Re: Terminology Updates

2021-06-22 Thread Oleg Nenashev
Hi all,

I am currently updating roadmap and the Jenkins website to reference the 
initiative and contributing.
To group everything and to coordinate contributions, I have created a 
Discourse topic 
here: 
https://community.jenkins.io/t/jenkins-terminology-cleanup-initiative-coordination/180
 
. I will be using it as a main source of contributing guidelines. Please 
feel free to contribute!

Best regards,
Oleg Nenashev

On Tuesday, April 20, 2021 at 3:31:08 PM UTC+2 Oleg Nenashev wrote:

> Hi all,
>
> Just a quick update, I have created 
> https://groups.google.com/u/1/g/jenkinsci-dev/c/x5vdlJDvntw to follow-up 
> on selecting terms for controller sub-instances like web interface or the 
> "primary" node used for runs. Any feedback will be appreciated: 
> https://groups.google.com/u/1/g/jenkinsci-dev/c/x5vdlJDvntw 
>
> Best regards,
> Oleg
>  
>
> On Thursday, August 13, 2020 at 2:58:34 PM UTC+2 slide wrote:
>
>> Hi everyone,
>>
>> To follow up on the Governance Meeting (
>> https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.10x94wjx4rlj).
>>  
>> We took the input from the community poll and discussed the options. We 
>> voted to change from the term "master' to the term "controller" in 
>> referring to the "Jenkins Application". We will be doing some additional 
>> work to understand the internationalization aspects as people start to make 
>> PR's to change terms in non-english languages. I will be creating a page 
>> that will contain recommendations for each language for various terms as 
>> the various language discussions occur during PR's. 
>>
>> Thanks for all those who participated in the poll and the discussion.
>>
>> Regards,
>>
>> Alex
>>
>> On Wednesday, August 12, 2020 at 10:55:07 AM UTC-7 Oleg Nenashev wrote:
>>
>>> Hi all,
>>>
>>> Just a reminder, we will be selecting a final term at the governance 
>>> meeting in 5 minutes.
>>> Everybody is welcome to participate: 
>>> https://zoom.us/j/91564716663?pwd=R3A2RDFGcU1wTVdoVTErYm1jNzVWdz09
>>>
>>> Best regards,
>>> Oleg
>>>
>>>
>>> On Thursday, July 30, 2020 at 7:21:19 PM UTC+2, slide wrote:

 Hi Everyone,

 Just wanted to update on the current status of this effort. We 
 discussed this in the Governance Meeting yesterday. The poll closed 
 yesterday, you can see the results at: 
 https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/results.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5. 
 They are also shown below:

 Result
 1. *Controller*  (Condorcet winner: wins contests with all other 
 choices)
 2. Manager  loses to Controller by 95–35
 3. Coordinator  loses to Controller by 98–37, loses to Manager by 69–59
 4. Primary  loses to Controller by 90–44, loses to Coordinator by 66–63
 5. Main  loses to Controller by 97–36, loses to Primary by 68–47
 6. Director  loses to Controller by 110–21, loses to Main by 70–56
 7. Leader  loses to Controller by 106–24, loses to Director by 71–46
 8. Executive  loses to Controller by 116–15, loses to Leader by 65–34

 Our plan now is to take the terms from the poll and run them through 
 some checks with native speakers and Google Translate to check the 
 internationalization aspects of the options. We will make a final decision 
 in the next Governance Meeting and make announcements here on the 
 Developers Mailing List as well as providing context and information via 
 blog posts.

 Just as a reminder, this effort is to replace the "Jenkins application" 
 term, for what used to be termed the "Jenkins Master." In addition to this 
 usage of "master" we also have the concept of the "master" node that can 
 exist in the Jenkins Application. We will determine next steps on 
 replacing 
 that term (for that node) in the future (because the terms in the list 
 below do not necessarily match the requirements in the context of nodes). 

 We want to thank everyone who participated in the poll. We are working 
 hard to get these changes going on this important effort.

 Regards,

 Alex Earl

 On Wednesday, July 29, 2020 at 10:38:24 AM UTC-7 Oleg Nenashev wrote:

> Thanks to everyone who voted for the options! We will review of the 
> voting results to the Governance meeting agenda: 
> https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.cgd8zbewht8o
>
> The meeting will start in 20 minutes, everyone is welcome to join: 
> https://zoom.us/j/99217163913?pwd=TldwZWZTQzNNc3ZGaThFOThlckFGQT09
>
> Best regards,
> Oleg
>
>
> On Thursday, July 23, 2020 at 8:35:15 PM UTC+2, Mark Waite wrote:
>
>> Unfortunately, new terms can't be included in the the votiing.  The 
>> voting is already in progress at  
>> https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/vote.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5=f82b79a50f54ad87
>>  .  
>> The governance board is using the 

Re: Terminology Updates

2021-04-20 Thread Oleg Nenashev
Hi all,

Just a quick update, I have 
created https://groups.google.com/u/1/g/jenkinsci-dev/c/x5vdlJDvntw to 
follow-up on selecting terms for controller sub-instances like web 
interface or the "primary" node used for runs. Any feedback will be 
appreciated: https://groups.google.com/u/1/g/jenkinsci-dev/c/x5vdlJDvntw 

Best regards,
Oleg
 

On Thursday, August 13, 2020 at 2:58:34 PM UTC+2 slide wrote:

> Hi everyone,
>
> To follow up on the Governance Meeting (
> https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.10x94wjx4rlj).
>  
> We took the input from the community poll and discussed the options. We 
> voted to change from the term "master' to the term "controller" in 
> referring to the "Jenkins Application". We will be doing some additional 
> work to understand the internationalization aspects as people start to make 
> PR's to change terms in non-english languages. I will be creating a page 
> that will contain recommendations for each language for various terms as 
> the various language discussions occur during PR's. 
>
> Thanks for all those who participated in the poll and the discussion.
>
> Regards,
>
> Alex
>
> On Wednesday, August 12, 2020 at 10:55:07 AM UTC-7 Oleg Nenashev wrote:
>
>> Hi all,
>>
>> Just a reminder, we will be selecting a final term at the governance 
>> meeting in 5 minutes.
>> Everybody is welcome to participate: 
>> https://zoom.us/j/91564716663?pwd=R3A2RDFGcU1wTVdoVTErYm1jNzVWdz09
>>
>> Best regards,
>> Oleg
>>
>>
>> On Thursday, July 30, 2020 at 7:21:19 PM UTC+2, slide wrote:
>>>
>>> Hi Everyone,
>>>
>>> Just wanted to update on the current status of this effort. We discussed 
>>> this in the Governance Meeting yesterday. The poll closed yesterday, you 
>>> can see the results at: 
>>> https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/results.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5. 
>>> They are also shown below:
>>>
>>> Result
>>> 1. *Controller*  (Condorcet winner: wins contests with all other 
>>> choices)
>>> 2. Manager  loses to Controller by 95–35
>>> 3. Coordinator  loses to Controller by 98–37, loses to Manager by 69–59
>>> 4. Primary  loses to Controller by 90–44, loses to Coordinator by 66–63
>>> 5. Main  loses to Controller by 97–36, loses to Primary by 68–47
>>> 6. Director  loses to Controller by 110–21, loses to Main by 70–56
>>> 7. Leader  loses to Controller by 106–24, loses to Director by 71–46
>>> 8. Executive  loses to Controller by 116–15, loses to Leader by 65–34
>>>
>>> Our plan now is to take the terms from the poll and run them through 
>>> some checks with native speakers and Google Translate to check the 
>>> internationalization aspects of the options. We will make a final decision 
>>> in the next Governance Meeting and make announcements here on the 
>>> Developers Mailing List as well as providing context and information via 
>>> blog posts.
>>>
>>> Just as a reminder, this effort is to replace the "Jenkins application" 
>>> term, for what used to be termed the "Jenkins Master." In addition to this 
>>> usage of "master" we also have the concept of the "master" node that can 
>>> exist in the Jenkins Application. We will determine next steps on replacing 
>>> that term (for that node) in the future (because the terms in the list 
>>> below do not necessarily match the requirements in the context of nodes). 
>>>
>>> We want to thank everyone who participated in the poll. We are working 
>>> hard to get these changes going on this important effort.
>>>
>>> Regards,
>>>
>>> Alex Earl
>>>
>>> On Wednesday, July 29, 2020 at 10:38:24 AM UTC-7 Oleg Nenashev wrote:
>>>
 Thanks to everyone who voted for the options! We will review of the 
 voting results to the Governance meeting agenda: 
 https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.cgd8zbewht8o

 The meeting will start in 20 minutes, everyone is welcome to join: 
 https://zoom.us/j/99217163913?pwd=TldwZWZTQzNNc3ZGaThFOThlckFGQT09

 Best regards,
 Oleg


 On Thursday, July 23, 2020 at 8:35:15 PM UTC+2, Mark Waite wrote:

> Unfortunately, new terms can't be included in the the votiing.  The 
> voting is already in progress at  
> https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/vote.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5=f82b79a50f54ad87
>  .  
> The governance board is using the voting as input for the final decision 
> on 
> the term to be used.
>
> On Thu, Jul 23, 2020 at 7:15 AM Steve Carter  wrote:
>
 Hi all,
>>
>> I showed up late to the party, so I'll accept a snub gracefully, but 
>> I was intrigued by the problem of replacing the term "master" and have 
>> one 
>> further term I would like to put in the poll if at all possible.
>>
>> Dispatcher.
>>
>> This would most correctly apply to the function of taking jobs off 
>> the queue and handing them to nodes. What we today know as master would 
>> therefore 

Re: Terminology Updates

2020-08-13 Thread slide
Hi everyone,

To follow up on the Governance Meeting (
https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.10x94wjx4rlj).
 
We took the input from the community poll and discussed the options. We 
voted to change from the term "master' to the term "controller" in 
referring to the "Jenkins Application". We will be doing some additional 
work to understand the internationalization aspects as people start to make 
PR's to change terms in non-english languages. I will be creating a page 
that will contain recommendations for each language for various terms as 
the various language discussions occur during PR's. 

Thanks for all those who participated in the poll and the discussion.

Regards,

Alex

On Wednesday, August 12, 2020 at 10:55:07 AM UTC-7 Oleg Nenashev wrote:

> Hi all,
>
> Just a reminder, we will be selecting a final term at the governance 
> meeting in 5 minutes.
> Everybody is welcome to participate: 
> https://zoom.us/j/91564716663?pwd=R3A2RDFGcU1wTVdoVTErYm1jNzVWdz09
>
> Best regards,
> Oleg
>
>
> On Thursday, July 30, 2020 at 7:21:19 PM UTC+2, slide wrote:
>>
>> Hi Everyone,
>>
>> Just wanted to update on the current status of this effort. We discussed 
>> this in the Governance Meeting yesterday. The poll closed yesterday, you 
>> can see the results at: 
>> https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/results.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5. 
>> They are also shown below:
>>
>> Result
>> 1. *Controller*  (Condorcet winner: wins contests with all other choices)
>> 2. Manager  loses to Controller by 95–35
>> 3. Coordinator  loses to Controller by 98–37, loses to Manager by 69–59
>> 4. Primary  loses to Controller by 90–44, loses to Coordinator by 66–63
>> 5. Main  loses to Controller by 97–36, loses to Primary by 68–47
>> 6. Director  loses to Controller by 110–21, loses to Main by 70–56
>> 7. Leader  loses to Controller by 106–24, loses to Director by 71–46
>> 8. Executive  loses to Controller by 116–15, loses to Leader by 65–34
>>
>> Our plan now is to take the terms from the poll and run them through some 
>> checks with native speakers and Google Translate to check the 
>> internationalization aspects of the options. We will make a final decision 
>> in the next Governance Meeting and make announcements here on the 
>> Developers Mailing List as well as providing context and information via 
>> blog posts.
>>
>> Just as a reminder, this effort is to replace the "Jenkins application" 
>> term, for what used to be termed the "Jenkins Master." In addition to this 
>> usage of "master" we also have the concept of the "master" node that can 
>> exist in the Jenkins Application. We will determine next steps on replacing 
>> that term (for that node) in the future (because the terms in the list 
>> below do not necessarily match the requirements in the context of nodes). 
>>
>> We want to thank everyone who participated in the poll. We are working 
>> hard to get these changes going on this important effort.
>>
>> Regards,
>>
>> Alex Earl
>>
>> On Wednesday, July 29, 2020 at 10:38:24 AM UTC-7 Oleg Nenashev wrote:
>>
>>> Thanks to everyone who voted for the options! We will review of the 
>>> voting results to the Governance meeting agenda: 
>>> https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.cgd8zbewht8o
>>>
>>> The meeting will start in 20 minutes, everyone is welcome to join: 
>>> https://zoom.us/j/99217163913?pwd=TldwZWZTQzNNc3ZGaThFOThlckFGQT09
>>>
>>> Best regards,
>>> Oleg
>>>
>>>
>>> On Thursday, July 23, 2020 at 8:35:15 PM UTC+2, Mark Waite wrote:
>>>
 Unfortunately, new terms can't be included in the the votiing.  The 
 voting is already in progress at  
 https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/vote.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5=f82b79a50f54ad87
  .  
 The governance board is using the voting as input for the final decision 
 on 
 the term to be used.

 On Thu, Jul 23, 2020 at 7:15 AM Steve Carter  wrote:

>>> Hi all,
>
> I showed up late to the party, so I'll accept a snub gracefully, but I 
> was intrigued by the problem of replacing the term "master" and have one 
> further term I would like to put in the poll if at all possible.
>
> Dispatcher.
>
> This would most correctly apply to the function of taking jobs off the 
> queue and handing them to nodes. What we today know as master would 
> therefore consist of dispatcher and zero-or-one agents.
>
> What I think distinguishes this suggestion is that it connotes a 
> service provided to agents in collaboration rather than a hierarchical 
> power relationship.
>
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google 
> Groups "Jenkins Developers" group.
>
 To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
> an email to jenkin...@googlegroups.com.


> To view this discussion on the web visit 

Re: Terminology Updates

2020-08-12 Thread Oleg Nenashev
Hi all,

Just a reminder, we will be selecting a final term at the governance 
meeting in 5 minutes.
Everybody is welcome to participate: 
https://zoom.us/j/91564716663?pwd=R3A2RDFGcU1wTVdoVTErYm1jNzVWdz09

Best regards,
Oleg


On Thursday, July 30, 2020 at 7:21:19 PM UTC+2, slide wrote:
>
> Hi Everyone,
>
> Just wanted to update on the current status of this effort. We discussed 
> this in the Governance Meeting yesterday. The poll closed yesterday, you 
> can see the results at: 
> https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/results.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5. 
> They are also shown below:
>
> Result
> 1. *Controller*  (Condorcet winner: wins contests with all other choices)
> 2. Manager  loses to Controller by 95–35
> 3. Coordinator  loses to Controller by 98–37, loses to Manager by 69–59
> 4. Primary  loses to Controller by 90–44, loses to Coordinator by 66–63
> 5. Main  loses to Controller by 97–36, loses to Primary by 68–47
> 6. Director  loses to Controller by 110–21, loses to Main by 70–56
> 7. Leader  loses to Controller by 106–24, loses to Director by 71–46
> 8. Executive  loses to Controller by 116–15, loses to Leader by 65–34
>
> Our plan now is to take the terms from the poll and run them through some 
> checks with native speakers and Google Translate to check the 
> internationalization aspects of the options. We will make a final decision 
> in the next Governance Meeting and make announcements here on the 
> Developers Mailing List as well as providing context and information via 
> blog posts.
>
> Just as a reminder, this effort is to replace the "Jenkins application" 
> term, for what used to be termed the "Jenkins Master." In addition to this 
> usage of "master" we also have the concept of the "master" node that can 
> exist in the Jenkins Application. We will determine next steps on replacing 
> that term (for that node) in the future (because the terms in the list 
> below do not necessarily match the requirements in the context of nodes). 
>
> We want to thank everyone who participated in the poll. We are working 
> hard to get these changes going on this important effort.
>
> Regards,
>
> Alex Earl
>
> On Wednesday, July 29, 2020 at 10:38:24 AM UTC-7 Oleg Nenashev wrote:
>
>> Thanks to everyone who voted for the options! We will review of the 
>> voting results to the Governance meeting agenda: 
>> https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.cgd8zbewht8o
>>
>> The meeting will start in 20 minutes, everyone is welcome to join: 
>> https://zoom.us/j/99217163913?pwd=TldwZWZTQzNNc3ZGaThFOThlckFGQT09
>>
>> Best regards,
>> Oleg
>>
>>
>> On Thursday, July 23, 2020 at 8:35:15 PM UTC+2, Mark Waite wrote:
>>
>>> Unfortunately, new terms can't be included in the the votiing.  The 
>>> voting is already in progress at  
>>> https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/vote.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5=f82b79a50f54ad87
>>>  .  
>>> The governance board is using the voting as input for the final decision on 
>>> the term to be used.
>>>
>>> On Thu, Jul 23, 2020 at 7:15 AM Steve Carter  wrote:
>>>
>> Hi all,

 I showed up late to the party, so I'll accept a snub gracefully, but I 
 was intrigued by the problem of replacing the term "master" and have one 
 further term I would like to put in the poll if at all possible.

 Dispatcher.

 This would most correctly apply to the function of taking jobs off the 
 queue and handing them to nodes. What we today know as master would 
 therefore consist of dispatcher and zero-or-one agents.

 What I think distinguishes this suggestion is that it connotes a 
 service provided to agents in collaboration rather than a hierarchical 
 power relationship.

 -- 
 You received this message because you are subscribed to the Google 
 Groups "Jenkins Developers" group.

>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
 an email to jenkin...@googlegroups.com.
>>>
>>>
 To view this discussion on the web visit 
 https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/b8487054-6383-4dec-be3e-29103215cc09o%40googlegroups.com
 .

>>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/bb36caa6-715e-46e1-84be-3d14bfc9c1fao%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-30 Thread slide
Hi Everyone,

Just wanted to update on the current status of this effort. We discussed 
this in the Governance Meeting yesterday. The poll closed yesterday, you 
can see the results at: 
https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/results.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5. They 
are also shown below:

Result
1. *Controller*  (Condorcet winner: wins contests with all other choices)
2. Manager  loses to Controller by 95–35
3. Coordinator  loses to Controller by 98–37, loses to Manager by 69–59
4. Primary  loses to Controller by 90–44, loses to Coordinator by 66–63
5. Main  loses to Controller by 97–36, loses to Primary by 68–47
6. Director  loses to Controller by 110–21, loses to Main by 70–56
7. Leader  loses to Controller by 106–24, loses to Director by 71–46
8. Executive  loses to Controller by 116–15, loses to Leader by 65–34

Our plan now is to take the terms from the poll and run them through some 
checks with native speakers and Google Translate to check the 
internationalization aspects of the options. We will make a final decision 
in the next Governance Meeting and make announcements here on the 
Developers Mailing List as well as providing context and information via 
blog posts.

Just as a reminder, this effort is to replace the "Jenkins application" 
term, for what used to be termed the "Jenkins Master." In addition to this 
usage of "master" we also have the concept of the "master" node that can 
exist in the Jenkins Application. We will determine next steps on replacing 
that term (for that node) in the future (because the terms in the list 
below do not necessarily match the requirements in the context of nodes). 

We want to thank everyone who participated in the poll. We are working hard 
to get these changes going on this important effort.

Regards,

Alex Earl

On Wednesday, July 29, 2020 at 10:38:24 AM UTC-7 Oleg Nenashev wrote:

> Thanks to everyone who voted for the options! We will review of the voting 
> results to the Governance meeting agenda: 
> https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.cgd8zbewht8o
>
> The meeting will start in 20 minutes, everyone is welcome to join: 
> https://zoom.us/j/99217163913?pwd=TldwZWZTQzNNc3ZGaThFOThlckFGQT09
>
> Best regards,
> Oleg
>
>
> On Thursday, July 23, 2020 at 8:35:15 PM UTC+2, Mark Waite wrote:
>
>> Unfortunately, new terms can't be included in the the votiing.  The 
>> voting is already in progress at  
>> https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/vote.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5=f82b79a50f54ad87
>>  .  
>> The governance board is using the voting as input for the final decision on 
>> the term to be used.
>>
>> On Thu, Jul 23, 2020 at 7:15 AM Steve Carter  wrote:
>>
> Hi all,
>>>
>>> I showed up late to the party, so I'll accept a snub gracefully, but I 
>>> was intrigued by the problem of replacing the term "master" and have one 
>>> further term I would like to put in the poll if at all possible.
>>>
>>> Dispatcher.
>>>
>>> This would most correctly apply to the function of taking jobs off the 
>>> queue and handing them to nodes. What we today know as master would 
>>> therefore consist of dispatcher and zero-or-one agents.
>>>
>>> What I think distinguishes this suggestion is that it connotes a service 
>>> provided to agents in collaboration rather than a hierarchical power 
>>> relationship.
>>>
>>> -- 
>>> You received this message because you are subscribed to the Google 
>>> Groups "Jenkins Developers" group.
>>>
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>>> email to jenkin...@googlegroups.com.
>>
>>
>>> To view this discussion on the web visit 
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/b8487054-6383-4dec-be3e-29103215cc09o%40googlegroups.com
>>> .
>>>
>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/16dd80db-6686-451a-9e77-9f009833bafen%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-29 Thread Oleg Nenashev
Thanks to everyone who voted for the options! We will review of the voting 
results to the Governance meeting agenda: 
https://docs.google.com/document/d/11Nr8QpqYgBiZjORplL_3Zkwys2qK1vEvK-NYyYa4rzg/edit#heading=h.cgd8zbewht8o

The meeting will start in 20 minutes, everyone is welcome to join: 
https://zoom.us/j/99217163913?pwd=TldwZWZTQzNNc3ZGaThFOThlckFGQT09

Best regards,
Oleg

On Thursday, July 23, 2020 at 8:35:15 PM UTC+2, Mark Waite wrote:
>
> Unfortunately, new terms can't be included in the the votiing.  The voting 
> is already in progress at  
> https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/vote.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5=f82b79a50f54ad87
>  .  
> The governance board is using the voting as input for the final decision on 
> the term to be used.
>
> On Thu, Jul 23, 2020 at 7:15 AM Steve Carter  > wrote:
>
>> Hi all,
>>
>> I showed up late to the party, so I'll accept a snub gracefully, but I 
>> was intrigued by the problem of replacing the term "master" and have one 
>> further term I would like to put in the poll if at all possible.
>>
>> Dispatcher.
>>
>> This would most correctly apply to the function of taking jobs off the 
>> queue and handing them to nodes. What we today know as master would 
>> therefore consist of dispatcher and zero-or-one agents.
>>
>> What I think distinguishes this suggestion is that it connotes a service 
>> provided to agents in collaboration rather than a hierarchical power 
>> relationship.
>>
>> -- 
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to jenkin...@googlegroups.com .
>> To view this discussion on the web visit 
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/b8487054-6383-4dec-be3e-29103215cc09o%40googlegroups.com
>> .
>>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/83c6c952-2acb-40c3-82bc-9ddb024d4d29o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-23 Thread Mark Waite
Unfortunately, new terms can't be included in the the votiing.  The voting
is already in progress at
https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/vote.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5=f82b79a50f54ad87
.
The governance board is using the voting as input for the final decision on
the term to be used.

On Thu, Jul 23, 2020 at 7:15 AM Steve Carter  wrote:

> Hi all,
>
> I showed up late to the party, so I'll accept a snub gracefully, but I was
> intrigued by the problem of replacing the term "master" and have one
> further term I would like to put in the poll if at all possible.
>
> Dispatcher.
>
> This would most correctly apply to the function of taking jobs off the
> queue and handing them to nodes. What we today know as master would
> therefore consist of dispatcher and zero-or-one agents.
>
> What I think distinguishes this suggestion is that it connotes a service
> provided to agents in collaboration rather than a hierarchical power
> relationship.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/b8487054-6383-4dec-be3e-29103215cc09o%40googlegroups.com
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAO49JtHpJAc1EqwDBkJJoYziOPMUC3w5yij6WeZtJJqjVU7c3Q%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-23 Thread Steve Carter
Hi all,

I showed up late to the party, so I'll accept a snub gracefully, but I was 
intrigued by the problem of replacing the term "master" and have one further 
term I would like to put in the poll if at all possible.

Dispatcher.

This would most correctly apply to the function of taking jobs off the queue 
and handing them to nodes. What we today know as master would therefore consist 
of dispatcher and zero-or-one agents.

What I think distinguishes this suggestion is that it connotes a service 
provided to agents in collaboration rather than a hierarchical power 
relationship.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/b8487054-6383-4dec-be3e-29103215cc09o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-22 Thread Mark Waite


The Jenkins terminology poll 

 
for the “master” term replacement is open at 
https://civs.cs.cornell.edu/cgi-bin/vote.pl?id=E_1bd92a17371a1ca5=f82b79a50f54ad87
 
. We would appreciate your votes! If you are interested to participate, 
please submit your choice by July 29, 14:00 PM UTC.

Thanks,
Mark Waite
On Wednesday, July 22, 2020 at 1:20:42 AM UTC-6 runx...@gmail.com wrote:

> Unfortunately I don't know how others are dealing with this issue.  But I 
> would cast my vote for one where I think the word is pretty gender neutral 
> in all languages I know. 
>
>
> On Friday, July 17, 2020 at 7:07:00 PM UTC+2 jtho...@cloudbees.com wrote:
>
>> On 7/16/20 7:52 AM, Runxia Ye wrote:
>>
>> From the shortlisted options 
>> 
>>  
>> selected by the governance board, I see words that in many languages have 
>> both a male and a female variant. The "default" version implicitly implies 
>> the the "male" variant. I know we are already taking a lot of different 
>> aspects into account, so I want to bring to attention this implicit 
>> association/unconscious bias that we may be having when choosing some of 
>> these words.
>>
>> That's a good point. Do you happen to have any suggestions on how to deal 
>> with this issue? I know a little bit of Spanish and am familiar with 
>> gendered nouns there. I don't have any idea how people are addressing bias 
>> in these languages.
>>
>> Jeff
>>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/deed0c6a-6e66-41a9-a88b-d1d8005dd16en%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-22 Thread runx...@gmail.com
Unfortunately I don't know how others are dealing with this issue.  But I 
would cast my vote for one where I think the word is pretty gender neutral 
in all languages I know. 


On Friday, July 17, 2020 at 7:07:00 PM UTC+2 jtho...@cloudbees.com wrote:

> On 7/16/20 7:52 AM, Runxia Ye wrote:
>
> From the shortlisted options 
> 
>  
> selected by the governance board, I see words that in many languages have 
> both a male and a female variant. The "default" version implicitly implies 
> the the "male" variant. I know we are already taking a lot of different 
> aspects into account, so I want to bring to attention this implicit 
> association/unconscious bias that we may be having when choosing some of 
> these words.
>
> That's a good point. Do you happen to have any suggestions on how to deal 
> with this issue? I know a little bit of Spanish and am familiar with 
> gendered nouns there. I don't have any idea how people are addressing bias 
> in these languages.
>
> Jeff
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/306b80de-d026-4f78-aaa9-a8766d81d970n%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-17 Thread Jeff Thompson

On 7/16/20 7:52 AM, Runxia Ye wrote:
From the shortlisted options 
 
selected by the governance board, I see words that in many languages 
have both a male and a female variant. The "default" version 
implicitly implies the the "male" variant. I know we are already 
taking a lot of different aspects into account, so I want to bring to 
attention this implicit association/unconscious bias that we may be 
having when choosing some of these words.


That's a good point. Do you happen to have any suggestions on how to 
deal with this issue? I know a little bit of Spanish and am familiar 
with gendered nouns there. I don't have any idea how people are 
addressing bias in these languages.


Jeff

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Jenkins 
Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/cb5eb227-9180-c03e-f6eb-974a72515473%40cloudbees.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-17 Thread Runxia Ye
>From the shortlisted options 

 
selected by the governance board, I see words that in many languages have 
both a male and a female variant. The "default" version implicitly implies 
the the "male" variant. I know we are already taking a lot of different 
aspects into account, so I want to bring to attention this implicit 
association/unconscious bias that we may be having when choosing some of 
these words.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/6713c288-2b99-4361-b9cb-415357ef4a52o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-15 Thread Robert Sandell
Good suggestions overall so far, so I can't really contribute to more
suggestions.

Just that Blocklist reminds me too much of Blockchain, so I want to add my
veto to that term :)

/B

Den fre 10 juli 2020 kl 20:31 skrev 'Martin Schmude' via Jenkins Developers
:

> My proposals for "master":
>
>
>- central
>- main
>
> Besides this I'm find with "Jenkins server" or simply "server".
>
> James Nord schrieb am Dienstag, 30. Juni 2020 um 22:06:29 UTC+2:
>
>> how about monolith 樂 for the 'master'
>>
>> it may be modular in terms of plugins and architecture but it's not micro
>> services.
>> whilst some parts (fingerprint storage, artifact storage) are pluggable
>> we still have the one big thing.
>>
>> other equally bizarre / useful suggestions include:
>>
>> * comptroller
>> * orchestrator (may have already been suggested apologies if it has)
>> * sneer (it's the collective noun for butlers) it would be good if used
>> for the master node to disuade stop people using it
>> * trustee
>> * 'legacy_unsafe' (for the master node/executor label)
>> * "M" (as in James bond, head of all the agents)
>> * case officer (handles agents)
>> * director (tells the agents what to do)
>> * "C" the head of MI6 (not "M" as the bond movie make you believe)
>>
>>
>> /James
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/9c289226-7882-4c9d-a816-6e813ef9c7b4n%40googlegroups.com
> 
> .
>


-- 
*Robert Sandell*
Senior Software Engineer
CloudBees, Inc.

E: rsand...@cloudbees.com
Twitter: robert_sandell

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CALzHZS0RDS5vUFbxuZ0dX0nmyHNPa_oi3x79D5vEtL99CEo2dg%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-07-10 Thread 'Martin Schmude' via Jenkins Developers
My proposals for "master":


   - central
   - main

Besides this I'm find with "Jenkins server" or simply "server".

James Nord schrieb am Dienstag, 30. Juni 2020 um 22:06:29 UTC+2:

> how about monolith 樂 for the 'master'
>
> it may be modular in terms of plugins and architecture but it's not micro 
> services.
> whilst some parts (fingerprint storage, artifact storage) are pluggable we 
> still have the one big thing.
>
> other equally bizarre / useful suggestions include:
>
> * comptroller
> * orchestrator (may have already been suggested apologies if it has)
> * sneer (it's the collective noun for butlers) it would be good if used 
> for the master node to disuade stop people using it
> * trustee
> * 'legacy_unsafe' (for the master node/executor label)
> * "M" (as in James bond, head of all the agents)
> * case officer (handles agents)
> * director (tells the agents what to do)
> * "C" the head of MI6 (not "M" as the bond movie make you believe)
>
>
> /James

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/9c289226-7882-4c9d-a816-6e813ef9c7b4n%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-30 Thread James Nord
how about monolith 樂 for the 'master'

it may be modular in terms of plugins and architecture but it's not micro 
services.
whilst some parts (fingerprint storage, artifact storage) are pluggable we 
still have the one big thing.

other equally bizarre / useful suggestions include:

* comptroller
* orchestrator (may have already been suggested apologies if it has)
* sneer (it's the collective noun for butlers) it would be good if used for the 
master node to disuade stop people using it
* trustee
* 'legacy_unsafe' (for the master node/executor label)
* "M" (as in James bond, head of all the agents)
* case officer (handles agents)
* director (tells the agents what to do)
* "C" the head of MI6 (not "M" as the bond movie make you believe)


/James

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/7be22b22-8575-4b8c-8bac-036e3624bd15o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-30 Thread Slide
Just a reminder, this is the last day that we will be accepting
suggestions. If you have an opinion on terms, please comment.

On Tue, Jun 30, 2020 at 8:25 AM Ian W  wrote:

> There is heightened sensitivity to the naming of things, the meaning
> behind them and the meaning read into them. I applaud the Jenkins community
> work to address these matters. I first encountered the master / slave
> terminology when I first tried to configure an IDE drive on a IBM PC clone.
> Then the context was "Master Controller" and "Slave Controller". Perhaps my
> youthful naiveté did not associate the full qualified terms  with racial
> imagery to which the lone words are ascribed. When I first saw the plain
> "Master / Slave" usage in Jenkins, I definitely made that negative
> association. If there exists more neutral terminology, I am all for it.
>
>
>
> The same goes for BlackList / WhiteList. Absolutely support the AllowList
> / DenyList pairing in its place.
>
>
>
> The transition to node/agent works well, and it is the executors that do
> the work.
>
> So, what for "the master" ? Some disliked Orchestrator, Controller, Host,
> Server, all for legitimate reasons.
>
>
>
> I see "the master" as having two contexts. There is the Administrative
> context (configuration, plugins etc.), that determine focus, capability,
> delegation. Then there's the context of those tasks that are necessary to
> execute "on the master".
>
>
>
> An elegant parallel for the first would be "Executive". That's our Org's
> (or Jenkins') " Leadership" capability. That's how it works in my Org, with
> an Executive (at HQ), multiple satellite offices (Nodes/Agents) and then
> the workers (executors).
>
>
>
> What about the tasks run on master? It's still executors doing the work,
> but its sounds like the job for a "Concierge" to coordinate and satisfy the
> needs of the clients and delegate as necessary. Our Org has a "Concierge"
> that functions similar to a Concierge at a hotel that most people would be
> familiar with, but in an office setting
>
>
>
> My recommendation: refer to the "Host/Server" context as the "Executive",
>  replace the "master" usage context with "Concierge".
>
>
> The terms and roles are well defined, should translate reasonably well or
> are understood as-is, have neutral connotations and are not used in other
> tools in the CI space that I am aware of.
>
>
>
> Ian
>
>
> On Thursday, 25 June 2020 15:36:05 UTC-7, Jeff Thompson wrote:
>>
>> "maestro" is problematic in our context because it's too similar to the
>> word we're trying to replace. Because of our usage history, that's a bigger
>> issue than it might be in other contexts. In English, though they may have
>> nuanced common usages, they're both basically the same word. They just got
>> to modern English via different paths. They both derive from the same Latin
>> root. We would be better to select something noticeably different.
>>
>> We should definitely keep i18n in mind in choosing a name.
>>
>> Jeff
>> On 6/24/20 4:49 PM, Thomas de Grenier de Latour wrote:
>>
>> As a native French speaker too, I fear that "conductor" would be
>> difficult to translate in French. With its "musical director" meaning, it
>> would be "chef d'orchestre", which is so explicit that it leaves little
>> room for a figurative sense (and it's also really long). The word
>> "conducteur" exists in French, but not with this meaning (it's either an
>> electrical wire, or a car driver; none of which being a good analogy for
>> the work Jenkins does).
>>
>> To stay in the same lexical field, I would rather go with "maestro" (a
>> skilled / well-known conductor), because this word would be understood
>> as-is at least by Italian (obviously), English, French, and Spanish
>> speakers (maybe German speakers too, maybe others). Plus, for people used
>> to the historical Jenkins terminology, it gives an etymological hint that
>> it is indeed the new word for "master", and not a new/different concept.
>>
>> Now, that being said, you can't go wrong with "controller" I think, so it
>> would have my preference too. I don't think the potential confusion with
>> k8s controllers is an issue (when writing about Jenkins deployment on K8S,
>> use "K8S controller" / "Jenkins controller" to avoid any ambiguity). The
>> word is so widely used in IT that we can assume most languages already have
>> a well established translation for it. In French, it's "contrôleur" (fun
>> fact: the most common meaning for "contrôleur", outside of the IT field, is
>> "bus/train conductor").
>>
>> Anyway, I guess my point here is that picking the new terminology should
>> be done with i18n in mind. Maybe double-check with active i18n contributors
>> for the most spoken languages that they have no issue with the candidate
>> words, or something like that.
>>
>> Thomas.
>>
>> Le 15/06/2020 à 17:03, Angélique Jard a écrit :
>>
>> My preference goes to "controller", "server" make me think somehow to the
>> hardware physical machine. 

Re: Terminology Updates

2020-06-30 Thread Ian W
 

There is heightened sensitivity to the naming of things, the meaning behind 
them and the meaning read into them. I applaud the Jenkins community work 
to address these matters. I first encountered the master / slave 
terminology when I first tried to configure an IDE drive on a IBM PC clone. 
Then the context was "Master Controller" and "Slave Controller". Perhaps my 
youthful naiveté did not associate the full qualified terms  with racial 
imagery to which the lone words are ascribed. When I first saw the plain 
"Master / Slave" usage in Jenkins, I definitely made that negative 
association. If there exists more neutral terminology, I am all for it. 

 

The same goes for BlackList / WhiteList. Absolutely support the AllowList / 
DenyList pairing in its place. 

 

The transition to node/agent works well, and it is the executors that do 
the work. 

So, what for "the master" ? Some disliked Orchestrator, Controller, Host, 
Server, all for legitimate reasons. 

 

I see "the master" as having two contexts. There is the Administrative 
context (configuration, plugins etc.), that determine focus, capability, 
delegation. Then there's the context of those tasks that are necessary to 
execute "on the master". 

 

An elegant parallel for the first would be "Executive". That's our Org's 
(or Jenkins') " Leadership" capability. That's how it works in my Org, with 
an Executive (at HQ), multiple satellite offices (Nodes/Agents) and then 
the workers (executors).

 

What about the tasks run on master? It's still executors doing the work, 
but its sounds like the job for a "Concierge" to coordinate and satisfy the 
needs of the clients and delegate as necessary. Our Org has a "Concierge" 
that functions similar to a Concierge at a hotel that most people would be 
familiar with, but in an office setting

 

My recommendation: refer to the "Host/Server" context as the "Executive",  
replace 
the "master" usage context with "Concierge". 


The terms and roles are well defined, should translate reasonably well or 
are understood as-is, have neutral connotations and are not used in other 
tools in the CI space that I am aware of.

 

Ian


On Thursday, 25 June 2020 15:36:05 UTC-7, Jeff Thompson wrote:
>
> "maestro" is problematic in our context because it's too similar to the 
> word we're trying to replace. Because of our usage history, that's a bigger 
> issue than it might be in other contexts. In English, though they may have 
> nuanced common usages, they're both basically the same word. They just got 
> to modern English via different paths. They both derive from the same Latin 
> root. We would be better to select something noticeably different.
>
> We should definitely keep i18n in mind in choosing a name.
>
> Jeff
> On 6/24/20 4:49 PM, Thomas de Grenier de Latour wrote:
>
> As a native French speaker too, I fear that "conductor" would be difficult 
> to translate in French. With its "musical director" meaning, it would be 
> "chef d'orchestre", which is so explicit that it leaves little room for a 
> figurative sense (and it's also really long). The word "conducteur" exists 
> in French, but not with this meaning (it's either an electrical wire, or a 
> car driver; none of which being a good analogy for the work Jenkins does). 
>
> To stay in the same lexical field, I would rather go with "maestro" (a 
> skilled / well-known conductor), because this word would be understood 
> as-is at least by Italian (obviously), English, French, and Spanish 
> speakers (maybe German speakers too, maybe others). Plus, for people used 
> to the historical Jenkins terminology, it gives an etymological hint that 
> it is indeed the new word for "master", and not a new/different concept. 
>
> Now, that being said, you can't go wrong with "controller" I think, so it 
> would have my preference too. I don't think the potential confusion with 
> k8s controllers is an issue (when writing about Jenkins deployment on K8S, 
> use "K8S controller" / "Jenkins controller" to avoid any ambiguity). The 
> word is so widely used in IT that we can assume most languages already have 
> a well established translation for it. In French, it's "contrôleur" (fun 
> fact: the most common meaning for "contrôleur", outside of the IT field, is 
> "bus/train conductor"). 
>
> Anyway, I guess my point here is that picking the new terminology should 
> be done with i18n in mind. Maybe double-check with active i18n contributors 
> for the most spoken languages that they have no issue with the candidate 
> words, or something like that. 
>
> Thomas. 
>
> Le 15/06/2020 à 17:03, Angélique Jard a écrit : 
>
> My preference goes to "controller", "server" make me think somehow to the 
> hardware physical machine. "Coordinator" is fine also (in the link 
> tools.ietf in previous post) but a bit hard to pronounce. 
>
> As a non english native speaker (but french), I have some issue with 
> "valet" and "majordomo" which have fix gender in french and are all 

Re: Terminology Updates

2020-06-25 Thread Jeff Thompson
"maestro" is problematic in our context because it's too similar to the 
word we're trying to replace. Because of our usage history, that's a 
bigger issue than it might be in other contexts. In English, though they 
may have nuanced common usages, they're both basically the same word. 
They just got to modern English via different paths. They both derive 
from the same Latin root. We would be better to select something 
noticeably different.


We should definitely keep i18n in mind in choosing a name.

Jeff

On 6/24/20 4:49 PM, Thomas de Grenier de Latour wrote:
As a native French speaker too, I fear that "conductor" would be 
difficult to translate in French. With its "musical director" meaning, 
it would be "chef d'orchestre", which is so explicit that it leaves 
little room for a figurative sense (and it's also really long). The 
word "conducteur" exists in French, but not with this meaning (it's 
either an electrical wire, or a car driver; none of which being a good 
analogy for the work Jenkins does).


To stay in the same lexical field, I would rather go with "maestro" (a 
skilled / well-known conductor), because this word would be understood 
as-is at least by Italian (obviously), English, French, and Spanish 
speakers (maybe German speakers too, maybe others). Plus, for people 
used to the historical Jenkins terminology, it gives an etymological 
hint that it is indeed the new word for "master", and not a 
new/different concept.


Now, that being said, you can't go wrong with "controller" I think, so 
it would have my preference too. I don't think the potential confusion 
with k8s controllers is an issue (when writing about Jenkins 
deployment on K8S, use "K8S controller" / "Jenkins controller" to 
avoid any ambiguity). The word is so widely used in IT that we can 
assume most languages already have a well established translation for 
it. In French, it's "contrôleur" (fun fact: the most common meaning 
for "contrôleur", outside of the IT field, is "bus/train conductor").


Anyway, I guess my point here is that picking the new terminology 
should be done with i18n in mind. Maybe double-check with active i18n 
contributors for the most spoken languages that they have no issue 
with the candidate words, or something like that.


Thomas.

Le 15/06/2020 à 17:03, Angélique Jard a écrit :
My preference goes to "controller", "server" make me think somehow to 
the hardware physical machine. "Coordinator" is fine also (in the 
link tools.ietf in previous post) but a bit hard to pronounce.


As a non english native speaker (but french), I have some issue with 
"valet" and "majordomo" which have fix gender in french and are all 
male. I know that it's not like that in english but I think it's 
better to tell it now.


As a music player I also like "conductor" (as musical director) this 
is how I see my Jenkins instance when I use it, that orchestrate 
agents, Jenkinsfile could be the music sheet :) 

On Monday, June 15, 2020 at 4:00:27 PM UTC+2 Antonio Muñiz wrote:

    In spanish the term "Master" ("Maestro"), when used in isolation (no
    "slave" in the context), has no negative connotations. Its main use
    is to describe someone very skilled in some matter (often used for
    artisans).
    I might be suffering of language bias, just wanted to give some "non
    english native speaker" perspective to the conversation.

    El lun., 15 jun. 2020 a las 7:56, Justin Harringa
    () escribió:

    Personally I thank the community for having already starting
    down this path.

    I tend to like leader or controller from
https://tools.ietf.org/id/draft-knodel-terminology-00.html#rfc.section.1.1.1
    but I could also see server working. The difficulty I would see
    with primary/active is that folks who run Jenkins would have a
    bit of a conflict of terminology there.

    Take care all.

    --     You received this message because you are 
subscribed to the

    Google Groups "Jenkins Developers" group.
    To unsubscribe from this group and stop receiving emails from
    it, send an email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.

    To view this discussion on the web visit
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/3411fed5-7e21-454a-b285-f719f07c1b3ao%40googlegroups.com.



    --     * Antonio Manuel Muñiz
    * amunizmartin.com 
    * amuniz...@gmail.com

--
You received this message because you are subscribed to the Google 
Groups "Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, 
send an email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com 
.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/56742697-234e-4d29-b613-fcc13d072ed7n%40googlegroups.com 

Re: Terminology Updates

2020-06-25 Thread Michael Dunlap
First, thank you for consdering changes in language. It's coming at a good 
time.

To replace master, what about "main"? If not, "orchestrator" or "director"?

I'd like to pile on with the other folks that AllowList and DenyList are 
descriptive and appropriate. I don't like "BlockList" because it isn't as 
related to Allow as Deny is. There's also plenty of precedent in other 
projects - see the Apache web server's routine use of Allow and Deny.

Blocklist is also too similar to Blacklist both in writing and audibly.

On Wednesday, June 24, 2020 at 1:51:42 PM UTC-4, slide wrote:
>
>
> Once we decide on a term replacement for "master" we would like to focus 
> on user facing places first like docs, web interface, etc., but the goal is 
> to replace everything over time. The same priorities exist for 
> "blacklist/whitelist".
>
>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/cf8f7f17-05cd-4f0e-bebd-8eed7f56cb3eo%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-24 Thread Thomas de Grenier de Latour
As a native French speaker too, I fear that "conductor" would be 
difficult to translate in French. With its "musical director" meaning, 
it would be "chef d'orchestre", which is so explicit that it leaves 
little room for a figurative sense (and it's also really long). The word 
"conducteur" exists in French, but not with this meaning (it's either an 
electrical wire, or a car driver; none of which being a good analogy for 
the work Jenkins does).


To stay in the same lexical field, I would rather go with "maestro" (a 
skilled / well-known conductor), because this word would be understood 
as-is at least by Italian (obviously), English, French, and Spanish 
speakers (maybe German speakers too, maybe others). Plus, for people 
used to the historical Jenkins terminology, it gives an etymological 
hint that it is indeed the new word for "master", and not a 
new/different concept.


Now, that being said, you can't go wrong with "controller" I think, so 
it would have my preference too. I don't think the potential confusion 
with k8s controllers is an issue (when writing about Jenkins deployment 
on K8S, use "K8S controller" / "Jenkins controller" to avoid any 
ambiguity). The word is so widely used in IT that we can assume most 
languages already have a well established translation for it. In French, 
it's "contrôleur" (fun fact: the most common meaning for "contrôleur", 
outside of the IT field, is "bus/train conductor").


Anyway, I guess my point here is that picking the new terminology should 
be done with i18n in mind. Maybe double-check with active i18n 
contributors for the most spoken languages that they have no issue with 
the candidate words, or something like that.


Thomas.

Le 15/06/2020 à 17:03, Angélique Jard a écrit :
My preference goes to "controller", "server" make me think somehow to 
the hardware physical machine. "Coordinator" is fine also (in the link 
tools.ietf in previous post) but a bit hard to pronounce.


As a non english native speaker (but french), I have some issue with 
"valet" and "majordomo" which have fix gender in french and are all 
male. I know that it's not like that in english but I think it's better 
to tell it now.


As a music player I also like "conductor" (as musical director) this is 
how I see my Jenkins instance when I use it, that orchestrate agents, 
Jenkinsfile could be the music sheet :) 

On Monday, June 15, 2020 at 4:00:27 PM UTC+2 Antonio Muñiz wrote:

In spanish the term "Master" ("Maestro"), when used in isolation (no
"slave" in the context), has no negative connotations. Its main use
is to describe someone very skilled in some matter (often used for
artisans).
I might be suffering of language bias, just wanted to give some "non
english native speaker" perspective to the conversation.

El lun., 15 jun. 2020 a las 7:56, Justin Harringa
() escribió:

Personally I thank the community for having already starting
down this path.

I tend to like leader or controller from

https://tools.ietf.org/id/draft-knodel-terminology-00.html#rfc.section.1.1.1
but I could also see server working. The difficulty I would see
with primary/active is that folks who run Jenkins would have a
bit of a conflict of terminology there.

Take care all.

-- 
You received this message because you are subscribed to the

Google Groups "Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from
it, send an email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.

To view this discussion on the web visit

https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/3411fed5-7e21-454a-b285-f719f07c1b3ao%40googlegroups.com.



-- 
* Antonio Manuel Muñiz

* amunizmartin.com 
* amuniz...@gmail.com

--
You received this message because you are subscribed to the Google 
Groups "Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
an email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com 
.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/56742697-234e-4d29-b613-fcc13d072ed7n%40googlegroups.com 
.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Jenkins 
Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/f6b87d27-763f-87f6-dfbd-5d77b410af43%40free.fr.


Re: Terminology Updates

2020-06-24 Thread Slide
Hi All,

We had a discussion about this in the Governance Meeting last week and came
to the following decisions to move forward.

We have had several recommendations/ideas for replacing the term "master"
with another term. Ideas such as host, server, controller and others. We
could not come to a consensus in the Governance Meeting, so we propose that
we set a deadline for suggestions from this thread, then the Governance
Board will select 10 of the suggestions for a Condorcet Internet Voting
Service vote (Mark Waite will be the technical lead on setting this up).
The poll will be used as input for the Governance Board to make the final
decision. I propose that we keep suggestions going in this thread until
July 1st after which the Governance Board can select the 10 suggestions
that will go into the vote.

