Re: [AZORES-Genealogy] Santo Espirito marriage 1711

2016-07-26 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
Loura or Louro? Louro means blond. Em Segunda-feira, 25 de Julho de 2016 11:26, Ângela Loura escreveu: Hi, I tried to pause my research on Antonio, but i'm really upset about this and can't stop thinking about it. The records of that period are ruined, so even

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Are Agada and Agueda the same name?

2016-07-05 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
Yes, Agada, Agueda and Aguida are the same name, equivalent of English Agatha, and all obsolete, current form in Portuguese is Agata (sometimes Agatha).  Em Terça-feira, 5 de Julho de 2016 11:35, Marie Borba Volbeda escreveu: Nancy Jean: In 1922 my great aunt

Re: [AZORES-Genealogy] Matheus Vaz de Azevedo son of Francisco Vaz de Azevedo and Maria Gomes Evangelho

2015-10-27 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
Hi Decio: 1. Francisco Vaz de Azevedo. Franciscocasou-se com Maria Gomes Evangelho.  Elestiveram os seguintes filhos    2 M    i.  MateusVaz de Azevedo nasceu em Angra do Heroísmo (São Bento), ilha Terceira. Mateus casou-se com IsabelLucas, filha de André Afonso e Isabel

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Francisco Pacheco Evangelho & Maria da Fonseca 1645 Santa Cruz (V. da Praia), Terceira

2015-09-30 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
I'm descendant of Antonio da Fonseca Saraiva and Catarina Escoto. Joao S.LopesRio de Janeiro, Brazil  Em Quarta-feira, 30 de Setembro de 2015 6:19, 'Philippe GARNIER' via Azores Genealogy escreveu: Dear Doreen I am going out for a few day. After back home,

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Portuguese name for Henry?

2015-06-10 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
Henrique. Em Quarta-feira, 10 de Junho de 2015 15:57, bsei2...@gmail.com bsei2...@gmail.com escreveu: I believe it is Henrique. Bill Seidler On Wednesday, June 10, 2015 at 11:36:53 AM UTC-7, Mary Pimentel Wheeler wrote: I have an old family pic with an ancestor named Henry Souza

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Help with odd word?/name? in Rabo de Peixe marriage record

2015-04-26 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
In modern Portuguese, chapado, from chapa plate Em Domingo, 26 de Abril de 2015 15:48, Lee shorts...@suddenlink.net escreveu: Margaret, Your idea to do more research worked/helped.  I just found the death record of Francisca Tavres, mother of Francisco Gomez Xapado.  Per her

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Boaventura Record (1900)

2015-04-14 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
Yes, Ventura (male) and Boaventura were interchangeable. Ventura (female) was a different name. Em Segunda-feira, 13 de Abril de 2015 22:08, herb herbandj...@verizon.net escreveu: Thank you Manuel for your feedback. Greatly appreciated. The name I was hoping for was Cordeiro. Herb 

Re: [AZORES-Genealogy] Ribeira Grande, S. Miguel island

2015-02-21 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
GráficoAhnentafel para  Raimundo Machado     PrimeiraGeração     1. Raimundo Machado nasceu1 em 19 maio 1708 em Lajes, ilhaTerceira. Raimundocasou-se com2 Maria Moreira, filha deManuel Pacheco Baganha e Maria Moreira, em 30 janeiro 1729 em Ribeira Grande(Conceição), ilha de São

Re: [AZORES-Genealogy] How would one pronounce Bixaxe in Portuguese

2014-06-09 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
Vichak? Em Terça-feira, 10 de Junho de 2014 0:50, E Sharp bellema...@gmail.com escreveu: This name is written on one of my family records in Portugal as Bixaxe.  The name is originally Croatian.  How would it be pronounced in Portuguese.  Like Baicich?  I am trying to find a death record

Re: [AZORES-Genealogy] Re: FW: What surname is getz an abbreviation for

2014-05-22 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
Could be glz = Gonçalves? or g.te = Gularte (Goulart) ? Em Quinta-feira, 22 de Maio de 2014 14:20, Dano dpai...@gmail.com escreveu: Erica, too bad I didn't see this correction before I attempted to decipher the record on the opposite page - no matter... Getz is apparently a surname,

Re: [AZORES-Genealogy] Re: FW: What surname is getz an abbreviation for

2014-05-22 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
I think it's glz with a long tilde through L = gonçalves. JS Lopes Em Quinta-feira, 22 de Maio de 2014 19:21, Erica Botelho audiosource...@qwestoffice.net escreveu: Thank you to everyone that replied to this request. With information provided from listers with Canto’s index and RR’s book,

