changeset ce1688243c1a in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=ce1688243c1a
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 99.6% (247 of 248 strings)
Translation: Tryton/purchase
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase/nl/
diffstat:
modules/purchase/locale/nl.po | 66 ++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 31 deletions(-)
diffs (254 lines):
diff -r 20bb226cda1b -r ce1688243c1a modules/purchase/locale/nl.po
--- a/modules/purchase/locale/nl.po Sun Sep 15 16:56:32 2019 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/nl.po Sun Sep 15 10:18:49 2019 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-09-13 09:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-16 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,22 +19,20 @@
msgctxt "field:party.party,customer_code:"
msgid "Customer Code"
-msgstr ""
+msgstr "Klantencode"
msgctxt "field:party.party,customer_codes:"
msgid "Customer Codes"
-msgstr ""
+msgstr "Klantencodes"
-#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.customer_code,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:party.party.customer_code,customer_code:"
msgid "Customer Code"
-msgstr ""
+msgstr "Klantencode"
-#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.customer_code,party:"
msgid "Party"
msgstr "Relatiie"
@@ -73,11 +71,11 @@
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_process_after:"
msgid "Process Purchase after"
-msgstr ""
+msgstr "Proces na aankoop"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_sequence:"
msgid "Purchase Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Volgorde aankoopnummer"
msgctxt "field:purchase.configuration.purchase_method,purchase_invoice_method:"
msgid "Invoice Method"
@@ -89,7 +87,7 @@
msgctxt "field:purchase.configuration.sequence,purchase_sequence:"
msgid "Purchase Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Volgorde aankoopnummer"
msgctxt "field:purchase.handle.invoice.exception.ask,domain_invoices:"
msgid "Domain Invoices"
@@ -381,7 +379,7 @@
msgctxt "field:purchase.purchase,tax_amount_cache:"
msgid "Tax Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Belastingcache"
msgctxt "field:purchase.purchase,total_amount:"
msgid "Total"
@@ -427,7 +425,6 @@
msgid "Purchase"
msgstr "Inkoop"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,purchase_exception_state:"
msgid "Exception State"
msgstr "Uitzonderingstoestand"
@@ -439,6 +436,8 @@
msgctxt "help:party.party,customer_code:"
msgid "The code the party as supplier has assigned to the company as customer."
msgstr ""
+"De code die de relatie als leverancier heeft toegewezen aan het bedrijf "
+"(klant)."
msgctxt "help:purchase.configuration,purchase_process_after:"
msgid ""
@@ -530,19 +529,17 @@
msgid "Purchase"
msgstr "Inkoop"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_invoice_handle_exception"
msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Factuuruitzondering afhandelen"
+msgstr "Uitzondering factuur afhandeling"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_modify_header"
msgid "Modify Header"
msgstr "Wijzig koptekst"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_handle_exception"
msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Zendinguitzondering afhandelen"
+msgstr "uitzondering verzendings afhandeling"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_form_domain_all"
msgid "All"
@@ -600,6 +597,8 @@
"To delete line \"%(line)s\" you must cancel or reset to draft purchase "
"\"%(purchase)s\"."
msgstr ""
+"Om regel \"%(line)s\" te verwijderen, moet u de aankoop \"%(purchase)s\" "
+"annuleren ,resetten of terugzetten naar consept."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_missing_account_expense"
msgid ""
@@ -621,24 +620,32 @@
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"purchase."
msgstr ""
+"U kunt boeking \"%(move)s\" niet terug zetten naar concept omdat deze is "
+"gegenereerd door een aankoop."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_product_missing_account_expense"
msgid ""
"To invoice purchase \"%(purchase)s\" you must define an account expense for "
"product \"%(product)s\"."
msgstr ""
+"Om de aankoopfactuur \"%(purchase)s\" aan te maken , moet een "
+"kostenrekening gedefinieerd worden voor artikel \"%(product)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_supplier_location_required"
msgid ""
"To process purchase \"%(purchase)s\" you must set a supplier location on "
"party \"%(party)s\"."
msgstr ""
+"Om de aankoop \"%(purchase)s\" uit te voeren , moet de opslaglocatie van de "
+"leverancier worden geconfigureerd op relatie \"%(party)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_required_for_quotation"
msgid ""
"To get a quote for the purchase \"%(purchase)s\" of goods or assets, you "
"must enter a warehouse."
msgstr ""
+"Om een offerte te krijven voor aankoop \"%(purchase)s\", moet eerst een "
+"magazijn ingevoerd worden."
msgctxt "model:ir.model.button,string:purchase_cancel_button"
msgid "Cancel"
@@ -718,7 +725,7 @@
msgctxt "model:party.party.customer_code,name:"
msgid "Party Customer Code"
-msgstr ""
+msgstr "Relatie klant code"
msgctxt "model:purchase.configuration,name:"
msgid "Purchase Configuration"
@@ -728,19 +735,18 @@
msgid "Purchase Configuration Purchase Method"
msgstr "Aankoopconfiguratie Aankoopmethode"
+#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.configuration.sequence,name:"
msgid "Purchase Configuration Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Aankoopconfiguratievolgorde"
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.handle.invoice.exception.ask,name:"
msgid "Handle Invoice Exception"
-msgstr "Factuur uitzondering vragen"
+msgstr "Factuur uitzondering aanvragen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.handle.shipment.exception.ask,name:"
msgid "Handle Shipment Exception"
-msgstr "Afleveren uitzondering vragen"
+msgstr "Afleveren uitzondering aanvragen"
msgctxt "model:purchase.line,name:"
msgid "Purchase Line"
@@ -748,17 +754,16 @@
msgctxt "model:purchase.line-account.tax,name:"
msgid "Purchase Line - Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Inkooplijn -taks"
msgctxt "model:purchase.line-ignored-stock.move,name:"
msgid "Purchase Line - Ignored Move"
-msgstr ""
+msgstr "aankooplijn - beweging genegeerd"
msgctxt "model:purchase.line-recreated-stock.move,name:"
msgid "Purchase Line - Ignored Move"
-msgstr ""
+msgstr "aankooplijn - beweging genegeerd"
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.product_supplier,name:"
msgid "Product Supplier"
msgstr "Productleverancier"
@@ -773,11 +778,11 @@
msgctxt "model:purchase.purchase-ignored-account.invoice,name:"
msgid "Purchase - Ignored Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Aankoop - Genegeerde factuur"
msgctxt "model:purchase.purchase-recreated-account.invoice,name:"
msgid "Purchase - Recreated Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Aankoop - opnieuw aangemaakte factuur(recreated invoice)"
msgctxt "model:res.group,name:group_purchase"
msgid "Purchase"
@@ -797,7 +802,7 @@
msgctxt "report:purchase.purchase:"
msgid "Customer Code:"
-msgstr ""
+msgstr "Klantencode:"
msgctxt "report:purchase.purchase:"
msgid "Date:"
@@ -821,7 +826,7 @@
msgctxt "report:purchase.purchase:"
msgid "Purchase Order N°:"
-msgstr ""
+msgstr "Bestelnummer:"
msgctxt "report:purchase.purchase:"
msgid "Quantity"
@@ -833,7 +838,7 @@
msgctxt "report:purchase.purchase:"
msgid "Request for Quotation N°:"
-msgstr ""
+msgstr "Offerte-aanvraagnummer:"
msgctxt "report:purchase.purchase:"
msgid "Taxes"
@@ -979,7 +984,6 @@
msgid "Recreated"
msgstr "Opnieuw aangemaakt"
-#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"