We also realize that one term doesn't always meet the needs of the scope of
the usage of the term. We are starting a discussion to update the glossary (
https://www.jenkins.io/doc/book/glossary/) with recommended terms for
different use cases (e.g., Jenkins Web Interface, Jenkins Server
Application).

The discussion around "blacklist/whitelist" resulted in consensus that we
definitely need to deprecate and replace these terms. The context in which
these terms appear can require different replacements than just one
specific set. Simple replacements for "blacklist/whitelist" would be
"denylist/allowlist", but since context matters, we are not requiring one
specific set of terms be used for replacement, just that
"blacklist/whitelist" be replaced with acceptable terms. If you have
questions about the acceptability of replacement terms, please ask in the
developer mailing list.

Once we decide on a term replacement for "master" we would like to focus on
user facing places first like docs, web interface, etc., but the goal is to
replace everything over time. The same priorities exist for
"blacklist/whitelist".

If you have not made suggestions and would like to, please reply to this
email and I will collect the suggestions in the Google Doc (
https://docs.google.com/document/d/1-8myIWOZZktR0HNtbFIiNA0RfDCvkfKKuNI0C3wcvbo/edit?ts=5eea6706#)
that Oleg created.

Thanks!

Alex
Jenkins Governance Board Member

On Mon, Jun 22, 2020 at 2:18 AM Tony Noble  wrote:

> Another vote for allowlist/denylist (or blocklist).
>
> Controller/Agent is a sensible replacement for the master/slave paradigm
> and has the benefit of being self-describing.  I don't see that there
> should be any confusion between Jenkins controller and Kubernetes
> controller any more than there would be with any other type of controller.
> "Server" should apply to the host, IMO.
>
> Tony
>
> On Wed, Jun 17, 2020 at 3:30 PM Oleg Nenashev 
> wrote:
>
>> I started a Google Doc to capture proposals and votes
>>
>> https://docs.google.com/document/d/1-8myIWOZZktR0HNtbFIiNA0RfDCvkfKKuNI0C3wcvbo/edit?usp=sharing
>>
>>
>> On Wednesday, June 17, 2020 at 12:30:47 AM UTC+2, Tammy Fox wrote:
>>>
>>> +1 for allowlist/denylist to be consistent with what other communities
>>> are using.
>>>
>>> I have 3 suggestions to replace Master:
>>>
>>> 1. Director
>>> 2. Expeditor
>>> 3. Coordinator
>>>
>>> Thoughts? I was thinking about what a Master does, and it seems similar
>>> to the Expeditor in a restaurant kitchen. The Master getting build requests
>>> and sending it to the individual build agents is similar to an Expeditor
>>> sending different items to the different food stations in a restaurant.
>>>
>>> On Tuesday, June 16, 2020 at 4:05:58 PM UTC-4 Tracy Miranda wrote:
>>>
 Good discussion on 'master' replacement - listening and learning

 On the other terminology I vote allowlist/denylist.
 This is also consistent with other projects communities e.g.
 Rails/Kubernetes
 https://github.com/rails/rails/issues/33677
 https://github.com/kubernetes/website/pull/21591

 Tracy


 On Tue, Jun 16, 2020 at 1:30 PM Justin Harringa 
 wrote:

> Conductor is a cool suggestion!
>
> On Mon, Jun 15, 2020, 2:49 PM Adrien Lecharpentier <
> adrien.lec...@gmail.com> wrote:
>
>> I have to say that the music parallel from Angelique seems nice and
>> has a lot of sense in my opinion.
>> And the Jenkins butler is not that far from a music orchestrator as
>> well.
>>
>> Le lun. 15 juin 2020 à 22:47, Daniel Beck  a
>> écrit :
>>
>>>
>>>
>>> > On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
>>> >
>>> > Second the server is also just plain agent (more or less). For
>>> this we
>>> > could use the term "main"  as the default label.
>>>
>>> That's what I proposed earlier in the thread as well.
>>>
>>> 'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's
>>> actually a good idea to use this node, when it rarely is.
>>>
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>> Groups 

Re: Terminology Updates

2020-06-22 Thread Tony Noble
Another vote for allowlist/denylist (or blocklist).

Controller/Agent is a sensible replacement for the master/slave paradigm
and has the benefit of being self-describing.  I don't see that there
should be any confusion between Jenkins controller and Kubernetes
controller any more than there would be with any other type of controller.
"Server" should apply to the host, IMO.

Tony

On Wed, Jun 17, 2020 at 3:30 PM Oleg Nenashev 
wrote:

> I started a Google Doc to capture proposals and votes
>
> https://docs.google.com/document/d/1-8myIWOZZktR0HNtbFIiNA0RfDCvkfKKuNI0C3wcvbo/edit?usp=sharing
>
>
> On Wednesday, June 17, 2020 at 12:30:47 AM UTC+2, Tammy Fox wrote:
>>
>> +1 for allowlist/denylist to be consistent with what other communities
>> are using.
>>
>> I have 3 suggestions to replace Master:
>>
>> 1. Director
>> 2. Expeditor
>> 3. Coordinator
>>
>> Thoughts? I was thinking about what a Master does, and it seems similar
>> to the Expeditor in a restaurant kitchen. The Master getting build requests
>> and sending it to the individual build agents is similar to an Expeditor
>> sending different items to the different food stations in a restaurant.
>>
>> On Tuesday, June 16, 2020 at 4:05:58 PM UTC-4 Tracy Miranda wrote:
>>
>>> Good discussion on 'master' replacement - listening and learning
>>>
>>> On the other terminology I vote allowlist/denylist.
>>> This is also consistent with other projects communities e.g.
>>> Rails/Kubernetes
>>> https://github.com/rails/rails/issues/33677
>>> https://github.com/kubernetes/website/pull/21591
>>>
>>> Tracy
>>>
>>>
>>> On Tue, Jun 16, 2020 at 1:30 PM Justin Harringa 
>>> wrote:
>>>
 Conductor is a cool suggestion!

 On Mon, Jun 15, 2020, 2:49 PM Adrien Lecharpentier <
 adrien.lec...@gmail.com> wrote:

> I have to say that the music parallel from Angelique seems nice and
> has a lot of sense in my opinion.
> And the Jenkins butler is not that far from a music orchestrator as
> well.
>
> Le lun. 15 juin 2020 à 22:47, Daniel Beck  a écrit :
>
>>
>>
>> > On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
>> >
>> > Second the server is also just plain agent (more or less). For this
>> we
>> > could use the term "main"  as the default label.
>>
>> That's what I proposed earlier in the thread as well.
>>
>> 'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's
>> actually a good idea to use this node, when it rarely is.
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google
>> Groups "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it,
>> send an email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/300611FD-062F-40B8-9292-8E16170ABDE6%40beckweb.net
>> .
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to a topic in the
> Google Groups "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this topic, visit
> https://groups.google.com/d/topic/jenkinsci-dev/CLR55wMZwZ8/unsubscribe
> .
> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
> jenkinsci-de...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAKwJSvwus_DLMT%3Dn2vxwpHya-Cn24qNRU%2B2bDbrKQBOyYL25yw%40mail.gmail.com
> 
> .
>
 --
 You received this message because you are subscribed to the Google
 Groups "Jenkins Developers" group.
 To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
 an email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.

>>> To view this discussion on the web visit
 https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAOa798WubmTKAqcV_bKtN0jSVUKNV%3DaSxfhybqPcSP%3D8tqHynA%40mail.gmail.com
 
 .

>>> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/a12075ca-48e0-4c55-bc8b-0eee84a210d3o%40googlegroups.com
> 
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 

Re: Terminology Updates

2020-06-17 Thread Oleg Nenashev
I started a Google Doc to capture proposals and votes
https://docs.google.com/document/d/1-8myIWOZZktR0HNtbFIiNA0RfDCvkfKKuNI0C3wcvbo/edit?usp=sharing


On Wednesday, June 17, 2020 at 12:30:47 AM UTC+2, Tammy Fox wrote:
>
> +1 for allowlist/denylist to be consistent with what other communities are 
> using.
>
> I have 3 suggestions to replace Master:
>
> 1. Director
> 2. Expeditor
> 3. Coordinator
>
> Thoughts? I was thinking about what a Master does, and it seems similar to 
> the Expeditor in a restaurant kitchen. The Master getting build requests 
> and sending it to the individual build agents is similar to an Expeditor 
> sending different items to the different food stations in a restaurant.
>
> On Tuesday, June 16, 2020 at 4:05:58 PM UTC-4 Tracy Miranda wrote:
>
>> Good discussion on 'master' replacement - listening and learning
>>
>> On the other terminology I vote allowlist/denylist.  
>> This is also consistent with other projects communities e.g. 
>> Rails/Kubernetes
>> https://github.com/rails/rails/issues/33677  
>> https://github.com/kubernetes/website/pull/21591  
>>
>> Tracy
>>
>>
>> On Tue, Jun 16, 2020 at 1:30 PM Justin Harringa  
>> wrote:
>>
>>> Conductor is a cool suggestion!
>>>
>>> On Mon, Jun 15, 2020, 2:49 PM Adrien Lecharpentier <
>>> adrien.lec...@gmail.com> wrote:
>>>
 I have to say that the music parallel from Angelique seems nice and has 
 a lot of sense in my opinion. 
 And the Jenkins butler is not that far from a music orchestrator as 
 well.

 Le lun. 15 juin 2020 à 22:47, Daniel Beck  a écrit :

>
>
> > On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
> > 
> > Second the server is also just plain agent (more or less). For this 
> we
> > could use the term "main"  as the default label.
>
> That's what I proposed earlier in the thread as well.
>
> 'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's 
> actually a good idea to use this node, when it rarely is.
>
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google 
> Groups "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
> an email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit 
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/300611FD-062F-40B8-9292-8E16170ABDE6%40beckweb.net
> .
>
 -- 
 You received this message because you are subscribed to a topic in the 
 Google Groups "Jenkins Developers" group.
 To unsubscribe from this topic, visit 
 https://groups.google.com/d/topic/jenkinsci-dev/CLR55wMZwZ8/unsubscribe
 .
 To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to 
 jenkinsci-de...@googlegroups.com.
 To view this discussion on the web visit 
 https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAKwJSvwus_DLMT%3Dn2vxwpHya-Cn24qNRU%2B2bDbrKQBOyYL25yw%40mail.gmail.com
  
 
 .

>>> -- 
>>> You received this message because you are subscribed to the Google 
>>> Groups "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
>>> an email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.
>>>
>> To view this discussion on the web visit 
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAOa798WubmTKAqcV_bKtN0jSVUKNV%3DaSxfhybqPcSP%3D8tqHynA%40mail.gmail.com
>>>  
>>> 
>>> .
>>>
>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/a12075ca-48e0-4c55-bc8b-0eee84a210d3o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-16 Thread Tammy Fox
+1 for allowlist/denylist to be consistent with what other communities are 
using.

I have 3 suggestions to replace Master:

1. Director
2. Expeditor
3. Coordinator

Thoughts? I was thinking about what a Master does, and it seems similar to 
the Expeditor in a restaurant kitchen. The Master getting build requests 
and sending it to the individual build agents is similar to an Expeditor 
sending different items to the different food stations in a restaurant.

On Tuesday, June 16, 2020 at 4:05:58 PM UTC-4 Tracy Miranda wrote:

> Good discussion on 'master' replacement - listening and learning
>
> On the other terminology I vote allowlist/denylist.  
> This is also consistent with other projects communities e.g. 
> Rails/Kubernetes
> https://github.com/rails/rails/issues/33677  
> https://github.com/kubernetes/website/pull/21591  
>
> Tracy
>
>
> On Tue, Jun 16, 2020 at 1:30 PM Justin Harringa  
> wrote:
>
>> Conductor is a cool suggestion!
>>
>> On Mon, Jun 15, 2020, 2:49 PM Adrien Lecharpentier <
>> adrien.lec...@gmail.com> wrote:
>>
>>> I have to say that the music parallel from Angelique seems nice and has 
>>> a lot of sense in my opinion. 
>>> And the Jenkins butler is not that far from a music orchestrator as well.
>>>
>>> Le lun. 15 juin 2020 à 22:47, Daniel Beck  a écrit :
>>>


 > On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
 > 
 > Second the server is also just plain agent (more or less). For this we
 > could use the term "main"  as the default label.

 That's what I proposed earlier in the thread as well.

 'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's 
 actually a good idea to use this node, when it rarely is.

 -- 
 You received this message because you are subscribed to the Google 
 Groups "Jenkins Developers" group.
 To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
 an email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.
 To view this discussion on the web visit 
 https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/300611FD-062F-40B8-9292-8E16170ABDE6%40beckweb.net
 .

>>> -- 
>>> You received this message because you are subscribed to a topic in the 
>>> Google Groups "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this topic, visit 
>>> https://groups.google.com/d/topic/jenkinsci-dev/CLR55wMZwZ8/unsubscribe.
>>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to 
>>> jenkinsci-de...@googlegroups.com.
>>> To view this discussion on the web visit 
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAKwJSvwus_DLMT%3Dn2vxwpHya-Cn24qNRU%2B2bDbrKQBOyYL25yw%40mail.gmail.com
>>>  
>>> 
>>> .
>>>
>> -- 
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.
>>
> To view this discussion on the web visit 
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAOa798WubmTKAqcV_bKtN0jSVUKNV%3DaSxfhybqPcSP%3D8tqHynA%40mail.gmail.com
>>  
>> 
>> .
>>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/f1d17ff9-da55-449a-b075-3a14bda70adan%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-16 Thread Tammy Fox
+1 for allowlist/denylist to be consistent with what other communities are
using.

I have 3 suggestions to replace Master:

1. Director
2. Expeditor
3. Coordinator

Thoughts? I was thinking about what a Master does, and it seems similar to
the Expeditor in a restaurant kitchen. The Master getting build requests
and sending it to the individual build agents is similar to an Expeditor
sending different items to the different food stations in a restaurant.

Cheers,
Tammy

On Tue, Jun 16, 2020 at 4:05 PM Tracy Miranda 
wrote:

> Good discussion on 'master' replacement - listening and learning
>
> On the other terminology I vote allowlist/denylist.
> This is also consistent with other projects communities e.g.
> Rails/Kubernetes
> https://github.com/rails/rails/issues/33677
> https://github.com/kubernetes/website/pull/21591
>
> Tracy
>
>
> On Tue, Jun 16, 2020 at 1:30 PM Justin Harringa 
> wrote:
>
>> Conductor is a cool suggestion!
>>
>> On Mon, Jun 15, 2020, 2:49 PM Adrien Lecharpentier <
>> adrien.lecharpent...@gmail.com> wrote:
>>
>>> I have to say that the music parallel from Angelique seems nice and has
>>> a lot of sense in my opinion.
>>> And the Jenkins butler is not that far from a music orchestrator as well.
>>>
>>> Le lun. 15 juin 2020 à 22:47, Daniel Beck  a écrit :
>>>


 > On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
 >
 > Second the server is also just plain agent (more or less). For this we
 > could use the term "main"  as the default label.

 That's what I proposed earlier in the thread as well.

 'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's
 actually a good idea to use this node, when it rarely is.

 --
 You received this message because you are subscribed to the Google
 Groups "Jenkins Developers" group.
 To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
 an email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
 To view this discussion on the web visit
 https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/300611FD-062F-40B8-9292-8E16170ABDE6%40beckweb.net
 .

>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to a topic in the
>>> Google Groups "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this topic, visit
>>> https://groups.google.com/d/topic/jenkinsci-dev/CLR55wMZwZ8/unsubscribe.
>>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
>>> jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>>> To view this discussion on the web visit
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAKwJSvwus_DLMT%3Dn2vxwpHya-Cn24qNRU%2B2bDbrKQBOyYL25yw%40mail.gmail.com
>>> 
>>> .
>>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAOa798WubmTKAqcV_bKtN0jSVUKNV%3DaSxfhybqPcSP%3D8tqHynA%40mail.gmail.com
>> 
>> .
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to a topic in the
> Google Groups "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this topic, visit
> https://groups.google.com/d/topic/jenkinsci-dev/CLR55wMZwZ8/unsubscribe.
> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
> jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CACTaz6peQaXhFNq1qs_r4imw2Wd3Y5X4Nb5rLabZ4mLtZs%2B8pg%40mail.gmail.com
> 
> .
>


-- 
*Tammy Fox*
Director of Technical Publications
CloudBees, Inc.
919.274.7421
t...@cloudbees.com

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CADMXsVn1hTxSkSj_Q3rf4G%3DHVRbyM5RLmvnRbAi23cEV7OLmJg%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-16 Thread Antoine Musso
Le 16/06/2020 à 09:42, Julie Ng a écrit :
> +1 to everyone who suggested separating out UI and avoiding master
> altogether, i.e. log into Jenkins Web UI
>
> As for the deployable itself, my personal favorites are
>
> - "orchestrator" as a safe choice
> - "conductor" suggestion from Angélique. Maybe we can establish a new
> vocab for Jenkins/CI/CD, so Conductor is equated with Jenkins just as
> "controller" is equated with Kubernetes.

