commit f6cacf0280486ffe341a61e0768fa0d32df91924
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Nov 14 22:16:54 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
da/network-settings.dtd | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/da/network-settings.dtd b/da/network-settings.dtd
index 6ca365b01..1a86282e1 100644
--- a/da/network-settings.dtd
+++ b/da/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor netværksindstillinger">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor Network Settings">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Opret forbindelse til Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor netværksindstillinger">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Etablerer en forbindelse">
<!-- For locale picker: -->
<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser sprog">
@@ -9,7 +9,7 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click âConnectâ to connect to Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Klik pÃ¥ âOpret forbindelseâ for at
oprette forbindelse til Tor.">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click âConfigureâ to adjust network
settings if you are in a country that censors Tor (such as China, Iran, Syria)
or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
<!ENTITY torSettings.configure "Indstil">
<!ENTITY torSettings.connect "Tilslut">
@@ -25,9 +25,9 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Valgfri">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the
Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Jeg bruger en proxy til at oprette
forbindelse til internettet">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy type:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "vælg en proxytype">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresse eller
værtsnavn">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
@@ -38,16 +38,16 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP/HTTPS">
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Denne computer går gennem en firewall
som kun tillader forbindelse til specifikke porte">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tilladte Porte:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted
source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor er censureret i mit land">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Vælg en indbygget bro">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "vælg en bro">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Formidl en bro jeg kender">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Indtast broinformation fra en betroet
kilde.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "skriv adresse:port (én pr.
linje)">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Tor loggen til udklipsholderen">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Hjælp til proxy">
<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy is needed when connecting
through a company, school, or university network. If you are not sure how
to answer this question, look at the Internet settings in another browser or
check your system's network settings to see whether a proxy is needed.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relæ hjælp">
@@ -55,4 +55,4 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to
block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.  If
you are unsure about which bridges work in your country, visit
torproject.org/about/contact.html#support">
<!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection
to the Tor network.  This may take several minutes.">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Vent venligst mens der etableres forbindelse
til Tor-netværket.  Det kan tage flere minutter.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits