21:58:54 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Thu Sep 12 00:17:54 2013 +0400
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-08-30 14:12+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-30 14:13+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-09-11 07:09+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -2077,7 +2077,7 @@
 הודעת מצב נעדרות אוטומטית. אם שדה זה ריק, Gajim לא ישנה את הודעת המצב 
 הנוכחית\n
 התווים $S יוחלפו בהודעת מצב קודמת\n
-התווים $T יוחלפו על פי זמן תפוגה אשר מצוין עבור auto-away
+התווים $T יוחלפו על פי זמן תפוגה אשר מצוין עבור autoaway
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:73
 msgid 
@@ -2089,7 +2089,7 @@
 הודעת מצב אי הזמינות האוטומטית. במידה ושדה זה ריק, Gajim לא ישנה את הודעת 
 המצב הנוכחית\n
 התווים $S יוחלפו בהודעת מצב קודמת\n
-התווים $T יוחלפו על פי זמן תפוגה של auto-not-available
+התווים $T יוחלפו על פי זמן תפוגה של autoxa
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:76
 msgid bAuto Status/b
@@ -2173,7 +2173,7 @@
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:93
 msgid Contact's nickname:
-msgstr שם כינוי של איש קשר:
+msgstr שם כינוי איש קשר:
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:94
 msgid Your nickname:
@@ -2793,7 +2793,7 @@
 
 #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:7
 msgid _Reply
-msgstr _מענה
+msgstr _השב
 
 #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:8
 msgid Reply to this message
@@ -3351,6 +3351,7 @@
 קובץ מסד הנתונים (%s) לא ניתן לקריאה. נסה לתקנו או להסירו (כל ההיסטוריה 
 תאבד).
 
+# כי משהו שיבש אותה
 #: ../src/chat_control.py:3205 ../src/gui_interface.py:1161
 #, python-format
 msgid 
@@ -3515,6 +3516,7 @@
 msgstr שליחת רצף טזמ״ת (DTMF) מבעד סשן שמע פתוח
 
 # סשנים של שמע
+# הפעלות
 #: ../src/command_system/implementation/standard.py:205
 msgid No open audio sessions with the contact
 msgstr לא קיימים סשני שמע פתוחים עם איש הקשר
@@ -3570,7 +3572,7 @@
 msgid Display or change a group chat topic
 msgstr הצגה או שינוי נושא של שיחת קבוצה
 
-# תכלית
+# בליווי תכלית
 #: ../src/command_system/implementation/standard.py:310
 msgid Invite a user to a room for a reason
 msgstr הזמנת משתמש אל חדר עם ציון סיבה
@@ -3652,14 +3654,12 @@
 
 #: ../src/command_system/mapping.py:165 ../src/command_system/mapping.py:175
 #: ../src/command_system/mapping.py:195
-#, fuzzy
 msgid Missing arguments
-msgstr cli?
+msgstr ארגומנטים חסרים
 
 #: ../src/command_system/mapping.py:262
-#, fuzzy
 msgid Excessive arguments
-msgstr cli?
+msgstr ארגומנטים מופרזים
 
 #: ../src/common/check_paths.py:39
 msgid creating logs database
@@ -4761,7 +4761,7 @@
 file_transfer_proxies option for file transfer.
 msgstr 
 במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim יעשה שימוש בכתובת פרוטוקול המרשתת (IP; ‏
-Internet Protocol) ובמתווכים שהוגדרו על ידיך באפשרות file_transfer_proxies 
+Internet Protocol) ובמתווכים שהוגדרו על ידך באפשרות file_transfer_proxies 
 עבור העברת קובץ.
 
 #: ../src/common/config.py:379
@@ -5013,7 +5013,7 @@
 
 #: ../src/common/connection.py:72
 msgid Unable to decrypt certificate's signature
-msgstr אין אפשרות לפענח את החתימה של התעודה
+msgstr אין אפשרות לפענח חתימת תעודה
 
 #: ../src/common/connection.py:73
 msgid Unable to decrypt CRL's signature
@@ -5881,7 +5881,7 @@
 
 #: ../src/common/helpers.py:295
 msgid ?Group Chat Contact Role:None
-msgstr ללא
+msgstr אין
 
 #: ../src/common/helpers.py:298
 msgid Moderators
@@ -5925,15 +5925,15 @@
 
 #: ../src/common/helpers.py:361
 msgid is paying attention to the conversation
-msgstr קשוב/ה לשיחה
+msgstr קשוב/ה כעת לשיחה
 
 #: ../src/common/helpers.py:363
 msgid is doing something else
-msgstr עושה משהו אחר
+msgstr עושה כעת משהו אחר
 
 #: ../src/common/helpers.py:365
 msgid is composing a message...
-msgstr כותב/ת הודעה...
+msgstr כותב/ת כעת הודעה...
 
 #. paused means he or she was composing but has stopped for a while
 #: ../src/common/helpers.py:368
@@ -5942,7 +5942,7 @@
 
 #: ../src/common/helpers.py:370
 msgid has closed the chat window or tab
-msgstr סגר/ה את כרטיסיית או את חלון השיחה
+msgstr סגר/ה את כרטיסיית או חלון השיחה
 
 # גיבי בתים
 #. GiB means gibibyte
@@ -6039,7 +6039,7 @@
 # BUG: File too big
 #: ../src/common/helpers.py:1497 ../src/common/helpers.py:1539
 msgid Image is too big
-msgstr התמונה גדולה מדי
+msgstr התמונה הינה גדולה מדי
 
 #: ../src/common/helpers.py:1507
 msgid PyCURL is not installed
@@ -7030,7 +7030,7 @@
 #: ../src/common/zeroconf/connection_zeroconf.py:333
 #, python-format
 msgid Could not change status of account \%s\
-msgstr לא היתה אפשרות לשנות את המצב של חשבון \%s\
+msgstr לא היתה אפשרות לשנות מצב של חשבון \%s\

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-31 Thread Gajim
changeset 0d1564199353 in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=0d1564199353
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  648 +++---
 1 файлов изменено, 324 вставок(+), 324 удалений(-)

различия (урезанные с 819 до 300 строк):

diff -r b75c4bed2ff1 -r 0d1564199353 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Aug 30 11:21:16 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Sat Aug 31 21:30:36 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-29 15:27+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-27 19:26+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-30 14:12+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-30 14:13+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -2381,10 +2381,6 @@
 msgid Advanced
 msgstr מתקדם
 
-#: ../data/gui/privacy_lists_window.ui.h:1
-msgid Privacy Lists:
-msgstr רשימות פרטיות:
-
 #: ../data/gui/privacy_list_window.ui.h:1 ../src/dialogs.py:4121
 msgid Privacy List
 msgstr רשימת פרטיות
@@ -2475,6 +2471,10 @@
 msgid to
 msgstr אל
 
+#: ../data/gui/privacy_lists_window.ui.h:1
+msgid Privacy Lists:
+msgstr רשימות פרטיות:
+
 #. Family Name
 #: ../data/gui/profile_window.ui.h:3
 #: ../data/gui/vcard_information_window.ui.h:17
@@ -3164,7 +3164,7 @@
 #: ../src/common/contacts.py:273 ../src/common/helpers.py:67
 #: ../src/common/helpers.py:261 ../src/dialogs.py:1105 ../src/dialogs.py:2310
 #: ../src/dialogs.py:2339 ../src/dialogs.py:3551 ../src/gui_interface.py:485
-#: ../src/gui_menu_builder.py:266 ../src/gui_menu_builder.py:421
+#: ../src/gui_menu_builder.py:268 ../src/gui_menu_builder.py:423
 #: ../src/roster_window.py:771 ../src/roster_window.py:1732
 #: ../src/roster_window.py:1734 ../src/roster_window.py:2082
 #: ../src/roster_window.py:3618 ../src/roster_window.py:3645
@@ -3334,9 +3334,10 @@
 msgstr 
 אם כרטיסייה זו תיסגר ובמידה ורשימת היסטוריה מנוטרלת אצלך. הודעה זו תאבד.
 
-#: ../src/chat_control.py:2967 ../src/common/connection_handlers_events.py:913
+#: ../src/chat_control.py:2967 ../src/common/connection.py:523
 #: ../src/common/connection_handlers.py:1145
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1269 ../src/common/connection.py:523
+#: ../src/common/connection_handlers.py:1269
+#: ../src/common/connection_handlers_events.py:913
 #: ../src/common/logger.py:1161 ../src/gajim.py:229 ../src/session.py:98
 msgid Database Error
 msgstr שגיאת מסד נתונים
@@ -4052,7 +4053,7 @@
 msgid 
 How many lines to request from server when entering a groupchat. -1 means no 
 limit
-msgstr כמה שורות לבקש מן שרת בעת כניסה אל שיחת קבוצה. הערך 1- מסמל אי הגבלה
+msgstr כמה שורות לבקש מתוך שרת בעת כניסה אל שיחת קבוצה. הערך 1- מסמל אי הגבלה
 
 #: ../src/common/config.py:183
 msgid 
@@ -4867,8 +4868,8 @@
 How many lines to request from server when entering a groupchat. -1 means no 
 limit, -2 means global value
 msgstr 
-כמה שורות לבקש מן שרת בעת כניסה אל שיחת קבוצה. 1- מסמל אי הגבלה, 2- מסמל ערך 
-גלובלי
+כמה שורות לבקש מתוך שרת בעת כניסה אל שיחת קבוצה. 1- מסמל אי הגבלה, 2- מסמל 
+ערך גלובלי
 
 #: ../src/common/config.py:484
 msgid 
@@ -5002,209 +5003,6 @@
 msgid Tor
 msgstr 
 
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:370
-#, python-format
-msgid 
-JID %s is not RFC compliant. It will not be added to your roster. Use roster 
-management tools such as http://jru.jabberstudio.org/ to remove it
-msgstr 
-‏JID ‏%s אינה תואמת RFC. זו לא תוסף אל רשימתך. ניתן להשתמש בכלי ניהול רשימה 
-(roster management tools) כגון http://jru.jabberstudio.org כדי להסירה
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:825
-#, python-format
-msgid unsubscribe request from %s
-msgstr בקשת ביטול הרשמה מאת %s
-
-# BUG: spawning dialog
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:910
-#: ../src/common/connection_handlers.py:343
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1143
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1267 ../src/common/connection.py:520
-#: ../src/common/logger.py:1159 ../src/gajim.py:435 ../src/session.py:95
-msgid Disk Write Error
-msgstr שגיאת כתיבת כונן
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:914
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1146
-#: ../src/common/connection_handlers.py:1270 ../src/common/connection.py:524
-#: ../src/common/logger.py:1162 ../src/gajim.py:230 ../src/session.py:99
-#, python-format
-msgid 
-The database file (%s) cannot be read. Try to repair it (see http://trac.;
-gajim.org/wiki/DatabaseBackup) or remove it (all history will be lost).
-msgstr 
-קובץ מסד הנתונים (%s) לא ניתן לקריאה. נסו לתקנו (ראו http://trac.gajim.org/;
-wiki/DatabaseBackup) או להסירו (כל ההיסטוריה תאבד).
-
-#. Room has been destroyed. see
-#. http://www.xmpp.org/extensions/xep-0045.html#destroyroom
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:935
-msgid Room has been destroyed
-msgstr החדר הוחרב
-
-#: ../src/common/connection_handlers_events.py:943
-#, python-format

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-28 Thread Gajim
changeset cc827e2e724e in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=cc827e2e724e
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  8 
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diffs (39 lines):

diff -r 323692ada574 -r cc827e2e724e po/he.po
--- a/po/he.po  Tue Aug 27 17:24:41 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Tue Aug 27 20:22:20 2013 +0400
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-08-27 10:18+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-27 10:25+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-27 19:26+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -3246,7 +3246,7 @@
 
 #: ../src/chat_control.py:2283
 msgid is NOT
-msgstr *אינה*
+msgstr אינה
 
 #. chat session %s be logged
 #: ../src/chat_control.py:2285
@@ -3255,7 +3255,7 @@
 
 #: ../src/chat_control.py:2285
 msgid will NOT
-msgstr *לא* יירשם
+msgstr לא יירשם
 
 #. About encrypted chat session
 #: ../src/chat_control.py:2289
@@ -3265,7 +3265,7 @@
 #. About encrypted chat session
 #: ../src/chat_control.py:2293
 msgid and NOT authenticated
-msgstr ו*אינה* מאומתת
+msgstr ואינה מאומתת
 
 #. status will become 'is' or 'is not', authentificaed will become
 #. 'and authentificated' or 'and not authentificated', logged will become
___
Commits mailing list
Commits@gajim.org
http://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits


gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-27 Thread Gajim
changeset 4ff65caaa912 in /home/hg/repos/gajim

author: Denis Fomin fomi...@gmail.com
branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=4ff65caaa912
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  491 ++
 1 файлов изменено, 267 вставок(+), 224 удалений(-)

различия (урезанные с 1366 до 300 строк):

diff -r 618cda1142ae -r 4ff65caaa912 po/he.po
--- a/po/he.po  Mon Aug 26 20:34:58 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Tue Aug 27 15:49:08 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-24 08:22+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-24 08:34+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-27 10:18+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-27 10:25+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -184,10 +184,10 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
-#: ../src/config.py:1248 ../src/config.py:1262 ../src/config.py:1267
-#: ../src/config.py:1315 ../src/config.py:1418 ../src/config.py:1737
-#: ../src/config.py:1742 ../src/config.py:2334 ../src/config.py:2415
-#: ../src/config.py:2430 ../src/config.py:3711 ../src/config.py:3786
+#: ../src/config.py:1253 ../src/config.py:1267 ../src/config.py:1272
+#: ../src/config.py:1320 ../src/config.py:1423 ../src/config.py:1742
+#: ../src/config.py:1747 ../src/config.py:2339 ../src/config.py:2420
+#: ../src/config.py:2435 ../src/config.py:3716 ../src/config.py:3791
 #: ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:317 ../src/dialogs.py:523
 #: ../src/dialogs.py:536 ../src/roster_window.py:3149
 #: ../src/roster_window.py:3155 ../src/roster_window.py:3160
@@ -390,7 +390,7 @@
 msgid _use HTTP__PROXY environment variable
 msgstr השתמש במשת_ני סביבת HTTP__PROXY
 
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:39 ../data/gui/preferences_window.ui.h:133
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:39 ../data/gui/preferences_window.ui.h:134
 msgid _Manage...
 msgstr   ניהו_ל...  
 
@@ -436,7 +436,7 @@
 msgid _Port: 
 msgstr _פורט: 
 
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:48 ../data/gui/preferences_window.ui.h:137
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:48 ../data/gui/preferences_window.ui.h:138
 msgid bMiscellaneous/b
 msgstr bשונות/b
 
@@ -444,8 +444,8 @@
 msgid Connection
 msgstr חיבור
 
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:50 ../src/config.py:1835
-#: ../src/config.py:2431
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:50 ../src/config.py:1840
+#: ../src/config.py:2436
 msgid No key selected
 msgstr לא נבחר מפתח
 
@@ -522,7 +522,7 @@
 msgstr דוא״ל:
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:67
-#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7 ../src/config.py:1862
+#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7 ../src/config.py:1867
 #: ../src/dialogs.py:841
 msgid Jabber ID:
 msgstr מזהה Jabber:
@@ -1002,12 +1002,9 @@
 msgstr הפעל הצפנת Open_PGP
 
 # BUG: No _underline
-# I need another word for Toggle
-# [ x ] Activate
-# קצה אל קצה
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:7
 msgid Toggle End to End Encryption
-msgstr הפעל הצפנת E2E
+msgstr הפעל הצפנת קצה אל קצה
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:8 ../src/roster_window.py:5759
 #: ../src/roster_window.py:5997
@@ -1403,8 +1400,8 @@
 Generally avoid deletions with contacts you currently chat with.
 msgstr 
 bאזהרה:/b\n
-אם בכוונתך לבצע מחיקה בקנה מידה גדול, אנא ודא כי היישום Gajim אינו מורץ. 
-באופן כללי מוטב להימנע ממחיקות עם אנשי קשר אשר משוחחים עמך כעת.
+אם בכוונתך לבצע מחיקה בקנה מידה גדול, אנא ודא כי Gajim אינו מורץ. באופן כללי 
+מוטב להימנע ממחיקות עם אנשי קשר אשר משוחחים עמך כעת.
 
