--- En [EMAIL PROTECTED], "Maldyn" <[EMAIL PROTECTED]> escribi�:

> Ya empec� hace tiempo en esta misma lista una discusi�n sobre 
toponimia y ya me hicieron callar, pues es un tema que suele traer 
consigo muchas opiniones y discusiones de pol�tica, nacionalismo y 
dem�s -cosa que demuestra que estamos en un estado que dista mucho de 
haber unificado los pa�ses que lo integran, �y gracias a Diox!-, 
----------------
Bueno, cuando la discusi�n que t� dices creo que yo a�n no estaba en 
esta lista, pero no me parece que un tema tan ling��stico sea off-
topic aqu� (si no se saltan las elementales normas de respeto al 
pr�jimo). No creo que Diox tenga nada que ver con los rollos que nos 
montamos los humanos.



> Los que defienden que cada lengua debe tener un nombre para 
ciudades y zonas importantes, se encuentran con el claro problema de 
crear nombres que muchas veces tienen poco o nada que ver con los 
originales.
-------------------------
�Por qu� hay que "crear nombres" a estas alturas? �Acaso en Europa se 
va a fundar alguna nueva gran ciudad??? Todos los nombres est�n ya 
creados. S�lo hay que elegir entre los ya existentes.


> 
> As� nos encontramos que "Lleida" es dif�cil de pronunciar para un 
castellanoparlante, 
--------------------------
�"Lleida" es dif�cil para un castellanoparlante? �Muy cerrado tiene 
que ser ese castellanoparlante! Otra cosa es que nos resulte forzado 
y artificial, si estamos hablando en castellano.


> 
> La soluci�n m�s directa y justa con las posibilidades fonol�gicas 
de los habitantes de cada zona y con los nombres reales de las 
ciudades y pa�ses m�s importantes, ser�a hacer un listado adaptando 
m�nimamente lo que requiriera ciertos cambios para poder ser usado 
sin problema. 
---------------------------
Los occidentales hemos heredado de Arist�teles la man�a de 
clasificarlo todo y definirlo todo. Podr�amos recordar a veces 
que "la letra mata".
Hay otra soluci�n m�s pr�ctica: que cada cual use la que le d� la 
gana, sin aceptar presiones de los "gur�s" del bando que sea, siempre 
dispuestos a ense�arnos a los mortales c�mo debemos pensar y obrar.



(t� dices):
Pero eso tambi�n ser�a problem�tico, porque, poniendo un ejemplo que 
nos toca de cerca, ser�a dif�cil que los catalanes aceptaran que en 
castellano Lleida fuera "Leida". Aunque sin duda ser�a menos doloroso 
que escuchar "L�rida", que aunque est� m�s cerca del original Ilerda 
tiene poco que ver con el nombre en catal�n.

(respondo):
No s� c�mo lo har� el catal�n de a pie, pero los "normalitzadors" que 
hemos padecido en mi ciudad se hincharon hace a�os de escribir 
"Carrer de Conca" "Carrer de Terol" "Carrer de Valladolit", con gran 
descojono de muchos valencianos. Pero no nos ha parecido algo tan 
grave como para ser "doloroso" �Por Dioxx!

Un saludo.
Alounis


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a