[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-09 Thread translation
commit d5e720aefc7c1b53ea3dc0dfa688afb6a3003884
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 9 17:15:57 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 23 ---
 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 0ced70f1f6..97733de89b 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -9,6 +9,7 @@
 # itaizand, 2019
 # ION, 2020-2021
 # ION, 2017-2020
+# itaizand, 2021
 # Johnny Diralenzo, 2015
 # Kunda, 2014
 # Omer I.S. , 2020-2021
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-09 17:12+\n"
+"Last-Translator: itaizand\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -915,16 +916,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nכל מידע על יואסבי זה ימחק."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "מחק כל מידע והתקן"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1729,7 +1730,7 @@ msgstr "חיבור Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_השתמשו בגשר שאתם/ן כבר מכירים/ות"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""
@@ -2010,7 +2011,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "דפדפן לא בטוח זה הוא לא אנונימי 
והאתריםבהם את/ה מבקר/ת יכלים לראות את כתובת 
ה-ip האמיתית שלך. /n/nהשתמשו רק בדפדפן לא בטוח 
כדי להתחבר לרשת בפורטל לכוד."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2630,7 +2631,7 @@ msgstr "_בקשת גשר חדש"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_היכנסו לגשר שאתם/ן כבר מכירים/ות"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2638,7 +2639,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "כדי לבקש גשר, את/ה יכל/ה לשלוח מייל ריק 
ל\nbrid...@torproject.org מכתובת ג'ימייל או 
רייזאפ.\n\nלדוגמה, את/ה יכל/ה לשלוח מייל 
מהטלפון שלך ולהקליד את הגשר ב-tails.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2668,7 +2669,7 @@ msgstr "• שעה שגויה"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "שעונך ואיזור זמנך צריכים להיות 
מדויקים כדי להתחבר ל-tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:637
 msgid "Fix _Clock"
@@ -2896,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will"
 " never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
 "connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "איזור זמנך לא יכל לשמש כדי לזהות או 
למצוא אותך. איזור זמנך לעולם לא ישלח ברשת 
וישמש רק כדי לתקן את שעונך ולהתחבר ל-tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
 msgid "Time zone"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-09 Thread translation
commit 5b1e8b95e7e3d269d22dfbc80a62172bcaa460d2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 9 12:16:14 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 it.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 9c0b8ea8f0..305d1b19d1 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-09 11:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-09 11:50+\n"
 "Last-Translator: Random_R\n"
 "Language-Team: Italian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Per richiedere un bridge, puoi inviare un'email vuota 
a\nbrid...@torproject.org da un indirizzo Gmail o Riseup.\n\nAd 
esempio, puoi inviare l'email dal telefono e digitare il bridge in Tails.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "• Orologio sbagliato"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Il tuo orologio e fuso orario devono essere giusti per connetterti a 
Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:637
 msgid "Fix _Clock"
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid ""
 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will"
 " never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
 "connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Il tuo fuso orario non può essere usato per identificarti o 
localizzarti. Non verrà mai inviato in giro per la rete e verrà usato solo 
per regolare il tuo orologio e connetterti a Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
 msgid "Time zone"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-09 Thread translation
commit 0f5737bc61f23e4fc6a44987e2e359714adb9d1b
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 9 11:45:56 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 it.po | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 079cd13879..9c0b8ea8f0 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-09 11:44+\n"
+"Last-Translator: Random_R\n"
 "Language-Team: Italian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -913,27 +913,27 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nL'archiviazione persistente in questa penna USB verrà persa."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina archiviazione persistente e reinstalla"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nTutti i dati in questa penna USB verranno persi."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina tutti i dati e installa"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "Connessione Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Usa un bridge che conosci già"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""
@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "Il browser non sicuro non è anonimo e i siti che visiti possono 
vedere il tuo indirizzo IP reale.\\n\\nUsa il browser non sicuro solo per 
accedere ad una rete che usa un captive portal."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "_Richiedi un nuovo bridge"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci un bridge che conosci già"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-07 Thread translation
commit ada5adf45687d4e2d9298dfbdbf15604596aaeb8
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Nov 7 13:15:44 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index fc7b03a398..276c6d592a 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 12:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 12:50+\n"
 "Last-Translator: jean valjean \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pour demander un pont, vous pouvez envoyer un courriel vide à
\nbrid...@torproject.org à partir d’une adresse courriel Gmail ou 
Riseup.\n\nVous pouvez, par exemple, envoyer un courriel depuis votre 
téléphone et entrer le pont dans Tails.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "• Mauvaise horloge"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Votre horloge et votre fuseau horaire à besoin d'être correcte pour 
vous connecter à Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:637
 msgid "Fix _Clock"
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgid ""
 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will"
 " never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
 "connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Votre fuseau horaire ne peut pas être utilisé pour vous identifier 
ou vous localiser. Votre fuseau horaire ne sera jamais envoyé sur le réseau 
et sera seulement utilisé pour régler votre horloge et vous connecter à Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
 msgid "Time zone"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-07 Thread translation
commit c77dd8c238b0a977a3d8590fba13ada53585e4cb
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Nov 7 12:45:52 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index b2ac93d65b..fc7b03a398 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-06 22:48+\n"
-"Last-Translator: Matburnx \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 12:44+\n"
+"Last-Translator: jean valjean \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -933,12 +933,12 @@ msgstr "\n\nToutes les données de cette clé USB seront 
perdues."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer toutes les données et installer"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "Le Navigateur non sécurisé n'est pas anonyme et les sites internet 
que vous visitez peuvent voir votre véritable adresse IP.\\n\\nN'utilisez le 
Navigateur non sécurisé que pour vous connecter à un réseau utilisant un 
portail captif."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "_Demander un nouveau pont"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Saisissez un pont que vous connaissez déjà"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-07 Thread translation
commit a288fb8b80d00c03729363a5b61a5fc6e9dfbb19
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Nov 7 10:45:52 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 de.po | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index 260779d30b..fcc77d5f8d 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:22+\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -931,12 +931,12 @@ msgstr "\n\nAlle Daten auf diesem USB-Stick gehen 
verloren."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Lösche alle Daten und installiere"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "Tor Verbindung"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Verwende eine Brücke, die du bereits kennst"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "Der Unsafe Browser ist nicht anonym und die Websites, die du besuchst, 
können deine echte IP-Adresse sehen.\\n\\nVerwende den Unsafe Browser nur, um 
dich über ein Captive Portal bei einem Netzwerk anzumelden."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "_Neue Bücke anfordern"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Gib eine Brücke ein, die du bereits kennst"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Um Tor-Brücken anzufordern, kannst du eine leere E-Mail an 
brid...@torproject.org von einer Gmail- or Riseup-E-Mail Adresse 
senden.\n\nDu kannst zum Beispiel die E-Mail von deinem Handy aus senden und 
die Brücke in Tails eingeben.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "• Falsche Uhrzeit"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Deine Uhr und Zeitzone müssen korrekt sein, damit du dich mit Tor 
verbinden kannst."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:637
 msgid "Fix _Clock"
@@ -2904,7 +2904,7 @@ msgid ""
 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will"
 " never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
 "connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Deine Zeitzone kann nicht zu deiner Identifizierung oder 
Geolokalisierung verwendet werden. Deine Zeitzone wird niemals über das 
Netzwerk gesendet und wird nur verwendet, um deine Uhr einzustellen und dich 
mit Tor zu verbinden."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
 msgid "Time zone"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-07 Thread translation
commit 41c759453617d786b7c9f90f2c2afa8654106156
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Nov 7 10:15:46 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 de.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index 6dde3770ea..260779d30b 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:15+\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -916,18 +916,18 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nDie beständige Datenpartition auf diesem USB-Stick geht verloren."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Lösche die beständige Datenpartition und installiere neu"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nAlle Daten auf diesem USB-Stick gehen verloren."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-06 Thread translation
commit 9ab04b53a2012ad2eaa857d1637c3672a47d90ff
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Nov 6 23:15:48 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 648276542d..b2ac93d65b 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-06 22:36+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-06 22:48+\n"
 "Last-Translator: Matburnx \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Connexion à Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Utiliser un pont que vous connaissez déjà"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-06 Thread translation
commit 48205a1dc9d241873db6dde22052726e78268057
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Nov 6 22:45:49 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 253fa5e4e1..648276542d 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-06 22:36+\n"
+"Last-Translator: Matburnx \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -918,18 +918,18 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nL'espace de stockage persistant de cette clé USB sera perdu."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer l'espace de stockage persistant et le réinstaller"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nToutes les données de cette clé USB seront perdues."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-05 Thread translation
commit c093eb3fd525a9d2d5f75b4e78ce2276810ff732
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Nov 5 21:45:58 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ka.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index d17782a550..1ce0b726f5 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-05 21:31+\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -885,27 +885,27 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nმუდმივი მეხსიერება ამ 