 #: ../data/gui/history_manager.ui.h:8
 msgid _Search Database
@@ -1543,7 +1540,7 @@
 msgid _Bookmark this room
 msgstr _סמן את חדר זה
 
-#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:9 ../src/config.py:1852
+#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:9 ../src/config.py:1857
 msgid Server:
 msgstr שרת:
 
@@ -2204,59 +2201,63 @@
 msgstr הודעתך:
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:100
+msgid Group chat highlight:
+msgstr הבלטת שיחת קבוצה:
+
+#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:101
 msgid bChat Line Colors/b
 msgstr bצבעי שורות שיחה/b
 
-#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:101
+#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:102
 msgid Style
 msgstr סגנון
 
 # התקן
-#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:102
+#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:103
 msgid Audio input device
 msgstr מכשיר קלט שמע
 
-#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:103
+#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:104
 msgid Audio output device
 msgstr מכשיר פלט שמע
 
-#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:104
+#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:105
 msgid bAudio/b
 msgstr bשמע/b
 
-#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:105
+#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:106
 msgid Video input device
 msgstr מכשיר קלט וידאו
 
-#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:106
+#: ../data/gui/preferences_window.ui.h:107
 msgid 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-24 Thread Denis Fomin
changeset 060ccdcc8837 in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=060ccdcc8837
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  333 +++---
 1 файлов изменено, 164 вставок(+), 169 удалений(-)

различия (урезанные с 1027 до 300 строк):

diff -r 780b0ee30d26 -r 060ccdcc8837 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Aug 23 18:46:35 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Sat Aug 24 10:18:23 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-17 02:05+\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-17 21:05+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-24 08:22+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-24 08:34+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -211,7 +211,7 @@
 msgstr מחק
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5790
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5794
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
@@ -382,7 +382,7 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 ../data/gui/preferences_window.ui.h:41
 #: ../src/common/contacts.py:135 ../src/dialogs.py:115 ../src/dialogs.py:127
 #: ../src/roster_window.py:3091 ../src/roster_window.py:4217
-#: ../src/roster_window.py:5840
+#: ../src/roster_window.py:5844
 msgid General
 msgstr כללית
 
@@ -777,8 +777,8 @@
 
 #: ../data/gui/blocked_contacts_window.ui.h:2
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:20
-#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5809
-#: ../src/roster_window.py:5936 ../src/roster_window.py:6069
+#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5813
+#: ../src/roster_window.py:5940 ../src/roster_window.py:6073
 msgid _Unblock
 msgstr _בטל חסימה
 
@@ -988,8 +988,8 @@
 #. Invite to
 #. Invite to Groupchat
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:4
-#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:11 ../src/roster_window.py:5745
-#: ../src/roster_window.py:5904
+#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:11 ../src/roster_window.py:5749
+#: ../src/roster_window.py:5908
 msgid In_vite to
 msgstr ה_זמן אל
 
@@ -1009,8 +1009,8 @@
 msgid Toggle End to End Encryption
 msgstr הפעל הצפנת E2E
 
-#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:8 ../src/roster_window.py:5755
-#: ../src/roster_window.py:5993
+#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:8 ../src/roster_window.py:5759
+#: ../src/roster_window.py:5997
 msgid Send Cus_tom Status
 msgstr שלח מצב חיבור מו_תאם
 
@@ -1059,10 +1059,10 @@
 msgstr _מנע מאיש קשר מלראות את המצב שלי
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:21
-#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:13 ../src/roster_window.py:5817
-#: ../src/roster_window.py:5942 ../src/roster_window.py:6072
+#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:13 ../src/roster_window.py:5821
+#: ../src/roster_window.py:5946 ../src/roster_window.py:6076
 msgid _Block
-msgstr _אסור
+msgstr _חסום
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:22
 msgid _Unignore
@@ -1079,7 +1079,7 @@
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:26
 #: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:9
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:15 ../data/gui/roster_window.ui.h:19
-#: ../src/roster_window.py:6143
+#: ../src/roster_window.py:6147
 msgid _History
 msgstr _היסטוריה
 
@@ -1180,7 +1180,7 @@
 msgid _Continue
 msgstr ה_משך
 
-#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3345
+#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3350
 #: ../src/filetransfers_window.py:213
 msgid _Open Containing Folder
 msgstr _פתח תיקיה מכילה
@@ -1342,7 +1342,7 @@
 msgid _Add to Roster
 msgstr הו_סף אל רשימה
 
-#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 ../src/chat_control.py:1717
+#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 ../src/chat_control.py:1722
 msgid Show a list of formattings
 msgstr הצגת רשימת עיצובים
 
@@ -1551,7 +1551,7 @@
 msgid Bro_wse Rooms
 msgstr _עיון ברשימת חדרים
 
-#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:3380
+#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:3385
 #: ../src/disco.py:1396 ../src/disco.py:1847
 msgid _Join
 msgstr _כנס
@@ -2638,8 +2638,8 @@
 
 #. Remove group
 #. Remove
-#: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:5827
-#: ../src/roster_window.py:5952 ../src/roster_window.py:6082
+#: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:5831
+#: ../src/roster_window.py:5956 ../src/roster_window.py:6086
 msgid _Remove
 msgstr הס_ר
 
@@ -2756,7 +2756,7 @@
 msgstr הוסף _איש קשר
 
 #. Information
-#: ../data/gui/search_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:6094
+#: ../data/gui/search_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:6098
 msgid _Information
 msgstr _מידע
 
@@ -3146,24 +3146,24 @@
 msgid If you send a file to %s, he/she will know your real Jabber ID.
 msgstr אם תשלח קובץ אל %s, הוא/היא ידעו את כתובתך (מזהה Jabber) המלאה.
 
-#: ../src/chat_control.py:1659 ../src/chat_control.py:2243
+#: ../src/chat_control.py:1664 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-24 Thread Denis Fomin
changeset db4dbea2b7b2 in /home/hg/repos/gajim

branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=db4dbea2b7b2
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  333 +++---
 1 files changed, 164 insertions(+), 169 deletions(-)

diffs (truncated from 1027 to 300 lines):

diff -r 72c5162f12c8 -r db4dbea2b7b2 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Aug 23 12:23:10 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Sat Aug 24 10:18:23 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-17 02:05+\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-17 21:05+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-24 08:22+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-24 08:34+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -211,7 +211,7 @@
 msgstr מחק
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5790
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5794
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
@@ -382,7 +382,7 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 ../data/gui/preferences_window.ui.h:41
 #: ../src/common/contacts.py:135 ../src/dialogs.py:115 ../src/dialogs.py:127
 #: ../src/roster_window.py:3091 ../src/roster_window.py:4217
-#: ../src/roster_window.py:5840
+#: ../src/roster_window.py:5844
 msgid General
 msgstr כללית
 
@@ -777,8 +777,8 @@
 
 #: ../data/gui/blocked_contacts_window.ui.h:2
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:20
-#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5809
-#: ../src/roster_window.py:5936 ../src/roster_window.py:6069
+#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5813
+#: ../src/roster_window.py:5940 ../src/roster_window.py:6073
 msgid _Unblock
 msgstr _בטל חסימה
 
@@ -988,8 +988,8 @@
 #. Invite to
 #. Invite to Groupchat
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:4
-#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:11 ../src/roster_window.py:5745
-#: ../src/roster_window.py:5904
+#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:11 ../src/roster_window.py:5749
+#: ../src/roster_window.py:5908
 msgid In_vite to
 msgstr ה_זמן אל
 
@@ -1009,8 +1009,8 @@
 msgid Toggle End to End Encryption
 msgstr הפעל הצפנת E2E
 
-#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:8 ../src/roster_window.py:5755
-#: ../src/roster_window.py:5993
+#: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:8 ../src/roster_window.py:5759
+#: ../src/roster_window.py:5997
 msgid Send Cus_tom Status
 msgstr שלח מצב חיבור מו_תאם
 
@@ -1059,10 +1059,10 @@
 msgstr _מנע מאיש קשר מלראות את המצב שלי
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:21
-#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:13 ../src/roster_window.py:5817
-#: ../src/roster_window.py:5942 ../src/roster_window.py:6072
+#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:13 ../src/roster_window.py:5821
+#: ../src/roster_window.py:5946 ../src/roster_window.py:6076
 msgid _Block
-msgstr _אסור
+msgstr _חסום
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:22
 msgid _Unignore
@@ -1079,7 +1079,7 @@
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:26
 #: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:9
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:15 ../data/gui/roster_window.ui.h:19
-#: ../src/roster_window.py:6143
+#: ../src/roster_window.py:6147
 msgid _History
 msgstr _היסטוריה
 
@@ -1180,7 +1180,7 @@
 msgid _Continue
 msgstr ה_משך
 
-#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3345
+#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3350
 #: ../src/filetransfers_window.py:213
 msgid _Open Containing Folder
 msgstr _פתח תיקיה מכילה
@@ -1342,7 +1342,7 @@
 msgid _Add to Roster
 msgstr הו_סף אל רשימה
 
-#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 ../src/chat_control.py:1717
+#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 ../src/chat_control.py:1722
 msgid Show a list of formattings
 msgstr הצגת רשימת עיצובים
 
@@ -1551,7 +1551,7 @@
 msgid Bro_wse Rooms
 msgstr _עיון ברשימת חדרים
 
-#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:3380
+#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:3385
 #: ../src/disco.py:1396 ../src/disco.py:1847
 msgid _Join
 msgstr _כנס
@@ -2638,8 +2638,8 @@
 
 #. Remove group
 #. Remove
-#: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:5827
-#: ../src/roster_window.py:5952 ../src/roster_window.py:6082
+#: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:5831
+#: ../src/roster_window.py:5956 ../src/roster_window.py:6086
 msgid _Remove
 msgstr הס_ר
 
@@ -2756,7 +2756,7 @@
 msgstr הוסף _איש קשר
 
 #. Information
-#: ../data/gui/search_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:6094
+#: ../data/gui/search_window.ui.h:4 ../src/roster_window.py:6098
 msgid _Information
 msgstr _מידע
 
@@ -3146,24 +3146,24 @@
 msgid If you send a file to %s, he/she will know your real Jabber ID.
 msgstr אם תשלח קובץ אל %s, הוא/היא ידעו את כתובתך (מזהה Jabber) המלאה.
 
-#: ../src/chat_control.py:1659 ../src/chat_control.py:2243
+#: ../src/chat_control.py:1664 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-24 Thread Denis Fomin
changeset f6aef2d5ae33 in /home/hg/repos/gajim

branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=f6aef2d5ae33
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  1135 -
 1 files changed, 368 insertions(+), 767 deletions(-)

diffs (truncated from 3707 to 300 lines):

diff -r eae8639691c6 -r f6aef2d5ae33 po/he.po
--- a/po/he.po  Wed Aug 14 18:58:48 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Wed Aug 14 23:52:24 2013 +0400
@@ -65,7 +65,6 @@
 msgid Gajim: Account Creation Wizard
 msgstr ‫Gajim: אשף יצירת חשבון
 
-# עליך להחזיק
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:2
 msgid 
 You need to have an account in order to connect\n
@@ -74,15 +73,10 @@
 יש צורך בחשבון בכדי להתחבר\n
 אל רשת התקשורת Jabber.
 
-# בו אני רוצה לעשות
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:4
 msgid I already have an account I want to _use
 msgstr כבר קיים ברשותי _חשבון אשר ברצוני לעשות בו שימוש
 
-# I want to _register a new account
-# אני רוצה _לרשום חשבון חדש
-# I want to _register for a new account
-# אני רוצה _להירשם לחשבון חדש
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:5
 msgid I want to _register for a new account
 msgstr ברצוני ל_רשום חשבון חדש
@@ -108,11 +102,6 @@
 msgstr שמו_ר סיסמה
 
 # BUG: a dot at the end
-# From: Clipman
-# If checked, this option allows to store one image inside the history
-# במידה והמשבצת/והאפשרות מסומנת
-# במידה ומשבצת/ואפשרות זו מסומנת
-# בבוחרך באפשרות זו, Wicd
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:10
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21
 msgid If checked, Gajim will remember the password for this account
@@ -163,8 +152,6 @@
 msgid _Advanced
 msgstr _מתקדם
 
-# הוספת אישור זה לרשימת האישורים המהימנים.\n
-# טביעת אצבע (מסוג) SHA1 של האישור:\n
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:21
 msgid 
 Add this certificate to the list of trusted certificates.\n
@@ -183,10 +170,9 @@
 \n
 אנא המתן...
 
-# מיידית לאחר ש
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27
 msgid Connect when I press Finish
-msgstr התחבר מידית כאשר אני אלחץ על סיים
+msgstr התחבר כאשר אני אלחץ על סיים
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:28
 msgid Set my profile when I connect
@@ -203,8 +189,8 @@
 #: ../src/config.py:1738 ../src/config.py:2314 ../src/config.py:2393
 #: ../src/config.py:2406 ../src/config.py:3682 ../src/config.py:3757
 #: ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:317 ../src/dialogs.py:523
-#: ../src/dialogs.py:536 ../src/roster_window.py:3148
-#: ../src/roster_window.py:3154 ../src/roster_window.py:3159
+#: ../src/dialogs.py:536 ../src/roster_window.py:3149
+#: ../src/roster_window.py:3155 ../src/roster_window.py:3160
 msgid None
 msgstr ללא
 
@@ -225,7 +211,7 @@
 msgstr מחק
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5793
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5790
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
@@ -234,10 +220,9 @@
 msgid _Enable
 msgstr א_פשר
 
-# אימות אלמוני
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:7
 msgid Anonymous authentication
-msgstr התאמתות אלמונית
+msgstr אימות אלמוני
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8
 msgid 
@@ -275,7 +260,6 @@
 msgid Chan_ge Password
 msgstr ש_נה סיסמה
 
-# Omitted: Click to
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:13
 msgid Click to change account's password
 msgstr שנה סיסמת חשבון
@@ -301,7 +285,6 @@
 msgid A_djust to status
 msgstr _התאם אל מצב חיבור
 
-# תשונה
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:17
 msgid Priority will change automatically according to your status.
 msgstr העדיפות תשתנה אוטומטית בהתאם אל מצב החיבור שלך.
@@ -335,7 +318,6 @@
 msgid Account
 msgstr חשבון
 
-# אתחול
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:29
 msgid C_onnect on Gajim startup
 msgstr התחבר בעת ה_פעלת Gajim
@@ -351,17 +333,14 @@
 חשבון זה
 
 # BUG: _underline
-# במידה והחיבור
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:31
 msgid Auto-reconnect when connection is lost
 msgstr התחבר אוטומטית כאשר החיבור אובד
 
-# יו_מני שיחות
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:32
 msgid Save conversation _logs for all contacts
 msgstr שמור רשו_מות שיחה עבור כל אנשי קשר
 
-# כוללני
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33
 msgid Synch_ronize account status with global status
 msgstr סנכרן מצב חשבון עם מצב חיבור _גלובלי
@@ -386,25 +365,24 @@
 msgid Use file transfer proxies
 msgstr השתמש במתווכי העברת קובץ
 
-# שיהיו סיכויים גדולים יותר להעברת קובץ לעבוד
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:36
 msgid 
 If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your 
 IP, so file transfer has higher chances of working.
 msgstr 
 במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim ישדר, בנוסף לכתובת פרוטוקול המרשתת (IP; ‏
-Internet Protocol) שלך, מספר כתובות IP נוספות, כך שלהעברת קובץ יהיו סיכויים 
-גדולים יותר לעבוד.
-
-# אכן, זוהי קבוצה כללית.  אנא לא להפוך זאת באופן שרירותי לרישום כללי או לכל 
מילה אחר אשר לא קשורה אל התוכנית
+Internet Protocol) שלך, מספר כתובות IP נוספות, כך שלפעולת העברת קובץ יהיו 
+סיכויים גדולים יותר 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-16 Thread Denis Fomin
changeset cf8e173ecf52 in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=cf8e173ecf52
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  860 --
 1 файлов изменено, 437 вставок(+), 423 удалений(-)

