changeset f167e09a4462 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=f167e09a4462
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)
Translation: Tryton/account_tax_cash
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_tax_cash/nl/
diffstat:
modules/account_tax_cash/locale/nl.po | 24 +++++++++++++-----------
1 files changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
diffs (82 lines):
diff -r 7faa1b973cf0 -r f167e09a4462 modules/account_tax_cash/locale/nl.po
--- a/modules/account_tax_cash/locale/nl.po Sun Sep 15 16:52:23 2019 +0000
+++ b/modules/account_tax_cash/locale/nl.po Sun Sep 15 09:40:35 2019 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-09-02 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-16 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -11,11 +11,11 @@
msgctxt "field:account.fiscalyear,tax_group_on_cash_basis:"
msgid "Tax Group On Cash Basis"
-msgstr ""
+msgstr "Belastinggroep op kasbasis"
msgctxt "field:account.invoice,tax_group_on_cash_basis:"
msgid "Tax Group On Cash Basis"
-msgstr ""
+msgstr "Belastinggroep op kasbasis"
msgctxt "field:account.invoice.tax.group.cash,invoice:"
msgid "Invoice"
@@ -27,7 +27,7 @@
msgctxt "field:account.period,tax_group_on_cash_basis:"
msgid "Tax Group On Cash Basis"
-msgstr ""
+msgstr "Belastinggroep op kasbasis"
msgctxt "field:account.tax.group.cash,fiscalyear:"
msgid "Fiscal Year"
@@ -55,37 +55,39 @@
msgctxt "field:party.party,supplier_tax_group_on_cash_basis:"
msgid "Supplier Tax Group On Cash Basis"
-msgstr ""
+msgstr "Belastinggroep leveranciers op kasbasis"
msgctxt "help:account.fiscalyear,tax_group_on_cash_basis:"
msgid "The tax group reported on cash basis for this fiscal year."
-msgstr ""
+msgstr "Aangegeven belastinggroep in de cash voor dit boekjaar."
msgctxt "help:account.invoice,tax_group_on_cash_basis:"
msgid "The tax group reported on cash basis for this invoice."
-msgstr ""
+msgstr "Aangegeven belastinggroep in de cash voor deze factuur."
msgctxt "help:account.period,tax_group_on_cash_basis:"
msgid "The tax group reported on cash basis for this period."
-msgstr ""
+msgstr "Aangegeven belastinggroep in de cash voor deze periode."
msgctxt "help:party.party,supplier_tax_group_on_cash_basis:"
msgid "The tax group reported on cash basis for this supplier."
-msgstr ""
+msgstr "Aangegeven belastinggroep in de cash voor deze leverancier."
msgctxt "model:account.invoice.tax.group.cash,name:"
msgid "Tax Group on Cash Basis per Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Belastinggroep op basis van contant geld per factuur"
msgctxt "model:account.tax.group.cash,name:"
msgid "Tax Group On Cash Basis"
-msgstr ""
+msgstr "Belastinggroep op kasbasis"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_close_period_line_payment"
msgid ""
"To close period \"%(period)s\" you must link all payable/receivable lines to "
"invoices."
msgstr ""
+"Om periode \"%(period)s\" te sluiten, moet u alle te betalen / te ontvangen "
+"regels aan facturen koppelen."
msgctxt "view:account.fiscalyear:"
msgid "Taxes"