Hi,
It seems that the hyphenation algorithm for long words with dashes when
typeset in a natural table has changed.
MWE:
\starttext
\bTABLE[width=5cm]
\bTR
\bTD super-cali-fragi-listic-expi-ali-docious \eTD
\bTD The longest word known to me that ever had an appearance in a musical.
\eTD
\eTR
Dear Hans van der Meer,
According to your word, I added the PATH to texmf-dist(texlive 2017) to the
ConTeXt(LuaTex).engine directly.
And, in the terminal, run mtxrun —generate and run luatools —generate once more.
Then ConTeXt(LuaTeX) is working fine.
Now, I can compile ConTeXt files using
s of APA, such as square brackets around estimated
dates for archival sources (how do you identify an estimated date?),
constructing shortened titles that are then alphabetized by the first
non-significant word, spelling out author names where two or more
authors share the same abbreviated names,
nd estimated
dates for archival sources (how do you identify an estimated date?),
constructing shortened titles that are then alphabetized by the first
non-significant word, spelling out author names where two or more
authors share the same abbreviated names, and so on. Biblatex attempts
to addres
]
Dear \xmltext{#1}{/prefix} \xmltext{#1}{/formalname},
\blank [line]
% \input knuth \relax
This is a {\bf bold} test. \TeX\
\startitemize
\item item
\item item
\stopitemize
\input brieftekst-test.tex \relax
\par
%this \par is needed, for the last word of the file merges with Kind
are unable to
>> flawlessly produce a poem or even a brief text in Kazakh yourself.
>
> OK, I see your desperation, and I take your analogy (I’m a scholar myself,
> not a programmer): if someone came to you with the Iliad and explained that
> he doesn’t know a word of Kazakh but
in Kazakh yourself.
OK, I see your desperation, and I take your analogy (I’m a scholar myself, not
a programmer): if someone came to you with the Iliad and explained that he
doesn’t know a word of Kazakh but wants all of Homer’s poem, every line, every
word, every nuance, expressed in Kazakh
On 7/30/2017 11:39 AM, Ulrike Fischer wrote:
Am Fri, 28 Jul 2017 23:21:18 +0200 schrieb Hans Hagen:
Is it possible to refer in fonts.handlers.otf.addfeature to the word
boundary? The luatex manual speaks of a virtual "left_boundary"
char, but I couldn't find a way to use it.
Am Fri, 28 Jul 2017 23:21:18 +0200 schrieb Hans Hagen:
>> Is it possible to refer in fonts.handlers.otf.addfeature to the word
>> boundary? The luatex manual speaks of a virtual "left_boundary"
>> char, but I couldn't find a way to use it.
> It is possible t
On 7/27/2017 8:09 PM, Ulrike Fischer wrote:
Is it possible to refer in fonts.handlers.otf.addfeature to the word
boundary? The luatex manual speaks of a virtual "left_boundary"
char, but I couldn't find a way to use it.
\startluacode
fonts.handlers.otf.addfeature {
Is it possible to refer in fonts.handlers.otf.addfeature to the word
boundary? The luatex manual speaks of a virtual "left_boundary"
char, but I couldn't find a way to use it.
\startluacode
fonts.handlers.otf.addfeature {
name = "ltest",
type =
gt; after = nil,
> left = false,
> right = false,
> }
>
> -- languages.hyphenators.traditional.installmethod("sha",
> -- function(dictionary,word,n)
> -- local t = { }
> -- for i=1,#word do
> -- t[i] =
right = false,
}
-- languages.hyphenators.traditional.installmethod("sha",
-- function(dictionary,word,n)
-- local t = { }
-- for i=1,#word do
-- t[i] = shared
-- end
-- return t
-- end
or the Latin language:
-- Treating the post-classical fricatives “j” and “v” as “i” and “u”
-- respectively.
When I saw the bug, I suspected something like that, because "U" and
"V" are written as "V" in Latin, but not in Italian.
The letter "j" replaces
\setupbodyfont[stixtwo], you will
notice that the index a is placed a little too far away form the integral sign.