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Guimar Gomes' origin and marital status and question on godparents

2014-05-19 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
filha familias, from Latin filia familias, meaning a daughter that live in her parents' house, single daughter. JS Lopes Em Segunda-feira, 19 de Maio de 2014 0:14, Maria Lima maria.lima...@gmail.com escreveu: I appreciate all the help with this record which was very confusing to me and

Re: [AZORES-Genealogy] Re: use of dona

2014-04-29 Thread 'Joao S. Lopes' via Azores Genealogy
Until about 1800s, usually the donas were wives or daughters of men of high social ranking. Gradually dona was becoming just a way of showing respect, like Mistress. JS Lopes Em Terça-feira, 29 de Abril de 2014 14:53, Dano dpai...@gmail.com escreveu: Doug,  I just wanted to clarify my

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Ribeiras Marriage record

2014-04-08 Thread Joao S. Lopes
Bride's mother was Anna Monteira Madurga , if corrected for modern usual form: Ana Monteiro Madruga. Em Terça-feira, 8 de Abril de 2014 11:45, mnk kamis...@comcast.net escreveu: I agree with Dano but I also see Engracia Monteiro Ramalho as the groom's mother's full name. Maria Natalia --

Re: [AZORES-Genealogy] Re: RELIGIOUS NAMES

2014-03-05 Thread Joao S. Lopes
Mainly in XVIIIth century, women adopted religious surnames. There's no single rule, but many times these names refered to saint whose date was close to birth or baptism children's date. Children who was baptized close to Christmas received do Nascimento; children baptized in June, de Santo

Re: [AZORES-Genealogy] Casamento-Manoel Corvello e Roza Maria Sao Pedro 1751,help with ABREV.

2014-01-20 Thread Joao S. Lopes
Manoel Corvello son of Antº(Antonio) Corvello and Antonia do Espº Stº (Espirito Santo) Roza Maria daughter of Felipe M.do (Machado), from Villa de Sao Sebastiao, andJoanna de StºAntº(Santo Antonio) Joao SimoesLopes Rio, Brazil Em Segunda-feira, 20 de Janeiro de 2014 22:52, rcapodc

Re: [AZORES-Genealogy] Translation help please - Flamengos, Faial

2014-01-12 Thread Joao S. Lopes
Francisco da Costa filho de pay incognito e Hyeronima Sylv.ra Roza Francisca filha de Pedro Dutra e Agada Pereira. Em Domingo, 12 de Janeiro de 2014 2:50, Lee shorts...@suddenlink.net escreveu: Thanks, Cheri...I think what has helped is that I have several friends who are from Mexico and I

Re: [AZORES-Genealogy] ROCHA - Santo Antonio Alem Capelas

2014-01-09 Thread Joao S. Lopes
In older registers, you'll find many wrong words, Roxa instead of Rocha, Maxado instead of Machado, sinco instead of cinco (5). They're not older spellings, are simply wrong ways to write, tolerated in those times. Examples of older spellings are Mideiros for Medeiros, Joam for Joao, Cibrao for

[AZORES-Genealogy] Garcia de Sá - S.Miguel Island

2014-01-08 Thread Joao S. Lopes
Bittencourt and Paula  dornelas de Vasconcelos, both said from Madeira, but I've never find them in Madeira Archives. Joao S. Lopes Rio, Brazil -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http

Re: [AZORES-Genealogy] Garcia de Sá - S.Miguel Island

2014-01-08 Thread Joao S. Lopes
That's my own pages in Geni. Joao S. Lopes Em Quarta-feira, 8 de Janeiro de 2014 23:57, Hermano C. Pires lagoe...@hotmail.com escreveu: Caro Joao I do not have anything concrete to to your querry, I did hoever find on-line the site below. http://www.geni.com/people/Maria-Dornelas

Re: [AZORES-Genealogy] Translation help please - Flamengos, Faial

2013-12-29 Thread Joao S. Lopes
Antonio Francisco Duarte, son of  Joze(=José)Duarte and Vitoria Maria, and Marianna Ignacia, daughter of Joao Garcia (Grª) de Andrade and Anna Maria. Bride and groom were cousins third/fourth degree (one's great-great-grandparents were the other one's great-grandparents). Em Domingo, 29 de

Re: [AZORES-Genealogy] Re: João

2013-12-29 Thread Joao S. Lopes
Yes, you can find modern João (Joao) as Joam, Joham, Johao, Joane, abbreviated as Jº, J.m. Joao S. Lopes Em Domingo, 29 de Dezembro de 2013 18:05, Manuel Sousa arbitrodefutebol1...@gmail.com escreveu: Thank you all for the responses On Sunday, December 29, 2013 1:57:30 PM UTC-5, Manuel

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Record Help

2013-12-15 Thread Joao S. Lopes
Andre Alvares (andre alz) e Micia Coelho (or Mecia). Joao SL Rio, Brazil Em Domingo, 15 de Dezembro de 2013 18:49, Pam Santos pamsanto...@gmail.com escreveu: Thanks On Sun, Dec 15, 2013 at 10:08 AM, Richard Francis Pimentel rfrancispimen...@comcast.net wrote: I ignored the Maria in

Re: [AZORES-Genealogy] Baptism record 1786 Ginetes

2013-11-28 Thread Joao S. Lopes
Maybe m.mo = mesmo the same, born in the parish of Saint Anthony, place of the same Saint. Lugar (place) in Portugal is usually a small geographic area the belongs to a parish. Em Quinta-feira, 28 de Novembro de 2013 11:44, John Raposo marra...@yahoo.com escreveu: That sounds like a good

Re: [AZORES-Genealogy] Help with date of marriage

2013-10-15 Thread Joao S. Lopes
27-mar-1807 : vinte tres dias do mes de Marco de mil oito centos e cete, in Modern Portuguese, vinte e tres dias do mes de Março de mil oitocentos e sete. Joao S.Lopes De: Lee shorts...@suddenlink.net Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Segunda-feira,

Re: [AZORES-Genealogy] MAIATO surname

2013-06-08 Thread Joao S. Lopes
maiato is a gentilic that means a person born in Maia, Portugal. Sometimes it's just a nickname, but many nicknames turned into surnames. In Agualva Terceira there's a surname Engres/Ingres/Ingles, that means English, that began probably as a nick for an English settler. Joao S. Lopes

Re: [AZORES-Genealogy] Simão Velho Isabel de Andrade - ilha de Santa Maria

2013-02-25 Thread Joao S. Lopes
In Brazil there are descendants of a couple Simao Velho and Maria de Matos, from Vila do Porto, Santa Maria island. JS Lopes De: p...@dholmes.com p...@dholmes.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Segunda-feira, 25 de Fevereiro de 2013 16:16 Assunto:

Re: [AZORES-Genealogy] Island of my dreams

2013-02-01 Thread Joao S. Lopes
For a Portuguese-speaker, Russian sounds like Portuguese spoken backwards. Portuguese is not closest to Romanian. Its closest relatives are galego (Galician), Ladino (a derivative of Old Spanish spoken by Sefaradi Jews) and Spanish, the Western Romance languages. European Portuguese is much

Re: [AZORES-Genealogy] Unclear name of baby - Baptismo.

2012-12-20 Thread Joao S. Lopes
Mariana De: Richard Francis Pimentel rfrancispimen...@comcast.net Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Quinta-feira, 20 de Dezembro de 2012 11:39 Assunto: RE: [AZORES-Genealogy] Unclear name of baby - Baptismo. It looks like Mariana. It is a girl. Filha

Re: [AZORES-Genealogy] De Barcellos Surname..is it a common Portuguese surname?

2012-11-09 Thread Joao S. Lopes
de Barcelos is very common in Azores, mainly at Terceira. Alternative written forms include Barcellos, Bracel(l)os, Barselos, Baracelos. JS Lopes De: Adrian Martins adrianmartins1...@gmail.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Sexta-feira, 9 de

Re: [AZORES-Genealogy] Please help with Perpetua Rosa again

2012-10-21 Thread Joao S. Lopes
I agree: usually Mancebo was the same as junior, but sometimes could be applied to nephews or grandsons. JS Lopes De: Gayle Machado goodw...@aol.com Para: azores@googlegroups.com azores@googlegroups.com Enviadas: Domingo, 21 de Outubro de 2012 15:24

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Baptismal Record Translation

2012-05-23 Thread Joao S. Lopes
Santa Barbara das Ribeiras is the parish in Pico Island. Joao S.L. De: Terri terr...@rogers.com Para: Azores Genealogy azores@googlegroups.com Enviadas: Quarta-feira, 23 de Maio de 2012 9:29 Assunto: [AZORES-Genealogy] Re: Baptismal Record Translation I

