details: https://code.tryton.org/translations/commit/04a990e635c5
branch: default
user: gogi phkh <[email protected]>
date: Tue May 05 22:15:15 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)
Translation: Tryton/stock_package_shipping_dpd
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package_shipping_dpd/ka/
diffstat:
modules/stock_package_shipping_dpd/locale/ka.po | 58 ++++++++++++++----------
1 files changed, 34 insertions(+), 24 deletions(-)
diffs (167 lines):
diff -r ad943ae4dd87 -r 04a990e635c5
modules/stock_package_shipping_dpd/locale/ka.po
--- a/modules/stock_package_shipping_dpd/locale/ka.po Wed May 06 05:00:03
2026 +0000
+++ b/modules/stock_package_shipping_dpd/locale/ka.po Tue May 05 22:15:15
2026 +0000
@@ -1,79 +1,83 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
msgctxt "field:carrier,dpd_notification:"
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "შეტყობინება"
msgctxt "field:carrier,dpd_output_format:"
msgid "Output Format"
-msgstr ""
+msgstr "გამოტანის ფორმატი"
msgctxt "field:carrier,dpd_paper_format:"
msgid "Paper Format"
-msgstr ""
+msgstr "ქაღალდის ფორმატი"
msgctxt "field:carrier,dpd_product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
msgctxt "field:carrier.credential.dpd,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:carrier.credential.dpd,depot:"
msgid "Depot"
-msgstr ""
+msgstr "დეპო"
msgctxt "field:carrier.credential.dpd,password:"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "პაროლი"
msgctxt "field:carrier.credential.dpd,server:"
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "სერვერი"
msgctxt "field:carrier.credential.dpd,token:"
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "ტოკენი"
msgctxt "field:carrier.credential.dpd,user_id:"
msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებლის ID"
msgctxt "help:carrier,dpd_notification:"
msgid ""
"The preferred notification channel.\n"
"Leave empty for no notification."
msgstr ""
+"სასურველი შეტყობინების არხი.\n"
+"შეტყობინების გარეშე დატოვეთ ცარიელი."
msgctxt "model:carrier.credential.dpd,string:"
msgid "Carrier Credential Dpd"
-msgstr ""
+msgstr "გადამზიდავის DPD ავტორიზაციის მონაცემები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_dpd_wizard"
msgid "Create DPD Shipping for Packages"
-msgstr ""
+msgstr "პაკეტებისთვის DPD გაგზავნის შექმნა"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dpd_credential_form"
msgid "DPD Credentials"
-msgstr ""
+msgstr "DPD ავტორიზაციის მონაცემები"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dpd_credential_modified"
msgid "Are you sure you want to modify DPD credentials?"
-msgstr ""
+msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ DPD ავტორიზაციის მონაცემების შეცვლა?"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dpd_login_error"
msgid "DPD login failed with credential \"%(credential)s\"."
-msgstr ""
+msgstr "DPD-ში შესვლა ავტორიზაციის მონაცემით \"%(credential)s\" ვერ მოხერხდა."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dpd_webservice_error"
@@ -81,6 +85,8 @@
"DPD webservice call failed with the following error message:\n"
"%(message)s"
msgstr ""
+"DPD ვებსერვისის გამოძახება ვერ მოხერხდა შემდეგი შეცდომით:\n"
+"%(message)s"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipment_has_shipping_reference_number"
@@ -88,6 +94,8 @@
"You cannot create shipping for shipment \"%(shipment)s\" because it has "
"already a shipping reference number."
msgstr ""
+"ვერ შექმნით გაგზავნას მიწოდებისთვის \"%(shipment)s\", რადგან მას უკვე აქვს "
+"გაგზავნის რეფერენსის ნომერი."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_address_required"
@@ -95,35 +103,37 @@
"To validate shipment \"%(shipment)s\" you must set an address on the "
"warehouse \"%(warehouse)s\"."
msgstr ""
+"მიწოდების \"%(shipment)s\" დასადასტურებლად საწყობზე \"%(warehouse)s\" "
+"მისამართი უნდა მიუთითოთ."
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dpd_credential_form"
msgid "DPD Credentials"
-msgstr ""
+msgstr "DPD ავტორიზაციის მონაცემები"
msgctxt "selection:carrier,dpd_notification:"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "ელფოსტა"
msgctxt "selection:carrier,dpd_notification:"
msgid "SMS"
-msgstr ""
+msgstr "SMS"
msgctxt "selection:carrier,shipping_service:"
msgid "DPD"
-msgstr ""
+msgstr "DPD"
msgctxt "selection:carrier.credential.dpd,server:"
msgid "Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოება"
msgctxt "selection:carrier.credential.dpd,server:"
msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "ტესტირება"
msgctxt "view:carrier.credential.dpd:"
msgid "Credential Information"
-msgstr ""
+msgstr "ავტორიზაციის მონაცემების ინფორმაცია"
msgctxt "view:carrier:"
msgid "DPD"
-msgstr ""
+msgstr "DPD"