USB-მოწყობილობაზე დაიკარგება."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "მუდმივი მეხსიერების 
წაშლა და ახლიდან დაყენება"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nყველა მონაცემი ამ 
USB-მოწყობილობაზე დაიკარგება."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "ყველაფრის წაშლა და 
დაყენება"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Tor-კავშირი"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_უკვე ნაცნობი ხიდის 
გამოყენება"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "დაუცველი ბრაუზერი არ ფარ
ავს ვინაობას და საიტი რ
ომელსაც ეწვევით, იხილავს 
თქვენს ნამდვილ IP-მისამარ
თს.\\n\\nდაუცველი ბრაუზერი 
გამოიყენეთ, მხოლოდ დაშვების 
გვერდის გავლით ქსელში 
შესასვლელად."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "_ახალი ხიდის 
მოთხოვნა"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_შეიყვანეთ თქვენთვის 
ნაცნობი ხიდი"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი ხიდის 
მოთხოვნისთვის, 
შეგიძლიათ\nგაგზავნოთ ცარიელი 
წერილი ელფოსტაზე brid...@torproject.org 
Gmail ან Riseup მისამარ
თიდან.\n\nმაგალითად, 
ტელეფონიდან შეგიძლიათ 
ელფოსტის გაგზავნა და ხიდის 
მითითება Tail-ში.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "• არეული საათი"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "დრო და 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-05 Thread translation
commit 6c7c61abf339459d4bdc8f0fab833017c3a91b8d
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Nov 5 07:45:50 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sv.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/sv.po b/sv.po
index 80ea1ea9ff..1fd1d7e7f1 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Anders Nilsson , 2016,2018-2019
+# Anders Nilsson , 2016,2018-2019,2021
 # Anders Nilsson , 2015
 # Emil Johansson , 2015
 # Filip Nyquist , 2015
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-05 07:25+\n"
+"Last-Translator: Anders Nilsson \n"
 "Language-Team: Swedish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Radera alla data och installera"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-04 Thread translation
commit 316c934806db25a8db7fbd4c97cd9479c9a92293
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Nov 5 00:15:56 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 tr.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index dc28dde149..20bc95ab0d 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-05 00:11+\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -908,27 +908,27 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nBu USB bellekteki kalıcı depolama birimi kaybolacak."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı depolamayı sil ve yeniden kur"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nBu USB bellekteki tüm veriler kaybolacak."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm verileri sil ve kur"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "Tor Bağlantısı"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Bildiğim bir köprüyü kullanacağım"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "Güvenli olmayan tarayıcı anonimlik sağlamadığından, ziyaret 
ettiğiniz web sayfaları gerçek IP adresinizi görebilir.\\n\\nGüvenli 
olmayan tarayıcıyı yalnız İnternet bağlantısı kurmak için gereken 
oturum açma sayfalarına erişmek için kullanın. "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "_Yeni köprü isteğinde bulun"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Bildiğim bir köprüyü yazacağım"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bir köprü isteğinde bulunmak için, bir Gmail veya Riseup 
e-posta\nadresinden brid...@torproject.org adresine boş bir e-posta 
gönderin.\n\nÖrneğin, e-postayı telefonunuzdan gönderebilir ve köprüyü 
Tails içine yazabilirsiniz.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "• Saat yanlış"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tor bağlantısı kurmak için saat ve saat dilimi ayarlarınızın 
doğru olması gerekir."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:637
 msgid "Fix _Clock"
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgid ""
 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will"
 " never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
 "connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Saat diliminiz kimliğinizi belirlemek ya da coğrafi konumunuzu 
öğrenmek için kullanılamaz. Saat diliminiz hiç bir zaman ağa 
gönderilmez. Yalnız Tor bağlantısı kurarken saati düzeltmek için 
kullanılır."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
 msgid "Time zone"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-04 Thread translation
commit 0470c26f89b8b8cbca846d681ea93adb0fa9a477
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Nov 4 19:45:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sq.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index 2a2c2b3c39..c6b54d3363 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 16:53+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-04 19:33+\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "_Kërkoni një urë të re"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Jepni një urë që e dini tashmë"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Që të kërkoni një urë, mund të dërgoni një email të zbrazët 
te\nbrid...@torproject.org nga një adresë email Gmail ose 
Riseup.\n\nPër shembull, mund ta dërgoni email-in prej telefonit tuaj dhe të 
shtypni urën në Tails.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "• Sahat i gabuar"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Që të lidheni në Tor, koha dhe zona kohore e sistemit tuaj duhet 
të jenë të sakta."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:637
 msgid "Fix _Clock"
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgid ""
 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will"
 " never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
 "connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Zona kohore e sistemit tuaj s’mund të përdoret për t’ju 
identifikuar ose lokalizuar. Zona kohore e sistemit tuaj s’do të dërgohet 
kurrë përmes rrjetit dhe do të përdoret vetëm për të ndrequr sahatin e 
sistemit tuaj dhe për t’u lidhur në Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
 msgid "Time zone"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-04 Thread translation
commit f32b887dd0c1c1bcd3c1bc18cc0310e9b23af5dc
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Nov 4 18:15:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index a2bfb16486..aabc97b31f 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-04 18:12+\n"
+"Last-Translator: eulalio barbero espinosa \n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -896,27 +896,27 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nSe perderá el almacenamiento persistente de esta memoria USB."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar el Almacenamiento Persistente y Reinstalar"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nSe perderán todos los datos de esta memoria USB."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar Todos los Datos e instalar"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "Conexión Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Usa un puente que ya conozcas"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "El Navegador Inseguro no es anónimo y los sitios web que visita 
pueden ver tu dirección IP real.\\n\\nSólo uses el Navegador Inseguro para 
iniciar sesión en una red usando un portal cautivo."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "-Solicita un nuevo puente"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Introduce un puente que conozcas ya"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Para solicitar un puente, puedes enviar un correo en blanco 
a\nbrid...@torproject.org desde una dirección de Gmail o 
Riseup.\n\nPor ejemplo, puedes enviar el correo electrónico desde tu teléfono 
y escribir el puente en Tails.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "- Reloj equivocado"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:624
 msgid "Your clock and time zone need to be correct to connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tu zona horaria y la hora han de ser correctas para conectar a Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:637
 msgid "Fix _Clock"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid ""
 "Your time zone cannot be used to identify or locate you. Your time zone will"
 " never be sent over the network and will only be used to fix your clock and "
 "connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede usar tu zona horaria para identificarte o localizarte. Tu 
zona horaria nunca se enviará por la red y sólo se utilizará para fijar tu 
reloj y conectarse a Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:142
 msgid "Time zone"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-04 Thread translation
commit 0aec623533a3bb886827e66649bc724820f39f62
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Nov 4 17:15:52 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sq.po | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index c0a8ece81d..2a2c2b3c39 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-04 16:53+\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -886,27 +886,27 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nDepozita e qëndrueshme në këtë diskth USB do të humbë."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Fshije Depozitën e Qëndrueshme dhe Riinstaloje"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nKrejt të dhënat në këtë diskth USB do të humbin."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Fshiji Krejt të Dhënat dhe Instaloje"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Lidhjet Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Përdorni një urë që e dini tashmë"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""
@@ -1988,7 +1988,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "Shfletuesi i Pasigurt s’është anonim dhe sajtet që vizitoni mund 
të shohin adresën tuaj reale IP.\\n\\nPërdoreni Shfletuesin e Pasigurt 
vetëm për të bërë hyrje në një rrjet që përdor një portal 
“captive”."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-04 Thread translation
commit 65d2820f342301101c12b0fde3b8272949fb268b
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Nov 4 15:45:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pl.po | 32 
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 9a7a5ff782..a45877f038 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-04 15:43+\n"
+"Last-Translator: Marek Adamski\n"
 "Language-Team: Polish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,13 +67,13 @@ msgstr "Dodatkowe oprogramowanie"
 msgid ""
 "You can install additional software automatically from your persistent "
 "storage when starting Tails."
-msgstr "Możesz automatycznie instalować dodatkowe oprogramowanie z pamięci 
stałej przy włączaniu Tails."
+msgstr "Możesz automatycznie instalować dodatkowe oprogramowanie z pamięci 
trwałej przy włączaniu Tails."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
 msgid ""
 "The following software is installed automatically from your persistent "
 "storage when starting Tails."
-msgstr "Poniższe oprogramowanie jest instalowane automatycznie z twojej 
pamięci stałej przy starcie Tails."
+msgstr "Poniższe oprogramowanie jest instalowane automatycznie z twojej 
pamięci trwałej przy starcie Tails."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171
@@ -915,27 +915,27 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nPamięć trwała zostanie utracona na tej pamięci USB."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
 msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń pamięć trwałą i zainstaluj ponownie"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nWszystkie dane na tej pamięci USB zostaną utracone."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
 msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń wszystkie dane i zainstaluj"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
 #, python-format
 msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
 msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "Połączenie Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
 msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Użyj mostka, który już znasz"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
 msgid ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "Niebezpieczna przeglądarka nie jest anonimowa, a odwiedzane witryny 
internetowe mogą zobaczyć Twój prawdziwy adres IP.\\n\\nUżywaj 
niebezpiecznej przeglądarki tylko do logowania się do sieci przy użyciu 
portalu przechwytującego."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "Wpisz Twoje hasło do odblokowania przechowania 
danych"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
 msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
-msgstr "Twoja pamięć trwała jest odblokowana. Zrestartuj Tails aby 
zablokować ją ponownie."