The reference is the „exponent“ b and the Word output. I think the Word output
should be the reference here because the font design of Cambria is done by
Microsoft and Word supports the
l whitespace after the item
>> symbol when the item is of type “\sym{}”.
>> I also noticed that the problem goes away if I use “inner=” instead of
>> “command=”.
>
> command is applied to the text, try command=\WORD and after \sym is a space
> so it depends on what comm
“inner=” instead of
“command=”.
command is applied to the text, try command=\WORD and after \sym is a
space so it depends on what command does with it
Example:
\setuppapersize [A6]
\starttext
\start
\setupitemize [each][command={\setupwhitespace[none]}]
With \type{\command=}
\startitemize
\item
uot;London",
> > author = "H. V. Guenther",
> > }
> >
> >
> > I've also tried surrounding the hyphenated names, and their
> > initials, with curly brackets, though without success.
>
> The "bibtex" practice of "p
nated names, and their initials,
> with curly brackets, though without success.
The "bibtex" practice of "protecting" using surrounding braces does not
have any effect here. We take fields literally. However, there is the
setup:
\setupbtx
[apa:list:title]
[command=\Word]
t
> On 29. Apr 2017, at 16:51, Pablo Rodriguez wrote:
>
> An index with classical Greek words (or names) that follows the same
> principle as in German, English or Dutch: word sorting is the same as in
> most important dictionaries.
>
> This is the main reason of having it
On 04/29/2017 01:42 PM, Schmitz Thomas A. wrote:
>> Could you confirm that the right word order is the second list in this
>> message instead of the first one that ConTeXt generates by default?
>
> No, I don't see why yours should be “right” and the order that is
> pro
ge[es]
\setupregister[language=es, method={zm, zc}]
\starttext
\startTEXpage[offset=2em]
\index{cómodo}
\index{comodos}
\index{cómoda}
\placeindex
\stopTEXpage
\stoptext
I know that "comodos" isn’t a word in Spanish. But it should be the last
word in the sorting.
> On 29. Apr 2017, at 13:10, Pablo Rodriguez wrote:
>
> I don‘t know why "α" isn’t the first in sorting, but it is clear that
> letters with different diacritical marks are considered as different
> letters for word sorting.
>
> Could you confirm that the right w
On 04/27/2017 11:08 PM, Thomas A. Schmitz wrote:
> Two remarks:
>
> 1. I'm not sure what you're looking for.
Sorry, Thomas, it is a question on pure word order. No correction in
form selection for any existing or possible index.
This is my sample:
\setupbodyfont[dejavu]
On 04/27/2017 10:26 PM, Pablo Rodriguez wrote:
Could you please confirm the issue?
Many thanks for your help,
Two remarks:
1. I'm not sure what you're looking for. Do you really want an index
that sorts every form of every word as an entry? So that ἐμήν and ἐμοῖς
are different
On 04/27/2017 08:51 PM, Thomas A. Schmitz wrote:
> On 04/27/2017 07:21 PM, Pablo Rodriguez wrote:
>> I mean, if this is the way, I have other two patches for other two
>> languages in which I have indices.
>>
>> And if I’m wrong, I would like to know how to get right w
On 04/27/2017 07:21 PM, Pablo Rodriguez wrote:
I mean, if this is the way, I have other two patches for other two
languages in which I have indices.
And if I’m wrong, I would like to know how to get right word sorting in
registers.
Have you played with the different "methods" defin
}\index{antón}
\placeindex
\stopTEXpage
\stoptext
Word sorting is the following:
antonia
antón
arisco
ámame
ándrago
Right word order is:
ámame
ándrago
antón
antonia
arisco
In Spanish, as in other languages, an accented letter has no different
S
> Please compare
>
> \setuphead[section][style={\WORDS}]
> \section{this is bit of a problem problem problem problem problem problem
> problem problems}
>
> on the standalone (last word in the margin) to TL16 (properly hyphenated)
>
> Can this be fixed?
>
> Best
> Flori
standalone (last word in the margin) to TL16 (properly hyphenated)
Can this be fixed?
