Hoi,
I have spend a little bit of time getting the characters in order for the
Gujarati and the Sinhala language. I have asked one of the Usability
Initiative developers if he could enter them in the advanced toolbar. He
did, and he asked me to verify the result..
Please do that for me..
Hoi,
There are many ways in which you can make a difference. One way is to offer
the hosting of MediaWiki to your clients. As you may know, MediaWiki is
localised in many languages and languages like Malayam and Telugu are
actively supported.
When you find that the localisation is not good
Hoi,
When you adopt English as an important language for yourself, you study it
typically as a second language. Even when you get the best education and you
achieve a high level of proficiency, you will still respond better to
messages in your mother tongue in times of stress. It has also been
Hoi,
One other issue that may be considered is the localisation of the Sanskrit
language.. Currently 27.27% of the MediaWiki messages are localised and
97.65% of the most used messages are localised. Particularly the most used
messages are important because they are the ones that readers and
Hoi,
Yes, you do localisation at translatewiki ... :)
Thanks,
GerardM
On 18 February 2010 18:09, Srikanth Ramakrishnan rsrikant...@gmail.comwrote:
Umm.. Do we go to translatewiki to do this? I'd like to start off with
Hindi ...
On 18 February 2010 19:03, Gerard Meijssen gerard.meijs
Hoi,
I am not aware that it does ... just finish these messages and we will find
out ... only 24 messages, we can ask the developer for advice :)
Thanks,
GerardM
On 18 February 2010 18:44, Praveen Prakash me.prav...@gmail.com wrote:
Gerard Meijssen wrote:
Hoi,
Yes, you do localisation
Hoi,
While there may be reasons to wait for Google, there is nothing stopping you
to use this time to localise for your language ... As you may have read on
my blog, the localisation for mobile MediaWiki is now also complete for
Bangla, for Telugu there are four messages left to do.
Thanks
Hoi,
After the completion of the Urdu, Malayalam and Bengali mobile interface for
Wikipedia, the Telugu localisation has now also been completed as well :)
On the Dutch Wikipedia we are experimenting with a special mobile main page
.. When people arrive on their mobile it may look good ..
for it. Prioritizing this bug/task will
make the mobile version of wikis much popular.
Shiju
On Sun, Feb 28, 2010 at 9:55 PM, Gerard Meijssen
gerard.meijs...@gmail.com wrote:
Hoi,
That was the wrong url ..
http://nl.m.wikipedia.org/wiki/Portaal:Hoofdpagina_%28mobiel%29
Thanks,
Gerard
rsrikant...@gmail.com wrote:
Tell me exactly, how I go about translating messages on TranslateWiki, I
have translator rights, but just don't know how to use it.
On 28 February 2010 22:13, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.comwrote:
Hoi,
I completely agree. When the localisation
Hoi,
Maintaining a list of what languages have problems on spefic types of mobile
hardware makes sense.. And Meta is as reasonable place as any. Thanks,
GerardM
On 4 March 2010 22:18, Casey Brown li...@caseybrown.org wrote:
On Thu, Mar 4, 2010 at 4:08 PM, Gerard Meijssen
gerard.meijs
Hoi,
Congratulations :)
Thanks,
GerardM
On 9 March 2010 08:17, Shiju Alex shijualexonl...@gmail.com wrote:
Hi All,
As all of you are aware, the steward elections (
http://meta.wikimedia.org/wiki/Stewards/elections_2010) got over on
Februray. Many of you might have cast your votes
Hoi,
I have responded on my blog... If you ask me, it is great to publish this on
this list. It is imho even better to post this on a blog. An analysis can
always follow.
Thanks,
GerardM
http://ultimategerardm.blogspot.com/2010/03/languages-of-indian-subcontinent.html
On 12 March 2010
Hoi,
I blogged about an issue that Bellayet introduced me to. He has to enter in
latin script data to trigger the search box on the
http://be.m.wikipedia.org.. As I can imagine that this is also an
issue for other languages of the
Indian subcontinent, I would like you to consider providing us with
#Malayalam_transliteration_Script
Shiju
On Thu, Mar 18, 2010 at 4:06 PM, Gerard Meijssen
gerard.meijs...@gmail.com wrote:
Hoi,
I blogged about an issue that Bellayet introduced me to. He has to enter
in latin script data to trigger the search box on the
http://be.m.wikipedia.org .. As I can imagine
://ml.m.wikipedia.org/).
Currently there is no way to input malayalam text there and navigate to a
particular article.