+msgstr "Twoja pamięć trwała jest odblokowana. Zrestartuj Tails, aby 
zablokować ją ponownie."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
 msgid "_Additional Settings"
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "_Poproś o nowy mostek"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Wprowadź mostek, który już znasz"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2649,7 +2649,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-04 Thread translation
commit ce1480f87237e19dfb5e64d3df419fde8da31e36
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Nov 4 13:16:10 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ar.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
index 05b31a73e8..ff5224ea41 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:47+\n"
 "Last-Translator: NASI₿ \n"
 "Language-Team: Arabic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgid ""
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
 "\n"
 "For example, you can send the email from your phone and type the bridge in 
Tails.\n"
-msgstr ""
+msgstr "لطلب جسر ، يمكنك إرسال بريد إلكتروني 
فارغ إلى\nbrid...@torproject.org من عنوان بريد 
إلكتروني على بريد جوجل أو Riseup.\n\nعلى سبيل الم
ثال، يمكنك إرسال البريد الإلكتروني من 
هاتفك وكتابة الجسر في Tails.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:370
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-02 Thread translation
commit 3aa4308de0ea8548a5e3c19c7169c02f9e8a543a
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 2 16:45:56 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 tr.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index df88df6247..b4f551690e 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-02 16:41+\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1171,11 +1171,11 @@ msgstr "Dil, yönetim parolası ve diğer ayarlar"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Tor köprüsü"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ile bağlantı kurmak için son kullandığınız köprüyü 
kaydedin"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-02 Thread translation
commit dcd5e3362e68aed98713146a53eab0a4a3783ca2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 2 09:15:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ka.po | 46 +++---
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index ba258479b8..ab5848aa61 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-02 08:43+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-02 09:04+\n"
 "Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt-ის სათავსი"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:21
 msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "სურათი"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:70
 msgid "Configure a Tor bridge"
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "Tor-ხიდის გამართვა"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:76
 msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "დასახელება"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:94
 msgid ""
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "ვრ
ცლად, Tor-ის 
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:146
 msgid "Use a _default bridge"
-msgstr ""
+msgstr "_ნაგულისხმევი ხიდის 
გამოყენება"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:170
 msgid "obfs4 (recommended)"
@@ -2600,11 +2600,11 @@ msgstr "არა"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:225
 msgid "_Request a new bridge"
-msgstr ""
+msgstr "_ახალი ხიდის მოთხოვნა"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Type in a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_უკვე ნაცნობი ხიდიᲡ აკრეფა"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2618,21 +2618,21 @@ msgstr "ამჟამად Tails-ში, 
მხოლოდ obfs4 ხიდ
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "ხიდის შენახვა _მუდმივ 
მეხსიერებაზე"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "ხიდის შენახვა მუდმივ 
მეხსიერებაზე"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"
-msgstr ""
+msgstr "გადართვის ღილაკი"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:538
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:936
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1336
 msgid "_Connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-თან _დაკავშირება"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:583
 msgid "Error connecting to Tor"
@@ -2640,17 +2640,17 @@ msgstr "შეცდომა, Tor-თან 
დაკავშირები
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:606
 msgid "• Wrong clock"
-msgstr ""
+msgstr "• არეული საათი"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:626
 msgid ""
 "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to "
 "connect to Tor using a bridge."
-msgstr ""
+msgstr "ქსელის შეტევების ასარ
იდებლად, სასაათე სარტყელი და 
დრო გასწორებული უნდა იყოს, 
Tor-ხიდის გამოყენებისას."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:639
 msgid "Fix _Clock"
-msgstr ""
+msgstr "_საათის გასწორება"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:676
 msgid "• Public network"
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "თუ იმყოფებით 
მაღაზიაში, სა
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:709
 msgid "Try _Signing in to the Network"
-msgstr ""
+msgstr "სცადეთ ქსელში _შესვლა"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:747
 msgid "• Local proxy"
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "ადგილობრივი _პრ
ოქსის გამარ
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-02 Thread translation
commit 0a6c8342e25f51661aa20db5d7fa865a33a2d5b7
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 2 08:45:59 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ka.po | 52 ++--
 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index 2e4faf6782..ba258479b8 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-02 08:43+\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1148,11 +1148,11 @@ msgstr "ენა, მართვის პარ
ოლი და დამა
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ხიდი"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლოს გამოყენებული ხიდის 
დამახსოვრება Tor-თან კავშირ
ისთვის"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1702,19 +1702,19 @@ msgstr "Tor-კავშირი"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
 msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_უკვე ნაცნობი ხიდის 
გამოყენება"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
 msgid ""
 "To save your bridge, unlock you "
 "Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "ხიდის შესანახად, გახსენით 
მუდმივი მეხსიერება."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
 msgid ""
 "To save your bridge, create a "
 "Persistent Storage on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "ხიდის შესანახად, შექმენით 
მუდმივი საცავი Tails-ის USB-მეხსიერ
ებაზე."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "საჭიროა გამართოთ 
obfs4 ხიდი, ი
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "მუდმივი მეხსიერების გამარ
თვა ვერ მოხერხდა"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "უკავშირდება Tor-ს 
ნაგულისხმე
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
-msgstr ""
+msgstr "უკავშირდება Tor-ს 
მითითებული ხიდით…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
 msgid ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the "
 "Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the "
 "additional settings of the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "დაუცველი ბრაუზერი გამორ
თულია მისალმების ეკრ
ანისთის.\\n\\nმის 
გამოსაყენებლად, ხელახლა უნდა 
გაუშვათ Tails და მისალმების ეკრ
ანის დამატებითი პარამეტრ
ებიდან ჩართოთ დაუცველი ბრ
აუზერი."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
 msgid ""
@@ -2878,11 +2878,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "აირჩიეთ, სასურველი 
სასაათო სარტყელი"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:134
 msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "დროის სარ

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-02 Thread translation
commit 845604325ce7e0371a706a8112cb26a16f92d971
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 2 07:46:03 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 367cb62f2b..3b2ae01bc0 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-02 07:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-02 07:17+\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "יש לשמור את הגשר ב  _Persistent 
Storage"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr "שימרו את הגשר ב Persistent Storage."