Best
Florian.
> Den 13. apr. 2017 kl. 22.10 skrev Hans Hagen :
>
> On 4/13/2017 9:37 PM, Florian Grammel wrote:
>> The \hyphenation{}-command is ignored in the texlive 2016 version (ver:
>>
Hans,
I have the following source:
\mainlanguage[agr]
\setupbodyfont[dejavu]
\defineregister[indexgr][indexgrs]
\setupregister[indexgr][pagenumber=no, balance=yes]
\define[1]\grcindx{#1\index{#1}\indexgr{#1}}
\setupregisters[n=3, pagenumber=no, method=default]
\setupre
Rik,
many thanks for your reply.
Naming an option default not being the default should have very strong
reasons, because I’m afraid that the name is most misleading.
Greek word sorting requires extra replacements. Otherwise, sorting is
wrong and uppercase and lowecase entries generate two heads.
ing, all one gets is long blocks of undifferentiated text.
>> With the correct tags, paragraphs, headings, lists, and tables
>> get created that make more sense with auditory output. To my
>> knowledge, ConTeXt is the only alternative for producing
>> accessible pdfs beyond wor
w how you
> would support more than one language in a single index sort.
It was only a test and the font has some issues with OpenType features.
The real problem comes with this source:
http://www.ousia.tk/grc-index.tex (output in
http://www.ousia.tk/grc-index.pdf).
Each word-starting letter w
undifferentiated text.
With the correct tags, paragraphs, headings, lists, and tables
get created that make more sense with auditory output. To my
knowledge, ConTeXt is the only alternative for producing
accessible pdfs beyond working with Acrobat pro or MS. Word.
After writing a 70-page academic
headings, lists, and tables
get created that make more sense with auditory output. To my
knowledge, ConTeXt is the only alternative for producing
accessible pdfs beyond working with Acrobat pro or MS. Word.
After writing a 70-page academic project in Word, I'm seeking
alternatives!
Perhaps one c
versions.
In ancient Greek, some words are simply misplaced.
I don’t know what I am missing. In the suite, Linux 32bit contains
luateX-1.0.3. I don’t know whether this might affect to word sorting.
I must confess that I don’t understand why replacements require Greek
letters with diacritics to be
Linux 32bit contains
luateX-1.0.3. I don’t know whether this might affect to word sorting.
I must confess that I don’t understand why replacements require Greek
letters with diacritics to be converted to the Greek letter without
diacritic and a Latin character. Or why replacements are neede
nt Greek, some words are simply misplaced.
I don’t know what I am missing. In the suite, Linux 32bit contains
luateX-1.0.3. I don’t know whether this might affect to word sorting.
I must confess that I don’t understand why replacements require Greek
letters with diacritics to be converted to
We added a build_page_insert callback for inserts so that one can
> for instance adapt
> spacing on demand.
>
> - On the agenda has been some more control over word start and end in
> hyphenation and
> this is now possible via hyphenationbounds. We also updated the
> man
the agenda has been some more control over word start and end in
hyphenation and
this is now possible via hyphenationbounds. We also updated the
manual with some more
details.
- An old tracker item with respect to control over spacing around math
was revived and
has resulted in mathsurroundmode
On Tue, 7 Feb 2017 13:24:07 +0100
Jean-Pierre Delange wrote:
> But I don't understand why the word 'Author' is printed at the end of
> each line as the following minimal sample below shows it, e.g. :
> Aristote (n.d.). Les Politiques. Author. Cicéron (n.d.). Tu
Dear list,
Thanks to the list and to Hans and Alan's manual "mkiv-publications", I has
achieved some footnotes with bibliographical dataset. All is fine and I success
to manage what I want.