Hello,

"orchestrator" sounds to me like a container management system such as
Kubernetes and I find it a bit misleading as to what Jenkins is
achieving. As a non native english speaker, I also find the term
difficult to read or write.

I really like the musical analogy Angélique proposed with "conductor", I
guess "director" could be a straight forward term as well and might be
even more understandable for non musical/non native english speakers. ;)

-- 

Antoine "hashar" Musso


-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/8699aba9-3cc9-f483-1b93-004e98bf89f5%40free.fr.


Re: Terminology Updates

2020-06-16 Thread Tracy Miranda
Good discussion on 'master' replacement - listening and learning

On the other terminology I vote allowlist/denylist.
This is also consistent with other projects communities e.g.
Rails/Kubernetes
https://github.com/rails/rails/issues/33677
https://github.com/kubernetes/website/pull/21591

Tracy


On Tue, Jun 16, 2020 at 1:30 PM Justin Harringa 
wrote:

> Conductor is a cool suggestion!
>
> On Mon, Jun 15, 2020, 2:49 PM Adrien Lecharpentier <
> adrien.lecharpent...@gmail.com> wrote:
>
>> I have to say that the music parallel from Angelique seems nice and has a
>> lot of sense in my opinion.
>> And the Jenkins butler is not that far from a music orchestrator as well.
>>
>> Le lun. 15 juin 2020 à 22:47, Daniel Beck  a écrit :
>>
>>>
>>>
>>> > On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
>>> >
>>> > Second the server is also just plain agent (more or less). For this we
>>> > could use the term "main"  as the default label.
>>>
>>> That's what I proposed earlier in the thread as well.
>>>
>>> 'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's
>>> actually a good idea to use this node, when it rarely is.
>>>
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>> Groups "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>> an email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>>> To view this discussion on the web visit
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/300611FD-062F-40B8-9292-8E16170ABDE6%40beckweb.net
>>> .
>>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to a topic in the
>> Google Groups "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this topic, visit
>> https://groups.google.com/d/topic/jenkinsci-dev/CLR55wMZwZ8/unsubscribe.
>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
>> jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAKwJSvwus_DLMT%3Dn2vxwpHya-Cn24qNRU%2B2bDbrKQBOyYL25yw%40mail.gmail.com
>> 
>> .
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAOa798WubmTKAqcV_bKtN0jSVUKNV%3DaSxfhybqPcSP%3D8tqHynA%40mail.gmail.com
> 
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CACTaz6peQaXhFNq1qs_r4imw2Wd3Y5X4Nb5rLabZ4mLtZs%2B8pg%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-16 Thread Justin Harringa
Conductor is a cool suggestion!

On Mon, Jun 15, 2020, 2:49 PM Adrien Lecharpentier <
adrien.lecharpent...@gmail.com> wrote:

> I have to say that the music parallel from Angelique seems nice and has a
> lot of sense in my opinion.
> And the Jenkins butler is not that far from a music orchestrator as well.
>
> Le lun. 15 juin 2020 à 22:47, Daniel Beck  a écrit :
>
>>
>>
>> > On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
>> >
>> > Second the server is also just plain agent (more or less). For this we
>> > could use the term "main"  as the default label.
>>
>> That's what I proposed earlier in the thread as well.
>>
>> 'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's actually
>> a good idea to use this node, when it rarely is.
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/300611FD-062F-40B8-9292-8E16170ABDE6%40beckweb.net
>> .
>>
> --
> You received this message because you are subscribed to a topic in the
> Google Groups "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this topic, visit
> https://groups.google.com/d/topic/jenkinsci-dev/CLR55wMZwZ8/unsubscribe.
> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
> jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAKwJSvwus_DLMT%3Dn2vxwpHya-Cn24qNRU%2B2bDbrKQBOyYL25yw%40mail.gmail.com
> 
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAOa798WubmTKAqcV_bKtN0jSVUKNV%3DaSxfhybqPcSP%3D8tqHynA%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-16 Thread Julie Ng
+1 to everyone who suggested separating out UI and avoiding master 
altogether, i.e. log into Jenkins Web UI

As for the deployable itself, my personal favorites are

- "orchestrator" as a safe choice
- "conductor" suggestion from Angélique. Maybe we can establish a new vocab 
for Jenkins/CI/CD, so Conductor is equated with Jenkins just as 
"controller" is equated with Kubernetes.

>
Cheers
Julie

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/921e7af5-2685-4b19-94b2-730f8f4f0120o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-15 Thread Adrien Lecharpentier
I have to say that the music parallel from Angelique seems nice and has a
lot of sense in my opinion.
And the Jenkins butler is not that far from a music orchestrator as well.

Le lun. 15 juin 2020 à 22:47, Daniel Beck  a écrit :

>
>
> > On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
> >
> > Second the server is also just plain agent (more or less). For this we
> > could use the term "main"  as the default label.
>
> That's what I proposed earlier in the thread as well.
>
> 'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's actually
> a good idea to use this node, when it rarely is.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/300611FD-062F-40B8-9292-8E16170ABDE6%40beckweb.net
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAKwJSvwus_DLMT%3Dn2vxwpHya-Cn24qNRU%2B2bDbrKQBOyYL25yw%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-15 Thread Daniel Beck



> On 15. Jun 2020, at 22:39, Markus Winter  wrote:
> 
> Second the server is also just plain agent (more or less). For this we
> could use the term "main"  as the default label.

That's what I proposed earlier in the thread as well.

'main' seems reasonable, but still has the connotation that it's actually a 
good idea to use this node, when it rarely is.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/300611FD-062F-40B8-9292-8E16170ABDE6%40beckweb.net.


Re: Terminology Updates

2020-06-15 Thread Daniel Beck


> On 15. Jun 2020, at 16:00, Antonio Muñiz  wrote:
> 
> In spanish the term "Master" ("Maestro"), when used in isolation (no
> "slave" in the context), has no negative connotations.

If Jenkins (and before it, Hudson) had always used Master/Agent terminology, 
that would apply. But it didn't. I think it makes sense for us to do more than 
the bare minimum here.

It's bad enough that the internals are riddled with master/slave references 
probably indefinitely or we're going to break all the plugins, so it's not like 
there's a clean cut from obsolete terminology either.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/15A2CDA0-9A05-499E-8789-DB3F06795F73%40beckweb.net.


Re: Terminology Updates

2020-06-15 Thread Markus Winter

I think currently we use the term master for 2 different things.
First we have Jenkins orchestrating the builds, here the term controller
probably fits best but also server seems to fit for me
Second the server is also just plain agent (more or less). For this we
could use the term "main"  as the default label.

On 15.06.2020 17:18, Matt Sicker wrote:

A master key is a particular type of universal key used for unlocking
multiple different locks. In this case, the master key in Jenkins is
used to unlock all the other encrypted data. It sort of makes sense.

On Mon, Jun 15, 2020 at 10:04 AM Angélique Jard  wrote:

My preference goes to "controller", "server" make me think somehow to the hardware 
physical machine. "Coordinator" is fine also (in the link tools.ietf in previous post) but a bit 
hard to pronounce.

As a non english native speaker (but french), I have some issue with "valet" and 
"majordomo" which have fix gender in french and are all male. I know that it's not like 
that in english but I think it's better to tell it now.

As a music player I also like "conductor" (as musical director) this is how I 
see my Jenkins instance when I use it, that orchestrate agents, Jenkinsfile could be the 
music sheet :) 
On Monday, June 15, 2020 at 4:00:27 PM UTC+2 Antonio Muñiz wrote:

In spanish the term "Master" ("Maestro"), when used in isolation (no "slave" in 
the context), has no negative connotations. Its main use is to describe someone very skilled in some matter 
(often used for artisans).
I might be suffering of language bias, just wanted to give some "non english native 
speaker" perspective to the conversation.

El lun., 15 jun. 2020 a las 7:56, Justin Harringa () 
escribió:

Personally I thank the community for having already starting down this path.

I tend to like leader or controller from 
https://tools.ietf.org/id/draft-knodel-terminology-00.html#rfc.section.1.1.1 
but I could also see server working. The difficulty I would see with 
primary/active is that folks who run Jenkins would have a bit of a conflict of 
terminology there.

Take care all.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Jenkins 
Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-de...@googlegroups.com.

To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/3411fed5-7e21-454a-b285-f719f07c1b3ao%40googlegroups.com.



--
* Antonio Manuel Muñiz
* amunizmartin.com
* amuniz...@gmail.com

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Jenkins 
Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/56742697-234e-4d29-b613-fcc13d072ed7n%40googlegroups.com.





--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Jenkins 
Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/40803353-626b-7cbe-f0e1-84f7727885cc%40gmx.de.


Re: Terminology Updates

2020-06-15 Thread Matt Sicker
A master key is a particular type of universal key used for unlocking
multiple different locks. In this case, the master key in Jenkins is
used to unlock all the other encrypted data. It sort of makes sense.

On Mon, Jun 15, 2020 at 10:04 AM Angélique Jard  wrote:
>
> My preference goes to "controller", "server" make me think somehow to the 
> hardware physical machine. "Coordinator" is fine also (in the link tools.ietf 
> in previous post) but a bit hard to pronounce.
>
> As a non english native speaker (but french), I have some issue with "valet" 
> and "majordomo" which have fix gender in french and are all male. I know that 
> it's not like that in english but I think it's better to tell it now.
>
> As a music player I also like "conductor" (as musical director) this is how I 
> see my Jenkins instance when I use it, that orchestrate agents, Jenkinsfile 
> could be the music sheet :) 
> On Monday, June 15, 2020 at 4:00:27 PM UTC+2 Antonio Muñiz wrote:
>>
>> In spanish the term "Master" ("Maestro"), when used in isolation (no "slave" 
>> in the context), has no negative connotations. Its main use is to describe 
>> someone very skilled in some matter (often used for artisans).
>> I might be suffering of language bias, just wanted to give some "non english 
>> native speaker" perspective to the conversation.
>>
>> El lun., 15 jun. 2020 a las 7:56, Justin Harringa () 
>> escribió:
>>>
>>> Personally I thank the community for having already starting down this path.
>>>
>>> I tend to like leader or controller from 
>>> https://tools.ietf.org/id/draft-knodel-terminology-00.html#rfc.section.1.1.1
>>>  but I could also see server working. The difficulty I would see with 
>>> primary/active is that folks who run Jenkins would have a bit of a conflict 
>>> of terminology there.
>>>
>>> Take care all.
>>>
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>>> "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>>> email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.
>>>
>>> To view this discussion on the web visit 
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/3411fed5-7e21-454a-b285-f719f07c1b3ao%40googlegroups.com.
>>
>>
>>
>> --
>> * Antonio Manuel Muñiz
>> * amunizmartin.com
>> * amuniz...@gmail.com
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit 
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/56742697-234e-4d29-b613-fcc13d072ed7n%40googlegroups.com.



-- 
Matt Sicker
Senior Software Engineer, CloudBees

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAEot4oywLs2LskSZV6p%2BY152humcnM_3oTBb2xZi%2BnMM5jZkYA%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-15 Thread Angélique Jard
My preference goes to "controller", "server" make me think somehow to the 
hardware physical machine. "Coordinator" is fine also (in the link 
tools.ietf in previous post) but a bit hard to pronounce.

As a non english native speaker (but french), I have some issue with 
"valet" and "majordomo" which have fix gender in french and are all male. I 
know that it's not like that in english but I think it's better to tell it 
now.

As a music player I also like "conductor" (as musical director) this is how 
I see my Jenkins instance when I use it, that orchestrate agents, 
Jenkinsfile could be the music sheet :) 
On Monday, June 15, 2020 at 4:00:27 PM UTC+2 Antonio Muñiz wrote:

> In spanish the term "Master" ("Maestro"), when used in isolation (no 
> "slave" in the context), has no negative connotations. Its main use is to 
> describe someone very skilled in some matter (often used for artisans).
> I might be suffering of language bias, just wanted to give some "non 
> english native speaker" perspective to the conversation.
>
> El lun., 15 jun. 2020 a las 7:56, Justin Harringa () 
> escribió:
>
>> Personally I thank the community for having already starting down this 
>> path.
>>
>> I tend to like leader or controller from 
>> https://tools.ietf.org/id/draft-knodel-terminology-00.html#rfc.section.1.1.1 
>> but I could also see server working. The difficulty I would see with 
>> primary/active is that folks who run Jenkins would have a bit of a conflict 
>> of terminology there.
>>
>> Take care all.
>>
>> -- 
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to jenkinsci-de...@googlegroups.com.
>>
> To view this discussion on the web visit 
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/3411fed5-7e21-454a-b285-f719f07c1b3ao%40googlegroups.com
>> .
>>
>
>
> -- 
> * Antonio Manuel Muñiz
> * amunizmartin.com
> * amuniz...@gmail.com
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/56742697-234e-4d29-b613-fcc13d072ed7n%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-15 Thread Antonio Muñiz
In spanish the term "Master" ("Maestro"), when used in isolation (no
"slave" in the context), has no negative connotations. Its main use is to
describe someone very skilled in some matter (often used for artisans).
I might be suffering of language bias, just wanted to give some "non
english native speaker" perspective to the conversation.

El lun., 15 jun. 2020 a las 7:56, Justin Harringa (<
justin.harri...@gmail.com>) escribió:

> Personally I thank the community for having already starting down this
> path.
>
> I tend to like leader or controller from
> https://tools.ietf.org/id/draft-knodel-terminology-00.html#rfc.section.1.1.1
> but I could also see server working. The difficulty I would see with
> primary/active is that folks who run Jenkins would have a bit of a conflict
> of terminology there.
>
> Take care all.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/3411fed5-7e21-454a-b285-f719f07c1b3ao%40googlegroups.com
> .
>


-- 
* Antonio Manuel Muñiz
* amunizmartin.com
* amunizmar...@gmail.com

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CACpar94yMDMMFfEZn0hArSWODQ1APJ_i4_QbGMBh2qN3YoNdQQ%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-14 Thread Justin Harringa
Personally I thank the community for having already starting down this path.

I tend to like leader or controller from 
https://tools.ietf.org/id/draft-knodel-terminology-00.html#rfc.section.1.1.1 
but I could also see server working. The difficulty I would see with 
primary/active is that folks who run Jenkins would have a bit of a conflict of 
terminology there.

Take care all.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/3411fed5-7e21-454a-b285-f719f07c1b3ao%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-14 Thread Zbynek Konecny
Hi Earl,

for blacklist/whitelist -- IMHO "blocked signatures" sounds more natural 
than "blocklist of signatures" or "denylist of signatures" -- maybe it's 
possible to change the wording to avoid these terms altogether, along the 
lines of https://github.com/rails/rails/pull/33681/files. If not, 
"safelist" also sounds like a reasonable replacement for "whitelist" (from 
https://english.stackexchange.com/a/5).

Cheers,
Zbynek

On Friday, June 12, 2020 at 5:34:58 AM UTC+2, slide wrote:
>
> Hi Everyone,
>
>  
>
> Back in the Jenkins 2.0 days, it was decided (rightfully so) to deprecate 
> the term "slave" as it was used in the Jenkins project. There has been some 
> significant progress made on this effort by many contributors with some 
> remaining effort needing to be done (see the JENKINS-42816 
>  EPIC). The agent 
> terminology cleanup is recognized as a major initiative in the project, and 
> it is listed on the Jenkins Public Roadmap Draft 
> . We have some additional terminology 
> that we would like to look at deprecating and replacing within the Jenkins 
> project.
>
>  
>
> The following terminology are items that we would like to replace with 
> possible options. We would like this discussion to be civil, these words 
> have powerful negative meanings for many people and we want to make sure, 
> as a project, that we are using terms which are not negative. Please reply 
> with opinions on the possible replacements that the Advocacy and Outreach 
> SIG came up with, or others if you have additional ideas. 
>
>  
>
>- 
>
>Master ->
>- 
>   
>   Host
>   - 
>   
>   Server
>   - 
>   
>   Control Plane
>   - 
>
>Whitelist/Blacklist ->
>- 
>   
>   Allowlist/Denylist
>   - 
>   
>   Allowlist/Blocklist
>   
>  
>
> If there are other terms that you have seen in the Jenkins project that 
> may need to be deprecated and replaced, please contact the Jenkins 
> Governance Board members (jenkins...@googlegroups.com ) with 
> your concerns.
>
>  
>
> Regards,
>
>  
>
> Alex Earl
>
> Jenkins Governance Board Member
>
>
> -- 
> Website: http://earl-of-code.com
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/f3f95dd0-51ae-41b2-ae9f-4831d8e48b97o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-14 Thread Daniel Beck



> On 14. Jun 2020, at 02:46, Mark Waite  wrote:
> 
> Using the word 'valet' instead of 'master' to refer to the node that executes 
> inside the original Jenkins Java process.  Replace it with the term you prefer
>   • Redirect requests from /computer/(master)/ to /computer/(valet)/

Good idea.