+msgstr "שמור גשר באחסון מתמיד"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-02 Thread translation
commit 9e84989704330c97eab737c9357464dcfb6625e6
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Nov 2 07:15:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 9ba8bde147..367cb62f2b 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -11,8 +11,8 @@
 # ION, 2017-2020
 # Johnny Diralenzo, 2015
 # Kunda, 2014
-# Omeritzics Games , 2020-2021
-# Omeritzics Games , 2020
+# Omer I.S. , 2020-2021
+# Omer I.S. , 2020
 # Ruben , 2014
 # Zeev Shilor , 2021
 msgid ""
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-02 07:15+\n"
+"Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1167,11 +1167,11 @@ msgstr "שפה, סיסמת מינהל, והגדרות נ
וספות"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "גשר Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "שמור את הגשר האחרון שהשתמשת כדי להתחבר 
אל Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-11-01 Thread translation
commit 5b942b8a78db749ab6139b76790a9348c5e58013
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Nov 1 11:47:27 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ar.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ar.po b/ar.po
index 9995513a7c..828dbcde5e 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-01 11:32+\n"
+"Last-Translator: NASI₿ \n"
 "Language-Team: Arabic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1194,11 +1194,11 @@ msgstr "اللغة ,وكلمة مرور ,الإدارة 
والإعدادات ا
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "جسور Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "احفظ آخر الجسور التي استخدمتها 
للاتصال بـ Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-31 Thread translation
commit b7c9b1dff3186181ada423b3b1909dd6bdda74e8
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 31 13:45:58 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es_AR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 8c272e9d44..a53036cb89 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-30 03:59+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-31 13:42+\n"
 "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-29 Thread translation
commit 0210d168d0096b024df84e3f8a2afd7b1d401273
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 30 04:15:48 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es_AR.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 6389768f1e..8c272e9d44 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-30 03:59+\n"
+"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1155,11 +1155,11 @@ msgstr "Lenguaje, contraseña de administración y 
ajustes adicionales"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Puente Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar el último puente que usaste para conectar a Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-29 Thread translation
commit a87a262d4c2ca2301b2055949069cc6c7eb23e04
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 29 10:15:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 it.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 551cf154e6..cdda1a303b 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-29 09:50+\n"
+"Last-Translator: Random_R\n"
 "Language-Team: Italian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1176,11 +1176,11 @@ msgstr "Lingua, password di amministrazione e 
impostazioni aggiuntive"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Bridge di Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Salva l'ultimo bridge che hai usato per connetterti a Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-28 Thread translation
commit 8a750af0049cf2f1b8f299b9526bdd2bbfe807a0
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 28 15:16:02 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 de.po | 9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index 15f0fd2cba..7ae2b9fc98 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -17,6 +17,7 @@
 # gerhard , 2013
 # Jonas Kröber , 2020
 # jugendhacker , 2018
+# Kevin Kandlbinder , 2021
 # Konstantin BB, 2015
 # Larson März , 2013
 # Mario Baier , 2013
@@ -41,8 +42,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:48+\n"
+"Last-Translator: Kevin Kandlbinder \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1178,11 +1179,11 @@ msgstr "Sprache, Administrationspasswort, und 
zusätzliche Einstellungen"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-Brücke"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Die letzte Brücke speichern, die verwendet wurde um eine Verbindung 
zu Tor herzustellen"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-28 Thread translation
commit 99b118225a9e80612aab90bcbae4ad3d9200b489
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 28 13:46:13 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 8 
 pl.po | 9 +
 2 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index f2f54059a9..dcb870ed40 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 13:35+\n"
+"Last-Translator: Matburnx \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1181,11 +1181,11 @@ msgstr "Langue, mot de passe d’administration et 
paramètres supplémentaires"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Pont Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer le dernier pont que vous avez utilisé pour vous connecter 
à Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
diff --git a/pl.po b/pl.po
index 389d0d2e15..b92ef138bd 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Konrad W <360...@gmail.com>, 2019
 # Marcin S , 2018,2021
 # Marek Adamski, 2021
+# Marek Adamski, 2021
 # oirpos , 2015
 # phla47 , 2013
 # sebx, 2013-2015
@@ -30,8 +31,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 13:22+\n"
+"Last-Translator: Marek Adamski\n"
 "Language-Team: Polish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1177,11 +1178,11 @@ msgstr "Język, hasło administracyjne i dodatkowe 
ustawienia"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Mostek Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz ostatni mostek, którego użyto do połączenia z siecią Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-28 Thread translation
commit 040dcd33bfd3706696665549224cf58def46715e
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 28 13:15:59 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index a72ca9cc90..b901dc1764 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 13:09+\n"
+"Last-Translator: eulalio barbero espinosa \n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1159,11 +1159,11 @@ msgstr "Idioma, contraseña de administración y 
configuración adicional"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Puente de Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda el último puente que has usado para conectarte a Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-28 Thread translation
commit 44d79ef8a4cbcab3844e3fbd0989afcbb1fd4b77
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 28 12:46:01 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sq.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index ea60f49e69..e63d08a4c8 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 12:19+\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1149,11 +1149,11 @@ msgstr "Rregullime gjuhe, fjalëkalimi administrimi dhe 
të tjera"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Urë Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Ruani urën e fundit që përdorët për t’u lidhur në Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-28 Thread translation
commit 3ed58f0301e00f5b7cc3c87ccb5c03b5cca4d813
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 28 09:47:07 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ach.po|  8 
 af.po |  8 
 af_ZA.po  | 10 +-
 ar.po | 14 +++---
 ar_EG.po  | 10 +-
 ast.po|  8 
 az.po |  8 
 be.po |  8 
 bg.po |  8 
 bn.po |  8 
 br.po |  8 
 bs.po | 10 +-
 ca.po |  8 
 cs.po | 10 +-
 cy.po |  8 
 da.po | 14 +++---
 de.po | 14 +++---
 el.po | 14 +++---
 en_GB.po  | 12 ++--
 en_US.po  | 10 +-
 eo.po |  8 
 es.po | 16 
 es_AR.po  | 14 +++---
 es_MX.po  |  8 
 et.po |  8 
 eu.po |  8 
 fa.po | 14 +++---
 fi.po | 12 ++--
 fr.po | 14 +++---
 fr_FR.po  | 10 +-
 fy.po |  8 
 ga.po |  8 
 gd.po |  8 
 gl.po |  8 
 gu.po |  8 
 he.po | 14 +++---
 hi.po |  8 
 hr.po |  8 
 hu.po | 14 +++---
 hy.po |  8 
 ia.po |  8 
 id.po | 14 +++---
 is.po | 14 +++---
 it.po | 14 +++---
 ja.po | 12 ++--
 ka.po |  8 
 kab.po|  8 
 kk.po | 10 +-
 km.po |  8 
 kn.po |  8 
 ko.po | 14 +++---
 lt.po |  8 
 lv.po |  8 
 mk.po |  8 
 ml.po |  8 
 mr.po | 10 +-
 ms_MY.po  |  8 
 my.po |  8 
 nb.po |  8 
 ne.po |  8 
 nl.po |  8 
 nl_BE.po  |  8 
 nn.po |  8 
 oc.po |  8 
 or.po |  8 
 pa.po |  8 
 pl.po | 18 +-
 pt_BR.po  | 14 +++---
 pt_PT.po  | 10 +-
 ro.po | 14 +++---
 ro_RO.po  | 10 +-
 ru.po | 14 +++---
 si.po | 10 +-
 si_LK.po  |  8 
 sk.po |  8 
 sl.po |  8 
 sl_SI.po  | 10 +-
 son.po|  8 
 sq.po | 14 +++---
 sr.po |  8 
 sv.po | 12 ++--
 sw.po |  8 
 ta.po |  8 
 tails.pot | 12 ++--
 te.po |  8 
 th.po |  8 
 tr.po | 14 +++---
 uk.po |  8 
 ur.po |  8 
 uz.po | 10 +-
 vi.po |  8 
 zh.po | 10 +-
 zh_CN.po  | 14 +++---
 zh_HK.po  |  8 
 zh_TW.po  | 10 +-
 95 files changed, 471 insertions(+), 471 deletions(-)

diff --git a/ach.po b/ach.po
index 49d1e2d113..81838a9000 100644
--- a/ach.po
+++ b/ach.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Acoli 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ach/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1144,11 +1144,11 @@ msgid "Language, administration password, and 
additional settings"
 msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
-msgid "Tor Bridges"
+msgid "Tor Bridge"
 msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
+msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
 msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
diff --git a/af.po b/af.po
index d0edbfcb24..6267c199f1 100644
--- a/af.po
+++ b/af.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:25+\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Afrikaans 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/af/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1144,11 +1144,11 @@ msgid "Language, administration password, and 
additional settings"
 msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
-msgid "Tor Bridges"
+msgid "Tor Bridge"
 msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
-msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
+msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
 msgstr ""
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-21 Thread translation
commit 9086f51c08706c08de7c3bb9310efd2b975f945a
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 21 09:15:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fa.po | 7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 6155dc4778..8abdd8b17a 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Ali Mirjamali , 2019
 # Ali, 2015
 # Amir Moezzi , 2017
+# ARA2020, 2021
 # Seyed mohammad ali Hosseinifard , 2019
 # Danial Keshani , 2013
 # Mohammad Hossein , 2014
@@ -37,8 +38,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-21 09:04+\n"
+"Last-Translator: ARA2020\n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "حافظه رم کافی روی این سیستم م
وجود نیست"
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '{reason}'."
