changeset 0df9a3019f87 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=0df9a3019f87
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 96.0% (96 of 100 strings)
Translation: Tryton/purchase_request_quotation
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase_request_quotation/nl/
diffstat:
modules/purchase_request_quotation/locale/nl.po | 212 +++++++++++------------
1 files changed, 103 insertions(+), 109 deletions(-)
diffs (526 lines):
diff -r 75a32f57b3f4 -r 0df9a3019f87
modules/purchase_request_quotation/locale/nl.po
--- a/modules/purchase_request_quotation/locale/nl.po Thu Jul 25 17:44:40
2019 +0000
+++ b/modules/purchase_request_quotation/locale/nl.po Fri Jul 26 09:44:42
2019 +0000
@@ -1,188 +1,194 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-26 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Offerte-aanvraag inkoopaanvraag"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Offerte-aanvraag inkoopaanvraag"
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
-msgstr ""
+msgstr "Beste offertelijn"
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
-msgstr ""
+msgstr "Gewenste offertelijn"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Offertelijnen"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Actieve Offertelijnen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Aanmaak Datum"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Aangemaakt door"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Regels"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Nummer"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referentie"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Herziening"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Leverancier"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres leverancier"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Magazijn"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkingsdatum"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Leverancier"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal gemaakte offertes"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,create_date:"
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Aanmaak Datum"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,create_uid:"
msgid "Create User"
-msgstr ""
+msgstr "Aangemaakt door"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta decimalen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Omschrijving"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Product"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
-msgstr ""
+msgstr "Poduct maateenheid categorie"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Hoeveelheid"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
-msgstr "Quotations"
+msgstr "Offerte"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Request for Quotation State"
-msgstr ""
+msgstr "Status van de offerte"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Recordnaam"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
-msgstr ""
+msgstr "Verzoek"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Leverancier"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
-msgstr ""
+msgstr "Leveringsdatum"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheid"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Decimalen eenheid"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidsprijs"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,write_date:"
msgid "Write Date"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkingsdatum"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,write_uid:"
msgid "Write User"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerkt door"
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
@@ -192,83 +198,82 @@
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
-msgstr ""
+msgstr "De unieke id van de offerte."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
-msgstr ""
+msgstr "De referentie die door de leverancier wordt gebruikt."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
-msgstr ""
+msgstr "Nummer dat verhoogd wordt elke keer een offerte verzonden wordt ."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
-msgstr ""
+msgstr "Het verzoek waartoe deze regel behoort."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
-msgstr ""
+msgstr "Wanneer het moet worden afgeleverd."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
-msgstr "Quotations"
+msgstr "offertes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Purchase Request Quotations"
-msgstr "Purchase Request Quotations"
+msgstr "Aankoopaanvraag Offertes"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
-msgstr "Purchase Request Quotation"
+msgstr "Aankoopaanvraag Offertes"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
-msgstr "Create Quotation"
+msgstr "Offerte maken"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
-msgstr "All"
+msgstr "Alle"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
-msgstr "Draft"
+msgstr "Concept"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
-msgstr "Sent"
+msgstr "Verzonden"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Er is al een offerte gemaakt voor aanvraag \"%(request)s\"."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation"
msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_line"
msgid "User in company"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
-msgstr "Purchase Request Quotation"
+msgstr "Aankoopaanvraag Offerte"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
-msgstr "Purchase Request Quotation"
+msgstr "Aankoopaanvraag Offerte"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Purchase Request Quotations"
-msgstr "Purchase Request Quotations"
+msgstr "Aankoopaanvraag Offertes"
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
-msgstr "Purchase Request Quotation"
+msgstr "Offerteaanvraag"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
@@ -278,118 +283,109 @@
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
-msgstr "Purchase Request Quotation"
+msgstr "offerteaanvraag lijn"
-#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Datum:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Leveringsadres:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Omschrijving"
-#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
-msgstr "Draft"
+msgstr "Concept"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
-msgstr ""
+msgstr "Verwachte leverdatum"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "Aankoop"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Hoeveelheid"
-#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
-msgstr "Quotations"
+msgstr "Offerte"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
-msgstr ""
+msgstr "Referentie:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
-msgstr ""
+msgstr "Offerte-aanvraagnummer:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
-msgstr ""
+msgstr "Revisie :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheidsprijs"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
-msgstr "Quotations"
+msgstr "Offerte"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "Ontvangen"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Geannuleerd"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
-msgstr "Draft"
+msgstr "Concept"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "Ontvangen"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Verworpen"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
-msgstr "Sent"
+msgstr "Verzonden"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Algemeen"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuleer"
-#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
-msgstr "Draft"
+msgstr "Concept"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
-msgstr ""
+msgstr "Overige informatie"
-#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
-msgstr "Quotations"
+msgstr "Offerte"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
@@ -397,27 +393,25 @@
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "afwijzen"
-#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
-msgstr "Sent"
+msgstr "Sturen"
-#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
-msgstr "Quotations"
+msgstr "offertes"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
-msgstr ""
+msgstr "Process"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuleer"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Sluiten"