But I don't understand why the word 'Author' is printed at the end
>numberconversionset=ACCONVERSION,
>alternative=top,
>number=yes]
>
> 2017-01-29 12:02 GMT+01:00 Otared Kavian :
>
>> Hi Fabrice,
>>
>> To suppress the parentheses in the title, you can use the keys titleleft
>> and titleright as in the following:
e,
>
> To suppress the parentheses in the title, you can use the keys titleleft and
> titleright as in the following:
>
> \defineenumeration
> [ex]
> [text=Exercice,
>title=yes,
>titleleft=,
>titleright=,
>width=fit,
>numberconversion
=,
>width=fit,
>numberconversionset=ACCONVERSION,
>alternative=top,
>number=yes]
>
> In order to put the word « Exercice » in the frame you should define a
> special command, for instance \MyTextCommand and the say text = \MyTextCommand
>
> Best regrads:
[ex]
> [text=Exercice,
>title=yes,
>titleleft=,
>titleright=,
>width=fit,
>numberconversionset=ACCONVERSION,
>alternative=top,
>number=yes]
>
> In order to put the word « Exercice » in the frame you should define a
> special command, for
]
In order to put the word « Exercice » in the frame you should define a special
command, for instance \MyTextCommand and the say text = \MyTextCommand
Best regrads: OK
> On 29 Jan 2017, at 09:07, Fabrice Couvreur
> wrote:
>
> Hello,
> I would like a title without the parenthes
On 12/20/2016 11:06 PM, Andrea Valle wrote:
Dear all,
I’m assembling into a unique pdf the proceedings of a conference.
They have been created by various sw (latex, word, writer etc).
In order to include the papers, I’m just using a series of commands like
\copypages[CIMXXI_contributi/dapelo
Dear all,
I’m assembling into a unique pdf the proceedings of a conference.
They have been created by various sw (latex, word, writer etc).
In order to include the papers, I’m just using a series of commands like
\copypages[CIMXXI_contributi/dapelo][][scale=950]
They are not provided with page
LaTeX et ConTeXt offrent des
outils
d'automatisation encore assez mal connus dans la communauté des
éditeurs,
notamment dans l'édition savante, pour la collation et la
comparaison de textes
médiévaux.
\stop
\blank
\start\en % some text in English
{\e
{\em It is not very easy to define a `criticus apparatus' with some
current tools
(like Microsoft Office Word or LibreOffice). Maybe \ConTeXt offers
some ways that
seem easier, in order to improve clear and precise printing.}
\stop
\dorecurse{4}{
\startmixedcolumns
log file, or other
traces, if that helps.
%% When tagging state=start and the font is ebgaramond,
%% no hyphens are printed at word breaks.
%%
%% When tagging state=start and the font is libertine,
%% or any font other than ebgaramond that I have tried,
%% hyphens are printed at word breaks
helps.
%% When tagging state=start and the font is ebgaramond,
%% no hyphens are printed at word breaks.
%%
%% When tagging state=start and the font is libertine,
%% or any font other than ebgaramond that I have tried,
%% hyphens are printed at word breaks.
%%
%% When tagging is not started and
\stop
\blank
\start\en % some text in English
{\em It is not very easy to define a `criticus apparatus' with some current
tools (like Microsoft Office Word or LibreOffice). Maybe \ConTeXt offers some
ways that seem easier, in order to improve clear and precise printing.}
I was—so persuasively did they speak;
nd yet they have hardly uttered a word of truth.
\startTwoColumns
Ὅτι μὲν ὑμεῖς, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, πεπόνθατε ὑπὸ τῶν ἐμῶν κατηγόρων, οὐκ οἶδα·
ἐγὼ δ' οὖν καὶ αὐτὸς ὑπ' αὐτῶν ὀλίγου ἐμαυτοῦ ἐπελαθόμην, οὕτω πιθανῶς
ἔλεγον;καίτοι ἀληθές γε, ὡς ἔπος ε
; It is not the problem of your code.
> Strangely, the code you just sent to me is stopped by the same reason during
> the compilation
> even though it does not contain the word “myanswer”.
> After removing *.tmc file, the error disappear.
> I still don’t know why such an error
Dear Otared,
It is not the problem of your code.
Strangely, the code you just sent to me is stopped by the same reason during
the compilation
even though it does not contain the word “myanswer”.