-msgstr ""
+msgstr "هیچ توضیحی برای دلیل \"{reason}\" در دسترس 
نیست."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:408
 msgid "The system is up-to-date"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-20 Thread translation
commit 7e282c4ed1bca5347a1b3f7a8f8ecd838eb85ef4
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 20 11:15:49 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 cs.po | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/cs.po b/cs.po
index d27b696288..7d58d9d88c 100644
--- a/cs.po
+++ b/cs.po
@@ -15,6 +15,7 @@
 # Jiří Vírava , 2013-2014
 # trendspotter , 2019
 # Plarome, 2019
+# Lenka Šimečková , 2021
 # Michal Stanke , 2019
 # Michal Vašíček , 2017
 # multiflexi , 2019
@@ -28,8 +29,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-20 10:55+\n"
+"Last-Translator: Lenka Šimečková \n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Kontejner TrueCrypt/VeraCrypt"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:21
 msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "obrázek"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:70
 msgid "Configure a Tor bridge"
@@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Nastavit Tor bridge"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:76
 msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "nadpis"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:94
 msgid ""
@@ -2909,11 +2910,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte časovou zónu, kterou chcete používat"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:134
 msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Časová zóna"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:178
 msgid "Time"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-18 Thread translation
commit f1d9aeb85547c3a9c49d16d739db6ae3c2677697
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 18 18:45:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ro.po | 60 ++--
 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/ro.po b/ro.po
index 45447158e8..7c561c25b7 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-18 18:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-18 18:45+\n"
 "Last-Translator: Stefan Hurjui\n"
 "Language-Team: Romanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Toate rețelele sunt dezactivate"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The 
error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "Anonimizare adresei MAC a eșuat pentru placa de rețea ${nic_name} 
(${nic}). Întoarcerea de la pasul anterior înainte ca eroarea să fi fost 
apărută a eșuat de asemenea întrucât toate conexiunile sunt 
dezactivate.\nAți putea alege să reporniți Tails și să dezactivați 
anonimizare adresei MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
 #, python-brace-format
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See {manual_upgrade_url}"
-msgstr "Memorie insuficientă pentru verificarea 
actualizărilor.\n\nAsigurați-vă că sistemul întâlnește cerințele 
minime pentru a rula Tails.\nAccesați 
fișierul:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nPuteți
 încerca să reporniți Tails pentru a verifica din nou 
actualizările.\n\nPuteți de asemenea să actualizați sistemul 
manual.\nAflați cum se procedează acest lucru la manual_upgrade_url}"
+msgstr "Memorie insuficientă pentru verificarea 
actualizărilor.\n\nAsigurați-vă că sistemul întâlnește cerințele 
minime pentru a rula Tails.\nAccesați fișierul 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nPuteți 
încerca să reporniți Tails pentru a verifica din nou 
actualizările.\n\nPuteți de asemenea să actualizați sistemul 
manual.\nAflați cum se procedează acest lucru la {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:25
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Atât sistemul de operare gazdă cât și 
software-ul de virtualizare su
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:40
 msgid "Don't Show Again"
-msgstr ""
+msgstr "Nu arătați din nou"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:42
 msgid "Learn More"
@@ -1722,29 +1722,29 @@ msgstr "Află mai multe"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Conexiune Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
 msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Folosiți un pod pe care îl cunosc deja"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
 msgid ""
 "To save your bridge, unlock you "
 "Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "Pentru a salva podul, deblocați stocarea dumneavoastră 
persistentă."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
 msgid ""
 "To save your bridge, create a "
 "Persistent Storage on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Pentru a salva podul, creeați 
o stocare persistentăpe stick-ul vostru cu Tails"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
 #, python-brace-format
 msgid "Invalid: {exception}"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid: {exception}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:277
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:681
@@ -2201,16 +2201,16 @@ msgstr "Cheia publică de contact OpenPGP invalidă"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:156
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Ați activat Modul Offline în ecranul de pornire."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:157
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Este imposibil să te conectezi la Tor în Modul Offline."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:158
 msgid ""
 "To connect to 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-18 Thread translation
commit e6f43014793c87671f8734e910f3f45b384a6732
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 18 18:15:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ro.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ro.po b/ro.po
index 263362ae8b..45447158e8 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-17 20:20+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-18 18:15+\n"
 "Last-Translator: Stefan Hurjui\n"
 "Language-Team: Romanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizarea a fost descarcată cu succes.\n\nConexiunea la rețea va 
fi dezactivată cât timp se aplică actualizarea.\n\nVă rugăm salvați-vă 
munca și inchideți toate aplicațiile deschise."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:789
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Oprirea rețelei a eșuat"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:839
 msgid "Error while cancelling the upgrade download"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la anularea descărcării actualizării noi"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:840
 msgid "Failed to cancel the upgrade download"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
 "Your Tails device is being upgraded...\n"
 "\n"
 "For security reasons, the network connection is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Device-ul tău Tails este în proces de actualizare...\n\nDin 
motive de securitate, conexiunea la rețea este acum dezactivată"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:885
 msgid ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "Memorie insuficientă pentru verificarea 
actualizărilor.\n\nAsigurați-vă că sistemul întâlnește cerințele 
minime pentru a rula Tails.\nAccesați 
fișierul:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nPuteți
 încerca să reporniți Tails pentru a verifica din nou 
actualizările.\n\nPuteți de asemenea să actualizați sistemul 
manual.\nAflați cum se procedează acest lucru la manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:25

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-17 Thread translation
commit ad782e5c5fcd42699e09395dd39aad55364d0128
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 18 03:15:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index c1b43345c7..e487189b6c 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-18 02:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-18 02:52+\n"
 "Last-Translator: Joaquín Serna \n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "Necesitas configurar un puente obfs4 para ocultar 
que estás usando Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr "Falló el configurar tu Almacenamiento Persistente"
+msgstr "Falló la configuración de tu Almacenamiento Persistente"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-17 Thread translation
commit 910bb2ceafd886d6f6a89d9df410f8199bcdcb39
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 18 02:45:44 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index 57b28ad96f..c1b43345c7 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 19:51+\n"
-"Last-Translator: eulalio barbero espinosa \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-18 02:44+\n"
+"Last-Translator: Joaquín Serna \n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Puentes de Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr "Guardar los últimos puentes que has usado para conectar a Tor"
+msgstr "Guardar los últimos puentes que has usado para conectarte a Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Conexión Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
 msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr "_Usa un puente que ya conozco"
+msgstr "_Usar un puente que ya conozco"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-17 Thread translation
commit 9f469f43366c19550ab4ddc4143cec404132d908
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 17 20:45:48 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ro.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ro.po b/ro.po
index 83d2dda423..263362ae8b 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-17 20:14+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-17 20:20+\n"
 "Last-Translator: Stefan Hurjui\n"
 "Language-Team: Romanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Persistența este dezactivată pentru Electrum"
 msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your 
Bitcoin wallet.\n"
 "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature 
is activated."
-msgstr "Când reporniți Tails, toate datele Electrum vor fi pierdute, 
inclusiv portofelul Bitcoin.\nEste recomandat să rulați Electrum doar atunci 
când este activată funcția de persistență."
+msgstr "Când reporniți Tails, toate datele Electrum vor fi pierdute, 
inclusiv portofelul tău Bitcoin.\nEste recomandat să rulați Electrum doar 
atunci când este activată funcția de persistență."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:67
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid ""
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal or browse trusted web pages on the local "
 "network."
-msgstr ""
+msgstr "Unsafe Browser nu este anonim și paginile web pe care le vizitați 
pot vedea adresa ta IP reală.\\n\\nDoar utilizați Unsafe Browser pentru a vă 
conecta la o rețea prin utilizarea unui portal captiv sau pentru a naviga 
paginile web de încredere din rețeaua locală"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the "
 "Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the "
 "additional settings of the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Unsafe Browser nu a fost activat în ecranul de pornire.\\n\\ nPentru 
a utiliza Unsafe Browser, reporniți Tails și activați Unsafe Browser în 
setările suplimentare ale ecranului de pornire"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
 msgid ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid ""
 "You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
 "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
 "network."
-msgstr ""
+msgstr "Nu sunteți încă conectat la o rețea locală. \\n\\nPentru a putea 
porni Unsafe Browser, mai întâi trebuie să vă conectați la o rețea Wi-Fi, 
cu fir sau celular."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:127
 msgid "Failed to run browser."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-17 Thread translation
commit f2de4c3654700166371ad2356a00e0f4afca2083
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 17 20:15:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ro.po | 56 
 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/ro.po b/ro.po
index 1e0d3f4b0f..83d2dda423 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-17 19:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-17 20:14+\n"
 "Last-Translator: Stefan Hurjui\n"
 "Language-Team: Romanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -961,29 +961,29 @@ msgid ""
 "There was a problem executing `%(cmd)s`.\n"
 "%(out)s\n"
 "%(err)s"
-msgstr ""
+msgstr "A apărut o problemă în executarea `%(cmd)s`.\n%(out)s\n%(err)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
 #, python-format
 msgid "\"%s\" does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" nu există"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
 #, python-format
 msgid "\"%s\" is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" nu este un folder"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:77
 #, python-format
 msgid "Skipping \"%(filename)s\""
-msgstr ""
+msgstr "Ignor \"%(filename)s\""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n"
 "%(err)s"
-msgstr ""
+msgstr "A apărut o problemă la executarea `%(cmd)s`. %(out)s\n%(err)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:126
 msgid "Could not open device for writing."
@@ -1170,11 +1170,11 @@ msgstr "Limbă, parolă de administrare și setări 
suplimentare"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Podurile Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Salvați ultimele punți pe care le-ați folosit pentru a vă conecta 
la Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Emailurile Thunderbird, știri. și chei OpenPGP"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "GnuPG"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Chei OpenPGP în afară de Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:193
 msgid "Bitcoin Client"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:240
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Symlink fiecare fișier din folderul Dotfiles în folderul Acasă"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -1325,11 +1325,11 @@ msgstr "Asistent persistență - Terminat"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:712
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails."
-msgstr ""
+msgstr "Orice schimbare ați efectuate vor fi aplicate după ce reporniți 
Tails"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:722
 msgid "Restart Now"
-msgstr ""
+msgstr "Reporniți acum"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:19
 msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "Placa de rețea ${nic} dezactivată"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it 
is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "Anonimizarea adresei MAC a eșuat pentru placa de rețea ${nic_name} 
($ {nic}), deci este dezactivat temporar. S-ar putea să preferați să 
reporniți Tails și să dezactivați anonimizarea adresei MAC."
