On Thu, Nov 26, 2009 at 3:16 PM, jaykumar hs <[email protected]> wrote:

>
>
> 2009/11/26 renuka prasad <[email protected]>
>
>
>>
>> On Thu, Nov 26, 2009 at 11:00 AM, jaykumar hs <[email protected]>wrote:
>>
>>>
>>>
>>> On Thu, Nov 26, 2009 at 11:50 AM, renuka prasad <[email protected]
>>> > wrote:
>>>
>>>>
>>>>
>>>> On Thu, Nov 26, 2009 at 9:15 AM, Nagarjun G. <[email protected]>wrote:
>>>>
>>>>> justin joseph wrote:
>>>>> > In malayalam free software is refered to as "Swathantra" software,
>>>>> the
>>>>> > word mukhti is there in
>>>>> > malayalam too.  I am assuming(maybe wrong) that these words might
>>>>> have
>>>>> > similar meanings considering
>>>>> > that they are of sanskrit origin(both words), but never heard
>>>>> > reference to "mukhti" software.
>>>>> >
>>>>> > Malayalam translators might furthur explain.
>>>>> >
>>>>> > What is free software in Tamil?
>>>>> >
>>>>>
>>>>> If I speak the same talk in say Telugu, I would use "Swatantra" and not
>>>>> "Mukti" for the following reason:  Freedom Movement is not only
>>>>> translated but also used as Swatantra udhyamam, we dont say mukta
>>>>> udhyamam.  It is very important to relate free software movement
>>>>> historically to swatantra udhyamam that took place and going to
>>>>> takeplace at various places all over the world.   This is my most
>>>>> compelling reason for using the term "swatantram" in place of "Mukta"
>>>>> or
>>>>> "Mukti".
>>>>>
>>>>>
>>>> so can we use ಸಾತಂತ್ರ್ಯ  instead of ಸ್ವತಂತ್ರ ( swaatantrya instead of
>>>> swatantra )
>>>>
>>>
>>> It is not a question of bargaining to retain the word which has
>>> infatuated a person!
>>>
>>> infatuated ? i dont know what are you talking about
>>
>> no body is trying to bargaining here..
>>
>>
>>> Yes. You can use swaatantrya instead of swatantra. But what I am
>>> requesting is please donot use Mukta for Free software in kannada.
>>>
>>> ಅಯ್ಯಾ ಮಹಾಪ್ರಭುವೆ ಅದನ್ನೇ ನಾನೂ ತಿಳಿಸಲಿಕ್ಕೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದು
>>
>>> It is perfect if you use 'ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ'  instead of 'ಮುಕ್ತ' .
>>>
>>
>> ya now you are trying to understand , so i could use  'ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ'
>>
>
> The problem is you are not trying to understand, but trying to use what you
> only feel is fine. Your argument below makes it clear.
>
> i have understood  , may be according to you

>
>>> 'ಸ್ವತಂತ್ರ' ಪದವು 'ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ' ಎಂಬ ಪದದಿಂದ ಉದ್ಭವಿಸಿದೆ ಎಂದು ನಿಜವಾಗಲೂ ಮನದಟ್ಟು
>>> ಆಗಿರುವವರು 'ಸ್ವತಂತ್ರ' ಎಂಬ ಪದವನ್ನೇ ಉಪಯೋಗಿಸಿದರೆ ಅದರಿಂದೇನೂ ನಷ್ಟವಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ
>>> ಇದು ಫ್ರೀ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಮತ್ತು ಓಪನ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಗಳ ನಡುವೆ ಗೊಂದಲ ಸೃಷ್ಟಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
>>>
>>> ಆದರೆ ಮುಕ್ತ ಎಂಬ ಪದವು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಫ್ರೀಡಂ ನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವಾಗ ಓಪನ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್
>>> ನೊಡನೆ ಗೊಂದಲ   ಸೃಷ್ಟಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ತಪ್ಪಾಗಿ ಮನದಟ್ಟು ಮಾಡಿಕೊಂಡರೆ ಭಾರಿ ನಷ್ಟ
>>> ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಬರೆ ಒಣ ಹರಟೆಗಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನನ್ನತನವನ್ನ
>>> ಸಾಧಿಸಲು ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ. ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಫ್ರೀ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಗಳ ಕಾಳಜಿಯಿಂದಷ್ಟೇ
>>> ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
>>>
>>> ಅದೇ ಉದ್ದೇಶದಿಂದಲೇ
>>
>> for the same reason i feel using ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ  / ಸ್ವತಂತ್ರ /ಮುಕ್ತ is ok
>>
>
> It cannot be OK my dear.
>

y dont you write article with your definitions and  upload then you will
explore and experience ..

ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ  / ಸ್ವತಂತ್ರ  -- ok na ---- but ಮುಕ್ತ should not be used by open
source , will you understand that -- if you say no then you have not
understood why i was trying to tell all these.

finally most of the people are convinced to used ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ    instead of
ಸ್ವತಂತ್ರ while talking about free software. anyways very soon i wil mail the
detailed discussion,/ survey /video about these -- atleast that time it will
clear the infatuated people ( according to you )

stop thinking that i am declaring / dictating some thing and think openly
and discuss,

>
> You are putting this Mukta word again in the same basket with
> Swatantrya/Swatantra. Thats why I termed this attitude as infatuation.
> By putting Swatantrya/Swatantra and Mukta in the same basket, you are
> unconsciously trying to prove that they are one and the same. What I am
> pressing is forget about the term 'Mukta' when you want to define or express
> free software and use Swatantrya/Swatantra.
>
>
>>  --and many are saying ok for using ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ
>>
>
> Self-declaration !
>

re-read your reply , you also accepted that  ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ  is fine .....


>>
>>
>> _______________________________________________
>> network mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.fosscom.in/listinfo.cgi/network-fosscom.in
>>
>>
>
> _______________________________________________
> network mailing list
> [email protected]
> http://lists.fosscom.in/listinfo.cgi/network-fosscom.in
>
>
_______________________________________________
network mailing list
[email protected]
http://lists.fosscom.in/listinfo.cgi/network-fosscom.in

Reply via email to