After removing *.tmc file, the error disappear.
I still don’t know why such an error occurred
On 11/1/2016 1:38 PM, Pablo Rodriguez wrote:
Dear list,
I have the following sample:
\setupindenting[yes, big]
\starttext
\starttyping[option=parsed-xml]
<text>
<body>
<p>word</p>
</body>
</text>
\st
Dear list,
I have the following sample:
\setupindenting[yes, big]
\starttext
\starttyping[option=parsed-xml]
<text>
<body>
<p>word</p>
</body>
</text>
\stoptyping
\stoptext
I’m afraid I found two is
Thank you, Joseph. It did help.
Regards
Marcus Vinicius
On Tue, Oct 18, 2016 at 5:39 PM, wrote:
> Hello Marcus
>
>
>
> This answer might help : http://www.mail-archive.com/
> ntg-context@ntg.nl/msg59507.html
>
> A bit hard to find as the word used is « potrusio
Hello Marcus
This answer might help :
http://www.mail-archive.com/ntg-context@ntg.nl/msg59507.html
A bit hard to find as the word used is « potrusion ».
Hope this helps
Best
Joseph
De : Marcus Vinicius Mesquita
Envoyé le :lundi 17 octobre 2016 21:17
À : mailing list for ConTeXt users
Objet
at would be a
> > good use of your time.
>
> I also believe the same, although, interestingly,
> footnotes-withing-footnote does not work with MkIV. :-)
>
It worked for me, here was my source:
I've reached a stage in my life where, and perhaps its older age, but certain
t
nated with previous versions are no longer
hyphenated in the output, especially when the word break used to happen at a
ligature (for example ‘st’ or ‘ct’).
I had a quick look to the différences in files in
tex/texmf-context/tex/context/base directory and I see some changes to font
handling.
Dear list,
After ugrading to latest beta (to test typesetting with it for now), I noticed
that some words that used to be hyphenated with previous versions are no longer
hyphenated in the output, especially when the word break used to happen at a
ligature (for example ‘st’ or ‘ct’).
I had a
On 10/12/2016 04:25 PM, Wolfgang Schuster wrote:
>> Thomas A. Schmitz 12. Oktober 2016 um 16:18
>>
>> Hi Otared,
>>
>> thanks for your suggestion, but it only shifts the problem elsewhere
>> without solving it. New example (I need several different
>> lin
Thomas A. Schmitz <mailto:thomas.schm...@uni-bonn.de>
12. Oktober 2016 um 16:18
Hi Otared,
thanks for your suggestion, but it only shifts the problem elsewhere
without solving it. New example (I need several different
linenumbering setups in my real word document so I can't pu
}
\stoplinenumbering
dummy
\stoptext
Best regards: OK
Hi Otared,
thanks for your suggestion, but it only shifts the problem elsewhere
without solving it. New example (I need several different linenumbering
setups in my real word document so I can't put a general setup before
the \star
e error is indeed extremely bizarre, and maybe funny, but if you want just to
find a temporary solution in order to finish your project, it seems that adding
a special word (or maybe something else…) allows the typesetting of your file.
I tried the following modification of your sample with C
On 10/10/2016 7:04 PM, Jean-Pierre Delange wrote:
Dear List,
This discussion (and proposals) is very interesting and I am afraid to say that all the points of
view are relevant. But the core idea of Jonas is to get a kind of samples database where access is
defined by key-word as "colu
Dear List,
This discussion (and proposals) is very interesting and I am afraid to say that
all the points of view are relevant. But the core idea of Jonas is to get a
kind of samples database where access is defined by key-word as "columnset" or
"frame", etc. I don't
> On 06.10.16, at 10:32, Otared Kavian wrote:
>
> Hi,
>
> Maybe you should use rather
>
> $\underbar{F_C=\unit{1e2 newton}}$ or \underbar{\unit{1e2 newton}}
>
> since otherwise \underbar considers each character in the math formula as a
> word, which s
Hi,
Maybe you should use rather
$\underbar{F_C=\unit{1e2 newton}}$ or \underbar{\unit{1e2 newton}}
since otherwise \underbar considers each character in the math formula as a
word, which should be underlined separately.