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-17 Thread translation
commit 224cbeefa65ad098f47c3d8bbd9c9fe3f4436127
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 17 19:45:47 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ro.po | 45 +++--
 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/ro.po b/ro.po
index 5bfca4170f..1e0d3f4b0f 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -18,6 +18,7 @@
 # Paul Ionut Anton, 2014
 # polearnik , 2019
 # Roxana Ardelean (Ene) , 2014
+# Stefan Hurjui, 2021
 # titus , 2014-2015
 # tudor isopescu , 2015
 # Vlad Stoica , 2018
@@ -27,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-17 19:45+\n"
+"Last-Translator: Stefan Hurjui\n"
 "Language-Team: Romanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "_Iesire"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
 msgid "Unknown time"
-msgstr ""
+msgstr "Timp necunoscut"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr[2] ""
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
 #, perl-brace-format
 msgid "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
-msgstr ""
+msgstr "#{time} rămas — {downloaded} din {size} ({speed}/s)\n"
 
 #. Translators: KB is the short form for kilobyte
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
@@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "A apărut o eroare la actualizarea cheii de 
semnare.\\n\\nAces
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:304
 msgid "Error while downloading the signing key"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare cât timp se descărca cheia de conectare"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:315
 msgid "Error while updating the signing key"
@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Actualizarea incrementală disponibilă necesită 
{memory_needed} de mem
 msgid ""
 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "O eroare a apărut cât timp se căuta actualizări.\nAcest lucru ar 
trebui sa nu se întample. Vă rog raportați problema."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488
@@ -331,7 +332,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: 
{explanation}.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "Ar trebui să actualizați manual la {name} {version}.1\n\nPentru 
informații amănunte în privința acestei versiuni noi, accesați 
{details_url}\n\nNu este posibil să actualizez automat device-ul tău la 
această versiune nouă: {explanation}.\n\nPentru a afla cum să faceți o 
actualizare manuală, accesați {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:530
 msgid "New version available"
@@ -446,7 +447,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:840
 msgid "Failed to cancel the upgrade download"
-msgstr ""
+msgstr "Încercare nereusită de a anula descărcării a actualizării"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:846
 msgid "Upgrading the system"
@@ -497,16 +498,16 @@ msgstr "_Parolă administrare"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "_Anonimizarea adresei MAC"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_Modul Offline"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
 msgid "Enable networking (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Activați rețeaua (implicit)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
@@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "_Conexiune rețea"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
 msgid "Obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "Învechit"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
 msgid "_Unsafe Browser"
@@ -633,14 +634,14 @@ msgstr "Se scrie pe dispozitiv la %(speed)d MB/sec"
 msgid ""
 "There 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-16 Thread translation
commit 115df18375952ac3c1b9799dac7afcf1ba4d7d69
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 16 13:45:45 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sv.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sv.po b/sv.po
index bb18ef1f9d..c4789488f8 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-02 17:16+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:23+\n"
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n"
 "Language-Team: Swedish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgid ""
 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most discrete 
types of Tor bridges.\n"
 "\n"
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere."
-msgstr "Tails ansluter bara till Tor efter att du har konfigurerat en Tor-bro. 
Broar är hemliga Tor-reläer som döljer att du ansluter till Tor.\n\nVårt 
team gör sitt bästa för att hjälpa dig att ansluta till Tor med de mest 
diskreta typerna av Tor-broar.\n\nDu måste göra extra konfiguration om du 
inte känner till några Tor-broar ännu, om du ansluter från ett offentligt 
Wi-Fi-nätverk eller om du befinner dig på östra halvklotet."
+msgstr "Tails ansluter bara till Tor efter att du har konfigurerat en Tor-bro. 
Broar är hemliga Tor-reläer som döljer att du ansluter till Tor.\n\nVårt 
arbetslag gör sitt bästa för att hjälpa dig att ansluta till Tor med de 
mest diskreta typerna av Tor-broar.\n\nDu måste göra extra konfiguration om 
du inte känner till några Tor-broar ännu, om du ansluter från ett 
offentligt Wi-Fi-nätverk eller om du befinner dig på östra halvklotet."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1324
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-15 Thread translation
commit 554f5db65177dae91cf53cbb150c04a2dae301d9
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 15 20:15:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 id.po | 62 +++---
 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/id.po b/id.po
index 022647f166..d2801952c8 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 19:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 19:54+\n"
 "Last-Translator: hadymaggot <9...@tuta.io>\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2712,45 +2712,45 @@ msgstr "Semua yang Anda lakukan di Internet dari Tails 
melewati jaringan Tor."
 msgid ""
 "Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
 "Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers 
around the world."
-msgstr ""
+msgstr "Tor mengenkripsi dan menganonimkan koneksi Anda dengan melewatkannya 
melalui 3 relai.\nRelay Tor adalah server yang dioperasikan oleh berbagai 
organisasi dan sukarelawan di seluruh dunia."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1021
 msgid "Connect to Tor _automatically (easier)"
-msgstr ""
+msgstr "Terhubung ke Tor secara otomatis (lebih mudah)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1071
 msgid ""
 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "Kami menyarankan untuk menghubungkan ke Tor secara otomatis jika Anda 
berada di jaringan Wi-Fi publik atau jika banyak orang di negara Anda 
menggunakan Tor untuk menghindari penyensoran."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1089
 msgid ""
 "Tails will try different ways of connecting to Tor until it succeeds.\n"
 "\n"
 "Someone monitoring your Internet connection could identify these attempts as 
coming from a Tails user."
-msgstr ""
+msgstr "Tails akan mencoba berbagai cara untuk menghubungkan ke Tor sampai 
berhasil.\n\nSeseorang yang memantau koneksi Internet Anda dapat 
mengidentifikasi upaya ini berasal dari pengguna Tails."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1123
 msgid "Configure a Tor _bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurasikan _bridge Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
 msgid ""
 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 
connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some public 
networks, or by some parental controls.\n"
 "\n"
 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, 
Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your 
local network."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Bridge adalah relay Tor yang rahasia. Gunakan bridge sebagai relai 
Tor pertama Anda jika koneksi ke Tor diblokir, misalnya di beberapa negara, 
oleh beberapa jaringan publik, atau oleh kontrol orang tua.\n\nPilih opsi ini 
jika Anda sudah tahu bahwa Anda membutuhkan bridge. Jika tidak, Tails akan 
otomatis mendeteksi apakah Anda memerlukan bridge untuk terhubung ke Tor dari 
jaringan lokal Anda."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1211
 msgid "_Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
-msgstr ""
+msgstr "_Hide ke jaringan lokal ketika saya tersambung ke Tor (lebih 
aman)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1261
 msgid ""
 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone"
 " who monitors your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "Anda mungkin perlu diperhatikan jika menggunakan Tor dapat terlihat 
mencurigakan bagi seseorang yang memantau koneksi Internet Anda."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1279
 msgid ""
@@ -2759,79 +2759,79 @@ msgid ""
 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most discrete 
types of Tor bridges.\n"
 "\n"
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere."
-msgstr ""
+msgstr "Tails hanya akan terhubung ke Tor setelah Anda mengonfigurasi bridge 
Tor. bridge adalah relai Tor rahasia yang menyembunyikan bahwa Anda terhubung 
ke Tor.\n\nTim kami melakukan yang terbaik untuk membantu Anda terhubung ke Tor 
menggunakan jenis bridge Tor yang paling berbeda.\n\nAnda harus melakukan 
konfigurasi tambahan jika Anda belum mengetahui bridge Tor, jika Anda terhubung 
dari jaringan Wi-Fi publik, atau jika Anda berada di Belahan Bumi Timur."
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-15 Thread translation
commit 89cc735d64bc63c5836311d6511fc0bdabeeeb1d
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 15 19:45:58 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 id.po | 105 +-
 1 file changed, 53 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/id.po b/id.po
index 6c04ce07c3..022647f166 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Fery Setiawan , 2020
 # Frengky Sinaga , 2016
 # Ibnu Daru Aji, 2014
+# hadymaggot <9...@tuta.io>, 2021
 # ical, 2018-2021
 # I Putu Cahya Adi Ganesha, 2021
 # Joshua P, 2019-2020
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-13 01:54+\n"
-"Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 19:45+\n"
+"Last-Translator: hadymaggot <9...@tuta.io>\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1157,11 +1158,11 @@ msgstr "Bahasa, administrasi password, dan pengaturan 
tambahan"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Bridges"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Simpan bridge terakhir yang anda gunakan untuk terhubung ke Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1646,7 +1647,7 @@ msgstr "Kartu jaringan ${nic} dimatikan"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it 
is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "Anonimisasi alamat MAC gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} (${nic}) 
sehingga dinonaktifkan untuk sementara.\nAnda mungkin lebih suka memulai ulang 
Tails dan menonaktifkan anonimisasi alamat MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
@@ -2342,11 +2343,11 @@ msgstr "Pengaturan anonim alamat MAC menyembunyikan 
nomor serial dari antarmuka
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
 msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Anonimkan semua alamat MAC (default)"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:258
 msgid "Don't anonymize MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Jangan menganonimkan alamat MAC"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
@@ -2360,17 +2361,17 @@ msgid ""
 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor 
after starting Tails.\n"
 "\n"
 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional 
settings."