>   • Assign the label 'valet' to the node that executes inside the 
> original Jenkins process
>   • Assign the NODE_NAME="valet" env var to that node instead of 
> NODE_NAME="master"
>   • Replace 'master' with 'valet' in help-label.html for AbstractProject
>   • Change display name of root node from 'master' to 'valet'
>   • Change the Jenkins#getSelfLabel() to return the label atom of "valet" 
> instead of "master"
>   • Convert tests that reference agent labeled 'master' to use label 
> 'valet'

Right, I assumed the basic 'change X to Y' was given and only listed things 
that needed doing on top of that. Good to have a complete list in advance 
though.

> Things that would not change:
>   • The jenkins.security.Roles (internal concept only, not shown to users)

Interesting. While we could change the string used, the field is what's 
actually used, and then we're back to how much we want to break things. We may 
be able to attempt this one, but since everyone is just using the objectionably 
named *To*Callables anyway that we cannot really change.

>   • Name of the key file in security/master.key (internal concept, not 
> shown to users)

Is this the same kind of 'master' we're trying to get rid of? I haven't seen 
'master key' having a historical association with slavery.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/FDDEAEF6-517E-4914-952B-6EC39EDC27DE%40beckweb.net.


Re: Terminology Updates

2020-06-14 Thread Oleg Nenashev
It would be better to handle implementation details should in separate threads. 
Technical complexity is implied here. Actual cleanup will of deprecated 
terminology is likely to take years, and we will have plenty of time to deep 
dive on it. Let's focus on terminology.

I like Daniel's suggestion about using separate terms depending on the case, 
e.g. Jenkins Web UI, Jenkins agent controller, etc. We already have examples of 
multi-tenant and multi-setver Jenkins instances, as well as other architectures 
like Jenkinsfile Runner which is arguably "serverless". Breaking down a single 
term would be a good investment in future. 

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/625ecc00-1994-4259-8191-274dbe205f21o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread Mark Waite
Here's my attempt at more precise details.

On Sat, Jun 13, 2020 at 3:02 AM Daniel Beck  wrote:

>
>
> > On 12. Jun 2020, at 20:05, Slide  wrote:
> >
> > Jenkins Server makes sense to me as well. I'll add as a topic for the
> next Governance meeting.
>
> It seems as if this thread so far lacks considerations regarding the
> implementation of such a decision. This is concerning because a
> superficially good solution may well turn out to bring challenges when it
> comes to implementing them.
>
> For example, right now, master is at /computer/(master)/ and its
> self-label (to build jobs on it) is 'master'. What would those look like
> with the term 'Jenkins Server'? URLs with spaces in them are annoying due
> to percent-encoding. While labels support spaces, it's a fairly annoying
> syntax to type and autocompletion for them doesn't work properly. IOW, this
> is going to be more difficult if we choose a composite term.
>
> Similarly, it could make sense for us to consider how the term would be
> translated into some of the more commonly used languages. Some of the
> proposed terms are probably not easily translated. ('Server' should be fine
> as it's such a common term in tech. 'Majordomo' OTOH?)
>
> It might even make sense to separate the "UI" part from the "node" part:
> Jenkins server makes sense for the former. A different term might make more
> sense for the latter (and it's even clearer with terms like 'controller':
> the master node controls nothing). 'Primary' could work except it sounds
> like it's a good idea to build there. 'Local' perhaps?
>
>
I like the idea of separating the "UI" part from the "node" part.


>
> > Please also make sure and weigh in on AllowList/DenyList and it's other
> derivatives.
>
>
> FWIW since I've struggled to think of notable examples in Jenkins outside
> system properties and basically deprecated features like agent-to-master
> ('agent-to-jenkins-server'?) security: In-Process Script Approval (Script
> Security) has whitelists.
>
>
>
> P.S.: But perhaps let's throw some consideration about the scope of
> necessary changes of any term into the mix so we don't end up with a
> never-ending mess like for 'agent', but are prepared to implement this more
> quickly.
>
> Assuming a similar scope (fix all the UI, fix the few locations in the
> code that aren't breaking changes, fix Javadoc, skip breaking code changes
> and introduce compatibility fallbacks like supporting both 'agent.jar' and
> 'slave.jar' URLs):
>
> - So far we probably should add the label 'master' to that node (only)
> when upgrading from an older Jenkins. Otherwise builds may be blocked.
> - Show an admin monitor if any other node has the new self-label for the
> replacement term. This can result in unexpected node assignment decisions.
> - …?
>
>
Using the word 'valet' instead of 'master' to refer to the node that
executes inside the original Jenkins Java process.  Replace it with the
term you prefer

   - Redirect requests from /computer/(master)/ to /computer/(valet)/
   - Assign the label 'valet' to the node that executes inside the original
   Jenkins process
   -
   - Assign the NODE_NAME="valet" env var to that node instead of
   NODE_NAME="master"
   - Replace 'master' with 'valet' in help-label.html for AbstractProject
   - Change display name of root node from 'master' to 'valet'
   - Change the Jenkins#getSelfLabel() to return the label atom of "valet"
   instead of "master"
   - Show an admin monitor if any other agent has the label 'valet'
   - Convert tests that reference agent labeled 'master' to use label
   'valet'

Things that would not change:

   - The jenkins.security.Roles (internal concept only, not shown to users)
   - Name of the key file in security/master.key (internal concept, not
   shown to users)



> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4F7F25FE-09BD-47C0-9BE8-5EAA28FA8C18%40beckweb.net
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAO49JtHqnZTWwo8oMnNYE%3DbpVxoqt_paOdDHfiz_fB7GsAJHUQ%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread Ben Castellucci
I don't really ever weigh in on things but this time I'd like to.

I think its safe to say no one wants anything with a space or special
chars, due to obvious technical issues.

In that vein, 'Jenkins Server' could have such technical implications plus
it is very broad.

So we're left with one word alternatives, so here's a short list of me just
brain storming a little:

- controller (this is my favorite but I think someone objected a while
back)
- commander
- coordinator
- leader (a bit of a stretch)
- primary (sounds ok to me - 'primary node', 'agent node', etc.)
- first
- main

Most of these (with the exception maybe of 'commander' and 'leader')
already appear in the vernacular & are well known.

My vote is 'controller' or 'primary'.

Thanks,
Ben

On Sat, Jun 13, 2020, 5:47 PM Slide  wrote:

> Yes, the whole point of this thread is for discussion of all aspects,
> including all the technical issues that we will have.
>
> On Sat, Jun 13, 2020 at 2:18 PM Mark Waite 
> wrote:
>
>>
>>
>> On Sat, Jun 13, 2020 at 3:04 PM James Nord  wrote:
>>
>>>
>>> but you can not talk about the Jenkins server and know what the other is
>>> talking about without saying, you mean Linux or the java process thing it's
>>> a recepie for disaster or turning 2 words into 6 every time you want to use
>>> it.
>>>
>>> today sure we say login to jenkins using my example. but asking say
>>> what's the memory of the Jenkins server..
>>>
>>> when you want to be OS agnostic (not all Jenkins run in Linux) refering
>>> to the server is highly advantageous.
>>>
>>>
>> I see.  So you would reserve the word "server" for a higher level than
>> the Jenkins java process.  That is reasonable, though it means we need a
>> different word or phrase than "server"
>>
>>
>>> I just see this as something that would bite us in the future,
>>> irrespective of any technical issues (raised by Daniel)
>>>
>>>
>> I like Daniel's idea of more precisely describing the scope of the
>> changes related to this renaming and how they would be implemented.  I'll
>> reply there with some ideas for discussion.
>>
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAO49JtEDr7b6sMVVFBBxd4J8FfFLCFGzhVpFDDHpXQxuvOxGxA%40mail.gmail.com
>> 
>> .
>>
>
>
> --
> Website: http://earl-of-code.com
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAPiUgVfc0kdVi_RDiKp4RATipbwPBAMYo%3Df20PoNhaMSw%2B5Y5w%40mail.gmail.com
> 
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAD34T66sc09UKknN%2B881LR1ktyU5q7F_O%3DPOh9zzsG6Z-fho%3Dg%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread Mark Waite
On Sat, Jun 13, 2020 at 3:04 PM James Nord  wrote:

>
> but you can not talk about the Jenkins server and know what the other is
> talking about without saying, you mean Linux or the java process thing it's
> a recepie for disaster or turning 2 words into 6 every time you want to use
> it.
>
> today sure we say login to jenkins using my example. but asking say what's
> the memory of the Jenkins server..
>
> when you want to be OS agnostic (not all Jenkins run in Linux) refering to
> the server is highly advantageous.
>
>
I see.  So you would reserve the word "server" for a higher level than the
Jenkins java process.  That is reasonable, though it means we need a
different word or phrase than "server"


> I just see this as something that would bite us in the future,
> irrespective of any technical issues (raised by Daniel)
>
>
I like Daniel's idea of more precisely describing the scope of the changes
related to this renaming and how they would be implemented.  I'll reply
there with some ideas for discussion.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAO49JtEDr7b6sMVVFBBxd4J8FfFLCFGzhVpFDDHpXQxuvOxGxA%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread James Nord
you  correctly Pou ted out my examples where rubbish.
but you can not talk about the Jenkins server and know what the other is 
talking about without saying, you mean Linux or the java process thing it's a 
recepie for disaster or turning 2 words into 6 every time you want to use it.

today sure we say login to jenkins using my example. but asking say what's the 
memory of the Jenkins server.. 

when you want to be OS agnostic (not all Jenkins run in Linux) refering to the 
server is highly advantageous.  

I just see this as something that would bite us in the future, irrespective of 
any technical issues (raised by Daniel)

what if we break the Jenkins monolith down into multiple processes, the cloud 
native Sig is starting up again iirc and who knows where that will take us...

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/be6c7069-3730-4b65-b232-441fd75f5b3ao%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread Mark Waite
On Sat, Jun 13, 2020 at 1:19 PM James Nord  wrote:

> Jenkins server is ambiguous it has as many minus votes as I can put
> (limited to one)
>
> login to the Jenkins server and run service start Jenkins.
>
>
Wouldn't that be better phrased as "login to Linux and run `systemctl start
jenkins`" or "login to Windows and run `sc start Jenkins`"?  In this case,
the focus of "login" is the operating system, not Jenkins.


> login to the Jenkins server and create a new job
>
>
Wouldn't that be better phrased as "login to Jenkins and create a new
job"?  In this case, the focus of "login" is Jenkins and not the operating
system.


> whatever we choose it can not be confused with the host/is/server/machine
> that the is process runs in.
>
>
I'm not sure of a term that does not risk confusion with the
host/machine/environment where the process runs.  We already need to be
clear in our phrasing today to assure that readers know whether the action
should be applied to the host operating system (your first example) or the
Jenkins process (your second example).


> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/2d33082f-c697-4bfe-a007-56383ac973e1o%40googlegroups.com
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAO49JtE0HbZOCpRkg1UDFr6d56vH5_mp_c%3DeFbsW60-Px8UKYA%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread James Nord
Jenkins server is ambiguous it has as many minus votes as I can put (limited to 
one)

login to the Jenkins server and run service start Jenkins.

login to the Jenkins server and create a new job

whatever we choose it can not be confused with the host/is/server/machine that 
the is process runs in.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/2d33082f-c697-4bfe-a007-56383ac973e1o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread Daniel Beck



> On 12. Jun 2020, at 20:05, Slide  wrote:
> 
> Jenkins Server makes sense to me as well. I'll add as a topic for the next 
> Governance meeting.

It seems as if this thread so far lacks considerations regarding the 
implementation of such a decision. This is concerning because a superficially 
good solution may well turn out to bring challenges when it comes to 
implementing them.

For example, right now, master is at /computer/(master)/ and its self-label (to 
build jobs on it) is 'master'. What would those look like with the term 
'Jenkins Server'? URLs with spaces in them are annoying due to 
percent-encoding. While labels support spaces, it's a fairly annoying syntax to 
type and autocompletion for them doesn't work properly. IOW, this is going to 
be more difficult if we choose a composite term.

Similarly, it could make sense for us to consider how the term would be 
translated into some of the more commonly used languages. Some of the proposed 
terms are probably not easily translated. ('Server' should be fine as it's such 
a common term in tech. 'Majordomo' OTOH?)

It might even make sense to separate the "UI" part from the "node" part: 
Jenkins server makes sense for the former. A different term might make more 
sense for the latter (and it's even clearer with terms like 'controller': the 
master node controls nothing). 'Primary' could work except it sounds like it's 
a good idea to build there. 'Local' perhaps?


> Please also make sure and weigh in on AllowList/DenyList and it's other 
> derivatives.


FWIW since I've struggled to think of notable examples in Jenkins outside 
system properties and basically deprecated features like agent-to-master 
('agent-to-jenkins-server'?) security: In-Process Script Approval (Script 
Security) has whitelists.



P.S.: But perhaps let's throw some consideration about the scope of necessary 
changes of any term into the mix so we don't end up with a never-ending mess 
like for 'agent', but are prepared to implement this more quickly.

Assuming a similar scope (fix all the UI, fix the few locations in the code 
that aren't breaking changes, fix Javadoc, skip breaking code changes and 
introduce compatibility fallbacks like supporting both 'agent.jar' and 
'slave.jar' URLs):

- So far we probably should add the label 'master' to that node (only) when 
upgrading from an older Jenkins. Otherwise builds may be blocked.
- Show an admin monitor if any other node has the new self-label for the 
replacement term. This can result in unexpected node assignment decisions.
- …?

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4F7F25FE-09BD-47C0-9BE8-5EAA28FA8C18%40beckweb.net.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread Arnaud Héritier
I prefer server. It’s generic but short.

Allowlist is ok. I have no preference between denylist and blocklist.
Depending of the context where it is used it could perhaps be
includes/excludes.

Arnaud

Le ven. 12 juin 2020 à 05:34, Slide  a écrit :

> Hi Everyone,
>
>
>
> Back in the Jenkins 2.0 days, it was decided (rightfully so) to deprecate
> the term "slave" as it was used in the Jenkins project. There has been some
> significant progress made on this effort by many contributors with some
> remaining effort needing to be done (see the JENKINS-42816
>  EPIC). The agent
> terminology cleanup is recognized as a major initiative in the project, and
> it is listed on the Jenkins Public Roadmap Draft
> . We have some additional terminology
> that we would like to look at deprecating and replacing within the Jenkins
> project.
>
>
>
> The following terminology are items that we would like to replace with
> possible options. We would like this discussion to be civil, these words
> have powerful negative meanings for many people and we want to make sure,
> as a project, that we are using terms which are not negative. Please reply
> with opinions on the possible replacements that the Advocacy and Outreach
> SIG came up with, or others if you have additional ideas.
>
>
>
>-
>
>Master ->
>-
>
>   Host
>   -
>
>   Server
>   -
>
>   Control Plane
>   -
>
>Whitelist/Blacklist ->
>-
>
>   Allowlist/Denylist
>   -
>
>   Allowlist/Blocklist
>
>
>
> If there are other terms that you have seen in the Jenkins project that
> may need to be deprecated and replaced, please contact the Jenkins
> Governance Board members (jenkinsci-bo...@googlegroups.com) with your
> concerns.
>
>
>
> Regards,
>
>
>
> Alex Earl
>
> Jenkins Governance Board Member
>
>
> --
> Website: http://earl-of-code.com
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAPiUgVe14X%2B8u8Vy7EGW30GW-i96rxPSMZm7-qMdzM6VcPtcSg%40mail.gmail.com
> 
> .
>
-- 
-
Arnaud Héritier
http://aheritier.net
Mail/GTalk: aheritier AT gmail DOT com
Twitter/Skype : aheritier

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAFNCU-957sucUhZBqE_Z8Dxrj_A5H1JBjCdA%3Dmed6EGJcogqgA%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-13 Thread Mez Pahlan
Why not extend the butler analogy? Majordomo. Or MD for short?