Best regards: OK
> On 5 Oct 2016, at 22:01, Florian Leup
Florian Leupold <mailto:fleup...@posteo.net>
8. September 2016 um 13:49
Dear list,
I would like to report a bug: When \underbar is used for the first
word of a paragraph in conjunction with \placefigure[right], the text
overwrites the figure.
MNWE:
\setupexternalfigures[order={pdf,p
Dear list,
I would like to report a bug: When \underbar is used for the first word of a
paragraph in conjunction with \placefigure[right], the text overwrites the
figure.
MNWE:
\setupexternalfigures[order={pdf,png,jpg}, location={local,global,default}]
\starttext
\placefigure[right, none
is reference.
Yes, there should be spaces between initials. There were spaces before,
and I will see why they disappeared and fix it.
> 2. The word “and” is appearing in both parenthetical and in-text
> citations. When a reference is completely within parentheses, the last
> author
. The first reference is cited as “Hartley, M.T. (2013).” There is
usually a space separating these initials. Between the M. and T. in
this reference.
2. The word “and” is appearing in both parenthetical and in-text
citations. When a reference is completely within parentheses, the last
author should
Lukáš Procházka <mailto:l...@pontex.cz>
20. August 2016 um 14:03
Hello again,
the dotted font works perfectly.
I'm using Lua to generate sheets from a database which contains
word-picture-picture2 records (see attached single page sample; I had
to convert the image to .jpg to reduc
Hello again,
the dotted font works perfectly.
I'm using Lua to generate sheets from a database which contains
word-picture-picture2 records (see attached single page sample; I had to
convert the image to .jpg to reduce file size).
One more question - is there a ConTeXt/Lua function
be an issue here : see in the
first text the word 'automatiquement'.
The missing hyphentation has nothing to do with floats, footnotes or
paired boxes but a result of the default alignment setting for natural
tables. To change the default value for the alignment you can use the
texts to 'Content' (after removing previous \input tufte and
\input ward), and fill the tables titles with my own. All is fine,
except hyphenation which seems to be an issue here : see in the first
text the word 'automatiquement'.
The missing hyphentation has nothing to do
input ward),
and fill the tables titles with my own. All is fine, except hyphenation
which seems to be an issue here : see in the first text the word
'automatiquement'.
I have added the following commands :
\mainlanguage[fr]
\setcharacterspacing[frenchpunctuation]
\defineparagraphs[n=
‘schematic' is incorrectly hyphenated as
'sc-hematic’.
Another example is the word ‘cards’, which I see hyphenated as
'ca-rds’ but I’m unable to reproduce it in a MWE for now.
Regards,
Jan Willem
On 31 jul. 2016, at 21:06, Pablo Rodriguez wrote:
On 07/31/2016 08:40 PM, Jan Will
too tricky
for me too!
Using English UK the words maintenance and integrated are indeed
correctly hyphenated. So I jumped to conclusions there.
What remains is that ‘schematic' is incorrectly hyphenated as
'sc-hematic’.
Another example is the word ‘cards’, which I see hyphenated as
. So I jumped to conclusions there.
What remains is that ‘schematic' is incorrectly hyphenated as 'sc-hematic’.
Another example is the word ‘cards’, which I see hyphenated as 'ca-rds’ but I’m
unable to reproduce it in a MWE for now.
maybe wrong hyphena
to conclusions there.
What remains is that ‘schematic' is incorrectly hyphenated as 'sc-hematic’.
Another example is the word ‘cards’, which I see hyphenated as 'ca-rds’ but I’m
unable to reproduce it in a MWE for now.
Regards,
Jan Willem
On 31 jul. 2016, at 21:06, Pablo Rodriguez
is that ‘schematic' is incorrectly hyphenated as 'sc-hematic’.
Another example is the word ‘cards’, which I see hyphenated as 'ca-rds’ but I’m
unable to reproduce it in a MWE for now.