-msgstr ""
+msgstr "Kami mengganti pengaturan tambahan ini di Tails 4.19 (Juni 2021) 
dengan asisten Tor Connection yang terintegrasi di desktop.\n\nAnda akan 
ditanya apakah Anda ingin menggunakan Tor Bridge saat menghubungkan ke Tor 
setelah memulai Tails.\n\nJika Anda ingin bekerja secara offline, aktifkan Mode 
Offline di pengaturan tambahan."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Offline"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
 msgid ""
 "If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
 "increased security."
-msgstr ""
+msgstr "Jika Anda ingin bekerja sepenuhnya secara offline, Anda dapat 
menonaktifkan semua jaringan untuk meningkatkan keamanan."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:528
 msgid ""
@@ -2379,7 +2380,7 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the 
Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or enter 
information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to 
sign in to networks."
-msgstr ""
+msgstr "Browser yang Tidak Aman memungkinkan Anda masuk ke jaringan 
menggunakan portal captive.\n\nPortal captive adalah halaman web yang 
ditampilkan sebelum Anda dapat mengakses Internet. Portal captive biasanya 
mengharuskan Anda untuk masuk ke jaringan atau memasukkan informasi seperti 
alamat email.\n\nBrowser yang Tidak Aman adalah yang tidak anonim dan dapat 
mendeanonimkan Anda. Gunakan hanya untuk masuk ke jaringan."
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-15 Thread translation
commit e1792de47143c94849c178a8bf6b34f7f4045175
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 15 15:45:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 3d04d5abf9..fed9058cae 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 15:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 15:20+\n"
 "Last-Translator: Adrian Pappas\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgid ""
 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
 "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
 "a different model."
-msgstr "Αυτή η μονάδα δίσκου USB \"%(pretty_name)s\" 
είναι ρυθμισμένο ως μη αφαιρέσιμο από τον 
κατασκευαστή του και τα Tails θα αποτύχουν να 
εκκινηθούν σε αυτό. Παρακαλώ προσπαθήστε 
να εγκαταστήσετε σε διαφορετικό μοντέλο."
+msgstr "Αυτή η μονάδα δίσκου USB \"%(pretty_name)s\" 
είναι ρυθμισμένο ως μη αφαιρέσιμο από τον 
κατασκευαστή του και το Tails θα αποτύχουν να 
εκκινηθούν σε αυτό. Παρακαλώ προσπαθήστε 
να εγκαταστήσετε σε διαφορετικό μοντέλο."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:481
 #, python-format
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "Αναφορά λάθους"
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1
 msgid "Tails documentation"
-msgstr "Τεκμηρίωση των Tails"
+msgstr "Τεκμηρίωση του Tails"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1
 msgid "Root Terminal"
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see .\n"
-msgstr "WhisperBack - Επικοινωνήστε μαζί μας με κρυ
πτογραφημένο μήνυμα\nΠνευματική 
ιδιοκτησία (C) 2009-2018 Tails developers http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+msgstr "WhisperBack - Επικοινωνήστε μαζί μας με κρυ
πτογραφημένο μήνυμα\nΠνευματική 
ιδιοκτησία (C) 2009-2018 Tails developers http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:122
 msgid ""
@@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Για να ζητήσετε νέες γέφυ
ρες Tor, μπορείτ
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1379
 msgid ""
 "Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
-msgstr "Οτιδήποτε κάνετε στο Διαδίκτυο από το 
Tails γίνεται μέσω του δικτύου Tor."
+msgstr "Οτιδήποτε κάνετε στο διαδίκτυο από το 
Tails γίνεται μέσω του δικτύου Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:985
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1394

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-15 Thread translation
commit f9c56afa3a2a567207214823c607faeffc01169a
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 15 15:15:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 42 +-
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index c82b64af53..3d04d5abf9 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -14,7 +14,7 @@
 # firespin, 2014
 # Elektra M. , 2017-2019
 # Ellie El , 2014
-# Emma Peel, 2018
+# Emma Peel, 2018,2021
 # firespin, 2014
 # anvo , 2016
 # george k , 2020
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 14:40+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 15:15+\n"
 "Last-Translator: Adrian Pappas\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Πρόσθετες Ρυθμίσεις"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:49
 msgid "Cancel"
-msgstr "Άκυρο"
+msgstr "Ακύρωση"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:46
 msgid "Add"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Απόκρυψη διεύθυνσης _MAC"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Offline Mode"
-msgstr "_Κατάσταση εκτός σύνδεσης"
+msgstr "_Λειτουργία εκτός σύνδεσης"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Προσωπικά Δεδομένα"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "Κράτηση αρχείων που είναι αποθηκευ
μένα στον 'Μόνιμο' αποθηκευτικό χώρο"
+msgstr "Κράτηση αρχείων που είναι αποθηκευ
μένα στον `Μόνιμο' αποθηκευτικό χώρο"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
 msgid "Welcome Screen"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Tails"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
 msgid "About Tails"
-msgstr "Σχετικά με τα Tails"
+msgstr "Σχετικά με τo Tails"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:35
 msgid "The Amnesic Incognito Live System"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Να προστεθούν τα {packages} στο 
επιπρόθετο λ
 msgid ""
 "To install it automatically from your persistent storage when starting "
 "Tails."
-msgstr "Μπορείτε να εγκαταστήσετε επιπλέον 
λογισμικό αυτόματα από το μόνιμο αποθηκευ
τικό σας χώρο ξεκινώντας τα Tails."
+msgstr "Μπορείτε να εγκαταστήσετε επιπλέον 
λογισμικό αυτόματα από το μόνιμο αποθηκευ
τικό σας χώρο ξεκινώντας το Tails."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
 msgid "Install Every Time"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Η διαμόρφωση για το 
επιπρόσθετο λογισμ
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the Additional Software feature."
-msgstr "Για να το εγκαταστήσετε αυτόματα κατά 
την εκκίνηση των Tails, μπορείτε να δημιου
ργήσετε ένα μόνιμο αποθηκευτικό χώρο και 
να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Πρόσθετο 
λογισμικό. "
+msgstr "Για να το εγκαταστήσετε αυτόματα κατά 
την εκκίνηση του Tails, μπορείτε να δημιου
ργήσετε ένα μόνιμο αποθηκευτικό χώρο και 
να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Πρόσθετο 
λογισμικό. "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Create Persistent Storage"
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Η δημιουργία μόνιμου 
αποθηκευτικού χώρ
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:342
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
-msgstr "Θα μπορούσατε να εγκαταστήσετε {packages} 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-15 Thread translation
commit ef71b5931fca12604d9d93e3288063b3a3f60213
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 15 14:46:01 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 98 +--
 1 file changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 96e69d7cab..c82b64af53 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 14:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 14:40+\n"
 "Last-Translator: Adrian Pappas\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Μπορείτε να εγκαταστήσετε 
επιπλέον λογ
 msgid ""
 "The following software is installed automatically from your persistent "
 "storage when starting Tails."
-msgstr "Το ακόλουθο λογισμικό εγκαθίσταται αυ
τόματα από το μόνιμο αποθηκευτικό σας χώρο 
ξεκινώντας τα Tails."
+msgstr "Το ακόλουθο λογισμικό εγκαθίσταται αυ
τόματα από το μόνιμο αποθηκευτικό σας χώρο 
όταν ξεκινά το Tails."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Έλεγχος συστήματος 
αρχείων..."
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:857
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr "Αδυναμία αλλαγής της ετικέτας του 
τόμου: %(message)s"
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής ετικέτας του τομέα: 
%(message)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:862
 msgid "Installing bootloader..."
@@ -922,7 +922,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "The persistent storage on this USB stick will be preserved."
-msgstr "\n\nΗ μόνιμη αποθήκευση σε αυτό το USB stick 
θα διατηρηθεί."
+msgstr "\n\nΗ μόνιμη αποθήκευση σε αυτό το 
στικάκι USB θα διατηρηθεί."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:660
 #, python-format
@@ -1013,11 +1013,11 @@ msgstr "Διατηρήστε το τρέχον 
όνομα"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:94
 msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Οδηγός μόνιμου τόμου - Δημιουργία 
μόνιμου τόμου"
+msgstr "Οδηγός μόνιμου τομέα - Δημιουργία 
μόνιμου τομέα"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:97
 msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Επιλέξτε μια συνθηματική φράση για 
την προστασία του μόνιμου τόμου"
+msgstr "Επιλέξτε μια συνθηματική φράση για 
την προστασία του μόνιμου τομέα"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:100
 #, perl-brace-format
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid ""
 "A {size} persistent volume will be created on the {vendor} {model} "
 "device. Data on this volume will be stored in an encrypted form protected by"
 " a passphrase."
-msgstr "Θα δημιουργηθεί μόνιμος τόμος {size} στη 
συσκευή {vendor} {model}. Τα δεδομένα σε αυτό 
τον τόμο θα αποθηκεύονται σε κρυ
πτογραφημένη μορφή που προστατεύεται από 
μια συνθηματική φράση."