различия (урезанные с 2522 до 300 строк):

diff -r 5c03774b184e -r cf8e173ecf52 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Aug 16 10:09:41 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Fri Aug 16 10:14:37 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-12 15:40+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-12 16:09+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-16 02:05+\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-16 08:26+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -185,9 +185,9 @@
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
 #: ../src/config.py:1248 ../src/config.py:1262 ../src/config.py:1267
-#: ../src/config.py:1315 ../src/config.py:1418 ../src/config.py:1733
-#: ../src/config.py:1738 ../src/config.py:2314 ../src/config.py:2393
-#: ../src/config.py:2406 ../src/config.py:3682 ../src/config.py:3757
+#: ../src/config.py:1315 ../src/config.py:1418 ../src/config.py:1737
+#: ../src/config.py:1742 ../src/config.py:2334 ../src/config.py:2415
+#: ../src/config.py:2430 ../src/config.py:3711 ../src/config.py:3786
 #: ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:317 ../src/dialogs.py:523
 #: ../src/dialogs.py:536 ../src/roster_window.py:3149
 #: ../src/roster_window.py:3155 ../src/roster_window.py:3160
@@ -199,14 +199,14 @@
 msgstr חשבונות
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3509
-#: ../src/dialogs.py:3555
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3524
+#: ../src/dialogs.py:3570
 msgid Add
 msgstr הוסף
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3513
-#: ../src/dialogs.py:3610
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3528
+#: ../src/dialogs.py:3625
 msgid Delete
 msgstr מחק
 
@@ -444,8 +444,8 @@
 msgid Connection
 msgstr חיבור
 
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:50 ../src/config.py:1829
-#: ../src/config.py:2407
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:50 ../src/config.py:1835
+#: ../src/config.py:2431
 msgid No key selected
 msgstr לא נבחר מפתח
 
@@ -522,7 +522,7 @@
 msgstr דוא״ל:
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:67
-#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7 ../src/config.py:1856
+#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7 ../src/config.py:1862
 #: ../src/dialogs.py:841
 msgid Jabber ID:
 msgstr מזהה Jabber:
@@ -614,7 +614,7 @@
 msgstr בדוק פעם נוספת
 
 #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:5
-msgid Please wait while the command is sending...
+msgid Please wait while the command is being sent...
 msgstr אנא המתן בזמן שהפקודה נשלחת...
 
 #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:6
@@ -1047,16 +1047,16 @@
 msgstr ה_רשמה
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:17
-msgid _Allow him/her to see my status
-msgstr _התר לאיש קשר זה לראות את המצב שלי
+msgid _Allow contact to see my status
+msgstr הת_ר לאיש קשר לראות את המצב שלי
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:18
-msgid A_sk to see his/her status
-msgstr _בקש להציג את המצב של איש קשר זה
+msgid A_sk to see contact status
+msgstr _בקש להציג מצב איש קשר
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:19
-msgid _Forbid him/her to see my status
-msgstr _מנע מאיש קשר זה מלראות את המצב שלי
+msgid _Forbid contact to see my status
+msgstr _מנע מאיש קשר מלראות את המצב שלי
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:21
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:13 ../src/roster_window.py:5817
@@ -1161,7 +1161,7 @@
 msgstr ה_שהה
 
 #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:12
-msgid Cancels the selected file transfer and removes incomplete file
+msgid Cancels the selected file transfer and removes incomplete files
 msgstr ביטול העברת הקובץ הנבחר והסרת קבצים לא שלמים
 
 #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:13
@@ -1180,7 +1180,7 @@
 msgid _Continue
 msgstr ה_משך
 
-#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3343
+#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3345
 #: ../src/filetransfers_window.py:213
 msgid _Open Containing Folder
 msgstr _פתח תיקיה מכילה
@@ -1294,7 +1294,7 @@
 msgid _Request Voice
 msgstr _בקש ביטוי
 
-#: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:8 ../src/disco.py:1839
+#: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:8 ../src/disco.py:1843
 msgid _Bookmark
 msgstr _סמן
 
@@ -1440,7 +1440,7 @@
 msgstr חפש בתוך _תאריך
 
 #: ../data/gui/history_window.ui.h:7
-msgid searching only in the selected day 
+msgid Searching only in the selected day 
 msgstr חיפוש בתוך היום הנבחר בלבד
 
 #: ../data/gui/history_window.ui.h:8
@@ -1512,7 +1512,7 @@
 msgid require
 msgstr דרוש
 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-14 Thread Denis Fomin
changeset f93d1c54baf2 in /home/hg/repos/gajim

branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=f93d1c54baf2
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  274 +++---
 1 files changed, 139 insertions(+), 135 deletions(-)

diffs (truncated from 907 to 300 lines):

diff -r fd5c6ec2f75a -r f93d1c54baf2 po/he.po
--- a/po/he.po  Tue Aug 13 18:27:17 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Tue Aug 13 22:29:17 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-08 09:00+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-09 20:48+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-12 15:40+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-12 16:09+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -77,7 +77,7 @@
 # בו אני רוצה לעשות
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:4
 msgid I already have an account I want to _use
-msgstr כבר קיים ברשותי _חשבון אשר ברצוני לעשות שימוש בו
+msgstr כבר קיים ברשותי _חשבון אשר ברצוני לעשות בו שימוש
 
 # I want to _register a new account
 # אני רוצה _לרשום חשבון חדש
@@ -216,13 +216,13 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3509
 #: ../src/dialogs.py:3555
 msgid Add
-msgstr הוספה
+msgstr הוסף
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3513
 #: ../src/dialogs.py:3610
 msgid Delete
-msgstr מחיקה
+msgstr מחק
 
 #. Rename
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5793
@@ -1109,11 +1109,11 @@
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:13 ../src/roster_window.py:5820
 #: ../src/roster_window.py:5945 ../src/roster_window.py:6075
 msgid _Block
-msgstr _חסום
+msgstr _אסור
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:22
 msgid _Unignore
-msgstr _בטל התעלם
+msgstr _בטל התעלמות
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:23
 msgid _Ignore
@@ -1392,10 +1392,9 @@
 msgid _Kick
 msgstr ב_עט
 
-# א_סירה
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:10
 msgid _Ban
-msgstr ח_סום
+msgstr א_סור
 
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:12
 msgid _Add to Roster
@@ -3382,7 +3381,7 @@
 #: ../src/common/contacts.py:273 ../src/common/helpers.py:67
 #: ../src/common/helpers.py:261 ../src/dialogs.py:1105 ../src/dialogs.py:2295
 #: ../src/dialogs.py:2324 ../src/dialogs.py:3536 ../src/gui_interface.py:485
-#: ../src/gui_menu_builder.py:267 ../src/gui_menu_builder.py:421
+#: ../src/gui_menu_builder.py:267 ../src/gui_menu_builder.py:422
 #: ../src/roster_window.py:771 ../src/roster_window.py:1733
 #: ../src/roster_window.py:1735 ../src/roster_window.py:2083
 #: ../src/roster_window.py:3625 ../src/roster_window.py:3652
@@ -3433,7 +3432,7 @@
 msgstr %(nickname)s מתוך שיחת קבוצה %(room_name)s
 
 #. No key assigned nor a key is used by remote contact
-#: ../src/chat_control.py:2266 ../src/dialogs.py:5175
+#: ../src/chat_control.py:2266 ../src/dialogs.py:5177
 msgid No OpenPGP key assigned
 msgstr לא הוקצה מפתח OpenPGP
 
@@ -3604,14 +3603,14 @@
 # Would it be proper to translate to _Download?
 #: ../src/chat_control.py:3361
 msgid _Accept
-msgstr _קבלה
+msgstr _קבל
 
 #: ../src/chat_control.py:3382 ../src/filetransfers_window.py:211
 msgid File transfer completed
 msgstr העברת קובץ הושלמה
 
 # הזמנת שיחת קבוצה
-#: ../src/chat_control.py:3418 ../src/dialogs.py:2912
+#: ../src/chat_control.py:3418 ../src/dialogs.py:2912 ../src/dialogs.py:4598
 #: ../src/gui_interface.py:646 ../src/notify.py:278
 msgid Groupchat Invitation
 msgstr הזמנה אל שיחת קבוצה
@@ -4039,7 +4038,7 @@
 
 #: ../src/common/config.py:79
 msgid Show only online and free for chat contacts in roster.
-msgstr הצגה של אנשי קשר מקוונים ופנויים לשיחה בלבד ברשימה.
+msgstr הצגה בלעדית של אנשי קשר מקוונים וחופשיים לשיחה ברשימה.
 
 #: ../src/common/config.py:82
 msgid Time in minutes, after which your status changes to away.
@@ -4083,7 +4082,7 @@
 
 #: ../src/common/config.py:90
 msgid Allow to hide the roster window even if the tray icon is not shown.
-msgstr אפשר הסתרת הרשימה אפילו אם צלמית המגש איננה מוצגת.
+msgstr אפשר הסתרת הרשימה אפילו כאשר צלמית המגש איננה מוצגת.
 
 #: ../src/common/config.py:95
 msgid Incoming nickname color.
@@ -4729,24 +4728,24 @@
 Should we show the confirm metacontacts creation dialog or not? Empty string 
 means we never show the dialog.
 msgstr 
-האם קיים הצורך שאנחנו נציג את דו שיח וידוא יצירת אנשי־קשר-מוצמדים או שלא? 
-המשמעות של מחרוזת ריקה תהיה שאנחנו לא נציג את הדו שיח בכלל.
+האם עלינו להציג דו שיח וידוא יצירת אנשי־קשר-מוצמדים או שלא? המשמעות של 
+מחרוזת ריקה תהיה שאנחנו לא נציג את הדו שיח בכלל.
 
 #: ../src/common/config.py:287
 msgid 
 Should we show the confirm block contact dialog or not? Empty string means 
 we never show the dialog.
 msgstr 
-האם קיים הצורך שאנחנו נציג את דו שיח וידוא חסימת איש קשר או שלא? המשמעות של 
-מחרוזת ריקה תהיה שאנחנו לא נציג את הדו שיח בכלל.
+האם עלינו להציג דו שיח וידוא חסימת איש קשר או שלא? המשמעות של 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-14 Thread Denis Fomin
changeset b5a02571bc6c in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=b5a02571bc6c
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  1135 -
 1 файлов изменено, 368 вставок(+), 767 удалений(-)

различия (урезанные с 3707 до 300 строк):

diff -r 9b807ddc8d99 -r b5a02571bc6c po/he.po
--- a/po/he.po  Wed Aug 14 18:58:48 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Wed Aug 14 23:52:24 2013 +0400
@@ -65,7 +65,6 @@
 msgid Gajim: Account Creation Wizard
 msgstr ‫Gajim: אשף יצירת חשבון
 
-# עליך להחזיק
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:2
 msgid 
 You need to have an account in order to connect\n
@@ -74,15 +73,10 @@
 יש צורך בחשבון בכדי להתחבר\n
 אל רשת התקשורת Jabber.
 
-# בו אני רוצה לעשות
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:4
 msgid I already have an account I want to _use
 msgstr כבר קיים ברשותי _חשבון אשר ברצוני לעשות בו שימוש
 
-# I want to _register a new account
-# אני רוצה _לרשום חשבון חדש
-# I want to _register for a new account
-# אני רוצה _להירשם לחשבון חדש
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:5
 msgid I want to _register for a new account
 msgstr ברצוני ל_רשום חשבון חדש
@@ -108,11 +102,6 @@
 msgstr שמו_ר סיסמה
 
 # BUG: a dot at the end
-# From: Clipman
-# If checked, this option allows to store one image inside the history
-# במידה והמשבצת/והאפשרות מסומנת
-# במידה ומשבצת/ואפשרות זו מסומנת
-# בבוחרך באפשרות זו, Wicd
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:10
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21
 msgid If checked, Gajim will remember the password for this account
@@ -163,8 +152,6 @@
 msgid _Advanced
 msgstr _מתקדם
 
-# הוספת אישור זה לרשימת האישורים המהימנים.\n
-# טביעת אצבע (מסוג) SHA1 של האישור:\n
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:21
 msgid 
 Add this certificate to the list of trusted certificates.\n
@@ -183,10 +170,9 @@
 \n
 אנא המתן...
 
-# מיידית לאחר ש
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27
 msgid Connect when I press Finish
-msgstr התחבר מידית כאשר אני אלחץ על סיים
+msgstr התחבר כאשר אני אלחץ על סיים
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:28
 msgid Set my profile when I connect
@@ -203,8 +189,8 @@
 #: ../src/config.py:1738 ../src/config.py:2314 ../src/config.py:2393
 #: ../src/config.py:2406 ../src/config.py:3682 ../src/config.py:3757
 #: ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:317 ../src/dialogs.py:523
-#: ../src/dialogs.py:536 ../src/roster_window.py:3148
-#: ../src/roster_window.py:3154 ../src/roster_window.py:3159
+#: ../src/dialogs.py:536 ../src/roster_window.py:3149
+#: ../src/roster_window.py:3155 ../src/roster_window.py:3160
 msgid None
 msgstr ללא
 
@@ -225,7 +211,7 @@
 msgstr מחק
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5793
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5790
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
@@ -234,10 +220,9 @@
 msgid _Enable
 msgstr א_פשר
 
-# אימות אלמוני
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:7
 msgid Anonymous authentication
-msgstr התאמתות אלמונית
+msgstr אימות אלמוני
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8
 msgid 
@@ -275,7 +260,6 @@
 msgid Chan_ge Password
 msgstr ש_נה סיסמה
 
-# Omitted: Click to
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:13
 msgid Click to change account's password
 msgstr שנה סיסמת חשבון
@@ -301,7 +285,6 @@
 msgid A_djust to status
 msgstr _התאם אל מצב חיבור
 
-# תשונה
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:17
 msgid Priority will change automatically according to your status.
 msgstr העדיפות תשתנה אוטומטית בהתאם אל מצב החיבור שלך.
@@ -335,7 +318,6 @@
 msgid Account
 msgstr חשבון
 
-# אתחול
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:29
 msgid C_onnect on Gajim startup
 msgstr התחבר בעת ה_פעלת Gajim
@@ -351,17 +333,14 @@
 חשבון זה
 
 # BUG: _underline
-# במידה והחיבור
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:31
 msgid Auto-reconnect when connection is lost
 msgstr התחבר אוטומטית כאשר החיבור אובד
 
-# יו_מני שיחות
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:32
 msgid Save conversation _logs for all contacts
 msgstr שמור רשו_מות שיחה עבור כל אנשי קשר
 
-# כוללני
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33
 msgid Synch_ronize account status with global status
 msgstr סנכרן מצב חשבון עם מצב חיבור _גלובלי
@@ -386,25 +365,24 @@
 msgid Use file transfer proxies
 msgstr השתמש במתווכי העברת קובץ
 
-# שיהיו סיכויים גדולים יותר להעברת קובץ לעבוד
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:36
 msgid 
 If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your 
 IP, so file transfer has higher chances of working.
 msgstr 
 במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim ישדר, בנוסף לכתובת פרוטוקול המרשתת (IP; ‏
-Internet Protocol) שלך, מספר כתובות IP נוספות, כך שלהעברת קובץ יהיו סיכויים 
-גדולים יותר לעבוד.
-
-# אכן, זוהי קבוצה כללית.  אנא לא להפוך זאת באופן שרירותי לרישום כללי או לכל 
מילה אחר אשר לא קשורה אל התוכנית
+Internet Protocol) שלך, מספר כתובות IP נוספות, כך שלפעולת העברת קובץ יהיו 
+סיכויים גדולים יותר לעבוד.
+
+# 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-13 Thread Denis Fomin
changeset 1e52119ce230 in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=1e52119ce230
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  274 +++---
 1 файлов изменено, 139 вставок(+), 135 удалений(-)

