changeset 32bd6b2fb255 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=32bd6b2fb255
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 76.2% (189 of 248 strings)

        Translation: Tryton/party
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/nl/
diffstat:

 modules/party/locale/nl.po |  41 +++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 16 deletions(-)

diffs (128 lines):

diff -r 4f1e016cda9e -r 32bd6b2fb255 modules/party/locale/nl.po
--- a/modules/party/locale/nl.po        Fri Sep 06 16:09:04 2019 +0000
+++ b/modules/party/locale/nl.po        Fri Sep 06 16:22:55 2019 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-07-21 18:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-06 19:20+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
 
 msgctxt "field:party.address,city:"
 msgid "City"
@@ -45,19 +45,17 @@
 msgid "Zip"
 msgstr "Postcode"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.address.format,country_code:"
 msgid "Country Code"
-msgstr "Land"
+msgstr "Landcode"
 
 msgctxt "field:party.address.format,format_:"
 msgid "Format"
 msgstr "Formaat"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.address.format,language_code:"
 msgid "Language Code"
-msgstr "Taal"
+msgstr "Taalcode"
 
 msgctxt "field:party.category,childs:"
 msgid "Children"
@@ -73,11 +71,11 @@
 
 msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:"
 msgid "Parties Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Relaties met mistlukte verificatie"
 
 msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:"
 msgid "Parties Succeed"
-msgstr ""
+msgstr "Relaties met gelukte verificatie"
 
 msgctxt "field:party.configuration,party_lang:"
 msgid "Party Language"
@@ -91,10 +89,9 @@
 msgid "Party Language"
 msgstr "Taal relatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:"
 msgid "Party Sequence"
-msgstr "Relatiecode"
+msgstr "Relatiereeks"
 
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:"
 msgid "Comment"
@@ -246,15 +243,16 @@
 
 msgctxt "field:party.replace.ask,destination:"
 msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Bestemming"
 
 msgctxt "field:party.replace.ask,source:"
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Bron"
 
 msgctxt "help:party.address,party_name:"
 msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting"
 msgstr ""
+"Als dit ingevuld is ,vervangt het de naam van de relatie voor de adres opmaak"
 
 msgctxt "help:party.address.format,format_:"
 msgid ""
@@ -270,18 +268,29 @@
 "- ${country}\n"
 "- ${country_code}"
 msgstr ""
+"Beschikbare variablene (ook in hoofdletters):\n"
+"- ${party_name}\n"
+"- ${name}\n"
+"- ${attn}\n"
+"- ${street}\n"
+"- ${zip}\n"
+"- ${city}\n"
+"- ${subdivision}\n"
+"- ${subdivision_code}\n"
+"- ${country}\n"
+"- ${country_code}"
 
 msgctxt "help:party.category,childs:"
 msgid "Add children below the category."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg onderliggend niveau toe aan de categorie."
 
 msgctxt "help:party.category,name:"
 msgid "The main identifier of the category."
-msgstr ""
+msgstr "De hoofdidentificatie van de categorie."
 
 msgctxt "help:party.category,parent:"
 msgid "Add the category below the parent."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg de categorie toe onder het bovenliggend niveau (parent)."
 
 msgctxt "help:party.configuration,party_lang:"
 msgid "The default language for new parties."
@@ -301,7 +310,7 @@
 
 msgctxt "help:party.erase.ask,party:"
 msgid "The party to be erased."
-msgstr ""
+msgstr "De te wissen relatie."
 
 msgctxt "help:party.identifier,party:"
 msgid "The party identified by this record."

Reply via email to