ありがとうございます !

chart ですが、今、修正してもらった sdf ファイル上で、
わたしが査読をしています。修正は、わたしの方でやりますので、
査読結果のコメントが OK かどうかだけ、確認していただけますか。

査読が終わり次第、また Issue にアタッチします。

-Reiko

Naoyuki Ishimura wrote:
> 阿部さんと桐生さんの分の po も sdf に変換して gsicheck やってみました。
> 一つタグの typo (最後の <emph> が <mph> になっていた) があっただけで
> 問題なかったです。
> 
> お二人ともどうもお疲れ様でした。
> 
> 石村
> 
> Naoyuki Ishimura wrote:
>> 大槻さん、平野さん、ご苦労様です。
>>
>> 平野さんのファイルの 4 行目(一つ <bookmark> が </bookmark> になっていた)
>> と 48 行目(日付の前のタブの数が合っていなかった) に小さな問題が
>> ありましたが大きな問題はありません。
>>
>> impress 分はこれで完了ですね。お疲れ様でした!
>>
>> 石村
>>
>> p.s.ちなみに gsicheck は http://ooo.services.openoffice.org/gsicheck/
>> からダウンロードして自分で試してみることも出来ます。
>> gsicheck <sdf file> を terminal や command prompt で実行すると
>> エラーのある行が表示されます。
>>
>> Reiko Saito wrote:
>>> 大槻さん、平野さん、
>>>
>>> ありがとうございました!
>>>
>>> 石村さん、
>>>
>>> chart の方も、阿部さんと桐生さんが完成したものを
>>> アップしてくれています。わたしの査読はまだなんですが、
>>> sdf への変換と gsicheck を試しにかけてみてもらえませんか。
>>>
>>> impress は、これで完成です。
>>> cat と gsicheck をもう一度お願いしたいので、
>>> よろしくお願いします。
>>>
>>> -Reiko
>>>
>>> Takeshi Otsuki wrote:
>>>> 皆さんおはようございます。
>>>> 大槻武志です。
>>>>
>>>> Thu, 25 Oct 2007 17:37:39 +0900, 
>>>> Reiko Saito 
>>>> <[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]>
>>>>  wrote:
>>>>
>>>>> 大槻さん、
>>>>>
>>>>> 大変なことが...(涙)
>>>>>
>>>>> 実はこのあと、gsicheck というチェックツールを使って
>>>>> フォーマットに問題がないかを確認するというステップが
>>>>> あります。
>>>>>
>>>>> 試しに今の段階のファイルに対して行ってみたところ、
>>>>> 大槻さんのファイルで膨大がエラーが出てしまいました。
>>>>> 原因は、すべてのエントリに "" が付いていることです。
>>>>> 元のファイルには付いていないのですが、どの段階で
>>>>> 入ってしまったのでしょうね。
>>>>>
>>>>> すみませんが、この "" をすべて外していただけませんか。
>>>>>
>>>> ""の削除と訳文修正してアップしました。
>>>>
>>>> では、よろしくお願いいたします。
>>>>
>>>> +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
>>>>   大槻 武志
>>>>   
>>>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>>> +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
>>>>
>>>> ---------------------------------------------------------------------
>>>> To unsubscribe, e-mail: 
>>>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>>> For additional commands, e-mail: 
>>>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>>>
>> ---------------------------------------------------------------------
>> To unsubscribe, e-mail: 
>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>> For additional commands, e-mail: 
>> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
>>
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: 
> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
> For additional commands, e-mail: 
> [&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
> 

-- 
********************************************
Reiko Saito
Japanese Language Lead
Translation and Language Information (TLIS)
Globalization Services
Sun Microsystems, Inc.
Email: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
Phone: +81 3 5962 4912
Blog: http://blogs.sun.com/reiko
********************************************

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
For additional commands, e-mail: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]

メールによる返信