различия (урезанные с 907 до 300 строк):

diff -r 2f8dcd2de56f -r 1e52119ce230 po/he.po
--- a/po/he.po  Tue Aug 13 18:27:17 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Tue Aug 13 22:29:17 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-08 09:00+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-09 20:48+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-12 15:40+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-12 16:09+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -77,7 +77,7 @@
 # בו אני רוצה לעשות
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:4
 msgid I already have an account I want to _use
-msgstr כבר קיים ברשותי _חשבון אשר ברצוני לעשות שימוש בו
+msgstr כבר קיים ברשותי _חשבון אשר ברצוני לעשות בו שימוש
 
 # I want to _register a new account
 # אני רוצה _לרשום חשבון חדש
@@ -216,13 +216,13 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3509
 #: ../src/dialogs.py:3555
 msgid Add
-msgstr הוספה
+msgstr הוסף
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3513
 #: ../src/dialogs.py:3610
 msgid Delete
-msgstr מחיקה
+msgstr מחק
 
 #. Rename
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5793
@@ -1109,11 +1109,11 @@
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:13 ../src/roster_window.py:5820
 #: ../src/roster_window.py:5945 ../src/roster_window.py:6075
 msgid _Block
-msgstr _חסום
+msgstr _אסור
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:22
 msgid _Unignore
-msgstr _בטל התעלם
+msgstr _בטל התעלמות
 
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:23
 msgid _Ignore
@@ -1392,10 +1392,9 @@
 msgid _Kick
 msgstr ב_עט
 
-# א_סירה
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:10
 msgid _Ban
-msgstr ח_סום
+msgstr א_סור
 
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:12
 msgid _Add to Roster
@@ -3382,7 +3381,7 @@
 #: ../src/common/contacts.py:273 ../src/common/helpers.py:67
 #: ../src/common/helpers.py:261 ../src/dialogs.py:1105 ../src/dialogs.py:2295
 #: ../src/dialogs.py:2324 ../src/dialogs.py:3536 ../src/gui_interface.py:485
-#: ../src/gui_menu_builder.py:267 ../src/gui_menu_builder.py:421
+#: ../src/gui_menu_builder.py:267 ../src/gui_menu_builder.py:422
 #: ../src/roster_window.py:771 ../src/roster_window.py:1733
 #: ../src/roster_window.py:1735 ../src/roster_window.py:2083
 #: ../src/roster_window.py:3625 ../src/roster_window.py:3652
@@ -3433,7 +3432,7 @@
 msgstr %(nickname)s מתוך שיחת קבוצה %(room_name)s
 
 #. No key assigned nor a key is used by remote contact
-#: ../src/chat_control.py:2266 ../src/dialogs.py:5175
+#: ../src/chat_control.py:2266 ../src/dialogs.py:5177
 msgid No OpenPGP key assigned
 msgstr לא הוקצה מפתח OpenPGP
 
@@ -3604,14 +3603,14 @@
 # Would it be proper to translate to _Download?
 #: ../src/chat_control.py:3361
 msgid _Accept
-msgstr _קבלה
+msgstr _קבל
 
 #: ../src/chat_control.py:3382 ../src/filetransfers_window.py:211
 msgid File transfer completed
 msgstr העברת קובץ הושלמה
 
 # הזמנת שיחת קבוצה
-#: ../src/chat_control.py:3418 ../src/dialogs.py:2912
+#: ../src/chat_control.py:3418 ../src/dialogs.py:2912 ../src/dialogs.py:4598
 #: ../src/gui_interface.py:646 ../src/notify.py:278
 msgid Groupchat Invitation
 msgstr הזמנה אל שיחת קבוצה
@@ -4039,7 +4038,7 @@
 
 #: ../src/common/config.py:79
 msgid Show only online and free for chat contacts in roster.
-msgstr הצגה של אנשי קשר מקוונים ופנויים לשיחה בלבד ברשימה.
+msgstr הצגה בלעדית של אנשי קשר מקוונים וחופשיים לשיחה ברשימה.
 
 #: ../src/common/config.py:82
 msgid Time in minutes, after which your status changes to away.
@@ -4083,7 +4082,7 @@
 
 #: ../src/common/config.py:90
 msgid Allow to hide the roster window even if the tray icon is not shown.
-msgstr אפשר הסתרת הרשימה אפילו אם צלמית המגש איננה מוצגת.
+msgstr אפשר הסתרת הרשימה אפילו כאשר צלמית המגש איננה מוצגת.
 
 #: ../src/common/config.py:95
 msgid Incoming nickname color.
@@ -4729,24 +4728,24 @@
 Should we show the confirm metacontacts creation dialog or not? Empty string 
 means we never show the dialog.
 msgstr 
-האם קיים הצורך שאנחנו נציג את דו שיח וידוא יצירת אנשי־קשר-מוצמדים או שלא? 
-המשמעות של מחרוזת ריקה תהיה שאנחנו לא נציג את הדו שיח בכלל.
+האם עלינו להציג דו שיח וידוא יצירת אנשי־קשר-מוצמדים או שלא? המשמעות של 
+מחרוזת ריקה תהיה שאנחנו לא נציג את הדו שיח בכלל.
 
 #: ../src/common/config.py:287
 msgid 
 Should we show the confirm block contact dialog or not? Empty string means 
 we never show the dialog.
 msgstr 
-האם קיים הצורך שאנחנו נציג את דו שיח וידוא חסימת איש קשר או שלא? המשמעות של 
-מחרוזת ריקה תהיה שאנחנו לא נציג את הדו שיח בכלל.
+האם עלינו להציג דו שיח וידוא חסימת איש קשר או שלא? המשמעות של מחרוזת ריקה 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-11 Thread Denis Fomin
changeset a76cd69b9c41 in /home/hg/repos/gajim

branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=a76cd69b9c41
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  188 +++---
 1 files changed, 94 insertions(+), 94 deletions(-)

diffs (truncated from 610 to 300 lines):

diff -r b2aaadbf8ad7 -r a76cd69b9c41 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Aug 09 22:24:58 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Sat Aug 10 00:34:16 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-05 13:08+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-05 13:15+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-08 09:00+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-09 20:48+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -1231,7 +1231,7 @@
 msgid _Continue
 msgstr ה_משך
 
-#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3385
+#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3386
 #: ../src/filetransfers_window.py:213
 msgid _Open Containing Folder
 msgstr _פתח תיקיה מכילה
@@ -1401,7 +1401,7 @@
 msgid _Add to Roster
 msgstr הו_סף אל רשימה
 
-#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 ../src/chat_control.py:1759
+#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 ../src/chat_control.py:1760
 msgid Show a list of formattings
 msgstr הצגת רשימת עיצובים
 
@@ -1616,7 +1616,7 @@
 msgid Bro_wse Rooms
 msgstr _עיון ברשימת חדרים
 
-#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:3420
+#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:3421
 #: ../src/disco.py:1392 ../src/disco.py:1843
 msgid _Join
 msgstr _כנס
@@ -2095,7 +2095,7 @@
 display in chat windows.
 msgstr 
 ביכולתו של Gajim לשלוח ולקבל מידע-מוצמד (meta-information) הקשור אל דיון אשר 
-עשוי להיות לך עם איש קשר. כאן נתונה לך היכולת לציין אילו מצבי שיחה ברצונך 
+עשוי להיות לך עם איש קשר. כאן נתונה לך האפשרות לציין אילו מצבי שיחה ברצונך 
 להציג בחלון שיחה.
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:60
@@ -2110,7 +2110,7 @@
 send to the other party.
 msgstr 
 ביכולתו של Gajim לשלוח ולקבל מידע-מוצמד (meta-information) הקשור אל דיון אשר 
-עשוי להיות לך עם איש קשר. כאן נתונה לך היכולת לציין אילו מצבי שיחה ברצונך 
+עשוי להיות לך עם איש קשר. כאן נתונה לך האפשרות לציין אילו מצבי שיחה ברצונך 
 לשלוח אל הצד האחר.
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:62
@@ -2726,11 +2726,11 @@
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:1
 msgid Remove account _only from Gajim
-msgstr להסיר חשבון  מתוך Gajim _בלבד
+msgstr להסיר חשבון מתוך Gajim _בלבד
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:2
 msgid Remove account from Gajim and from _server
-msgstr להסיר חשבון  מתוך Gajim וגם  מתוך  _שרת
+msgstr להסיר חשבון מתוך Gajim וגם מתוך _שרת
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:3
 msgid bWhat do you want to do?/b
@@ -3365,20 +3365,20 @@
 msgid If you send a file to %s, he/she will know your real Jabber ID.
 msgstr אם תשלח קובץ אל %s, הוא/היא ידעו את כתובתך (מזהה Jabber) המלאה.
 
-#: ../src/chat_control.py:1701 ../src/chat_control.py:2285
+#: ../src/chat_control.py:1702 ../src/chat_control.py:2286
 msgid OpenPGP encryption enabled
 msgstr הצפנת OpenPGP מאופשרת
 
-#: ../src/chat_control.py:1763
+#: ../src/chat_control.py:1764
 msgid Formattings are not available when GPG is active
 msgstr עיצובים אינם נתמכים כאשר GPG הינו פעיל
 
-#: ../src/chat_control.py:1766
+#: ../src/chat_control.py:1767
 msgid This contact does not support HTML
 msgstr איש קשר זה לא תומך HTML
 
 #. Add to roster
-#: ../src/chat_control.py:1771 ../src/common/contacts.py:152
+#: ../src/chat_control.py:1772 ../src/common/contacts.py:152
 #: ../src/common/contacts.py:273 ../src/common/helpers.py:67
 #: ../src/common/helpers.py:261 ../src/dialogs.py:1105 ../src/dialogs.py:2295
 #: ../src/dialogs.py:2324 ../src/dialogs.py:3536 ../src/gui_interface.py:485
@@ -3391,54 +3391,54 @@
 
 #. change tooltip text for audio and video buttons if python-farstream is
 #. not installed
-#: ../src/chat_control.py:1796
+#: ../src/chat_control.py:1797
 #: ../src/command_system/implementation/standard.py:214
 msgid Toggle audio session
 msgstr הפעלת סשן שמע
 
-#: ../src/chat_control.py:1797
+#: ../src/chat_control.py:1798
 #: ../src/command_system/implementation/standard.py:224
 msgid Toggle video session
 msgstr הפעלת סשן וידאו
 
-#: ../src/chat_control.py:1799
+#: ../src/chat_control.py:1800
 msgid Feature not available, see Help-Features
 msgstr תכונה זו לא זמינה, ראו עזרה-תכונות.
 
-#: ../src/chat_control.py:1803
+#: ../src/chat_control.py:1804
 msgid Feature not supported by remote client
 msgstr תכונה אינה נתמכת על ידי לקוח מרוחק
 
-#: ../src/chat_control.py:1816
+#: ../src/chat_control.py:1817
 msgid Send files
 msgstr שליחת קבצים
 
-#: ../src/chat_control.py:1821
+#: ../src/chat_control.py:1822
 msgid This contact does not support file transfer.
 msgstr איש קשר זה אינו תומך בהעברת קבצים.
 
-#: ../src/chat_control.py:1824
+#: 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-11 Thread Denis Fomin
changeset 6d42112b1340 in /home/hg/repos/gajim

branches: gajim_0.16
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=6d42112b1340
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  979 +++---
 1 files changed, 493 insertions(+), 486 deletions(-)

diffs (truncated from 2925 to 300 lines):

diff -r 06865db4b935 -r 6d42112b1340 po/he.po
--- a/po/he.po  Tue Aug 06 00:27:15 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Tue Aug 06 00:29:15 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-07-26 08:32+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-26 09:49+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-05 13:08+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-05 13:15+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -202,8 +202,8 @@
 #: ../src/config.py:1315 ../src/config.py:1418 ../src/config.py:1733
 #: ../src/config.py:1738 ../src/config.py:2314 ../src/config.py:2393
 #: ../src/config.py:2406 ../src/config.py:3682 ../src/config.py:3757
-#: ../src/dialogs.py:313 ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:521
-#: ../src/dialogs.py:534 ../src/roster_window.py:3148
+#: ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:317 ../src/dialogs.py:523
+#: ../src/dialogs.py:536 ../src/roster_window.py:3148
 #: ../src/roster_window.py:3154 ../src/roster_window.py:3159
 msgid None
 msgstr ללא
@@ -213,14 +213,14 @@
 msgstr חשבונות
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3466
-#: ../src/dialogs.py:3512
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3509
+#: ../src/dialogs.py:3555
 msgid Add
 msgstr הוספה
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3470
-#: ../src/dialogs.py:3567
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3513
+#: ../src/dialogs.py:3610
 msgid Delete
 msgstr מחיקה
 
@@ -402,7 +402,7 @@
 #. Maybe we haven't been in any group (defaults to General)
 #. General group cannot be changed
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37 ../data/gui/preferences_window.ui.h:41
-#: ../src/common/contacts.py:135 ../src/dialogs.py:113 ../src/dialogs.py:125
+#: ../src/common/contacts.py:135 ../src/dialogs.py:115 ../src/dialogs.py:127
 #: ../src/roster_window.py:3090 ../src/roster_window.py:4220
 #: ../src/roster_window.py:5843
 msgid General
@@ -551,7 +551,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:67
 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7 ../src/config.py:1856
-#: ../src/dialogs.py:839
+#: ../src/dialogs.py:841
 msgid Jabber ID:
 msgstr מזהה Jabber:
 
@@ -904,95 +904,91 @@
 msgid Show a list of emoticons (Alt+M)
 msgstr הצגת רשימת רגשונים (Alt+M)
 
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:2 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2
-msgid Show a list of formattings
-msgstr הצגת רשימת עיצובים
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:2
+msgid Add this contact to roster (Ctrl+D)
+msgstr הוספת איש קשר זה לרשימה (Ctrl+D)
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:3
-msgid Add this contact to roster (Ctrl+D)
-msgstr הוספת איש קשר זה אל רשימה (Ctrl+D)
-
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:4
 msgid Invite contacts to the conversation (Ctrl+G)
 msgstr הזמנת אנשי קשר אל הדיון (Ctrl+G)
 
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:5
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:4
 msgid View contact information (Ctrl+I)
 msgstr צפייה במידע איש קשר (Ctrl+I)
 
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:6 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:6
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:5 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:6
 msgid Browse the chat history (Ctrl+H)
 msgstr עיון בהיסטוריית השיחה (Ctrl+H)
 
 # תפקודיות
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:7 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:7
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:6 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:7
 msgid Show advanced functions (Alt+D)
 msgstr הצגת פקדים מתקדמים (Alt+D)
 
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:8
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:7
 msgid #
 msgstr 
 
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:9 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:8
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:8 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:8
 #: ../data/gui/single_message_window.ui.h:6
 msgid Send message
 msgstr שליחת הודעה
 
 #. Make sure the character after _ is not M/m (conflicts with Alt+M that is 
supposed to show the Emoticon Selector)
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:11 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:10
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:10 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:10
 #: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:15 ../src/filetransfers_window.py:322
 msgid _Send
 msgstr _שלח
 
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:11
+msgid 1
+msgstr 
+
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:12
-msgid 1
-msgstr 
-
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:13
 #, fuzzy
 msgid 2
 msgstr 2 (דהו)
 
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:14
+#: ../data/gui/chat_control.ui.h:13
 #, fuzzy
 msgid 3
 msgstr 3 (אבג)
 
-#: ../data/gui/chat_control.ui.h:15
+#: 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-08-09 Thread Denis Fomin
changeset 80da519cb0a1 in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=80da519cb0a1
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  188 +++---
 1 файлов изменено, 94 вставок(+), 94 удалений(-)

различия (урезанные с 610 до 300 строк):

diff -r b43d327b3aeb -r 80da519cb0a1 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Aug 09 22:24:58 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Sat Aug 10 00:34:16 2013 +0400
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-08-05 13:08+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-05 13:15+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-08-08 09:00+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-09 20:48+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -1231,7 +1231,7 @@
 msgid _Continue
 msgstr ה_משך
 
-#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3385
+#: ../data/gui/filetransfers.ui.h:17 ../src/chat_control.py:3386
 #: ../src/filetransfers_window.py:213
 msgid _Open Containing Folder
 msgstr _פתח תיקיה מכילה
@@ -1401,7 +1401,7 @@
 msgid _Add to Roster
 msgstr הו_סף אל רשימה
 
-#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 ../src/chat_control.py:1759
+#: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:2 ../src/chat_control.py:1760
 msgid Show a list of formattings
 msgstr הצגת רשימת עיצובים
 
@@ -1616,7 +1616,7 @@
 msgid Bro_wse Rooms
 msgstr _עיון ברשימת חדרים
 
-#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:3420
+#: ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:3421
 #: ../src/disco.py:1392 ../src/disco.py:1843
 msgid _Join
 msgstr _כנס
@@ -2095,7 +2095,7 @@
 display in chat windows.
 msgstr 
 ביכולתו של Gajim לשלוח ולקבל מידע-מוצמד (meta-information) הקשור אל דיון אשר 
-עשוי להיות לך עם איש קשר. כאן נתונה לך היכולת לציין אילו מצבי שיחה ברצונך 
+עשוי להיות לך עם איש קשר. כאן נתונה לך האפשרות לציין אילו מצבי שיחה ברצונך 
 להציג בחלון שיחה.
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:60
@@ -2110,7 +2110,7 @@
 send to the other party.
 msgstr 
 ביכולתו של Gajim לשלוח ולקבל מידע-מוצמד (meta-information) הקשור אל דיון אשר 
-עשוי להיות לך עם איש קשר. כאן נתונה לך היכולת לציין אילו מצבי שיחה ברצונך 
+עשוי להיות לך עם איש קשר. כאן נתונה לך האפשרות לציין אילו מצבי שיחה ברצונך 
 לשלוח אל הצד האחר.
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:62
@@ -2726,11 +2726,11 @@
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:1
 msgid Remove account _only from Gajim
-msgstr להסיר חשבון  מתוך Gajim _בלבד
+msgstr להסיר חשבון מתוך Gajim _בלבד
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:2
 msgid Remove account from Gajim and from _server
-msgstr להסיר חשבון  מתוך Gajim וגם  מתוך  _שרת
+msgstr להסיר חשבון מתוך Gajim וגם מתוך _שרת
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:3
 msgid bWhat do you want to do?/b
@@ -3365,20 +3365,20 @@
 msgid If you send a file to %s, he/she will know your real Jabber ID.
 msgstr אם תשלח קובץ אל %s, הוא/היא ידעו את כתובתך (מזהה Jabber) המלאה.
 
-#: ../src/chat_control.py:1701 ../src/chat_control.py:2285
+#: ../src/chat_control.py:1702 ../src/chat_control.py:2286
 msgid OpenPGP encryption enabled
 msgstr הצפנת OpenPGP מאופשרת
 
-#: ../src/chat_control.py:1763
+#: ../src/chat_control.py:1764
 msgid Formattings are not available when GPG is active
 msgstr עיצובים אינם נתמכים כאשר GPG הינו פעיל
 
-#: ../src/chat_control.py:1766
+#: ../src/chat_control.py:1767
 msgid This contact does not support HTML
 msgstr איש קשר זה לא תומך HTML
 
 #. Add to roster
-#: ../src/chat_control.py:1771 ../src/common/contacts.py:152
+#: ../src/chat_control.py:1772 ../src/common/contacts.py:152
 #: ../src/common/contacts.py:273 ../src/common/helpers.py:67
 #: ../src/common/helpers.py:261 ../src/dialogs.py:1105 ../src/dialogs.py:2295
 #: ../src/dialogs.py:2324 ../src/dialogs.py:3536 ../src/gui_interface.py:485
@@ -3391,54 +3391,54 @@
 
 #. change tooltip text for audio and video buttons if python-farstream is
 #. not installed
-#: ../src/chat_control.py:1796
+#: ../src/chat_control.py:1797
 #: ../src/command_system/implementation/standard.py:214
 msgid Toggle audio session
 msgstr הפעלת סשן שמע
 
-#: ../src/chat_control.py:1797
+#: ../src/chat_control.py:1798
 #: ../src/command_system/implementation/standard.py:224
 msgid Toggle video session
 msgstr הפעלת סשן וידאו
 
-#: ../src/chat_control.py:1799
+#: ../src/chat_control.py:1800
 msgid Feature not available, see Help-Features
 msgstr תכונה זו לא זמינה, ראו עזרה-תכונות.
 
-#: ../src/chat_control.py:1803
+#: ../src/chat_control.py:1804
 msgid Feature not supported by remote client
 msgstr תכונה אינה נתמכת על ידי לקוח מרוחק
 
-#: ../src/chat_control.py:1816
+#: ../src/chat_control.py:1817
 msgid Send files
 msgstr שליחת קבצים
 
-#: ../src/chat_control.py:1821
+#: ../src/chat_control.py:1822
 msgid This contact does not support file transfer.
 msgstr איש קשר זה אינו תומך בהעברת קבצים.
 
-#: ../src/chat_control.py:1824
+#: ../src/chat_control.py:1825
 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-07-23 Thread Denis Fomin
changeset 18dad9eb4f83 in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=18dad9eb4f83
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  78 
 1 файлов изменено, 39 вставок(+), 39 удалений(-)

различия (урезанные с 305 до 300 строк):

diff -r 5cbc5b823ae9 -r 18dad9eb4f83 po/he.po
--- a/po/he.po  Tue Jul 23 19:56:36 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Tue Jul 23 20:12:55 2013 +0400
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-07-19 09:31+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-22 20:04+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-07-23 18:46+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -304,7 +304,7 @@
 # תשונה
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:17
 msgid Priority will change automatically according to your status.
-msgstr העדיפות תשתנה אוטומטית בהתאם למצב חיבורך.
+msgstr העדיפות תשתנה אוטומטית בהתאם אל מצב החיבור שלך.
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:18
 msgid Priori_ty:
@@ -3403,14 +3403,14 @@
 #: ../src/chat_control.py:1927
 #, python-format
 msgid %(type)s state : %(state)s, reason: %(reason)s
-msgstr ‏%(type)s מצב : %(state)s, סיבה: %(reason)s
+msgstr %(type)s מצב : %(state)s, סיבה: %(reason)s
 
 # מן שיחת
 # מתוך שיחת
 #: ../src/chat_control.py:2118
 #, python-format
 msgid %(nickname)s from group chat %(room_name)s
-msgstr ‏%(nickname)s משיחת הקבוצה %(room_name)s
+msgstr %(nickname)s משיחת הקבוצה %(room_name)s
 
 # לא הוקצה מפתח OpenPGP
 #. No key assigned nor a key is used by remote contact
@@ -3570,11 +3570,10 @@
 אין אפשרות לפענח הודעה מאת %s\n
 ייתכן כי הודעה זו נפגמה.
 
-# See: LRE string PDF
 #: ../src/chat_control.py:3252
 #, python-format
 msgid %(name)s is now %(status)s
-msgstr ‏%(name)s מצוי/ה כעת במצב %(status)s 
+msgstr %(name)s מצוי/ה כעת במצב %(status)s
 
 #: ../src/chat_control.py:3311
 msgid File transfer
@@ -3973,7 +3972,7 @@
 #: ../src/common/commands.py:200
 #, python-format
 msgid %(nickname)s on %(room_jid)s
-msgstr ‏%(nickname)s בתוך החדר %(room_jid)s
+msgstr %(nickname)s בחדר %(room_jid)s
 
 #: ../src/common/commands.py:204
 msgid You have not joined a groupchat.
@@ -4913,7 +4912,7 @@
 Priority will change automatically according to your status. Priorities are 
 defined in autopriority_* options.
 msgstr 
-עדיפות תשונה אוטומטית בהתאם למצב חיבורך. עדיפויות מוגדרות בתוך האפשרות 
+עדיפות תשונה אוטומטית בהתאם אל מצב החיבור שלך. עדיפויות מוגדרות בתוך האפשרות 
 autopriority_*.
 
 #: ../src/common/config.py:340
@@ -5529,7 +5528,7 @@
 # BUG: x2
 #: ../src/common/connection.py:1262 ../src/gui_interface.py:542
 msgid Check your connection or try again later.
-msgstr בדוק את חיבורך או נסה שוב מאוחר יותר.
+msgstr בדוק את החיבור שלך או נסה שוב מאוחר יותר.
 
 #: ../src/common/connection.py:1267
 #, python-format
@@ -5591,7 +5590,7 @@
 # BUG: x2
 #: ../src/common/connection.py:1423
 msgid Check your connection or try again later
-msgstr בדוק את חיבורך או נסה שוב מאוחר יותר
+msgstr בדוק את החיבור שלך או נסה שוב מאוחר יותר
 
 #: ../src/common/connection.py:1458
 #, python-format
@@ -5758,7 +5757,7 @@
 #: ../src/common/connection_handlers_events.py:2200
 #, python-format
 msgid %(nickname)s: %(message)s
-msgstr ‏%(nickname)s: ‏%(message)s
+msgstr 
 
 # [09:02:34 PM] Rodensky: התקבלה הודעה מ
 # [09:08:28 PM] Myself: אני חושב שזה: המסר נשלח על-ידי...
@@ -5779,7 +5778,6 @@
 msgid New Message from %(nickname)s
 msgstr הודעה חדשה מאת %(nickname)s
 
-# ‏%(nick)s שינה/תה מצב
 #: ../src/common/connection_handlers_events.py:2352
 #, python-format
 msgid %(nick)s Changed Status
@@ -5790,7 +5788,7 @@
 #: ../src/history_window.py:455
 #, python-format
 msgid %(nick)s is now %(status)s
-msgstr ‏%(nick)s מצוי/ה כעת במצב %(status)s 
+msgstr %(nick)s מצוי/ה כעת במצב %(status)s 
 
 #: ../src/common/connection_handlers_events.py:2359 ../src/dialogs.py:2844
 #: ../src/notify.py:280
@@ -5800,7 +5798,7 @@
 #: ../src/common/connection_handlers_events.py:2361
 #, python-format
 msgid %(nickname)s Signed In
-msgstr ‏%(nickname)s התחבר/ה
+msgstr %(nickname)s התחבר/ה
 
 #. default value
 #: ../src/common/connection_handlers_events.py:2366 ../src/dialogs.py:2828
@@ -5811,7 +5809,7 @@
 #: ../src/common/connection_handlers_events.py:2368
 #, python-format
 msgid %(nickname)s Signed Out
-msgstr ‏%(nickname)s התנתק/ה
+msgstr %(nickname)s התנתק/ה
 
 #: ../src/common/connection_handlers_events.py:2373 ../src/dialogs.py:2830
 #: ../src/notify.py:264
@@ -6221,25 +6219,25 @@
 # מקשיב/ה
 #: ../src/common/helpers.py:361
 msgid is paying attention to the conversation
-msgstr ‪קשוב/ה לשיחה
+msgstr קשוב/ה לשיחה
 
 #: ../src/common/helpers.py:363
 msgid is doing something else
-msgstr ‪עושה משהו אחר
+msgstr עושה משהו אחר
 
 # מלחין/נה
 #: ../src/common/helpers.py:365
 msgid is composing a message...
-msgstr ‪כותב/ת הודעה...
+msgstr כותב/ת הודעה...
 
 #. paused means he or she was composing but has stopped for a while
 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-07-22 Thread Denis Fomin
changeset c05a63821060 in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=c05a63821060
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  1147 -
 1 файлов изменено, 535 вставок(+), 612 удалений(-)

различия (урезанные с 2677 до 300 строк):

diff -r 563ee67daa88 -r c05a63821060 po/he.po
--- a/po/he.po  Sun Jul 21 23:26:58 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Mon Jul 22 11:17:24 2013 +0400
@@ -8,9 +8,9 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-07-15 12:02+0400\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-15 13:47+0200\n
-Last-Translator: Darlan xmpp:isra...@failar.nu\n
+POT-Creation-Date: 2013-07-19 09:31+0300\n
+PO-Revision-Date: 2013-07-21 07:57+0200\n
+Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -143,7 +143,7 @@
 # BUG: _underline
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:16
 msgid Manage...
-msgstr   ניהל...  
+msgstr   ניהול...  
 
 # BUG: _underline
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:17
@@ -186,7 +186,7 @@
 # מיידית לאחר ש
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27
 msgid Connect when I press Finish
-msgstr התחבר מידית כאשר אני אלחץ על סיום
+msgstr התחבר מידית כאשר אני אלחץ על סיים
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:28
 msgid Set my profile when I connect
@@ -194,7 +194,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:29
 msgid _Finish
-msgstr _סיום
+msgstr _סיים
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
@@ -414,7 +414,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:39 ../data/gui/preferences_window.ui.h:133
 msgid _Manage...
-msgstr   ניה_ל...  
+msgstr   ניהו_ל...  
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:40
 msgid bProxy/b
@@ -665,7 +665,7 @@
 
 #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:10
 msgid F_inish
-msgstr _סיום
+msgstr _סיים
 
 #: ../data/gui/advanced_configuration_window.ui.h:1
 msgid Advanced Configuration Editor
@@ -812,7 +812,7 @@
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5805
 #: ../src/roster_window.py:5932 ../src/roster_window.py:6065
 msgid _Unblock
-msgstr _ביטול חסימה
+msgstr _בטל חסימה
 
 #: ../data/gui/change_activity_dialog.ui.h:1
 msgid Set Activity
@@ -1244,7 +1244,7 @@
 
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:10 ../src/chat_control.py:1089
 msgid Bold
-msgstr מודגש
+msgstr מובלט
 
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:11 ../src/chat_control.py:1090
 msgid Italic
@@ -1252,7 +1252,7 @@
 
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:12
 msgid Paused
-msgstr הופסקה
+msgstr השהיה
 
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:13
 msgid Composing
@@ -1265,12 +1265,11 @@
 # Chat-state?
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:15
 msgid bChatstate Tab Colors/b
-msgstr bצבעי לשונית מצב שיחה/b
-
-# נעזב
+msgstr bצבעי כרטיסייה מצב שיחה/b
+
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:16
 msgid Gone
-msgstr עזוב
+msgstr נטישה
 
 #: ../data/gui/gajim_themes_window.ui.h:17
 msgid 
@@ -1320,7 +1319,7 @@
 msgstr _בקש/י שקולך ישמע
 
 # _סימנייה
-#: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:8 ../src/disco.py:1827
+#: ../data/gui/gc_control_popup_menu.ui.h:8 ../src/disco.py:1839
 msgid _Bookmark
 msgstr _סמן
 
@@ -1341,7 +1340,7 @@
 # _קול
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:4
 msgid _Voice
-msgstr ה_שמעה
+msgstr ה_שמע
 
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:5
 msgid Mo_derator
@@ -1361,12 +1360,12 @@
 
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:9
 msgid _Kick
-msgstr ב_עיטה
+msgstr ב_עט
 
 # א_סירה
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:10
 msgid _Ban
-msgstr ח_סימה
+msgstr ח_סום
 
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:12
 msgid _Add to Roster
@@ -1448,15 +1447,15 @@
 msgstr 
 bאזהרה:/b\n
 אם בכוונתך לבצע מחיקה בקנה מידה גדול, אנא ודא כי היישום Gajim אינו מורץ. 
-באופן כללי מוטב להימנע ממחיקות עם אנשי קשר שמשוחחים עמך כעת.
+באופן כללי מוטב להימנע ממחיקות עם אנשי קשר אשר משוחחים עמך כעת.
 
 #: ../data/gui/history_manager.ui.h:8
 msgid _Search Database
-msgstr _חפש במסד נתונים
+msgstr _חפש בתוך מסד נתונים
 
 #: ../data/gui/history_manager.ui.h:9
 msgid Export
-msgstr יצוא
+msgstr יצא
 
 #: ../data/gui/history_window.ui.h:1
 msgid Enter JID or Contact name
@@ -1480,11 +1479,11 @@
 
 #: ../data/gui/history_window.ui.h:6
 msgid _In date search
-msgstr חיפוש _בתאריך
+msgstr חפש בתוך _תאריך
 
 #: ../data/gui/history_window.ui.h:7
 msgid searching only in the selected day 
-msgstr חיפוש ביום הנבחר בלבד
+msgstr חיפוש בתוך היום הנבחר בלבד
 
 #: ../data/gui/history_window.ui.h:8
 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:5
@@ -1493,16 +1492,14 @@
 
 #: ../data/gui/history_window.ui.h:9
 msgid _Show status changes
-msgstr הצג _שינויי של מצב חיבור
-
-# פקע, נפקע
+msgstr הצג _שינויים של מצב
+
+# פגה, פקע, נפקע
 #: ../data/gui/item_archiving_preferences_window.ui.h:1
-#, fuzzy
 msgid expire
-msgstr פגה
+msgstr פוקעת

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-07-22 Thread Denis Fomin
changeset 0a7ee840d299 in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=0a7ee840d299
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  63 ---
 1 файлов изменено, 32 вставок(+), 31 удалений(-)

различия (266 строк):

diff -r df1ad38561be -r 0a7ee840d299 po/he.po
--- a/po/he.po  Mon Jul 22 21:10:54 2013 +0400
+++ b/po/he.po  Mon Jul 22 21:40:59 2013 +0400
@@ -9,7 +9,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-07-19 09:31+0300\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-21 07:57+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-07-22 20:04+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -1128,7 +1128,7 @@
 
 #: ../data/gui/features_window.ui.h:2
 msgid bList of possible features in Gajim:/b
-msgstr bרשימה של תכונות אפשריות אצל Gajim:/b
+msgstr bרשימה של תכונות אפשריות בתוך Gajim:/b
 
 #: ../data/gui/filetransfers.ui.h:1
 msgid File Transfers
@@ -1381,7 +1381,7 @@
 
 #: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:3
 msgid Change your nickname (Ctrl+N)
-msgstr שינוי שם כינוייך (Ctrl+N)
+msgstr שינוי שם כינוי (Ctrl+N)
 
 #: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:4
 msgid Change the room's subject (Alt+T)
@@ -2259,7 +2259,7 @@
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:94
 msgid Your nickname:
-msgstr שם כינוייך:
+msgstr שם כינוי:
 
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:95
 msgid _Status message:
@@ -2712,11 +2712,11 @@
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:1
 msgid Remove account _only from Gajim
-msgstr להסיר חשבון  מתוך  Gajim _בלבד
+msgstr להסיר חשבון  מתוך Gajim _בלבד
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:2
 msgid Remove account from Gajim and from _server
-msgstr להסיר חשבון  מתוך  Gajim וגם  מתוך  _שרת
+msgstr להסיר חשבון  מתוך Gajim וגם  מתוך  _שרת
 
 #: ../data/gui/remove_account_window.ui.h:3
 msgid bWhat do you want to do?/b
@@ -3759,7 +3759,7 @@
 
 #: ../src/command_system/implementation/standard.py:273
 msgid Change your nickname in a group chat
-msgstr שינוי שם כינוייך בשיחת קבוצה
+msgstr שינוי שם הכינוי שלך בשיחת קבוצה
 
 #. invalid char
 #: ../src/command_system/implementation/standard.py:278 ../src/config.py:3371
@@ -4738,7 +4738,7 @@
 account modification window. BE CAREFUL, when you are logged in with a 
 negative priority, you will NOT receive any message from your server.
 msgstr 
-במידה והעדפה זו מופעלת, תהיה ביכולתך להגדיר עדיפות שלילית עבור חשבונך בתוך 
+במידה והעדפה זו מופעלת, תהיה באפשרותך להגדיר עדיפות שלילית עבור חשבונך בתוך 
 חלון התאמת חשבון. יש להיזהר, בעת התחברותך יחד עם עדיפות שלילית, לא תתקבלנה 
 שום הודעה מתוך שרתך.
 
@@ -5261,7 +5261,7 @@
 muc_highlight_words, or when a group chat message contains your nickname.
 msgstr 
 צליל לניגון כאשר הודעת שיחת קבוצה מכילה אחת מתוך המילים אשר מצוינות בתוך 
-muc_highlight_words, או כאשר הודעת שיחת קבוצה מכילה אח שם כינוייך.
+muc_highlight_words, או כאשר הודעת שיחת קבוצה מכילה אח שם הכינוי שלך.
 
 #: ../src/common/config.py:527
 msgid Sound to play when any MUC message arrives.
@@ -5449,7 +5449,7 @@
 #: ../src/common/connection.py:292
 #, python-format
 msgid The contact's key (%s) does not match the key assigned in Gajim.
-msgstr המפתח של איש קשר (%s) לא תואם את המפתח שמוקצה אצל Gajim.
+msgstr המפתח של איש קשר (%s) לא תואם את המפתח שמוקצה בתוך Gajim.
 
 # Needs to be tested
 #. we're not english: one in locale and one en
@@ -5647,7 +5647,7 @@
 #: ../src/common/connection.py:2799
 #, python-format
 msgid Unregistration with server %(server)s failed: %(error)s
-msgstr אי רישום אצל שרת %(server)s נכשל: %(error)s
+msgstr אי רישום בתוך שרת %(server)s נכשל: %(error)s
 
 #: ../src/common/connection_handlers.py:92
 #: ../src/common/zeroconf/connection_handlers_zeroconf.py:53
@@ -7519,7 +7519,7 @@
 
 #: ../src/config.py:2444
 msgid Without a connection, you can not edit your personal information.
-msgstr ללא חיבור, אין ביכולתך לערוך את המידע האישי שלך.
+msgstr ללא חיבור, אין באפשרותך לערוך את המידע האישי שלך.
 
 # Vcard form
 #: ../src/config.py:2448
@@ -7772,7 +7772,7 @@
 later by choosing the Accounts menu item under the Edit menu from the main 
 window.
 msgstr 
-ביכולתך להגדיר אפשרויות חשבון מתקדמות על ידי לחיצה על הכפתור מתקדם, או לאחר 
+באפשרותך להגדיר אפשרויות חשבון מתקדמות על ידי לחיצה על הכפתור מתקדם, או לאחר 
 מכן בבוחרך בתפריט חשבונות תחת התפריט עריכה מתוך החלון הראשי.
 
 #: ../src/config.py:3586
@@ -7926,7 +7926,7 @@
 Text below this line is what has been said since the\n
 last time you paid attention to this group chat
 msgstr 
-תמליל תחת שורה זו מכיל דברים אשר נאמרו מאז הפעם\n
+תמליל תחת שורה זו הוא דברים אשר נאמרו מאז הפעם\n
 האחרונה בה הסבת את צומת לבך לשיחת קבוצה זו
 
 #: ../src/conversation_textview.py:801
@@ -8257,7 +8257,7 @@
 
 #: ../src/dialogs.py:2578
 msgid Without a connection, you can not synchronise your contacts.
-msgstr ללא חיבור, אין ביכולתך לסנכרן את אנשי הקשר שלך.
+msgstr ללא חיבור, אין באפשרותך לסנכרן את אנשי הקשר שלך.
 
 #: 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-07-15 Thread Denis Fomin
changeset 0b2b1fa5ae4a in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=0b2b1fa5ae4a
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  3675 +++--
 1 файлов изменено, 1861 вставок(+), 1814 удалений(-)

различия (урезанные с 8625 до 300 строк):

diff -r 1fd4cf83a7df -r 0b2b1fa5ae4a po/he.po
--- a/po/he.po  Mon Jul 08 15:46:01 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Mon Jul 15 15:11:51 2013 +0400
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Hebrew translations for gajim
-# Copyright (C) Copyright © 2003-2012 Gajim Team
+# Copyright (C) Copyright © 2003-2013 Gajim Team
 # This file is distributed under the same license as the gajim package.
-# Darlan xmpp:isra...@failar.nu, 2012.
+# Darlan xmpp:isra...@failar.nu, 2012 - 2013.
+# Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca, 2012 - 2013.
 #
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-11-15 14:27+0400\n
-PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:08+0200\n
-Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
+POT-Creation-Date: 2013-07-15 12:02+0400\n
+PO-Revision-Date: 2013-07-15 13:47+0200\n
+Last-Translator: Darlan xmpp:isra...@failar.nu\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -76,7 +77,7 @@
 # בו אני רוצה לעשות
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:4
 msgid I already have an account I want to _use
-msgstr כבר קיים ברשותי _חשבון שברצוני לעשות שימוש בו
+msgstr כבר קיים ברשותי _חשבון אשר ברצוני לעשות שימוש בו
 
 # I want to _register a new account
 # אני רוצה _לרשום חשבון חדש
@@ -88,7 +89,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:6
 msgid bPlease choose one of the options below:/b
-msgstr bאנא בחר באחת מן האפשרויות מטה:/b
+msgstr bאנא בחר באחת מתוך האפשרויות מטה:/b
 
 # credentials
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:7
@@ -120,7 +121,7 @@
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:11
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:23
 msgid _Jabber ID:
-msgstr מזהה ‫_Jabber:
+msgstr מזהה _Jabber:
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:12
 msgid Anon_ymous authentication
@@ -185,7 +186,7 @@
 # מיידית לאחר ש
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27
 msgid Connect when I press Finish
-msgstr התחבר מיידית כאשר אני אלחץ על סיום
+msgstr התחבר מידית כאשר אני אלחץ על סיום
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:28
 msgid Set my profile when I connect
@@ -197,13 +198,13 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
-#: ../src/config.py:1254 ../src/config.py:1268 ../src/config.py:1273
-#: ../src/config.py:1321 ../src/config.py:1424 ../src/config.py:1739
-#: ../src/config.py:1744 ../src/config.py:2320 ../src/config.py:2399
-#: ../src/config.py:2412 ../src/config.py:3698 ../src/config.py:3773
+#: ../src/config.py:1248 ../src/config.py:1262 ../src/config.py:1267
+#: ../src/config.py:1315 ../src/config.py:1418 ../src/config.py:1733
+#: ../src/config.py:1738 ../src/config.py:2314 ../src/config.py:2393
+#: ../src/config.py:2406 ../src/config.py:3682 ../src/config.py:3757
 #: ../src/dialogs.py:313 ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:521
-#: ../src/dialogs.py:534 ../src/roster_window.py:3214
-#: ../src/roster_window.py:3220 ../src/roster_window.py:3225
+#: ../src/dialogs.py:534 ../src/roster_window.py:3141
+#: ../src/roster_window.py:3147 ../src/roster_window.py:3152
 msgid None
 msgstr ללא
 
@@ -212,19 +213,19 @@
 msgstr חשבונות
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3426
-#: ../src/dialogs.py:3472
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3440
+#: ../src/dialogs.py:3486
 msgid Add
 msgstr הוספה
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3430
-#: ../src/dialogs.py:3527
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3444
+#: ../src/dialogs.py:3541
 msgid Delete
 msgstr מחיקה
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5844
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5786
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
@@ -292,7 +293,7 @@
 server when two or more clients are connected using the same account; The 
 client with the highest priority gets the events
 msgstr 
-עדיפת משמשת אצל Jabber כדי לקבוע מי מקבל את האירועים מן שרת jabber כאשר שני 
+עדיפת משמשת את Jabber כדי לקבוע מי מקבל את האירועים מתוך שרת jabber כאשר שני 
 לקוחות או יותר מחוברים באמצעות אותו החשבון; הלקוח בעל העדיפות הגבוהה ביותר 
 יקבל את האירועים
 
@@ -340,7 +341,7 @@
 msgstr התחבר בעת ה_פעלת Gajim
 
 # BUG: a dot at the end
-# כאשר ישוגר
+# כאשר משוגר
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:30
 msgid 
 If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber using 
@@ -391,18 +392,19 @@
 If checked, Gajim will also broadcast some more IPs 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-06-26 Thread Denis Fomin
changeset 9cb47b81cbfd in /home/hg/repos/gajim

branches: 
details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=9cb47b81cbfd
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  353 ++
 1 files changed, 173 insertions(+), 180 deletions(-)

diffs (truncated from 1388 to 300 lines):

diff -r b69da671b23f -r 9cb47b81cbfd po/he.po
--- a/po/he.po  Thu Jun 20 20:48:34 2013 +0200
+++ b/po/he.po  Thu Jun 27 00:28:55 2013 +0400
@@ -8,7 +8,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2012-11-15 14:27+0400\n
-PO-Revision-Date: 2013-02-22 00:22+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:08+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -21,7 +21,7 @@
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:1
 #: ../data/gui/zeroconf_context_menu.ui.h:1
 msgid _Status
-msgstr _מצב־חיבור
+msgstr _מצב חיבור
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:2
 msgid _Personal Events
@@ -29,7 +29,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3 ../data/gui/roster_window.ui.h:3
 msgid _Start Chat...
-msgstr התחל _שיחה...
+msgstr התחלת _שיחה...
 
 # הצטרפות אך/ל
 # שיחה מרובת משתתפים
@@ -41,7 +41,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:5
 msgid _Add Contact...
-msgstr הוסף _איש קשר...
+msgstr הוספת _איש קשר...
 
 # איתור
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:6 ../data/gui/roster_window.ui.h:7
@@ -50,7 +50,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:7
 msgid _Execute Command...
-msgstr הרץ _פקודה...
+msgstr הרצת _פקודה...
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:8
 msgid _Open Gmail Inbox
@@ -64,6 +64,7 @@
 msgid Gajim: Account Creation Wizard
 msgstr ‫Gajim: אשף יצירת חשבון
 
+# עליך להחזיק
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:2
 msgid 
 You need to have an account in order to connect\n
@@ -119,7 +120,7 @@
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:11
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:23
 msgid _Jabber ID:
-msgstr ‫_JID:
+msgstr מזהה ‫_Jabber:
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:12
 msgid Anon_ymous authentication
@@ -127,7 +128,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:13
 msgid bPlease select a server/b
-msgstr bנא לבחור שרת/b
+msgstr bאנא בחר שרת/b
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:14
 #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:3
@@ -141,7 +142,7 @@
 # BUG: _underline
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:16
 msgid Manage...
-msgstr   נהל...  
+msgstr   ניהל...  
 
 # BUG: _underline
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:17
@@ -179,7 +180,7 @@
 msgstr 
 bמתחבר כעת אל שרת/b\n
 \n
-נא להמתין...
+אנא המתן...
 
 # מיידית לאחר ש
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27
@@ -297,12 +298,12 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:16
 msgid A_djust to status
-msgstr _התאם למצב־חיבור
+msgstr _התאם אל מצב חיבור
 
 # תשונה
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:17
 msgid Priority will change automatically according to your status.
-msgstr העדיפות תשתנה אוטומטית בהתאם למצב־חיבורך.
+msgstr העדיפות תשתנה אוטומטית בהתאם למצב חיבורך.
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:18
 msgid Priori_ty:
@@ -362,7 +363,7 @@
 # כוללני
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33
 msgid Synch_ronize account status with global status
-msgstr סנכרן מצב חשבון עם מצב־חיבור _גלובלי
+msgstr סנכרן מצב חשבון עם מצב חיבור _גלובלי
 
 # BUG: a dot at the end
 # תיבת אפשרויות
@@ -376,7 +377,7 @@
 bottom of the roster window) will change the status of this account 
 accordingly
 msgstr 
-במידה ואפשרות זו מסומנת, כל שינוי אל מצב החיבור הגלובלי (מטופל על ידי תיבת־
+במידה ואפשרות זו מסומנת, כל שינוי אל מצב החיבור הגלובלי (מטופל על ידי תיבת 
 הבחירה שמצויה בתחתית חלון הרשימה) ישנה את המצב של חשבון זה בהתאמה
 
 # BUG: _underline
@@ -393,7 +394,7 @@
 במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim ישדר, בנוסף לכתובת פרוטוקול המרשתת (IP) שלך, 
 מספר כתובות IP נוספות, כך שלהעברת קובץ יהיו סיכויים גדולים יותר לעבוד.
 
-# אכן, זוהי קבוצה כללית.  נא לא להפוך זאת באופן שרירותי לרישום כללי או לכל 
מילה אחר שלא קשורה אל התוכנית
+# אכן, זוהי קבוצה כללית.  אנא לא להפוך זאת באופן שרירותי לרישום כללי או לכל 
מילה אחר שלא קשורה אל התוכנית
 #. FIXME: Ugly workaround.
 #. FIXME: Ugly workaround.
 #. Maybe we haven't been in any group (defaults to General)
@@ -411,7 +412,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:39 ../data/gui/preferences_window.ui.h:137
 msgid _Manage...
-msgstr   נה_ל...  
+msgstr   ניה_ל...  
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:40
 msgid bProxy/b
@@ -491,7 +492,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:55
 msgid _Edit Personal Information...
-msgstr _ערוך מידע אישי...
+msgstr _עריכת מידע אישי...
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:56
 msgid Information about you, as stored in the server
@@ -511,7 +512,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:60
 msgid Synchroni_ze account status with global status
-msgstr סנכרן מצב חשבון עם מצב־חיבור _גלובלי
+msgstr סנכרן מצב חשבון עם מצב חיבור 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-02-16 Thread Denis Fomin
changeset 1583583111ff in /home/hg/repos/gajim

details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=1583583111ff
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  2881 ++---
 1 files changed, 1619 insertions(+), 1262 deletions(-)

diffs (truncated from 6415 to 300 lines):

diff -r 915fe938fb8e -r 1583583111ff po/he.po
--- a/po/he.po  Sun Dec 30 19:47:48 2012 +0100
+++ b/po/he.po  Sun Jan 06 15:21:23 2013 +0400
@@ -8,15 +8,15 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2012-11-15 14:27+0400\n
-PO-Revision-Date: 2012-12-09 10:07+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-01-06 13:21+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-X-Poedit-Language: Hebrew\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+X-Generator: Poedit 1.5.4\n
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:1
 #: ../data/gui/zeroconf_context_menu.ui.h:1
@@ -27,8 +27,7 @@
 msgid _Personal Events
 msgstr _אירועים אישיים
 
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3
-#: ../data/gui/roster_window.ui.h:3
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3 ../data/gui/roster_window.ui.h:3
 msgid _Start Chat...
 msgstr התחל _שיחה...
 
@@ -36,18 +35,16 @@
 # שיחה מרובת משתתפים
 # שיחה קבוצתית
 # קבוצת שיחה
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4
-#: ../data/gui/roster_window.ui.h:5
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4 ../data/gui/roster_window.ui.h:5
 msgid Join _Group Chat...
-msgstr הצטרף אל שיחת _קבוצה...
+msgstr שיחת _קבוצה...
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:5
 msgid _Add Contact...
 msgstr הוסף _איש קשר...
 
 # איתור
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:6
-#: ../data/gui/roster_window.ui.h:7
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:6 ../data/gui/roster_window.ui.h:7
 msgid _Discover Services
 msgstr מצא _שירותים
 
@@ -90,12 +87,12 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:6
 msgid bPlease choose one of the options below:/b
-msgstr bנא לבחור באחת מן האפשרויות מטה:/b
+msgstr bאנא בחר באחת מן האפשרויות מטה:/b
 
 # credentials
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:7
 msgid bPlease fill in the data for your existing account/b
-msgstr bנא להזין את נתוני ההתחברות עבור חשבונך הקיים/b
+msgstr bאנא מלא את נתוני ההתחברות עבור חשבונך הקיים/b
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:8
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:22
@@ -198,27 +195,14 @@
 msgstr _סיום
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1
-#: ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
-#: ../src/config.py:1254
-#: ../src/config.py:1268
-#: ../src/config.py:1273
-#: ../src/config.py:1321
-#: ../src/config.py:1424
-#: ../src/config.py:1739
-#: ../src/config.py:1744
-#: ../src/config.py:2320
-#: ../src/config.py:2399
-#: ../src/config.py:2412
-#: ../src/config.py:3698
-#: ../src/config.py:3773
-#: ../src/dialogs.py:313
-#: ../src/dialogs.py:315
-#: ../src/dialogs.py:521
-#: ../src/dialogs.py:534
-#: ../src/roster_window.py:3214
-#: ../src/roster_window.py:3220
-#: ../src/roster_window.py:3225
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
+#: ../src/config.py:1254 ../src/config.py:1268 ../src/config.py:1273
+#: ../src/config.py:1321 ../src/config.py:1424 ../src/config.py:1739
+#: ../src/config.py:1744 ../src/config.py:2320 ../src/config.py:2399
+#: ../src/config.py:2412 ../src/config.py:3698 ../src/config.py:3773
+#: ../src/dialogs.py:313 ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:521
+#: ../src/dialogs.py:534 ../src/roster_window.py:3214
+#: ../src/roster_window.py:3220 ../src/roster_window.py:3225
 msgid None
 msgstr ללא
 
@@ -227,28 +211,24 @@
 msgstr חשבונות
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3
-#: ../src/dialogs.py:3426
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3426
 #: ../src/dialogs.py:3472
 msgid Add
 msgstr הוספה
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4
-#: ../src/dialogs.py:3430
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3430
 #: ../src/dialogs.py:3527
 msgid Delete
 msgstr מחיקה
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5
-#: ../src/roster_window.py:5844
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5844
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
 #. XML Console enable checkbutton
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6
-#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:3
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 ../data/gui/xml_console_window.ui.h:3
 msgid _Enable
 msgstr א_פשר
 
@@ -258,20 +238,24 @@
 msgstr התאמתות אלמונית
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8
-msgid Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID 
in two or more parts depending on the number of the clients connected in the 
same 

gajim: [Darlan] Update Hebrew translation

2013-01-06 Thread Denis Fomin
changeset b2c33dd5485f in /home/hg/repos/gajim

details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=b2c33dd5485f
description: [Darlan] Update Hebrew translation

diffstat:

 po/he.po |  2881 ++---
 1 files changed, 1619 insertions(+), 1262 deletions(-)

diffs (truncated from 6415 to 300 lines):

diff -r 5f8bfea2054a -r b2c33dd5485f po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Jan 04 09:46:13 2013 +0100
+++ b/po/he.po  Sun Jan 06 15:21:23 2013 +0400
@@ -8,15 +8,15 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2012-11-15 14:27+0400\n
-PO-Revision-Date: 2012-12-09 10:07+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-01-06 13:21+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-X-Poedit-Language: Hebrew\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+X-Generator: Poedit 1.5.4\n
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:1
 #: ../data/gui/zeroconf_context_menu.ui.h:1
@@ -27,8 +27,7 @@
 msgid _Personal Events
 msgstr _אירועים אישיים
 
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3
-#: ../data/gui/roster_window.ui.h:3
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3 ../data/gui/roster_window.ui.h:3
 msgid _Start Chat...
 msgstr התחל _שיחה...
 
@@ -36,18 +35,16 @@
 # שיחה מרובת משתתפים
 # שיחה קבוצתית
 # קבוצת שיחה
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4
-#: ../data/gui/roster_window.ui.h:5
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4 ../data/gui/roster_window.ui.h:5
 msgid Join _Group Chat...
-msgstr הצטרף אל שיחת _קבוצה...
+msgstr שיחת _קבוצה...
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:5
 msgid _Add Contact...
 msgstr הוסף _איש קשר...
 
 # איתור
-#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:6
-#: ../data/gui/roster_window.ui.h:7
+#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:6 ../data/gui/roster_window.ui.h:7
 msgid _Discover Services
 msgstr מצא _שירותים
 
@@ -90,12 +87,12 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:6
 msgid bPlease choose one of the options below:/b
-msgstr bנא לבחור באחת מן האפשרויות מטה:/b
+msgstr bאנא בחר באחת מן האפשרויות מטה:/b
 
 # credentials
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:7
 msgid bPlease fill in the data for your existing account/b
-msgstr bנא להזין את נתוני ההתחברות עבור חשבונך הקיים/b
+msgstr bאנא מלא את נתוני ההתחברות עבור חשבונך הקיים/b
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:8
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:22
@@ -198,27 +195,14 @@
 msgstr _סיום
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1
-#: ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
-#: ../src/config.py:1254
-#: ../src/config.py:1268
-#: ../src/config.py:1273
-#: ../src/config.py:1321
-#: ../src/config.py:1424
-#: ../src/config.py:1739
-#: ../src/config.py:1744
-#: ../src/config.py:2320
-#: ../src/config.py:2399
-#: ../src/config.py:2412
-#: ../src/config.py:3698
-#: ../src/config.py:3773
-#: ../src/dialogs.py:313
-#: ../src/dialogs.py:315
-#: ../src/dialogs.py:521
-#: ../src/dialogs.py:534
-#: ../src/roster_window.py:3214
-#: ../src/roster_window.py:3220
-#: ../src/roster_window.py:3225
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:1
+#: ../src/config.py:1254 ../src/config.py:1268 ../src/config.py:1273
+#: ../src/config.py:1321 ../src/config.py:1424 ../src/config.py:1739
+#: ../src/config.py:1744 ../src/config.py:2320 ../src/config.py:2399
+#: ../src/config.py:2412 ../src/config.py:3698 ../src/config.py:3773
+#: ../src/dialogs.py:313 ../src/dialogs.py:315 ../src/dialogs.py:521
+#: ../src/dialogs.py:534 ../src/roster_window.py:3214
+#: ../src/roster_window.py:3220 ../src/roster_window.py:3225
 msgid None
 msgstr ללא
 
@@ -227,28 +211,24 @@
 msgstr חשבונות
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3
-#: ../src/dialogs.py:3426
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 ../src/dialogs.py:3426
 #: ../src/dialogs.py:3472
 msgid Add
 msgstr הוספה
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4
-#: ../src/dialogs.py:3430
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 ../src/dialogs.py:3430
 #: ../src/dialogs.py:3527
 msgid Delete
 msgstr מחיקה
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5
-#: ../src/roster_window.py:5844
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 ../src/roster_window.py:5844
 msgid Re_name
 msgstr _שנה שם
 
 #. XML Console enable checkbutton
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6
-#: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:3
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 ../data/gui/xml_console_window.ui.h:3
 msgid _Enable
 msgstr א_פשר
 
@@ -258,20 +238,24 @@
 msgstr התאמתות אלמונית
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8
-msgid Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID 
in two or more parts depending on the number of the clients connected in the 
same 

gajim: [Darlan].Update Hebrew translation.

2012-12-09 Thread Denis Fomin
changeset 37434ce8d497 in /home/hg/repos/gajim

details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=37434ce8d497
description: [Darlan].Update Hebrew translation.

diffstat:

 po/he.po |  549 ++
 1 files changed, 266 insertions(+), 283 deletions(-)

diffs (truncated from 2014 to 300 lines):

diff -r 74a54370f4f1 -r 37434ce8d497 po/he.po
--- a/po/he.po  Fri Dec 07 17:05:20 2012 +0100
+++ b/po/he.po  Sun Dec 09 12:56:13 2012 +0400
@@ -8,7 +8,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2012-11-15 14:27+0400\n
-PO-Revision-Date: 2012-11-17 21:33+0200\n
+PO-Revision-Date: 2012-12-09 10:07+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -30,7 +30,7 @@
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3
 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:3
 msgid _Start Chat...
-msgstr התחלת _שיחה...
+msgstr התחל _שיחה...
 
 # הצטרפות אך/ל
 # שיחה מרובת משתתפים
@@ -39,29 +39,29 @@
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4
 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:5
 msgid Join _Group Chat...
-msgstr שיחת _קבוצה...
+msgstr הצטרף אל שיחת _קבוצה...
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:5
 msgid _Add Contact...
-msgstr הוספת _איש קשר...
+msgstr הוסף _איש קשר...
 
 # איתור
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:6
 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:7
 msgid _Discover Services
-msgstr מציאת _שירותים
+msgstr מצא _שירותים
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:7
 msgid _Execute Command...
-msgstr הרצת _פקודה...
+msgstr הרץ _פקודה...
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:8
 msgid _Open Gmail Inbox
-msgstr _פתיחת תיבת דואר נכנס של GMail
+msgstr _פתח תיבת דואר נכנס של GMail
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:9
 msgid _Modify Account
-msgstr ה_תאמת חשבון
+msgstr ה_תאם חשבון
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:1
 msgid Gajim: Account Creation Wizard
@@ -106,7 +106,7 @@
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:9
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:20
 msgid Save pass_word
-msgstr שמי_רת סיסמה
+msgstr שמו_ר סיסמה
 
 # BUG: a dot at the end
 # From: Clipman
@@ -144,21 +144,20 @@
 # BUG: _underline
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:16
 msgid Manage...
-msgstr ניהול...
+msgstr   נהל...  
 
 # BUG: _underline
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:17
 msgid Use custom hostname/port
-msgstr התאמת שם מארח\\פתחה
+msgstr התאם שם מארח\\פורט
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:18
 msgid _Hostname:
 msgstr שם מ_ארח:
 
-# _פתחה:
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:19
 msgid _Port:
-msgstr _פתחה:
+msgstr _פורט:
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:20
 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:8
@@ -188,11 +187,11 @@
 # מיידית לאחר ש
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27
 msgid Connect when I press Finish
-msgstr התחבר מיד כאשר אני אלחץ על סיום
+msgstr התחבר מיידית כאשר אני אלחץ על סיום
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:28
 msgid Set my profile when I connect
-msgstr הגדר את הדיוקן שלי כאשר אני מתחבר/ת
+msgstr הגדר את הדיוקן שלי בעת התחברותי
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:29
 msgid _Finish
@@ -245,13 +244,13 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5
 #: ../src/roster_window.py:5844
 msgid Re_name
-msgstr _שינוי שם
+msgstr _שנה שם
 
 #. XML Console enable checkbutton
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6
 #: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:3
 msgid _Enable
-msgstr א_פשור
+msgstr א_פשר
 
 # אימות אלמוני
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:7
@@ -260,7 +259,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8
 msgid Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID 
in two or more parts depending on the number of the clients connected in the 
same server with the same account. So you might be connected in the same 
account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The resource which 
has the highest priority will get the events. (see below)
-msgstr משאב נשלח אל שרת Jabber בכדי להפריד את אותה כתובת JID בשני חלקים או 
יותר, בהסתמך על מספר הלקוחות שמחוברים אל אותו השרת עם אותו החשבון. כך שייתכן 
שתהי/ה מחובר/ת אל אותו החשבון עם משאב 'בית' וגם 'עבודה' בו זמנית. המשאב לו 
נתונה העדיפות הגבוהה ביותר יקבל את האירועים. (ראו למטה)
+msgstr משאב נשלח אל שרת Jabber בכדי להפריד את אותה כתובת JID בשני חלקים או 
יותר, בהסתמך על מספר הלקוחות שמחוברים אל אותו השרת עם אותו החשבון. כך שייתכן 
שתהיה מחובר אל אותו החשבון עם משאב 'בית' וגם 'עבודה' בו זמנית. המשאב לו נתונה 
העדיפות הגבוהה ביותר יקבל את האירועים. (ראו למטה)
 
 # In Hebrew: גאג'ים
 #. No configured account
@@ -280,20 +279,20 @@
 # אישי קשר
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:10
 msgid Synchronize contacts
-msgstr סנכרון אנשי קשר
+msgstr סנכרן אנשי קשר
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:11
 msgid Click to request authorization to all contacts of another account
-msgstr לחצו בכדי לבקש הרשאות עבור כל אנשי קשר של בחשבון אחר
+msgstr לחץ בכדי לבקש הרשאות עבור 

gajim: [Darlan].Update Hebrew translation.

2012-11-17 Thread Fomin Denis
changeset c71ab70fbd35 in /home/hg/repos/gajim

details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=c71ab70fbd35
description: [Darlan].Update Hebrew translation.

diffstat:

 po/he.po |  1534 -
 1 files changed, 804 insertions(+), 730 deletions(-)

diffs (truncated from 4260 to 300 lines):

diff -r 1ca106577a08 -r c71ab70fbd35 po/he.po
--- a/po/he.po  Thu Nov 15 15:01:21 2012 +0400
+++ b/po/he.po  Sat Nov 17 23:30:09 2012 +0400
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-10-04 21:59+0400\n
-PO-Revision-Date: 2012-10-04 20:28+0200\n
+POT-Creation-Date: 2012-11-15 14:27+0400\n
+PO-Revision-Date: 2012-11-17 21:33+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:5
 msgid _Add Contact...
-msgstr הוספת _איש־קשר...
+msgstr הוספת _איש קשר...
 