Re: [AZORES-Genealogy] Re: surnames

2012-05-09 Thread Joao S. Lopes
Medeiros in Sao Miguel, Faial and Pico, Quadrado in São Jorge, Pimentel in Sao Miguel, Rebolo in Terceira. JORGE was originally patronymic, and it'll be very common, but its branches are not necessarily relatives. Joao SLopes De: Dolores Coyle

Re: [AZORES-Genealogy] New Topic. Differance in first names

2012-05-02 Thread Joao S. Lopes
There are ate least 3 parishes called Sao Roque, in Terceira, Sao Miguel and Pico. I think Muniz is more common at Sao Miguel. ] Joao S. Lopes De: chris murray cmurra...@yahoo.com.au Para: azores@googlegroups.com azores@googlegroups.com Enviadas: Quarta-feira

Re: [AZORES-Genealogy] Looking for Jewish roots

2012-04-08 Thread Joao S. Lopes
Why is Pereira a Jewish name? Joao S Lopes De: kikas kikas3...@gmail.com Para: Azores Genealogy azores@googlegroups.com Enviadas: Domingo, 8 de Abril de 2012 17:47 Assunto: [AZORES-Genealogy] Looking for Jewish roots My mother's side of the family are from

Re: [AZORES-Genealogy] Norte Grande - impressions

2012-02-20 Thread Joao S. Lopes
the same information for that couple. Actually it is noticeable the couples that emigrate to Brazil in the middle of the 1700's: there is no further information on the couple or their children.  João Ventura  Terceira From: Joao S. Lopes josim...@yahoo.com.br

Re: [AZORES-Genealogy] Norte Grande - impressions

2012-02-19 Thread Joao S. Lopes
I have ancestors in Norte Grande, but unfortunately I could'nt find many generations back in time. The family is PEREIRA DA LUZ, they came from Santo Amaro, where the records pre-1700 are lost. Another line was the couple Joao Machado de Souza and Ana de Sao Pedro, parents of Andre Jacinto (b.

Re: [AZORES-Genealogy] The Voice - Pavao Portuguese?

2012-02-07 Thread Joao S. Lopes
Pavão (Pavao) was a surname usual at Sao Miguel Island. JS Lopes De: eric edgar noblankt...@gmail.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Segunda-feira, 6 de Fevereiro de 2012 22:09 Assunto: Re: [AZORES-Genealogy] The Voice - Pavao Portuguese? Yes , 

Re: [AZORES-Genealogy] HENRIETTA - Portuguese name?

2012-02-06 Thread Joao S. Lopes
HENRIQUETA, surely, is the Portuguese usual form.  De: Nancy Couto nvcouto...@gmail.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Segunda-feira, 6 de Fevereiro de 2012 15:18 Assunto: Re: [AZORES-Genealogy] HENRIETTA - Portuguese name? Hi Jack, I believe the

Re: [AZORES-Genealogy] Place Name or ??

2012-01-16 Thread Joao S. Lopes
wikipedia: Fajãs are a geological feature of São Jorge Island in the Azores. The island is volcanic in character with steep cliffs running down to the sea. The fajãs are small areas of flat land by the sea caused by the collapse of cliffs. The fajãs are fertile and used for growing many plants

Re: [AZORES-Genealogy] Teaching Myself a Little Portuguese....regarding the F...

2012-01-07 Thread Joao S. Lopes
We say vovô  and vovó in Brazil, as equivalents of granpa and granma.  JS Lopes De: carab...@aol.com carab...@aol.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Sábado, 7 de Janeiro de 2012 20:03 Assunto: Re: [AZORES-Genealogy] Teaching Myself a Little

Re: [AZORES-Genealogy] Portugues Naming Customs - Can Someone Help Me Understand?

2012-01-03 Thread Joao S. Lopes
After Republican times, surnamings was progressively standardized, usually maternal+paternal surnames or only paternal. Sometimes theses surnames could retain two or more names. My family carries on Simoes Lopes for eight generations. Before 1800's there was no standard, so children could

Re: [AZORES-Genealogy] Portugues Naming Customs - Can Someone Help Me Understand?