Regards,
Jan Willem
> On 31 jul. 2016, at 21:06, Pablo Rodriguez wrote:
>
> On
; \usemodule[simplefonts]
>> \setmainfont[dejavusans][features=arabic,range=arabic]
>> \setupalign[r2l]
>> \showframe
>> \hyphenation{سازمان-دهی}
>>
>> \starttext
>>
>> %% The above pattern is not used here and the long word moves into the
>>
o
> hyphenation. However, specifying the pattern at the beginning does not
> have any effect. Am I missing something?
>
>
> \usemodule[simplefonts]
> \setmainfont[dejavusans][features=arabic,range=arabic]
> \setupalign[r2l]
> \showframe
> \hyphenation{سازمان-دهی}
>
> \star
ot have any effect. Am I missing something?
\usemodule[simplefonts]
\setmainfont[dejavusans][features=arabic,range=arabic]
\setupalign[r2l]
\showframe
\hyphenation{سازمان-دهی}
\starttext
%% The above pattern is not used here and the long word moves into the
margin.
\dorecurse{14}{سلام }
سازما
usans][features=arabic,range=arabic]
\setupalign[r2l]
\showframe
\hyphenation{سازمان-دهی}
\starttext
%% The above pattern is not used here and the long word moves into the
margin.
\dorecurse{14}{سلام }
سازماندهی
مناسب.
%% It does work here, though.
\dorecurse{14}{سلام }
سازمان\-دهی
مناسب.
\sto
Hello,
In the manual, there is the macro below.
Why the word "Matrice" is not on the same baseline as the number "1" ?
thank you,
Fabrice
\unexpanded\def\HeadTitle#1#2%
{\hbox to \hsize \bgroup
\setupframed[height=1cm,offset=0.5em,frame=on]
\framed[width=fit,al
=\textwidth] \NC
foo bar foo bar foobarfoobar \bold{} \NC\NR
\stopTABLE
\stoptext
Sorry for the not so minimal example. In the actual text I'm not
using the `dum` library, I'm including actual graphics. So I don't
believe that's the issue. It might have somet
As far as I experienced, it does split the table, but only at row borders.
Not within a row, as
the word example. Tabulate does this kind of splitting. For my usecase,
this was enough, though
the other table environments have some goodies which the tabulate
environment misses ...
(But maybe these
Thanks, this works quite good for me!
Will the other table environments get this feature too?
Erik
On Tue, Jun 7, 2016 at 11:23 AM, Wolfgang Schuster <
schuster.wolfg...@gmail.com> wrote:
> Erik Margraf
> 7. Juni 2016 um 10:34
> Dear list,
>
> does context split table c
Erik Margraf <mailto:erik.marg...@gmail.com>
7. Juni 2016 um 10:34
Dear list,
does context split table cells like Word (sorry for that ;-)) would do?
(Please see the attached pdf examples). The table_test was generated
with
\starttext
\bTABLE[split=yes]
\setupTABLE[frame=off]
\setu
Dear list,
does context split table cells like Word (sorry for that ;-)) would do?
(Please see the attached pdf examples). The table_test was generated
with
\starttext
\bTABLE[split=yes]
\setupTABLE[frame=off]
\setupTABLE[column][1][width=3.5cm]
\setupTABLE[column][2][width=11cm
k I would start using LTX anymore but would go back to Writer or
even Word instead. ;-)
thanks
-
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
art using LTX anymore but would go back to Writer or even
Word instead. ;-)
I wish you all the best. Greetings, Sebastian
Am 31.05.2016 12:25 schrieb "Hans Hagen" :
>
>
> \usemodule[database]
>
> \starttext
>
> \defineseparatedlist
> [test]
> [separator=space,
@ntg.nl
On 5/29/2016 11:40 AM, josephcan...@gmail.com wrote:
> Dear all,
>
> I use the nifty ‘firstline’ feature ConTeXt offers (using a larger font
> size, line mode, 1 line only) and I notice that the last word of the
> first line is never hyphenated even if doing so could red
701 - 800 of 3247 matches
Mail list logo