--- En [EMAIL PROTECTED], "Maldyn" <[EMAIL PROTECTED]> escribi�:
> Ya empec� hace tiempo en esta misma lista una discusi�n sobre toponimia y ya me hicieron callar, pues es un tema que suele traer consigo muchas opiniones y discusiones de pol�tica, nacionalismo y dem�s -cosa que demuestra que estamos en un estado que dista mucho de haber unificado los pa�ses que lo integran, �y gracias a Diox!-, ---------------- Bueno, cuando la discusi�n que t� dices creo que yo a�n no estaba en esta lista, pero no me parece que un tema tan ling��stico sea off- topic aqu� (si no se saltan las elementales normas de respeto al pr�jimo). No creo que Diox tenga nada que ver con los rollos que nos montamos los humanos. > Los que defienden que cada lengua debe tener un nombre para ciudades y zonas importantes, se encuentran con el claro problema de crear nombres que muchas veces tienen poco o nada que ver con los originales. ------------------------- �Por qu� hay que "crear nombres" a estas alturas? �Acaso en Europa se va a fundar alguna nueva gran ciudad??? Todos los nombres est�n ya creados. S�lo hay que elegir entre los ya existentes. > > As� nos encontramos que "Lleida" es dif�cil de pronunciar para un castellanoparlante, -------------------------- �"Lleida" es dif�cil para un castellanoparlante? �Muy cerrado tiene que ser ese castellanoparlante! Otra cosa es que nos resulte forzado y artificial, si estamos hablando en castellano. > > La soluci�n m�s directa y justa con las posibilidades fonol�gicas de los habitantes de cada zona y con los nombres reales de las ciudades y pa�ses m�s importantes, ser�a hacer un listado adaptando m�nimamente lo que requiriera ciertos cambios para poder ser usado sin problema. --------------------------- Los occidentales hemos heredado de Arist�teles la man�a de clasificarlo todo y definirlo todo. Podr�amos recordar a veces que "la letra mata". Hay otra soluci�n m�s pr�ctica: que cada cual use la que le d� la gana, sin aceptar presiones de los "gur�s" del bando que sea, siempre dispuestos a ense�arnos a los mortales c�mo debemos pensar y obrar. (t� dices): Pero eso tambi�n ser�a problem�tico, porque, poniendo un ejemplo que nos toca de cerca, ser�a dif�cil que los catalanes aceptaran que en castellano Lleida fuera "Leida". Aunque sin duda ser�a menos doloroso que escuchar "L�rida", que aunque est� m�s cerca del original Ilerda tiene poco que ver con el nombre en catal�n. (respondo): No s� c�mo lo har� el catal�n de a pie, pero los "normalitzadors" que hemos padecido en mi ciudad se hincharon hace a�os de escribir "Carrer de Conca" "Carrer de Terol" "Carrer de Valladolit", con gran descojono de muchos valencianos. Pero no nos ha parecido algo tan grave como para ser "doloroso" �Por Dioxx! Un saludo. Alounis -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