2012-01-03 Thread Joao S. Lopes
Although chaotic, this system sometimes can be helpful. For example, if we find a girl Maria de Sousa daighter of Manuel Gomes and Maria Soares, we can expect that some of the grandparents were Sousa, and very frequently we will find that one of the grandmothers was a Maria de Sousa. If we find

Re: [AZORES-Genealogy] First, middle names for Azorean people

2011-10-15 Thread Joao S. Lopes
Fernandes: so, one became Manuel Fernandes Lisboa, other Manuel Fernandes Braga, and another Manuel Fernandes Porto, from their cities. Not necessarily from the city: Braga could be adopted by people from small towns around City of Braga. Some Azorean could adopt Ilha as surname. Joao S. Lopes

Re: [AZORES-Genealogy] The name Pimentel

2011-09-21 Thread Joao S. Lopes
There's no Jewish Portuguese surname. When jews were obligated to turn into Christians (Cristaos novos) they were baptized and adopt any possible surname. For almost any Portuguese surname we can find Christianized Jews (or Native Americans, or Afro-descendant slaves), without necessarily make

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation re: padrinos

2011-06-07 Thread Joao S. Lopes
The text is dubious: Francisco is surely son of Francisco, but it's not clear if Joana was only his father's wife or his mother. And I have doubts if the surname was Espinoza or Espinola. Looks like Espinoza, but Espindola Bettencourt is a common combination.  JS Lopes

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Different wording on Baptism record

2011-05-10 Thread Joao S. Lopes
Could Morro be Morto? Morto = dead Morro means mount; or eu morro = I die. JS Lopes Rio, Brazil De: E Sharp bellema...@gmail.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Terça-feira, 10 de Maio de 2011 17:11 Assunto: Re: [AZORES-Genealogy] Re: Different wording

[AZORES-Genealogy] Azores etymology

2011-05-06 Thread Joao S. Lopes
, modern Italian azurra blue, meaning the Blue Islands. Joao S. Lopes -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode

Re: [AZORES-Genealogy] Borba Family Tree

2011-04-06 Thread Joao S. Lopes
I have Borba ancestors in Calheta and Manadas.] ] João Simões Lopes Filho Rio de Janeiro-Brasil De: Marcio Borba marcioborba_ge...@yahoo.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Quarta-feira, 6 de Abril de 2011 4:22 Assunto: Re: [AZORES-Genealogy] Borba

Res: [AZORES-Genealogy] Translation Help-Marriage Antonio Vieira and Anna Thomazia

2010-08-01 Thread Joao S. Lopes
10th of March 1813 at Nossa Senhora dos Anjos (Our Lady of Angels), Matrix of Villa de Agoa de Pau (=Agua de Pau) Reverand Ouvidor Luiz Bernardo Borges de Bitancurt, in the presence of mine Joao Ignacio de Souza priest (Cura) of the same church, with witnesses Antonio da Silva and Joze

Res: [AZORES-Genealogy] Help reading marriage for Amaro da Costa

2010-07-19 Thread Joao S. Lopes
Cruvelo is not Carvalho, but is an older variant of Curvelo (aka Corvelo, Curvello, Curuvelo, Coruvelo, Curbelo) Another older names with obsolete variants are Carvalho/Cravalho, Barcelos/Bracelos, Garcia/Gracia, Sarmento/Saramento/Xaramento. JS Lopes De:

Res: [AZORES-Genealogy] Fwd: Agua de Pau - word negrete

2010-07-13 Thread Joao S. Lopes
] Fwd: Agua de Pau - word negrete João, The alcunha did not carry foward to his children and it is very possible that he was of dark skin. Thanks for detailed explantion, I will keep it for future reference. Margaret. On Mon, Jul 12, 2010 at 11:53 AM, Joao S. Lopes josim...@yahoo.com.br wrote

Res: [AZORES-Genealogy] Fwd: Agua de Pau - word negrete

2010-07-12 Thread Joao S. Lopes
Original meaning was little black man, but in this case could become a surname. Portuguese vernacular word would be negrinho or negreto, corresponding to Spanish negrito and Catallan negret. I suspect this catalan word could be the source of this surname. The word without capitals seems to

Res: [AZORES-Genealogy] do Coracao de JESUS

2010-06-23 Thread Joao S. Lopes
Coracao de Jesus (= Jesus's Heart) was a devotional name, and women in the XVIIIth century specially, have mainly such names, frequently without familiar surnames: do Nascimento, da Luz, de Jesus, de Santo ..., da Piedade, da Trindade. Sometimes, these devotional names got frozen and became