 # איתור
 #: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:6
@@ -213,10 +213,10 @@
 #: ../src/config.py:2412
 #: ../src/config.py:3698
 #: ../src/config.py:3773
-#: ../src/dialogs.py:312
-#: ../src/dialogs.py:314
-#: ../src/dialogs.py:520
-#: ../src/dialogs.py:533
+#: ../src/dialogs.py:313
+#: ../src/dialogs.py:315
+#: ../src/dialogs.py:521
+#: ../src/dialogs.py:534
 #: ../src/roster_window.py:3214
 #: ../src/roster_window.py:3220
 #: ../src/roster_window.py:3225
@@ -229,21 +229,21 @@
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3
-#: ../src/dialogs.py:3425
-#: ../src/dialogs.py:3471
+#: ../src/dialogs.py:3426
+#: ../src/dialogs.py:3472
 msgid Add
 msgstr הוספה
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4
-#: ../src/dialogs.py:3429
-#: ../src/dialogs.py:3526
+#: ../src/dialogs.py:3430
+#: ../src/dialogs.py:3527
 msgid Delete
 msgstr מחיקה
 
 #. Rename
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5
-#: ../src/roster_window.py:5827
+#: ../src/roster_window.py:5844
 msgid Re_name
 msgstr _שינוי שם
 
@@ -266,6 +266,7 @@
 #. No configured account
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:9
 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:1
+#: ../data/gajim.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/common/helpers.py:1168
 #: ../src/common/helpers.py:1180
 #: ../src/notify.py:316
@@ -276,14 +277,14 @@
 msgstr ‫Gajim
 
 # BUG: _underline
-# אישי־קשר
+# אישי קשר
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:10
 msgid Synchronize contacts
-msgstr סנכרון אנשי־קשר
+msgstr סנכרון אנשי קשר
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:11
 msgid Click to request authorization to all contacts of another account
-msgstr לחצו בכדי לבקש הרשאות עבור כל אנשי־הקשר שבחשבון אחר
+msgstr לחצו בכדי לבקש הרשאות עבור כל אנשי קשר של בחשבון אחר
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:12
 msgid Chan_ge Password
@@ -292,7 +293,7 @@
 # Omitted: Click to
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:13
 msgid Click to change account's password
-msgstr שינוי הסיסמה של החשבון
+msgstr שינוי סיסמת חשבון
 
 # מנהל, ניהול
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:14
@@ -363,7 +364,7 @@
 # יו_מני שיחות
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:32
 msgid Save conversation _logs for all contacts
-msgstr שמירת רשו_מות שיחה עבור כל אנשי־הקשר
+msgstr שמירת רשו_מות שיחה עבור כל אנשי קשר
 
 # כוללני
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:33
@@ -398,11 +399,11 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:37
 #: ../data/gui/preferences_window.ui.h:46
 #: ../src/common/contacts.py:135
-#: ../src/dialogs.py:112
-#: ../src/dialogs.py:124
+#: ../src/dialogs.py:113
+#: ../src/dialogs.py:125
 #: ../src/roster_window.py:3156
 #: ../src/roster_window.py:4284
-#: ../src/roster_window.py:5877
+#: ../src/roster_window.py:5894
 msgid General
 msgstr כללית
 
@@ -547,7 +548,7 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:67
 #: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:7
 #: ../src/config.py:1862
-#: ../src/dialogs.py:838
+#: ../src/dialogs.py:839
 msgid Jabber ID:
 msgstr ‫JID:
 
@@ -557,7 +558,7 @@
 
 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:1
 msgid Add New Contact
-msgstr הוספת איש־קשר חדש
+msgstr הוספת איש קשר חדש
 
 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:2
 msgid A_ccount:
@@ -574,7 +575,7 @@
 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:5
 #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:5
 msgid _Nickname:
-msgstr כי_נוי:
+msgstr שם כי_נוי:
 
 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:6
 msgid _Group:
@@ -582,7 +583,7 @@
 
 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:7
 msgid A_llow this contact to view my status
-msgstr הת_ר לאיש־קשר זה לראות את מצב־חיבורי
+msgstr הת_ר לאיש קשר זה לראות את מצב־חיבורי
 
 # BUG: Request or Subscription Request instead of Subscription
 # בקשת
@@ -599,26 +600,27 @@
 proceed.
 msgstr 
 נרשמת באמצעות מוביל זה\n
-כדי שתהיה ביכולתך להוסיף איש־קשר\n
-מפרוטוקול זה. נא להקיש על הלחצן\n
+כדי שתהיה ביכולתך להוסיף איש קשר\n
+מפרוטוקול זה. נא להקיש על לחצן\n
 הרשמה כדי להמשיך.
 
 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:13
 msgid _Register

gajim: [Darlan].Update Hebrew translation.

2012-10-04 Thread Fomin Denis
changeset 05861886349b in /home/hg/repos/gajim

details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=05861886349b
description: [Darlan].Update Hebrew translation.

diffstat:

 po/he.po |  1521 +++--
 1 files changed, 780 insertions(+), 741 deletions(-)

diffs (truncated from 4040 to 300 lines):

diff -r eede7f0239f8 -r 05861886349b po/he.po
--- a/po/he.po  Thu Oct 04 17:52:28 2012 +0200
+++ b/po/he.po  Thu Oct 04 22:25:07 2012 +0400
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr 
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-08-17 22:54+0400\n
-PO-Revision-Date: 2012-09-17 15:20+0200\n
+POT-Creation-Date: 2012-10-04 21:59+0400\n
+PO-Revision-Date: 2012-10-04 20:28+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -90,7 +90,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:6
 msgid bPlease choose one of the options below:/b
-msgstr bנא לבחור באחת מן האפשרויות הבאות:/b
+msgstr bנא לבחור באחת מן האפשרויות מטה:/b
 
 # credentials
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:7
@@ -163,7 +163,7 @@
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:20
 #: ../data/gui/roster_window.ui.h:8
 msgid _Advanced
-msgstr מת_קדם
+msgstr _מתקדם
 
 # הוספת אישור זה לרשימת האישורים המהימנים.\n
 # טביעת אצבע (מסוג) SHA1 של האישור:\n
@@ -175,14 +175,13 @@
 הוספת תעודה זו אל רשימת התעודות המהימנות.\n
 טביעת אצבע SHA1 של התעודה:\n
 
-# מתחבר כעת
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:24
 msgid 
 bConnecting to server/b\n
 \n
 Please wait...
 msgstr 
-bמתחבר אל השרת/b\n
+bמתחבר כעת אל שרת/b\n
 \n
 נא להמתין...
 
@@ -212,15 +211,15 @@
 #: ../src/config.py:2320
 #: ../src/config.py:2399
 #: ../src/config.py:2412
-#: ../src/config.py:3697
-#: ../src/config.py:3772
+#: ../src/config.py:3698
+#: ../src/config.py:3773
 #: ../src/dialogs.py:312
 #: ../src/dialogs.py:314
 #: ../src/dialogs.py:520
 #: ../src/dialogs.py:533
-#: ../src/roster_window.py:3207
-#: ../src/roster_window.py:3213
-#: ../src/roster_window.py:3218
+#: ../src/roster_window.py:3214
+#: ../src/roster_window.py:3220
+#: ../src/roster_window.py:3225
 msgid None
 msgstr ללא
 
@@ -230,21 +229,21 @@
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3
-#: ../src/dialogs.py:3390
-#: ../src/dialogs.py:3436
+#: ../src/dialogs.py:3425
+#: ../src/dialogs.py:3471
 msgid Add
 msgstr הוספה
 
 #. Change label for accept_button to action name instead of 'OK'.
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4
-#: ../src/dialogs.py:3394
-#: ../src/dialogs.py:3491
+#: ../src/dialogs.py:3429
+#: ../src/dialogs.py:3526
 msgid Delete
 msgstr מחיקה
 
 #. Rename
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5
-#: ../src/roster_window.py:5789
+#: ../src/roster_window.py:5827
 msgid Re_name
 msgstr _שינוי שם
 
@@ -401,9 +400,9 @@
 #: ../src/common/contacts.py:135
 #: ../src/dialogs.py:112
 #: ../src/dialogs.py:124
-#: ../src/roster_window.py:3149
-#: ../src/roster_window.py:4246
-#: ../src/roster_window.py:5839
+#: ../src/roster_window.py:3156
+#: ../src/roster_window.py:4284
+#: ../src/roster_window.py:5877
 msgid General
 msgstr כללית
 
@@ -747,32 +746,30 @@
 msgid Yes
 msgstr כן
 
+# מועדפת
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:3
-#, fuzzy
 msgid Prefer
-msgstr העדפות
-
+msgstr העדף
+
+# Concession/Waive = ויתור
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:4
 msgid Concede
-msgstr 
-
+msgstr וותר
+
+# אסירה
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:5
-#, fuzzy
 msgid Forbid
-msgstr אסירה
+msgstr אסור
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:6
-#, fuzzy
 msgid iMethod Manual/i
 msgstr iשיטה ידנית/i
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:7
-#, fuzzy
 msgid iMethod Local/i
 msgstr iשיטה מקומית/i
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:8
-#, fuzzy
 msgid iMethod Auto/i
 msgstr iשיטה אוטומטית/i
 
@@ -802,6 +799,10 @@
 msgid Last modified:
 msgstr שונתה לאחרונה:
 
+#: ../data/gui/atom_entry_window.ui.h:6
+msgid Next entry
+msgstr רשומה באה
+
 #: ../data/gui/blocked_contacts_window.ui.h:1
 msgid Blocked Contacts
 msgstr אנשי־קשר חסומים
@@ -809,9 +810,9 @@
 #: ../data/gui/blocked_contacts_window.ui.h:2
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:20
 #: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14
-#: ../src/roster_window.py:5808
-#: ../src/roster_window.py:5935
-#: ../src/roster_window.py:6068
+#: ../src/roster_window.py:5846
+#: ../src/roster_window.py:5973
+#: ../src/roster_window.py:6106
 msgid _Unblock
 msgstr _ביטול חסימה
 
@@ -958,7 +959,7 @@
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:12
 #: ../data/gui/groupchat_control.ui.h:9
 #: ../data/gui/xml_console_window.ui.h:15
-#: ../src/filetransfers_window.py:304
+#: ../src/filetransfers_window.py:322
 msgid _Send
 msgstr _שליחה
 
@@ -1016,7 +1017,7 @@
 You are going to begin a Multi-User Chat.\n
 Select the contacts you want to invite
 msgstr 
-בחרת להתחיל שיחה מרובות משתתפים.\n
+בחרת להתחיל שיחה מרובת משתתפים.\n
 

gajim: [Darlan]. Update Hebrew translation.

2012-09-11 Thread Fomin Denis
changeset 25cc05720fe1 in /home/hg/repos/gajim

details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=25cc05720fe1
description: [Darlan]. Update Hebrew translation.

diffstat:

 po/he.po |  429 --
 1 files changed, 218 insertions(+), 211 deletions(-)

diffs (truncated from 1657 to 300 lines):

diff -r e777df0d7025 -r 25cc05720fe1 po/he.po
--- a/po/he.po  Sun Sep 09 14:28:56 2012 +0400
+++ b/po/he.po  Tue Sep 11 21:53:20 2012 +0400
@@ -8,7 +8,7 @@
 Project-Id-Version: gajim 0.15\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2012-08-17 22:54+0400\n
-PO-Revision-Date: 2012-08-18 10:37+0200\n
+PO-Revision-Date: 2012-09-11 13:47+0200\n
 Last-Translator: Isratine Citizen genghisk...@gmx.ca\n
 Language-Team: Rahut\n
 Language: he\n
@@ -65,7 +65,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:1
 msgid Gajim: Account Creation Wizard
-msgstr ‏Gajim: אשף יצירת חשבון
+msgstr ‫Gajim: אשף יצירת חשבון
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:2
 msgid 
@@ -90,7 +90,7 @@
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:6
 msgid bPlease choose one of the options below:/b
-msgstr bנא לבחור באחת מהאפשרויות הבאות:/b
+msgstr bנא לבחור באחת מן האפשרויות הבאות:/b
 
 # credentials
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:7
@@ -101,13 +101,12 @@
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:22
 #: ../data/gui/manage_bookmarks_window.ui.h:2
 msgid _Password:
-msgstr _מילת־מעבר:
-
-# שמירת סיסמא
+msgstr סיס_מה:
+
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:9
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:20
 msgid Save pass_word
-msgstr שמירת מילת־מע_בר
+msgstr שמי_רת סיסמה
 
 # BUG: a dot at the end
 # From: Clipman
@@ -118,12 +117,12 @@
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:10
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21
 msgid If checked, Gajim will remember the password for this account
-msgstr במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim יזכור את מילת־המעבר עבור חשבון זה
+msgstr במידה ואפשרות זו מסומנת, Gajim יזכור את הסיסמה עבור חשבון זה
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:11
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:23
 msgid _Jabber ID:
-msgstr ‏_JID:
+msgstr ‫_JID:
 
 #: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:12
 msgid Anon_ymous authentication
@@ -262,7 +261,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8
 msgid Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID 
in two or more parts depending on the number of the clients connected in the 
same server with the same account. So you might be connected in the same 
account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The resource which 
has the highest priority will get the events. (see below)
-msgstr משאב נשלח אל שרת Jabber בכדי להפריד את אותה כתובת JID בשני חלקים או 
יותר, תלוי במספר הלקוחות שמחוברים אל אותו השרת עם אותו החשבון. כך שייתכן שתהי/ה 
מחובר/ת אל אותו החשבון עם משאב 'בית' וגם 'עבודה' בו זמנית. המשאב לו נתונה 
העדיפות הגבוהה ביותר יקבל את האירועים. (ראו למטה)
+msgstr משאב נשלח אל שרת Jabber בכדי להפריד את אותה כתובת JID בשני חלקים או 
יותר, בהסתמך על מספר הלקוחות שמחוברים אל אותו השרת עם אותו החשבון. כך שייתכן 
שתהי/ה מחובר/ת אל אותו החשבון עם משאב 'בית' וגם 'עבודה' בו זמנית. המשאב לו 
נתונה העדיפות הגבוהה ביותר יקבל את האירועים. (ראו למטה)
 
 # In Hebrew: גאג'ים
 #. No configured account
@@ -289,22 +288,23 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:12
 msgid Chan_ge Password
-msgstr שי_נוי מילת־מעבר
+msgstr שי_נוי סיסמה
 
 # Omitted: Click to
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:13
 msgid Click to change account's password
-msgstr שינוי מילת־המעבר של החשבון
+msgstr שינוי הסיסמה של החשבון
 
 # מנהל, ניהול
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:14
 msgid Administration operations
 msgstr פעולות הנהלת מערכת
 
+# BUG: from a jabber
 # שני לקוחות ומעלה
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:15
 msgid Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the 
jabber server when two or more clients are connected using the same account; 
The client with the highest priority gets the events
-msgstr עדיפת משמשת אצל Jabber כדי לקבוע מי מקבל את האירועים משרת ה־jabber 
כאשר שני לקוחות או יותר מחוברים באמצעות אותו החשבון; הלקוח בעל העדיפות הגבוהה 
ביותר יקבל את האירועים
+msgstr עדיפת משמשת אצל Jabber כדי לקבוע מי מקבל את האירועים מן שרת jabber 
כאשר שני לקוחות או יותר מחוברים באמצעות אותו החשבון; הלקוח בעל העדיפות הגבוהה 
ביותר יקבל את האירועים
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:16
 msgid A_djust to status
@@ -426,7 +426,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:42
 msgid Check this so Gajim will ask you before sending your password over an 
insecure connection.
-msgstr סמנו את אפשרות זו כדי ש־Gajim ישאל אותך טרם שליחת מילת־המעבר שלך על 
פני חיבור לא מאובטח.
+msgstr סמנו את אפשרות זו כדי ש־Gajim ישאל אותך טרם שליחת סיסמתך על פני חיבור 
לא מאובטח.
 
 # חבילות נתונים מסוג
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:43
@@ -481,12 +481,12 @@
 # BUG: a dot at the end
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:53
 msgid If checked, Gajim will get the