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/7fe97c15-6492-4764-a4f4-b8a8acc47006o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Richard Bywater
> I personally think without the slave context, master is pretty accurate

That's a good point. I did a quick search and noticed that Apache Mesos
renamed to agents a few years back but left the main controller as being a
"master" so there is some precedent there.

Richard.

On Sat, 13 Jun 2020 at 05:05, 'Gavin Mogan' via Jenkins Developers <
jenkinsci-dev@googlegroups.com> wrote:

> Control plane works but is a mouthfull. Controller works, but as others
> pointed out, could easily be confused in the k8s world.
>
> the other two (Host and Server) are way too generic to convey meaning if
> you don't know the system.
>
> You could go silly like POTUJ (President of the United Jenkins) or JOTUJ
> (Jenkins of the United Jenkins).
> Jenkins Brain
> Jenkins President
> Jenkins CEO
> Jenkins Manager
> Jenkins Foreman
> Jenkins Governor
> Jenkins Super / Super Jenkins
> Jenkins Taskmaster
> Jenkins Boss
> Jenkins Leader
> Jenkins Overlord
>
> A lot came from
> https://www.wordhippo.com/what-is/another-word-for/controller.html
>
> I personally think without the slave context, master is pretty accurate.
> To be absolutely honest, if it has more syllables than the current, people
> are super likely to stick with the existing wording (Slave-1 vs Agent-2)
> cause its easier to say/remember.
>
> Gavin
>
>
> On Fri, Jun 12, 2020 at 9:13 AM Jeff Thompson 
> wrote:
>
>> My favorite is "Jenkins server" or something like that. There are already
>> existing usages and it's reasonably explanatory. Something with "manager"
>> could also work, but I don't find the term as clean and clear.
>>
>> Outside of bias issues, one of the problems with whitelist and blacklist
>> is that the terms don't really say what they do. Sometimes the
>> interpretation depends on which way you're looking at it. Somewhat similar
>> to whether a class hierarchy goes up or down.
>>
>> "AllowList" and "DenyList" are good matching pairs that convey more
>> semantics about what they do.
>>
>> In other discussions we have noted that not all usages of
>> whitelist/blacklist fall into the same behavioral meaning. Sometimes we
>> will need to use different terminology to better convey the meaning.
>>
>> Jeff
>> On 6/12/20 3:20 AM, Oleg Nenashev wrote:
>>
>> I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins
>> contributors to participate in this effort. It is not something we could
>> change in a minute, but we could do a gradual cleanup and improve the
>> overall documentation while doing so.
>>
>> I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:
>>
>>- Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins
>>https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code. Choosing
>>this term will require a careful cleanup to avoid confusion in user
>>documentation and the codebase
>>- "agent host" is often used to describe target hosts for outbound
>>agents
>>
>> My suggestion would be to consider a *"Jenkins server"* term. You can
>> see that such a term is already used in our codebase
>> ,
>> website
>> and
>> on 3rd party resources
>> 
>> .
>>
>> Best regards,
>> Oleg
>>
>> On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:
>>>
>>> It is a suggestion for consideration if you would like.
>>>
>>> On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater  wrote:
>>>
>>> 
>>> Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
>>>
>>> On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson  wrote:
>>>
 The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on
 Jenkins given the same name. This was originally my suggestion but than I
 remembered I was also part of renaming in that community.

 > On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater 
 wrote:
 >

>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>> Groups "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>> an email to jenkin...@googlegroups.com.
>>> To view this discussion on the web visit
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com
>>> 
>>> .
>>>
>>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit
>> 

Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Jeff
My vote:

   - Master -> Controller (Host and Server are too broad, and Control Plane
   is to verbose)
   - Whitelist/Blacklist -> Allowlist/Blocklist


On Thu, Jun 11, 2020 at 8:34 PM Slide  wrote:

> Hi Everyone,
>
>
>
> Back in the Jenkins 2.0 days, it was decided (rightfully so) to deprecate
> the term "slave" as it was used in the Jenkins project. There has been some
> significant progress made on this effort by many contributors with some
> remaining effort needing to be done (see the JENKINS-42816
>  EPIC). The agent
> terminology cleanup is recognized as a major initiative in the project, and
> it is listed on the Jenkins Public Roadmap Draft
> . We have some additional terminology
> that we would like to look at deprecating and replacing within the Jenkins
> project.
>
>
>
> The following terminology are items that we would like to replace with
> possible options. We would like this discussion to be civil, these words
> have powerful negative meanings for many people and we want to make sure,
> as a project, that we are using terms which are not negative. Please reply
> with opinions on the possible replacements that the Advocacy and Outreach
> SIG came up with, or others if you have additional ideas.
>
>
>
>-
>
>Master ->
>-
>
>   Host
>   -
>
>   Server
>   -
>
>   Control Plane
>   -
>
>Whitelist/Blacklist ->
>-
>
>   Allowlist/Denylist
>   -
>
>   Allowlist/Blocklist
>
>
>
> If there are other terms that you have seen in the Jenkins project that
> may need to be deprecated and replaced, please contact the Jenkins
> Governance Board members (jenkinsci-bo...@googlegroups.com) with your
> concerns.
>
>
>
> Regards,
>
>
>
> Alex Earl
>
> Jenkins Governance Board Member
>
>
> --
> Website: http://earl-of-code.com
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAPiUgVe14X%2B8u8Vy7EGW30GW-i96rxPSMZm7-qMdzM6VcPtcSg%40mail.gmail.com
> 
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CADVhPTrcaWUR7EFU%3DRQge0y3UhVF%3DEE96W8X-xrRHQ_btKZNeA%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Slide
Jenkins Server makes sense to me as well. I'll add as a topic for the next
Governance meeting. Please also make sure and weigh in on
AllowList/DenyList and it's other derivatives.

On Fri, Jun 12, 2020, 10:43 Marky Jackson  wrote:

> I like Jenkins Server too
>
> > On Jun 12, 2020, at 10:41 AM, Matt Sicker  wrote:
> >
> > I also like Jenkins Server as a simple name.
> >
> > Other ideas: JenkinsD (like SystemD or any daemon), Jenkins Principal
> > (matches the principal/agent paradigm of agents executing code on
> > behalf of the principal).
> >
> > On Fri, Jun 12, 2020 at 12:37 PM Vlad Silverman 
> wrote:
> >>
> >> I agree, “Jenkins Server” reflects primary functionality and definitely
> makes sense.
> >>
> >> Thx, Vlad
> >>
> >> On Jun 12, 2020, at 10:21 AM, Mark Waite 
> wrote:
> >>
> >> My favorite is Jenkins server.  I'll use whatever term is ultimately
> selected, but "Jenkins server" is easier for me than "Control Plane".
> >>
> >> On Fri, Jun 12, 2020 at 10:13 AM Jeff Thompson 
> wrote:
> >>>
> >>> My favorite is "Jenkins server" or something like that. There are
> already existing usages and it's reasonably explanatory. Something with
> "manager" could also work, but I don't find the term as clean and clear.
> >>>
> >>> Outside of bias issues, one of the problems with whitelist and
> blacklist is that the terms don't really say what they do. Sometimes the
> interpretation depends on which way you're looking at it. Somewhat similar
> to whether a class hierarchy goes up or down.
> >>>
> >>> "AllowList" and "DenyList" are good matching pairs that convey more
> semantics about what they do.
> >>>
> >>> In other discussions we have noted that not all usages of
> whitelist/blacklist fall into the same behavioral meaning. Sometimes we
> will need to use different terminology to better convey the meaning.
> >>>
> >>> Jeff
> >>>
> >>> On 6/12/20 3:20 AM, Oleg Nenashev wrote:
> >>>
> >>> I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins
> contributors to participate in this effort. It is not something we could
> change in a minute, but we could do a gradual cleanup and improve the
> overall documentation while doing so.
> >>>
> >>> I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:
> >>>
> >>> Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins
> https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code. Choosing this
> term will require a careful cleanup to avoid confusion in user
> documentation and the codebase
> >>> "agent host" is often used to describe target hosts for outbound agents
> >>>
> >>> My suggestion would be to consider a "Jenkins server" term. You can
> see that such a term is already used in our codebase, website and on 3rd
> party resources.
> >>>
> >>> Best regards,
> >>> Oleg
> >>>
> >>> On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:
> 
>  It is a suggestion for consideration if you would like.
> 
>  On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater 
> wrote:
> 
>  
>  Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
> 
>  On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson 
> wrote:
> >
> > The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on
> Jenkins given the same name. This was originally my suggestion but than I
> remembered I was also part of renaming in that community.
> >
> >> On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater 
> wrote:
> >>
> 
>  --
>  You received this message because you are subscribed to the Google
> Groups "Jenkins Developers" group.
>  To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it,
> send an email to jenkin...@googlegroups.com.
>  To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com
> .
> >>>
> >>> --
> >>> You received this message because you are subscribed to the Google
> Groups "Jenkins Developers" group.
> >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
> an email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> >>> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4ffdf650-4bb4-4878-a629-4e49c3ac06b5o%40googlegroups.com
> .
> >>>
> >>>
> >>> --
> >>> You received this message because you are subscribed to the Google
> Groups "Jenkins Developers" group.
> >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
> an email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> >>> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/e024d4a9-09e1-ff95-3bbc-a35d486e21ed%40cloudbees.com
> .
> >>
> >>
> >> --
> >> You received this message because you are subscribed to the Google
> Groups "Jenkins Developers" group.
> >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
> an email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> >> To view this discussion on 

Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Marky Jackson
I like Jenkins Server too

> On Jun 12, 2020, at 10:41 AM, Matt Sicker  wrote:
> 
> I also like Jenkins Server as a simple name.
> 
> Other ideas: JenkinsD (like SystemD or any daemon), Jenkins Principal
> (matches the principal/agent paradigm of agents executing code on
> behalf of the principal).
> 
> On Fri, Jun 12, 2020 at 12:37 PM Vlad Silverman  wrote:
>> 
>> I agree, “Jenkins Server” reflects primary functionality and definitely 
>> makes sense.
>> 
>> Thx, Vlad
>> 
>> On Jun 12, 2020, at 10:21 AM, Mark Waite  wrote:
>> 
>> My favorite is Jenkins server.  I'll use whatever term is ultimately 
>> selected, but "Jenkins server" is easier for me than "Control Plane".
>> 
>> On Fri, Jun 12, 2020 at 10:13 AM Jeff Thompson  
>> wrote:
>>> 
>>> My favorite is "Jenkins server" or something like that. There are already 
>>> existing usages and it's reasonably explanatory. Something with "manager" 
>>> could also work, but I don't find the term as clean and clear.
>>> 
>>> Outside of bias issues, one of the problems with whitelist and blacklist is 
>>> that the terms don't really say what they do. Sometimes the interpretation 
>>> depends on which way you're looking at it. Somewhat similar to whether a 
>>> class hierarchy goes up or down.
>>> 
>>> "AllowList" and "DenyList" are good matching pairs that convey more 
>>> semantics about what they do.
>>> 
>>> In other discussions we have noted that not all usages of 
>>> whitelist/blacklist fall into the same behavioral meaning. Sometimes we 
>>> will need to use different terminology to better convey the meaning.
>>> 
>>> Jeff
>>> 
>>> On 6/12/20 3:20 AM, Oleg Nenashev wrote:
>>> 
>>> I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins contributors 
>>> to participate in this effort. It is not something we could change in a 
>>> minute, but we could do a gradual cleanup and improve the overall 
>>> documentation while doing so.
>>> 
>>> I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:
>>> 
>>> Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins 
>>> https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code. Choosing this 
>>> term will require a careful cleanup to avoid confusion in user 
>>> documentation and the codebase
>>> "agent host" is often used to describe target hosts for outbound agents
>>> 
>>> My suggestion would be to consider a "Jenkins server" term. You can see 
>>> that such a term is already used in our codebase, website and on 3rd party 
>>> resources.
>>> 
>>> Best regards,
>>> Oleg
>>> 
>>> On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:
 
 It is a suggestion for consideration if you would like.
 
 On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater  wrote:
 
 
 Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
 
 On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson  wrote:
> 
> The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins 
> given the same name. This was originally my suggestion but than I 
> remembered I was also part of renaming in that community.
> 
>> On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater  wrote:
>> 
 
 --
 You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
 "Jenkins Developers" group.
 To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
 email to jenkin...@googlegroups.com.
 To view this discussion on the web visit 
 https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com.
>>> 
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>>> "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>>> To view this discussion on the web visit 
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4ffdf650-4bb4-4878-a629-4e49c3ac06b5o%40googlegroups.com.
>>> 
>>> 
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>>> "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>>> To view this discussion on the web visit 
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/e024d4a9-09e1-ff95-3bbc-a35d486e21ed%40cloudbees.com.
>> 
>> 
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit 
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAO49JtH%3DNGuf%2BEOoh9gXyOY53vx761aV-w4V07hA7SxwZ%2B_Q1A%40mail.gmail.com.
>> 
>> 
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from 

Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Matt Sicker
I also like Jenkins Server as a simple name.

Other ideas: JenkinsD (like SystemD or any daemon), Jenkins Principal
(matches the principal/agent paradigm of agents executing code on
behalf of the principal).

On Fri, Jun 12, 2020 at 12:37 PM Vlad Silverman  wrote:
>
> I agree, “Jenkins Server” reflects primary functionality and definitely makes 
> sense.
>
> Thx, Vlad
>
> On Jun 12, 2020, at 10:21 AM, Mark Waite  wrote:
>
> My favorite is Jenkins server.  I'll use whatever term is ultimately 
> selected, but "Jenkins server" is easier for me than "Control Plane".
>
> On Fri, Jun 12, 2020 at 10:13 AM Jeff Thompson  
> wrote:
>>
>> My favorite is "Jenkins server" or something like that. There are already 
>> existing usages and it's reasonably explanatory. Something with "manager" 
>> could also work, but I don't find the term as clean and clear.
>>
>> Outside of bias issues, one of the problems with whitelist and blacklist is 
>> that the terms don't really say what they do. Sometimes the interpretation 
>> depends on which way you're looking at it. Somewhat similar to whether a 
>> class hierarchy goes up or down.
>>
>> "AllowList" and "DenyList" are good matching pairs that convey more 
>> semantics about what they do.
>>
>> In other discussions we have noted that not all usages of 
>> whitelist/blacklist fall into the same behavioral meaning. Sometimes we will 
>> need to use different terminology to better convey the meaning.
>>
>> Jeff
>>
>> On 6/12/20 3:20 AM, Oleg Nenashev wrote:
>>
>> I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins contributors 
>> to participate in this effort. It is not something we could change in a 
>> minute, but we could do a gradual cleanup and improve the overall 
>> documentation while doing so.
>>
>> I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:
>>
>> Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins 
>> https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code. Choosing this 
>> term will require a careful cleanup to avoid confusion in user documentation 
>> and the codebase
>> "agent host" is often used to describe target hosts for outbound agents
>>
>> My suggestion would be to consider a "Jenkins server" term. You can see that 
>> such a term is already used in our codebase, website and on 3rd party 
>> resources.
>>
>> Best regards,
>> Oleg
>>
>> On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:
>>>
>>> It is a suggestion for consideration if you would like.
>>>
>>> On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater  wrote:
>>>
>>> 
>>> Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
>>>
>>> On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson  wrote:

 The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins 
 given the same name. This was originally my suggestion but than I 
 remembered I was also part of renaming in that community.

 > On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater  wrote:
 >
>>>
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>>> "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>>> email to jenkin...@googlegroups.com.
>>> To view this discussion on the web visit 
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com.
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit 
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4ffdf650-4bb4-4878-a629-4e49c3ac06b5o%40googlegroups.com.
>>
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit 
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/e024d4a9-09e1-ff95-3bbc-a35d486e21ed%40cloudbees.com.
>
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit 
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAO49JtH%3DNGuf%2BEOoh9gXyOY53vx761aV-w4V07hA7SxwZ%2B_Q1A%40mail.gmail.com.
>
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit 
> 

Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Vlad Silverman
I agree, “Jenkins Server” reflects primary functionality and definitely makes 
sense.

Thx, Vlad

> On Jun 12, 2020, at 10:21 AM, Mark Waite  wrote:
> 
> My favorite is Jenkins server.  I'll use whatever term is ultimately 
> selected, but "Jenkins server" is easier for me than "Control Plane".
> 
> On Fri, Jun 12, 2020 at 10:13 AM Jeff Thompson  > wrote:
> My favorite is "Jenkins server" or something like that. There are already 
> existing usages and it's reasonably explanatory. Something with "manager" 
> could also work, but I don't find the term as clean and clear.
> 
> Outside of bias issues, one of the problems with whitelist and blacklist is 
> that the terms don't really say what they do. Sometimes the interpretation 
> depends on which way you're looking at it. Somewhat similar to whether a 
> class hierarchy goes up or down.
> 
> "AllowList" and "DenyList" are good matching pairs that convey more semantics 
> about what they do.
> 
> In other discussions we have noted that not all usages of whitelist/blacklist 
> fall into the same behavioral meaning. Sometimes we will need to use 
> different terminology to better convey the meaning.
> 
> Jeff
> 
> On 6/12/20 3:20 AM, Oleg Nenashev wrote:
>> I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins contributors 
>> to participate in this effort. It is not something we could change in a 
>> minute, but we could do a gradual cleanup and improve the overall 
>> documentation while doing so.
>> 
>> I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:
>> Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins 
>> https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code 
>> . Choosing this 
>> term will require a careful cleanup to avoid confusion in user documentation 
>> and the codebase
>> "agent host" is often used to describe target hosts for outbound agents
>> My suggestion would be to consider a "Jenkins server" term. You can see that 
>> such a term is already used in our codebase 
>> ,
>>  website  
>> and
>>  on 3rd party resources 
>> .
>> 
>> Best regards,
>> Oleg
>> 
>> On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:
>> It is a suggestion for consideration if you would like.
>> 
>>> On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater > wrote:
>>> 
>>> 
>>> Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
>>> 
>>> On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson > wrote:
>>> The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins 
>>> given the same name. This was originally my suggestion but than I 
>>> remembered I was also part of renaming in that community.
>>> 
>>> > On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater > wrote:
>>> > 
>>> -- 
>>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>>> "Jenkins Developers" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>>> email to jenkin...@googlegroups.com <>.
>>> To view this discussion on the web visit 
>>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com
>>>  
>>> .
>> -- 
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com 
>> .
>> To view this discussion on the web visit 
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4ffdf650-4bb4-4878-a629-4e49c3ac06b5o%40googlegroups.com
>>  
>> .
> 
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com 
> .
> To view this discussion on the web visit 
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/e024d4a9-09e1-ff95-3bbc-a35d486e21ed%40cloudbees.com
>  
> .
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Jenkins Developers" group.
> To 

Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Mark Waite
My favorite is Jenkins server.  I'll use whatever term is ultimately
selected, but "Jenkins server" is easier for me than "Control Plane".

On Fri, Jun 12, 2020 at 10:13 AM Jeff Thompson 
wrote:

> My favorite is "Jenkins server" or something like that. There are already
> existing usages and it's reasonably explanatory. Something with "manager"
> could also work, but I don't find the term as clean and clear.
>
> Outside of bias issues, one of the problems with whitelist and blacklist
> is that the terms don't really say what they do. Sometimes the
> interpretation depends on which way you're looking at it. Somewhat similar
> to whether a class hierarchy goes up or down.
>
> "AllowList" and "DenyList" are good matching pairs that convey more
> semantics about what they do.
>
> In other discussions we have noted that not all usages of
> whitelist/blacklist fall into the same behavioral meaning. Sometimes we
> will need to use different terminology to better convey the meaning.
>
> Jeff
> On 6/12/20 3:20 AM, Oleg Nenashev wrote:
>
> I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins contributors
> to participate in this effort. It is not something we could change in a
> minute, but we could do a gradual cleanup and improve the overall
> documentation while doing so.
>
> I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:
>
>- Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins
>https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code. Choosing
>this term will require a careful cleanup to avoid confusion in user
>documentation and the codebase
>- "agent host" is often used to describe target hosts for outbound
>agents
>
> My suggestion would be to consider a *"Jenkins server"* term. You can see
> that such a term is already used in our codebase
> ,
> website
> and
> on 3rd party resources
> 
> .
>
> Best regards,
> Oleg
>
> On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:
>>
>> It is a suggestion for consideration if you would like.
>>
>> On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater  wrote:
>>
>> 
>> Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
>>
>> On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson  wrote:
>>
>>> The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins
>>> given the same name. This was originally my suggestion but than I
>>> remembered I was also part of renaming in that community.
>>>
>>> > On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater 
>>> wrote:
>>> >
>>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to jenkin...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com
>> 
>> .
>>
>> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4ffdf650-4bb4-4878-a629-4e49c3ac06b5o%40googlegroups.com
> 
> .
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/e024d4a9-09e1-ff95-3bbc-a35d486e21ed%40cloudbees.com
> 
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAO49JtH%3DNGuf%2BEOoh9gXyOY53vx761aV-w4V07hA7SxwZ%2B_Q1A%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread 'Gavin Mogan' via Jenkins Developers
Control plane works but is a mouthfull. Controller works, but as others
pointed out, could easily be confused in the k8s world.

the other two (Host and Server) are way too generic to convey meaning if
you don't know the system.

You could go silly like POTUJ (President of the United Jenkins) or JOTUJ
(Jenkins of the United Jenkins).
Jenkins Brain
Jenkins President
Jenkins CEO
Jenkins Manager
Jenkins Foreman
Jenkins Governor
Jenkins Super / Super Jenkins
Jenkins Taskmaster
Jenkins Boss
Jenkins Leader
Jenkins Overlord

A lot came from
https://www.wordhippo.com/what-is/another-word-for/controller.html

I personally think without the slave context, master is pretty accurate. To
be absolutely honest, if it has more syllables than the current, people are
super likely to stick with the existing wording (Slave-1 vs Agent-2) cause
its easier to say/remember.

Gavin


On Fri, Jun 12, 2020 at 9:13 AM Jeff Thompson 
wrote:

> My favorite is "Jenkins server" or something like that. There are already
> existing usages and it's reasonably explanatory. Something with "manager"
> could also work, but I don't find the term as clean and clear.
>
> Outside of bias issues, one of the problems with whitelist and blacklist
> is that the terms don't really say what they do. Sometimes the
> interpretation depends on which way you're looking at it. Somewhat similar
> to whether a class hierarchy goes up or down.
>
> "AllowList" and "DenyList" are good matching pairs that convey more
> semantics about what they do.
>
> In other discussions we have noted that not all usages of
> whitelist/blacklist fall into the same behavioral meaning. Sometimes we
> will need to use different terminology to better convey the meaning.
>
> Jeff
> On 6/12/20 3:20 AM, Oleg Nenashev wrote:
>
> I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins contributors
> to participate in this effort. It is not something we could change in a
> minute, but we could do a gradual cleanup and improve the overall
> documentation while doing so.
>
> I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:
>
>- Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins
>https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code. Choosing
>this term will require a careful cleanup to avoid confusion in user
>documentation and the codebase
>- "agent host" is often used to describe target hosts for outbound
>agents
>
> My suggestion would be to consider a *"Jenkins server"* term. You can see
> that such a term is already used in our codebase
> ,
> website
> and
> on 3rd party resources
> 
> .
>
> Best regards,
> Oleg
>
> On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:
>>
>> It is a suggestion for consideration if you would like.
>>
>> On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater  wrote:
>>
>> 
>> Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
>>
>> On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson  wrote:
>>
>>> The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins
>>> given the same name. This was originally my suggestion but than I
>>> remembered I was also part of renaming in that community.
>>>
>>> > On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater 
>>> wrote:
>>> >
>>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Jenkins Developers" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to jenkin...@googlegroups.com.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com
>> 
>> .
>>
>> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4ffdf650-4bb4-4878-a629-4e49c3ac06b5o%40googlegroups.com
> 
> .
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> 

Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Jeff Thompson
My favorite is "Jenkins server" or something like that. There are 
already existing usages and it's reasonably explanatory. Something with 
"manager" could also work, but I don't find the term as clean and clear.


Outside of bias issues, one of the problems with whitelist and blacklist 
is that the terms don't really say what they do. Sometimes the 
interpretation depends on which way you're looking at it. Somewhat 
similar to whether a class hierarchy goes up or down.


"AllowList" and "DenyList" are good matching pairs that convey more 
semantics about what they do.


In other discussions we have noted that not all usages of 
whitelist/blacklist fall into the same behavioral meaning. Sometimes we 
will need to use different terminology to better convey the meaning.


Jeff

On 6/12/20 3:20 AM, Oleg Nenashev wrote:
I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins 
contributors to participate in this effort. It is not something we 
could change in a minute, but we could do a gradual cleanup and 
improve the overall documentation while doing so.


I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:

  * Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins
https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code.
Choosing this term will require a careful cleanup to avoid
confusion in user documentation and the codebase
  * "agent host" is often used to describe target hosts for outbound
agents

My suggestion would be to consider a *"Jenkins server"* term. You can 
see that such a term is already used in our codebase 
, 
website 
and 
on 3rd party resources 
.


Best regards,
Oleg

On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:

It is a suggestion for consideration if you would like.


On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater > wrote:


Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?

On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson > wrote:

The concern with controller may be a conflict with Kubernetes
on Jenkins given the same name. This was originally my
suggestion but than I remembered I was also part of renaming
in that community.

> On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater
> wrote:
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the

Google Groups "Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it,
send an email to jenkin...@googlegroups.com .
To view this discussion on the web visit

https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com

.


--
You received this message because you are subscribed to the Google 
Groups "Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
an email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com 
.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4ffdf650-4bb4-4878-a629-4e49c3ac06b5o%40googlegroups.com 
.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Jenkins 
Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/e024d4a9-09e1-ff95-3bbc-a35d486e21ed%40cloudbees.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-12 Thread Oleg Nenashev
I am +1 for changing the terminology, and I encourage Jenkins contributors 
to participate in this effort. It is not something we could change in a 
minute, but we could do a gradual cleanup and improve the overall 
documentation while doing so.

I am -1 w.r.t "host" due to the following reasons:

   - Host term is very generic, it has thousands of usages in Jenkins 
   https://github.com/search?q=org%3Ajenkinsci+host=Code. Choosing 
   this term will require a careful cleanup to avoid confusion in user 
   documentation and the codebase
   - "agent host" is often used to describe target hosts for outbound agents

My suggestion would be to consider a *"Jenkins server"* term. You can see 
that such a term is already used in our codebase 
, 
website 
and
 
on 3rd party resources 

.

Best regards,
Oleg

On Friday, June 12, 2020 at 6:42:34 AM UTC+2, Marky Jackson wrote:
>
> It is a suggestion for consideration if you would like.
>
> On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater  > wrote:
>
> 
> Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
>
> On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson  > wrote:
>
>> The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins 
>> given the same name. This was originally my suggestion but than I 
>> remembered I was also part of renaming in that community.
>>
>> > On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater > > wrote:
>> > 
>>
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to jenkin...@googlegroups.com .
> To view this discussion on the web visit 
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com
>  
> 
> .
>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/4ffdf650-4bb4-4878-a629-4e49c3ac06b5o%40googlegroups.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-11 Thread Marky Jackson
It is a suggestion for consideration if you would like.

> On Jun 11, 2020, at 9:35 PM, Richard Bywater  wrote:
> 
> 
> Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?
> 
>> On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson  
>> wrote:
>> The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins 
>> given the same name. This was originally my suggestion but than I remembered 
>> I was also part of renaming in that community.
>> 
>> > On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater  wrote:
>> > 
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit 
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/7AB45914-ED14-4473-9CD4-C30CF6767C61%40gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-11 Thread Richard Bywater
Good point. I actually wonder if Manager is a reasonable replacement?

On Fri, 12 Jun 2020 at 16:04, Marky Jackson 
wrote:

> The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins
> given the same name. This was originally my suggestion but than I
> remembered I was also part of renaming in that community.
>
> > On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater  wrote:
> >
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwcrbnGua2b3sHamE2AG1r3z8cXBxA02%2B4NrQHMWqQjzyg%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-11 Thread Marky Jackson
The concern with controller may be a conflict with Kubernetes on Jenkins given 
the same name. This was originally my suggestion but than I remembered I was 
also part of renaming in that community.

> On Jun 11, 2020, at 9:02 PM, Richard Bywater  wrote:
> 

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/B9C5AD75-F88C-405F-BADB-4F12088C4184%40gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-11 Thread Richard Bywater
Can I suggest "Controller" as a possible replacement for Master?
Host/Server are a little too ambiguous in this context and I don't really
like the term "Control Plane".

Allowlist/Denylist would be my suggested replacements for the lists
although personally I'd prefer it written as AllowList/DenyList anywhere it
appears in mixed case :)

Richard.

On Fri, 12 Jun 2020 at 15:35, Slide  wrote:

> Hi Everyone,
>
>
>
> Back in the Jenkins 2.0 days, it was decided (rightfully so) to deprecate
> the term "slave" as it was used in the Jenkins project. There has been some
> significant progress made on this effort by many contributors with some
> remaining effort needing to be done (see the JENKINS-42816
>  EPIC). The agent
> terminology cleanup is recognized as a major initiative in the project, and
> it is listed on the Jenkins Public Roadmap Draft
> . We have some additional terminology
> that we would like to look at deprecating and replacing within the Jenkins
> project.
>
>
>
> The following terminology are items that we would like to replace with
> possible options. We would like this discussion to be civil, these words
> have powerful negative meanings for many people and we want to make sure,
> as a project, that we are using terms which are not negative. Please reply
> with opinions on the possible replacements that the Advocacy and Outreach
> SIG came up with, or others if you have additional ideas.
>
>
>
>-
>
>Master ->
>-
>
>   Host
>   -
>
>   Server
>   -
>
>   Control Plane
>   -
>
>Whitelist/Blacklist ->
>-
>
>   Allowlist/Denylist
>   -
>
>   Allowlist/Blocklist
>
>
>
> If there are other terms that you have seen in the Jenkins project that
> may need to be deprecated and replaced, please contact the Jenkins
> Governance Board members (jenkinsci-bo...@googlegroups.com) with your
> concerns.
>
>
>
> Regards,
>
>
>
> Alex Earl
>
> Jenkins Governance Board Member
>
>
> --
> Website: http://earl-of-code.com
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAPiUgVe14X%2B8u8Vy7EGW30GW-i96rxPSMZm7-qMdzM6VcPtcSg%40mail.gmail.com
> 
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAAy0hwd67xSepKOU71x9QdkWmmwm91Zm_XjNwz0%3DjUAjNEaz_g%40mail.gmail.com.


Re: Terminology Updates

2020-06-11 Thread Marky Jackson
First and foremost, this is extremely important and I am thankful to be a part 
of a community addressing this. I want to thank those that protested and 
continue to do so. 
I am so sorry these offensive terms are even a thing and I am even more sorry 
any person has to suffer.
My vote is:
- Host
- Allowlist/Denylist

> On Jun 11, 2020, at 8:34 PM, Slide  wrote:
> 
> 
> Hi Everyone,
>  
> Back in the Jenkins 2.0 days, it was decided (rightfully so) to deprecate the 
> term "slave" as it was used in the Jenkins project. There has been some 
> significant progress made on this effort by many contributors with some 
> remaining effort needing to be done (see the JENKINS-42816 EPIC). The agent 
> terminology cleanup is recognized as a major initiative in the project, and 
> it is listed on the Jenkins Public Roadmap Draft. We have some additional 
> terminology that we would like to look at deprecating and replacing within 
> the Jenkins project.
>  
> The following terminology are items that we would like to replace with 
> possible options. We would like this discussion to be civil, these words have 
> powerful negative meanings for many people and we want to make sure, as a 
> project, that we are using terms which are not negative. Please reply with 
> opinions on the possible replacements that the Advocacy and Outreach SIG came 
> up with, or others if you have additional ideas. 
>  
> Master ->
> Host
> Server
> Control Plane
> Whitelist/Blacklist ->
> Allowlist/Denylist
> Allowlist/Blocklist
> 
>  
> If there are other terms that you have seen in the Jenkins project that may 
> need to be deprecated and replaced, please contact the Jenkins Governance 
> Board members (jenkinsci-bo...@googlegroups.com) with your concerns.
>  
> Regards,
>  
> Alex Earl
> Jenkins Governance Board Member
> 
> 
> -- 
> Website: http://earl-of-code.com
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit 
> https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/CAPiUgVe14X%2B8u8Vy7EGW30GW-i96rxPSMZm7-qMdzM6VcPtcSg%40mail.gmail.com.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jenkins Developers" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to jenkinsci-dev+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/jenkinsci-dev/33FE10BB-A9D1-42DE-B4E0-680D3E99F3D8%40gmail.com.