Res: [AZORES-Genealogy] help reading

2010-06-21 Thread Joao S. Lopes
Manuel de Moraes Magalhães Antonio de Souza Mesquita De: Margaret Vicente margaretvice...@gmail.com Para: azores Azores@googlegroups.com Enviadas: Segunda-feira, 21 de Junho de 2010 13:01:33 Assunto: [AZORES-Genealogy] help reading Hello to All, After

[AZORES-Genealogy] Rocha de Borba - PORTUGUESE Middle Names

2010-06-16 Thread Joao S. Lopes
In Portuguese there's not a true Middle name, just composite first names, and just since XVIII century. Joao S. Lopes De: nancy jean baptiste fishsongf...@hotmail.com Para: azores group azores@googlegroups.com Enviadas: Quarta-feira, 16 de Junho de 2010 16:07

Res: [AZORES-Genealogy] Cabral and Tavassoss Cousin Club List

2010-06-08 Thread Joao S. Lopes
Me too. I'm descendant through Southern Brazil-Uruguay-Azores. See my blog: http://mitoblogos.blogspot.com/2008/06/genealogia-218-family-velho-cabral.html De: nancy jean baptiste fishsongf...@hotmail.com Para: azores group azores@googlegroups.com Enviadas:

Res: [AZORES-Genealogy] FW: Cabral and Travassoss Cousin Club List

2010-06-08 Thread Joao S. Lopes
I'm Joao Simoes Lopes Filho, not Fialho De: nancy jean baptiste fishsongf...@hotmail.com Para: azores group azores@googlegroups.com Enviadas: Terça-feira, 8 de Junho de 2010 18:27:39 Assunto: [AZORES-Genealogy] FW: Cabral and Travassoss Cousin Club List

Res: [AZORES-Genealogy] Re: Occupation ---arreiro? What is it?

2010-05-31 Thread Joao S. Lopes
Is it CARREIRO? - Mensagem original De: Terri terr...@rogers.com Para: Azores Genealogy azores@googlegroups.com Enviadas: Segunda-feira, 31 de Maio de 2010 7:47:49 Assunto: [AZORES-Genealogy] Re: Occupation ---arreiro? What is it? Thank you Rosemarie! This is all conneceting now. My

Res: Res: [AZORES-Genealogy] Men using maternal surnames....help with translation

2010-05-03 Thread Joao S. Lopes
examples of children receiving godparents' surnames. Joao S Lopes De: Joao S. Lopes josim...@yahoo.com.br Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Domingo, 2 de Maio de 2010 21:06:52 Assunto: Res: [AZORES-Genealogy] Men using maternal surnameshelp

Res: [AZORES-Genealogy] Men using maternal surnames....help with translation

2010-05-02 Thread Joao S. Lopes
Antonio de Quadros born in Flamengos, Faial, son of Domingos de Abreu and Luzia Gularte, married to Joana da Ressurreicao daughter of Joao Pereira de Quadros and Mariana Machado. Joana had a daughter Isabel de Sao Joao, who had son Jose born in Urzelina on 26-mar-1749 (unknown father) and later

Res: [AZORES-Genealogy] Re: need eyes, too

2010-04-21 Thread Joao S. Lopes
There was no weddings during the Lent (time between Carnival and Easter). JS Lopes - Mensagem original De: rfrancispimen...@comcast.net rfrancispimen...@comcast.net Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Quarta-feira, 21 de Abril de 2010 8:11:43 Assunto: RE: [AZORES-Genealogy] Re:

Res: Res: [AZORES-Genealogy] Sao Jorge research

2010-04-19 Thread Joao S. Lopes
not figure out what the record was saying and could not get past that until I understood it. Thank you again for clarifying it for me. Celeste Celeste Perry ccgran...@yahoo.com --- On Sun, 4/18/10, Joao S. Lopes josim...@yahoo.com.br wrote: From: Joao S. Lopes josim...@yahoo.com.br Subject: Res

Res: [AZORES-Genealogy] Sao Jorge research

2010-04-18 Thread Joao S. Lopes
Pedrazo = Pedroso De: celeste perry ccgran...@yahoo.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Sábado, 17 de Abril de 2010 19:46:08 Assunto: Re: [AZORES-Genealogy] Sao Jorge research Thanks for your input about this record. I am really glad it is not the

Res: [AZORES-Genealogy] Sao Jorge research

2010-04-18 Thread Joao S. Lopes
Does anyone can send me this image, because I'd like to help to read. Joao S.Lopes De: celeste perry ccgran...@yahoo.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Sábado, 17 de Abril de 2010 19:46:08 Assunto: Re: [AZORES-Genealogy] Sao Jorge research Thanks

Res: [AZORES-Genealogy] Sao Jorge research

2010-04-18 Thread Joao S. Lopes
Jorge Machado Dias son of another, that is: Jorge Machado Dias son of another Jorge Machado Dias. His father bears the same name as him. De: celeste perry ccgran...@yahoo.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Sábado, 17 de Abril de 2010 19:46:08 Assunto:

Res: [AZORES-Genealogy] Sao Jorge research

2010-04-18 Thread Joao S. Lopes
-Genealogy] Sao Jorge research Joao S Lopes and others (but use Internet Explorer (IE) or Safari): http://pg.azores.gov.pt/drac/cca/biblioteca_digital/SJVMB1870-1879/SJVMB1870-1879_item1/P99.html Cheri -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow

Res: [AZORES-Genealogy] FILHO DE OUTRO meaning

2010-04-18 Thread Joao S. Lopes
Jorge Machado Dias (senior) and Maria Florinda's marriage: http://pg.azores.gov.pt/drac/cca/biblioteca_digital/SJVMC1831-1860/SJVMC1831-1860_item1/P62.html De: Cheri Mello gfsche...@gmail.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Domingo, 18 de Abril de 2010

Res: [AZORES-Genealogy] FILHO DE OUTRO meaning

2010-04-18 Thread Joao S. Lopes
Manuel Machado dias and maria de jesus de borba's marriage: http://pg.azores.gov.pt/drac/cca/biblioteca_digital/SJVMC1776-1831/SJVMC1776-1831_item1/P109.html De: Cheri Mello gfsche...@gmail.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Domingo, 18 de Abril de

Res: [AZORES-Genealogy] Need another set of eyes

2010-04-11 Thread Joao S. Lopes
mariante = marujo = sailor, sea worker, fishman Joao S. Lopes Rio, Brazil De: Margaret Vicente margaretvice...@gmail.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Domingo, 11 de Abril de 2010 14:58:25 Assunto: Re: [AZORES-Genealogy] Need another set of eyes Hi

[AZORES-Genealogy] Beware of trapping Portuguese names: useful tips

2010-04-01 Thread Joao S. Lopes
For those that don't know Portuguese first names, and particularly, XV-XIX centuries names, I think it's useful to select some curiosities: Ventura = can be a female name (= venture, happiness, fortune) or a male (short for Boaventura, Saint Bonaventura, a canonized Franciscan friar) Gracia =

Res: [AZORES-Genealogy] Beira

2010-02-27 Thread Joao S. Lopes
There isn't FLAVIN in Portuguese or Portugal. There are name similar first names like Flavio or Flaviano, but no Flavim. The name Flavio (Flavius) has a diminutive nick Flavinho, but I've never seem it used as surname. JS Lopes De: eric edgar

Res: Res: [AZORES-Genealogy] Re: de or da

2010-02-27 Thread Joao S. Lopes
I think names like DaCosta was created under influence of Dutch names like DeSchepper (De Schepper), or Italian (DeMatteis for De Matteis; DiMaggio for Di Maggio). As in English is not usual prepositions in surnames; foreign-origin families who want to keep their original form needs to adapt

Res: Res: [AZORES-Genealogy] Re: de or da

2010-02-26 Thread Joao S. Lopes
It's all correct. The preposition de doesn't mean royalty or aristocracy, although almost all the Middle Ages surnames of noble families usually has de, mainly relating that family to its place of origin. De Sousa = from the village of Sousa. Later, the use of surnames generallized and even

Res: [AZORES-Genealogy] Re: Another unusual name

2009-10-07 Thread Joao S. Lopes
APOLINARIA, almost 100% sure. De: danandma...@comcast.net danandma...@comcast.net Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Qua, Outubro 7, 2009 8:55:23 PM Assunto: [AZORES-Genealogy] Re: Another unusual name Maybe Apologia? Sent on the Sprint® Now Network

Res: [AZORES-Genealogy] Costa Family

2009-08-28 Thread Joao S. Lopes
Tomas was born at 6-apr-1716- source: NEPS http://www.neps.ics.uminho.pt/hortaconceicao.html De: Carlos Bertemes bremen...@yahoo.com.br Para: azo...@googlegroups Azores@googlegroups.com Cc: Gene_Portugal_Brasil gene_portugal_bra...@yahoogrupos.com.br;