Shiju
On Thu, Mar 18, 2010 at 9:06 PM, Praveen Prakash me.prav...@gmail.comwrote:
Gerard Meijssen wrote:
Hoi,
There is a difference between a transliteration script
Hoi,
After a long time of development, the software that brings much improved
usability is scheduled to go live around the end of April, the beginning of
May. This will mark a big change in the MediaWiki software. I expect that as
a consequence the composition of the most used messages will
does localisation have with OSM? Unless OSM has to be
localised?
On 28 March 2010 18:46, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com wrote:
Hoi,
I have been so bold to write about getting information out about the
villages, towns and cities of India. There are several problems that I see
done by GaneshK and Tinucherian.
:D Translation is being done by others..
On 28 March 2010 19:32, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com wrote:
Hoi,
Localisation is a project where there is a lot to win for the usability of
the Indian Wikipedias.. in my opinion, this is something that in my
Hoi,
Submit the text using Twitterfeed. It will automatically include a bit.ly
url at the end. I use it when I post my blog to include a tweet.
Thanks,
GerardM
PS Nice idea :)
On 7 August 2010 11:07, Srikanth Lakshmanan srik@gmail.com wrote:
Hi all,
I am planning to start a twitter
Hoi,
I blogged about the process of getting a new Wikipedia for the Angika
language..
Thanks,
GerardM
http://ultimategerardm.blogspot.com/2010/08/angika-language-from-india-supported-at.html
___
Wikimediaindia-l mailing list
Hoi,
DYK, there are only three pictures that I can find in Commons about the
Janmashtami festival. The BBC has great pictures about it. I am sure that
many of you took pictures either today, tomorrow or last year... maybe you
have really old pictures of the festival...
It would be good to have
Hoi,
I use Ubuntu and I have no problem reading PDF. There are many programs that
can help there. Also with GMAIL I can read PDFs.
Thanks,
GerardM
On 3 September 2010 18:33, Hari Prasad Nadig hpna...@gmail.com wrote:
On Fri, Sep 3, 2010 at 7:10 PM, Gautam John
Hoi,
Eugene Kim has written a first blog in a series of four. In it he writes
about choices that may have to be made in order to support India.
http://blueoxen.com/blog/2010/09/wikimedia-what-is-it-where-is-it-headed/
I have replied to what he has to say; there is in my opinion no need to make
a
Hoi,
Congratulations. At translatewiki.net there is a steady stream of
localisations being done for the Tamil language. The result is improved
usability in both the Tamil Wikipedia and Commons. Together with the growing
number of articles the Tamil projects are likely to get more visitors and
Hoi,
I doubt very much that Android does not support Unicode. It may not have the
fonts that you need.
Thanks,
GerardM
On 26 October 2010 15:57, Gautam John gau...@prathambooks.org wrote:
On 26 October 2010 11:30, Srikanth Lakshmanan srik@gmail.com wrote:
Have you used MTS free
LOUDLY and PUBLICLY and together that not supporting fonts for Indic
languages is not acceptable in India (and outside of India grin ).
Thanks,
GerardM
On 26 October 2010 16:05, Gautam John gau...@prathambooks.org wrote:
On 26 October 2010 19:32, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com
wrote
Hoi,
I really like the opening sentence of the interview. I have taken the
opportunity to use it for a blog post. My point is really that there is a
massive need for great pictures about India.Touristy photos as well as
historic pictures ...
What I propose is to collaborate with tourist
Hoi Mani,
I am now subscribed on a gentlemen on twitter that expressed really
interesting and imho relevant observations about telephony and web sites in
India.
http://ultimategerardm.blogspot.com/2010/10/about-foss-and-telephony-in-india.html
The remarks are quite strong and are not limited to
Hoi,
When you look at what software is installed, it is clear that much of the
functionality that makes MediaWiki stand out is not there. Two things that
became immediately apparent when I created a profile is that it is not
connected to SUL. The interwiki links are not configured and it is not
Hoi,
The Dutch Wikipedia is currently the number 10 in traffic. With only som 20
million people speaking the language there is plenty of scope for Indian
languages to do better. Wishing them to do better makes no difference.
So here are a few things that will make a difference:
- Make sure
Hoi,
The best proof that Hindi is not doing well comparatively is that the
Fundraiser messages has been localised in Malayalam and nothing has been
done for the Hindi messages.
