changeset 3eaca32c9e0c in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=3eaca32c9e0c
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translation: Tryton/account_eu
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_eu/nl/
diffstat:
modules/account_eu/locale/nl.po | 62 +++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 29 deletions(-)
diffs (143 lines):
diff -r 898505d680a1 -r 3eaca32c9e0c modules/account_eu/locale/nl.po
--- a/modules/account_eu/locale/nl.po Sun Jul 21 22:11:55 2019 +0000
+++ b/modules/account_eu/locale/nl.po Mon Jul 22 13:35:22 2019 +0000
@@ -1,106 +1,110 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-22 22:50+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,amount:"
msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrag"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,code:"
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,company_tax_identifier:"
msgid "Company Tax Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf Belasting Identifier (Company Tax Identifier)"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Aanmaak Datum"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Aangemaakt door"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,currency:"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta decimalen"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Relaties"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,party_tax_identifier:"
msgid "Party Tax Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "relatie voor belastingidentificatie Party Tax Identifier)"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkingsdatum"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,fiscalyear:"
msgid "Fiscal Year"
-msgstr ""
+msgstr "Boekjaar"
msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,period:"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periode"
msgctxt "field:account.tax,ec_sales_list_code:"
msgid "EC Sales List Code"
-msgstr ""
+msgstr "EG-verkoopregistratiecode"
msgctxt "field:account.tax.template,ec_sales_list_code:"
msgid "EC Sales List Code"
-msgstr ""
+msgstr "EG-verkoopregistratiecode"
-#, fuzzy
msgctxt "model:account.ec_sales_list,name:"
msgid "EC Sales List"
-msgstr "EC Sales List"
+msgstr "EU-verkooplijst"
msgctxt "model:account.ec_sales_list.context,name:"
msgid "EC Sales List Context"
-msgstr ""
+msgstr "EU-verkooplijstcontext"
msgctxt "model:ir.action,name:act_ec_sales_list_form"
msgid "EC Sales List"
-msgstr "EC Sales List"
+msgstr "EU-verkooplijst"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ec_sales_list"
msgid "EC Sales List"
-msgstr "EC Sales List"
+msgstr "EU-verkooplijst"
-#, fuzzy
msgctxt "view:account.tax.template:"
msgid "EC Sales List"
-msgstr "EC Sales List"
+msgstr "EC-verkooplijst"
-#, fuzzy
msgctxt "view:account.tax:"
msgid "EC Sales List"
-msgstr "EC Sales List"
+msgstr "EU Sales List"