Res: [AZORES-Genealogy] Re: Lucille in Portuguese

2009-08-21 Thread Joao S. Lopes
Lucille, from Latin Lucilla, is Lucila in standard Portuguese (variant with double L is common); Lucilla is derived of Lucia, a kind of diminutive, but it's a different name, like Luciola, Luciana, Lucina, Lucinda, all from same root Luc-, Latin lux light , Lucia's Portuguese older form was

Res: [AZORES-Genealogy] Re: Lucille in Portuguese

2009-08-20 Thread Joao S. Lopes
Lucille = Lucila, similar (but not the same) names are Lucília, Lucíola De: Margaret Vicente margaretvice...@gmail.com Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Quinta-feira, 20 de Agosto de 2009 16:16:46 Assunto: [AZORES-Genealogy] Re: Lucille in Portuguese Hi

Res: [AZORES-Genealogy] Re: JANEIRO people

2009-08-17 Thread Joao S. Lopes
JANEIRO = January FREGUESIA = parish, more or less De: Eugenia eugenia...@yahoo.com Para: Azores Genealogy Azores@googlegroups.com Enviadas: Domingo, 16 de Agosto de 2009 20:43:51 Assunto: [AZORES-Genealogy] Re: JANEIRO people Eliseu, I have check my

Res: [AZORES-Genealogy] Re: First name Athanacio

2009-08-16 Thread Joao S. Lopes
Atanasio = Athanasius, name of a saint, it's very rare, but exists. De: Kathy Cardoza kmacard...@mac.com Para: Azores@googlegroups.com Enviadas: Sábado, 15 de Agosto de 2009 21:15:22 Assunto: [AZORES-Genealogy] Re: First name Athanacio Hi Elaine In my

Res: [AZORES-Genealogy] name change

2009-07-31 Thread Joao S. Lopes
it's Fogaça (Fogac,a) with a cedilha, pronnounced /Fogassa/ js lOPES De: bettyvy...@charter.net bettyvy...@charter.net Para: azores@googlegroups.com Enviadas: Sexta-feira, 31 de Julho de 2009 17:29:13 Assunto: [AZORES-Genealogy] name change my husband's

[AZORES-Genealogy] PORTO JUDEU Terceira Marriages - JOAO COSTA ALVRZ

2009-07-29 Thread Joao S. Lopes
Joao da Costa Alvares and Maria Machado Toste, married before 1706, parents of Catarina Maria da Ascensao born in Porto Judeu 12-may-1706. Thank you. De: Shirley Allegre shir...@digitalpath.net Para: Azores@googlegroups.com Enviadas: Quarta-feira, 29 de Julho

Res: [AZORES-Genealogy] The name Herminia and the Neps.ics site

2009-05-11 Thread Joao S. Lopes
Herminia is a Portuguese first name, feminine of Herminio. JS Lopes De: Laura Fitzpatrick laurafitzpatrick2...@yahoo.com Para: Azores@googlegroups.com Enviadas: Segunda-feira, 11 de Maio de 2009 11:15:43 Assunto: [AZORES-Genealogy] The name Herminia and the

Res: [AZORES-Genealogy] Re: de or da

2009-04-13 Thread Joao S. Lopes
Yes, it's a devotional name. Maria do Corpo de Deus de Costa Maria do Corpo de Deus = Mary of the Body of God de Costa = the real family surname Portuguese de = Spanish, French de = Dutch van = German von Devotional surnames were not originally family surnames, but later they can become one.

Res: [AZORES-Genealogy] Re: Family Last Names

2009-04-11 Thread Joao S. Lopes
Not necessarily. There is a very few cases when children adopted godparents' surnames, but generally in XIX century, and it's very rare. The adoption of surname were not so aleatory, but people could adopt surnames from parents, uncles/aunts, grandparents, and, more rarely, great-grandparents.

[AZORES-Genealogy] Res: [AZORES-Genealogy] Re: Vavo ???

2008-10-26 Thread Joao S. Lopes
In Brazil... granddad = vovô [something like vovoe]; granma = vovó [like vovaw]. De: [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] Para: Azores@googlegroups.com Enviadas: Domingo, 26 de Outubro de 2008 16:18:08 Assunto: [AZORES-Genealogy] Re: Vavo ??? In a message