Re: firefox 3 en galego

2008-06-14 Conversa Miguel Branco
On Saturday 14 June 2008 10:50:11 mvillarino wrote: > O Venres 13 Xuño 2008 22:39, Miguel Branco escribiu: > > > Miguel Branco escrebeu: > > Olá, mira que me chincha ter que dicir isto, pero es máis claro nas túas > explicacións que eu nas miñas, non habías dar mal voceiro! heheh, teño unha vea po

Re: firefox 3 en galego

2008-06-14 Conversa Miguel Branco
Ah, graza pola a notación.Sustutían logho 'i.e' por 'por exemplo'. On Saturday 14 June 2008 02:20:17 Jacobo Tarrio wrote: > El viernes, 13 de junio de 2008 a las 22:39:53 +0200, Miguel Branco escribía: > > certo, pero é que, i.e.; 'sobre de' e 'acerca de' son filolóxicamente > > válidas > > Pe

Re: firefox 3 en galego

2008-06-14 Conversa mvillarino
O Venres 13 Xuño 2008 22:39, Miguel Branco escribiu: > > Miguel Branco escrebeu: Olá, mira que me chincha ter que dicir isto, pero es máis claro nas túas explicacións que eu nas miñas, non habías dar mal voceiro! Recapitulemos pois: > E non estou dicindo con isto que non sexa lexítimo que as empr

Re: firefox 3 en galego

2008-06-14 Conversa Jacobo Tarrio
El viernes, 13 de junio de 2008 a las 22:39:53 +0200, Miguel Branco escribía: > certo, pero é que, i.e.; 'sobre de' e 'acerca de' son filolóxicamente válidas Pequeno comentario. A abreviatura "i.e." vén de "id est", que en latín significa "isto é". I.e., "é dicir", non "por exemplo". -- Ja

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa Miguel Branco
> Miguel Branco escrebeu: > > Non quero entrar en polémicas varias pero si comentar: > > > principal de empresas, por que entón o día que morra a vaca morreu o > > > teto e aló vai o leite. E non estou dicindo con isto que non sexa > > > lexítimo que as empresas vivan do software libre, que creo q

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa suso . baleato
F era algo que me prometera a min mesmo, > ighualiño que o de ir a San Andres de Lonxe, á Virxe da Barca e a facelo > camiño de Santiagho. Todo cumprido, Lol! > > pero esto? agora resulta que apeña se queixa seguido do firefox, a min xa me teñen chegado algunhas, e de feito é verdade que a

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa mvillarino
> Non entendo moi ben por qué dis que a escolla terminolóxica non hai que > demorala. [...] > Xa lle vale ao siloxismo colega. Pero vaia qué novidade niste país estar > baixo sospeita non? Pois non hai que demorala porque á medida que se utilice unha escolla, esta toma dereitos (*). Isto é, que se

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa Miguel Branco
lei arora e ghustoucheme ben. Desfacerme do FF era algo que me prometera a min mesmo, ighualiño que o de ir a San Andres de Lonxe, á Virxe da Barca e a facelo camiño de Santiagho. Todo cumprido, Lol! > damufo escrebeu: > > Ola, como sabedes xa temos paquete en galego para probar o fi

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa damufo
mvillarino escribiu: Olá Unha vez logrado iso poderemos dar o seguinte paso, que na miña opinión é reintegrar os resultados producidos (po, tmx, guía de estilo, critérios terminolóxicos, o que proceda) á comunidade. [...] Unha vez teñamos iso resolto, entón poderemos intervir no tema termin

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa suso . baleato
mvillarino escrebeu: > Olá > > > Unha vez teñamos iso resolto, entón poderemos intervir no tema > > terminolóxico, estilístico e demais: mais penso que niste momento > > deberíamos ser quen de deixar estar os criterios lingüísticos -ou se > > cadra a falta deles, ou incluos o exceso deles- por que

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa mvillarino
Olá > Unha vez logrado iso > poderemos dar o seguinte paso, que na miña opinión é reintegrar os > resultados producidos (po, tmx, guía de estilo, critérios > terminolóxicos, o que proceda) á comunidade. [...] > Unha vez teñamos iso resolto, entón poderemos intervir no tema > terminolóxico, estilís

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa suso . baleato
escrebeu: > Ola, como sabedes xa temos paquete en galego para probar o firefox 3 en > galego. > Apreciei que usa separador para as diferentes fiestras que se poden abrir, > o caso é que me gustaría proporlle que muden separador por outra pois, tal > como comentou Leandro en máis dunha oc

Re: firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa mvillarino
> Que tal se propoñemos lingüeta que é a opción recomendada no glosario de > trasno? > Neste caso penso que o importante é que non cree confusión, despois entre as > outras opcións xa é cuestión de gusto. Vale, por algo é a recomendada, non?

firefox 3 en galego

2008-06-13 Conversa damufo
Ola, como sabedes xa temos paquete en galego para probar o firefox 3 en galego. Apreciei que usa separador para as diferentes fiestras que se poden abrir, o caso é que me gustaría proporlle que muden separador por outra pois, tal como comentou Leandro en máis dunha ocasión, da lugar a