As proof of the pudding is in the eating, it is the south of India where the
Wikimedia movement is most vibrant. Given
Hoi,
I just learned that Erik has created a special version of the traffic
statistics for India.
http://stats.wikimedia.org/EN_India/TablesPageViewsMonthly.htm
When I look at the numbers, I do not understand why Malayalam is doing so
poorly. It is not that it has a limited number of viewers, it
Hoi,
Including English on the page for India only makes sense when the traffic is
the traffic generated for the English Wikipedia in India. When the other
languages have to compete with the world wide audience, the information is
not really relevant.
Thanks,
GerardM
On 24 November 2010
Hoi,
I would love to be there but i won't. Is there any chance of seeing the
presentation somewhere once it is given ??
Thanks,
GerardM
On 13 December 2010 07:55, CherianTinu Abraham tinucher...@gmail.comwrote:
Danese Cooper, CTO, Wikimedia Foundation will be delievering the key note
at
Hoi,
Enabling the use of images on Commons is just a small configuration away. I
am sure and know that there are competent people who can help you with that.
Thanks,
GerardM
On 1 February 2011 07:59, BalaSundaraRaman sundarbe...@yahoo.com wrote:
Thank you, Sue.
Once the technical issue
not related to a
specific Indian language Wikimedia project.
But if the intention is to include the widest possible group of people
why not say so explicitly?
Achal.
*Gerard Meijssen* gerard.meijssen at gmail.com
mailto:wikimediaindia-l%40lists.wikimedia.orgwikimediaindia-l
Hoi,
I think that is a good name.
Thanks,
GerardM
On 1 February 2011 19:14, Achal Prabhala aprabh...@gmail.com wrote:
Hi Hari, others,
thanks for the clarification - what about Shiju's suggestion - Wikimedia
India discussion list?
Cheers,
Achal
Hoi,
I love this event and the notion that it can be replicated in India.. Please
let us know where the pictures can be found on Commons.
http://ultimategerardm.blogspot.com/2011/02/wikipedia-loves-bangalore-and-momuments.html
Thanks,
GerardM
On 7 February 2011 11:09, Hari Prasad Nadig
, BalaSundaraRaman sundarbe...@yahoo.com wrote:
My guess is that it is 100% possible, Gerard. I proposed doing this for
Konkani, Kashmiri, and if at all acceptable, for Punjabi.
- Sundar
Sent from Yahoo! Mail on Android
--
* From: * Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com
Hoi,
As someone who is interested in how India and its projects are doing, the
India mailing list is a treasure to me. I am afraid that the current type of
bickering will have people move away, first from the mailing list and
potentially away from our projects. The objective of both this list and
Hoi,
When you are new to a Wikimedia project, you have to log in for a first time
and accept cookies for that site. When you do, the user you just created
will be included into your SUL profile. When it did not, you can add a new
profile manually into your SUL profile. When your new profile is
Hoi,
Ehm, Scholarpedia is not run by the Wikimedia Foundation.
Thanks,
GerardM
On 16 February 2011 17:03, Rohini L rohini.laksh...@gmail.com wrote:
Are there any on Scholarpedia which is also run by the Wikimedia
foundation?
--
On Wed, Feb 16, 2011 at 7:19 PM, Anirudh Bhati
Hoi,
The Narayam extension was developed to support keyboard methods. It was
first developed for the Malayalam language as a script that was running
locally and then as Junaid PV became a MediaWiki developer, it and the
support for other languages was included in this extension.
I blogged today
Hoi,
I am really happy to announce that the Narayam extension is installed and
running at translatewiki.net. Currently it provides input methods for the
Malayalam and Bangla languages. It has been enabled so that Narayam can be
tested both for its functionality and for these input methods. We
Hoi,
The InScript method for Sanskrit has been introduced on translatewiki.net.
It needs testing and you can test it by adding to the localisations for the
Sanskrit language. As you may know the Narayam extension supports three
languages: Malayalam, Bangla and Sanskrit. I understand that Junaid PV
Hoi,
I blogged about using the mobile phone for the Indian languages. What I
learned is that some languages need to invest some time in order to get the
mobile interface to work for them. Please check out to what extend your
language is supported. ( xx.m.wikipedia.org where xx is your language
Hoi,
The opening and the re-opening of a project can be done when the rules for a
new project have been complied with. They are the full localisation of
MediaWiki and a subset of the extensions used by the Wikimedia Foundation.
I am really happy that the localisation for the Oriya language has
Hoi,
What time is that in GMT ?
Thanks,
GerardM
On 3 March 2011 05:03, hisham mundol hmun...@wikimedia.org wrote:
Just thought I'd drop you a quick reminder invite to the IRC today
(Thursday March 3rd) at 8pm (IST) at #wikimedia-office
The broad agenda is to discuss
a) initial
Hoi,
Yesterday we had quite a momentous day at translatewiki.net. After a lot of
preparation our server was upgraded and we now have a much more responsive
system. It is a joy again to localise; the system is so much more
responsive..
What may be of as much interest to this list is that we had
.
- George Boole, quoted in Iverson's Turing Award Lecture
--
*From:* Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com
*To:* Wikimedia India wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
*Sent:* Sunday, March 6, 2011 12:30 PM
*Subject:* [Wikimediaindia-l] Update from translatewiki.net
Hoi,
I am really happy to announce to you that the Narayam extension is now live
on all the Malayalam projects. Roan has implemented them today and it works
beautifully.
The plan is to implement Narayam on every Wikimedia project in a weeks time
when there are no nasty surprises.
A big thank you
Hoi,
As a result from this news item I blogged about it. My take on the news is
that one aspect of the funds raised in India is also a sense of ownership is
gained in this way. I love to learn if you agree with me.
Thanks,
GerardM
Hoi,
If the Dutch example is something to go by, being able to pay through
electronic banking made a big difference in the Netherlands..
However, do you agree with me that being able to contribute to Wikipedia
(financially or as an editor) is what it takes to give a sense of ownership?
Thanks,
Hoi,
As you know, the two people from India who have done development work are
Santhosh and Junaid. Santhosh is already coming to Berlin as a member of the
Language committee. Junaid works like so many children of India at the
moment in the UAE.. grin that makes it even less expensive for him to
Hoi,
The or code is from the ISO-639-1, the code in the ISO-639-3 is ori. The
codes are meant as a unique identifier and making them easy to remember is
in some way helpful in others it is problematic. It is problematic because
all the existing expressions in a language will still be known by the
Hoi,
One of the things that is raising the game for the
http://or.wikipedia.orgis that there is a steady flow of work done for
the localisation of the
MediaWiki user interface. Every day this work is brought into production so
the Odia experience is getting better on an almost daily basis.
The
Hoi,
One thing we can do is reach out to the minister. I did that on my blog.
When I get a high quality picture, I will blog about it on my blog and I
will propose it as a featured picture.
My point is that our relation with politicians is different from the
Wikileaks people, the kind of exposure
Hoi,
I am really happy to announce that the first Toolserver tools can now be
localised at translatewiki.net. Thanks to the hard work of Krinkle the first
tools make use of the Intuition messaging framework. People who know
Toolserver, will know that there are many useful tools that help
Hoi,
This is one of those things where a chapter can and should take the
initiative.
Thanks,
GerardM
On 5 April 2011 17:54, Srikanth Lakshmanan srik@gmail.com wrote:
Hi all,
Just when we were having discussions on urls, here comes
that Bengali is the first
sub-continental language to complete the translation 100%. :D
On Wed, Apr 6, 2011 at 04:05, Gerard Meijssen
gerard.meijs...@gmail.comwrote:
Hoi,
I am really happy to announce that the first Toolserver tools can now be
localised at translatewiki.net. Thanks to the hard
:42, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com wrote:
Hoi,
While it seems nice that something is localised somewhere, it is the lack
of a common infrastructure that makes the Toolserver in many respects quite
awful. In many respects Toolserver tools do not survive one of the open
smell tests
Hoi,
While the Odia Wikipedia has less then 1000 articles, it is growing them and
it is growing its traffic. Given the activity for writing articles,
localising messages there is a great opportunity to grow its traffic by at
least half the numbers for a good number of months to come (it almost
Hoi,
The mailing list does not allow for attachments. You will not find it :| A
reference to a picture on Commons does work :)
Thanks,
GerardM
On 25 April 2011 21:23, Mahitgar from Marathi Wikipedia
mahit...@yahoo.co.in wrote:
Hi,
I do receive mail from this mailing list in digest
Hoi,
I blogged about this quite recently. There is however quite some distance
between being visually impairred and being blind. Some people I know are
helped with specific fonts that are BIG and/or coloured . The consequence is
that he uses different fonts and has them coloured. When I get his
Hoi,
FYI http://ultimategerardm.blogspot.com/2011/05/unsung-wikipedia-heroes.html
Thanks,
GerardM
On 28 April 2011 18:21, Ravishankar ravidre...@gmail.com wrote:
Hi,
Tamil Wikipedia added another 1,000+ articles in the last 3 weeks.
Behind this is a remarkable story of 1 user who
Hoi,
One really nice development is the continued improvements of the
UploadWizard. This software is available and functional at Wikimedia Commons
and makes it much easier to upload pictures to Commons.
http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard
One of the recent developments is that
use, Commonist tool for such bulk uploads.
http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Tools/Commonist
Pretty good tool, though.
Regards
Tinu Cherian
On Wed, May 4, 2011 at 1:38 AM, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com
wrote:
Hoi,
One really nice development is the continued
Hoi,
I read the opening for Consultant, Participation - India Programs. To my
amazement I find that I can apply for this job. I think I qualify because I
have ample qualification when it comes to Wikimedia, projects and what not.
I am a well known Wikimedian in India because of my frequent writing
Hoi,
Hisham was so cool as to answer 10 questions I put in front of him. I think
it is an interesting read. I hope you do too.
Thanks,
GerardM
http://ultimategerardm.blogspot.com/2011/05/interview-with-hisham-mundol.html
___
Wikimediaindia-l
2012 ?
thanks,
GerardM
On 10 August 2011 08:35, Subhashish Panigrahi psubhash...@gmail.com wrote:
Hi Wikians,
Wikimania fever is over!
Those who have attended would have experienced the greatness of interacting
to many Wikipedians over the world. How about sharing your experiences and
Hoi,
The software for the fundraiser is translated at translatewiki.net The
statistics for the fundraiser software can be found here [1]. For a complete
localised experience, these two extensions do need localisation
The way I understand it is that the inclusion of a currency is part of the
to
donate in a foreign currency).
Thanks,
GerardM
On 20 August 2011 14:28, Gautam John gau...@prathambooks.org wrote:
On 20 August 2011 17:56, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com
wrote:
The way I understand it is that the inclusion of a currency is part of
the
cooperation
Hoi,
Why not take over Wikilivres from Yann and make it your project. Maybe you
can do one better and cooperate with other chapters on this project. There
are already main[pages in several languages... Australia and Canada come to
mind..
I did blog about it..
Hoi,
I am really happy that Narayam, the extension that provides you with input
methods for your languages is live for some of them on some of the projects.
Have a look and let us know how you like it.
Thanks,
GerardM
'wmgUseNarayam' =
array(
'default' =
false,
Hoi,
As you may know there will be a hackathon that will be running in parallel
to the conference. I blogged about it on the WMF blog and we hope to learn
from you what technical things we can do to make our projects thrive in
India. http://blog.wikimedia.org/2011/09/25/india-hackathon-2011/
We
Hoi,
I am really pleased to inform you that the Oriya Wiktionary is the first
project ever to be officially re-enabled for editing. The Oriya community is
working really hard to make their projects a success. They are noticing that
the usability is improving as a consequence of the obligatory
projects and finish the
rest translations and get started with the other projects.
Thanks again.
rgds
Subha
On 28 September 2011 06:26, Gerard Meijssen
gerard.meijs...@gmail.comwrote:
Hoi,
I am really pleased to inform you that the Oriya Wiktionary is the first
project ever to be officially
Hoi,
I could not be more happy. Shiju we must talk.
Thanks,
GerardM
On 29 September 2011 20:14, Ashwin Baindur ashwin.bain...@gmail.com wrote:
Welcome on board, Shiju!
Warm regards,
Ashwin Baindur
--
On Fri, Sep 30, 2011 at 8:10
Hoi,
It does not matter where you live when you want to become an ambassador for
your language. The Wikimedia Foundation has set up a team of developers who
are tasked to make editing in any of the Indic languages as easy as editing
in English.
What we are looking for are people who know their
Hoi,
Do you want to translate it using the translate extension ... eg on Meta ?
Thanks,
Gerard
On 3 November 2011 17:18, Naveen Francis navee...@gmail.com wrote:
Hi all,
Can anyone help me to translate the Wiki Academy Brochure to Indic languages
?
Thanks,
Naveen Francis
Hoi,
We are working hard to get ready to bring WebFonts in production. As we are
working hard on the software, new messages are the result of it and we
would be so happy when the localisation is complete particularly for the
Indic languages.
Please help us by checking the localisation for
Hoi,
When you look at the traffic statistics for India, Malayalam and Marathi
are doing spectacularly well. Does anyone know why this is ?
Thanks,
Gerard
http://stats.wikimedia.org/EN_India/TablesPageViewsMonthlyCombined.htm
___
Wikimediaindia-l
Hoi,
At the Hackathon several problems were found that have to with web
fonts and input methods. They were discussed with a Red Hat engineer
and entered in the Red Hat Bugzilla. when Red Hat was the maintainer
(Lohit font for instance).
In the last two days we have been at CDAC and at Red Hat
Hoi,
This Saturday there will be a translation rally in Pune. When this is
done, it is more then likely (actually it is what we plan to talk with
technically minded people about MediaWiki and its internationalisation
and how this relates to Indic language support.
If you can please join us for
Hoi,
I do not know exactly how Braille works but if a character in a
standard script can be represented by Braille characters in stead,
then all it seems to need is a method for us to replace the existing
Unicode character with the Braille Unicode character. As we already
have WebFonts
Hoi,
Today is the translation rally in Pune. What we expect is that we will
break the records of translatewiki.net for things like most translated
messages in an hour or most translated messages in a day.
What we would not mind is when people from all over India join us in
the fun. The
.
Thanks,
GerardM
On 30 November 2011 14:14, Achal Prabhala aprabh...@gmail.com wrote:
Hi Gerard,
On Wednesday 30 November 2011 06:21 PM, Bishakha Datta wrote:
On Wed, Nov 30, 2011 at 5:40 PM, Gerard Meijssen
gerard.meijs...@gmail.com mailto:gerard.meijs...@gmail.com wrote
dangerous and will result in massive wastage of time
because of wrong understanding of the ground situation.
On Wed, Nov 30, 2011 at 7:15 PM, Gerard Meijssen
gerard.meijs...@gmail.com wrote:
Hoi,
During my visit to India, Amir started to teach me to read Devanagari. He
did not teach me all
Hoi,
As far as I am concerned, the discussion is civil enough. Let me be clear.
When I find people illiterate in their mother tongue, I personally find
this absolutely horrible. There is not much that I can do about this, there
is nothing the WMF intends to do about this. If at all it is you in
Hoi,
It would be cool when the request for the Ahirani language is completed.
What is necessary is information of the proposer and people interested in
working on this language.
http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikipedia_Ahirani
In the mean time I have written a Mingle
Hoi,
There is no reason why people from the India staff should not be on the
staff and contractors page. As it is only people living in the USA are
staff everybody else is a contractor.
Thanks,
Gerard
On 10 December 2011 05:27, Srikanth Lakshmanan srik@gmail.com wrote:
On Sat, Dec
Hoi,
When you find that there are issues with the software needed to show
content on the devices in schools, please ensure awareness and involvement
as soon as possible. As I understand it the Kiwix software is doing a good
job. I understand it can also display the CD with books as created for the
Hoi,
The Wikimedia Localisation team has been very much active in this field and
we have implemented the inscript one standard as well as other existing
keyboard methods. We have met with CDAC and Red Hat about our current
Narayam implementations and our and their future plans. Our notion is that
Hoi,
I blogged about the latest version of the Android operating system ice
cream sandwich. It does apparently work with WebFonts.
http://ultimategerardm.blogspot.com/2011/12/new-android.html
Thanks,
Gerard
On 21 December 2011 13:28, Srikanth Ramakrishnan
parakara.gh...@gmail.comwrote:
Hoi,
One thing I was really happy with last time was that Santhosh facilitated
the payment of people in India. The consequence was that no bank transfer
costs reduced the bounty for our Indian localisers who qualified. :)
The localisation of MediaWiki is the most effective usability improvement
Hoi,
If there is one thing that makes Museums, archives sit up and take notice,
it is when a project is proposed that adds value to their collection. Many
ancient works including documents exist in a GLAM without there being REAL
interest in them. Often because nobody knows the language and
Hoi,
One of the changes since the original deployment of WebFonts is the
creation of user documentation on WebFonts. You will see this help text
when you click on the question mark in the WebFonts menu. This user
documentation is located on MediaWiki.org and, we have enabled the
Translate
Hoi,
Do the Devanagari characters indicate a similar page in an Indic language?
Thanks,
Gerard
On 10 January 2012 19:53, Yuvi Panda yuvipa...@gmail.com wrote:
Hello! Many of you would know PlaneMad (Arun Ganesh), and I had asked
him to see if he can design anything for Wikipedia.in, etc.
Hoi,
The Marathi Wikisource now exists as a Wiki. It is the kind of thing that
makes us happy in the language committee. We were happy to move things
along a bit by considering to expedite our approval. The full localisation
was not done but promises were made and are kept to make sure that the
1 - 100 of 161 matches
Mail list logo