+msgstr "Θα δημιουργηθεί μόνιμος τομέας {size} 
στη συσκευή {vendor} {model}. Τα δεδομένα σε αυ
τό τον τομέα θα αποθηκεύονται σε κρυ
πτογραφημένη μορφή που προστατεύεται από 
μια συνθηματική φράση."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:105
 msgid "Create"
@@ -1076,11 +1076,11 @@ msgstr "Ο μόνιμος τόμος του Tails θα 
προσαρτηθεί. "
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:325
 msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr "Διόρθωση δικαιωμάτων του μόνιμου 
τόμου."
+msgstr "Διόρθωση δικαιωμάτων του 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-15 Thread translation
commit 0a7d8bad2d07c6cc1d6367a1558574d830e8f5aa
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 15 14:16:01 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 4df6b03d95..96e69d7cab 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 13:06+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 14:15+\n"
 "Last-Translator: Adrian Pappas\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Πρόσθετο Λογισμικό"
 msgid ""
 "You can install additional software automatically from your persistent "
 "storage when starting Tails."
-msgstr "Μπορείτε να εγκαταστήσετε επιπλέον 
λογισμικό αυτόματα από το μόνιμο αποθηκευ
τικό σας χώρο ξεκινώντας τα Tails."
+msgstr "Μπορείτε να εγκαταστήσετε επιπλέον 
λογισμικό αυτόματα από το μόνιμο αποθηκευ
τικό σας χώρο όταν ξεκινά το Tails."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
 msgid ""
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Για να το εγκαταστήσετε αυ
τόματα κατά τ
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Create Persistent Storage"
-msgstr "Δημιουργία Μόνιμου Αποθηκευτικού 
Χώρου"
+msgstr "Δημιουργία Μόνιμου αποθηκευτικού 
χώρου"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
 msgid "Creating your persistent storage failed."
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Απομάκρυνση"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
-msgstr "Εγκαθιστάται το πρόσθετό σας 
λογισμικό από το μόνιμο αποθηκευτικό 
χώρο..."
+msgstr "Εγκαθιστάται το πρόσθετο λογισμικό 
σας από το μόνιμο αποθηκευτικό χώρο..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
 msgid "This can take several minutes."
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr "Για να αποθηκεύσετε τη γέφυ
ρα, create a "
 "Persistent Storage on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Για να αποθηκεύσετε τη γέφυρά σας, δημιουργήστε ένα 
Μόνιμο αποθηκευτικό χώρο στο στικάκι USB 
του Tails."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "Αποθήκευση γέφυρας στο 
_Μόνιμο αποθηκε
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση γέφυρας στο Μόνιμο 
αποθηκευτικό χώρο"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgid ""
 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 
connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some public 
networks, or by some parental controls.\n"
 "\n"
 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, 
Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your 
local network."
-msgstr ""
+msgstr "Οι γέφυρες Tor είναι μυστικοί 
αναμεταδότες Tor. Χρησιμοποιείστε μια γέφυ
ρα ως τον πρώτο σας αναμεταδότη Tor αν οι συ
νδέσεις στο Tor είναι αποκλεισμένες, για 
παράδειγμα σε ορισμένες χώρες, σε ορισμένα 
δημόσια δίκτυα ή από ορισμένους γονικούς 
ελέγχους.\n\nΕπιλέξτε αυτή την επιλογή αν 
ήδη γνωρίζετε πως χρειάζεστε μια γέφυρα. 
Αλλιώς, το Tails θα εντοπίσει αυτόματα αν 
χρειάζεστε γέφυρα για να συνδεθείτε στο Tor 
από το τοπικό δίκτυό σας."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1211
 msgid "_Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgid ""
 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-15 Thread translation
commit 936c423d2b7b839776908f2884a9e0c4f49e57e0
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 15 13:16:02 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index e7945e6653..4df6b03d95 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:30+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 13:06+\n"
 "Last-Translator: Adrian Pappas\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "_Χρήση ήδη γνωστής γέφυρας"
 msgid ""
 "To save your bridge, unlock you "
 "Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "Για να αποθηκεύσετε τη γέφυρα, ξεκλειδώστε το Μόνιμο 
αποθηκευτικό χώρο."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
 msgid ""
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Μη έγκυρο: {exception}"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:277
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:681
 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
-msgstr "Θα πρέπει να ρυθμίσετε μια γέφυρα obfs4 
για να αποκρύψετε τη χρήση του Tor"
+msgstr "Θα πρέπει να ρυθμίσετε μια γέφυρα obfs4 
για να κρύψετε το ότι χρησιμοποιείτε Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Σύνδεση στο Tor χωρίς τη 
χρήση γεφυρών..."
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:426
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:450
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr "Σύνδεση στο Tor χωρίς τη χρήση 
προεπιλεγμένων γεφυρών..."
+msgstr "Σύνδεση στο Tor με χρήση προεπιλεγμένων 
γεφυρών..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Η διεύθυνση της γέφυρας 
έχει κακή μορφή
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:687
 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτείται η ρύθμιση γέφυρας αν 
θέλετε να κρύψετε το ότι χρησιμοποιείτε Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:962
 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgid ""
 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor 
after starting Tails.\n"
 "\n"
 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional 
settings."
-msgstr ""
+msgstr "Αντικαταστήσαμε αυτή την επιπλέον 
ρύθμιση στο Tails 4.19 (Ιούνιος 2021) με έναν βοηθό 
Σύνδεσης στο Tor, ενσωματωμένο στο desktop.\n\nΘα 
ερωτηθείτε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε 
γέφυρες όταν συνδεθείτε στο Tor αφού 
ξεκινήσετε το Tails.\n\nΑν θέλετε να δουλέψετε 
εκτός σύνδεσης, ενεργοποιήστε την 
Κατάσταση εκτός σύνδσης στις επιπλέον ρυ
θμίσεις."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "_Αίτημα νέας γέφυρας"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
 msgid "_Type in a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Εισαγωγή γέφυρας που ήδη γνωρίζω"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
 msgid ""
@@ -2636,11 +2636,11 @@ msgid ""
 "\n"
 "To request obfs4 bridges, you can send an empty email to\n"
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτή τη στιγμή στο Tails, μόνο οι γέφυρες 
obfs4 κρύβουν το ότι χρησιμοποιείτε Tor.\n\nοι 
γέφυρες obfs4 ξεκινούν με τη λέξη \"obfs4\".\n\nΓια 
να ζητήσετε γέφυρες obfs4, μπορείτε να 
στείλετε ένα κενό 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-15 Thread translation
commit e5c4ab390fd6f20aeebda4eda05c182ff82a4a34
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 15 10:46:02 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 30 +++---
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 81fbafcc99..e7945e6653 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Adrian Pappas, 2013,2015,2017
+# Adrian Pappas, 2013,2015,2017,2021
 # Aeonius, 2021
 # Aikaterini Katmada, 2015
 # Alex Calpos , 2016
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-09 10:19+\n"
-"Last-Translator: george k \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:30+\n"
+"Last-Translator: Adrian Pappas\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "Συνδεθήκατε με επιτυχία 
στο Tor!\n\nΜπορεί
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
 msgid "Bridge address malformed"
-msgstr ""
+msgstr "Η διεύθυνση της γέφυρας έχει κακή 
μορφή"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:687
 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Πρέπει να μεταφερθούν τα κλειδιά OpenPGP"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
 msgid ""
@@ -1805,11 +1805,11 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
 msgid "_Open Migration Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "_Άνοιγμα οδηγιών μεταφοράς"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
 msgid "_Migrate Later"
-msgstr ""
+msgstr "_Μεταφορά αργότερα"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:46
 msgid "Tor is not ready"
@@ -2221,11 +2221,11 @@ msgstr "Τεκμηρίωση των Tails"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1
 msgid "Root Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Τερματικό Root"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
 msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
-msgstr ""
+msgstr "Ανοίγει ένα τερματικό ως χρήστης root, 
χρησιμοποιώντας το gksu για τον κωδικό"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
 msgid "Learn how to use Tails"
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "Μάθετε περισσότερα 
σχετικά με Tails"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:2
 msgid "Install, clone, upgrade Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Εγκατάσταση, κλωνοποίηση, αναβάθμιση 
του Tails"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-delete.desktop.in.h:1
 msgid "Delete persistent volume"
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
 msgid "Connect Tails to the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνδεση του Tails στο δίκτυο Tor"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Browser"
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Οι ρυθμίσεις φορτώθηκαν από τον 
μόνιμο χώρο αποθήκευσης."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
 msgid "Welcome to Tails!"
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "Αυτή η εφαρμογή δεν συ
νεργάζεται ούτε α
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:29
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Άνοιγμα"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:38
 msgid "Lock this volume"
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Κλείδωμα του τόμου"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:52
 msgid "_Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "_Ξεκλείδωμα"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/unlock-veracrypt-volumes/volume.ui.in:61
 msgid "Detach this volume"
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr ""
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-13 Thread translation
commit 0a6b530f1a2064b9b7b308d10a1439f22443ece7
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 13 23:45:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pt_PT.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po
index 5510061645..d968263e3c 100644
--- a/pt_PT.po
+++ b/pt_PT.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-13 23:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-13 23:16+\n"
 "Last-Translator: Marco Lopes\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2741,13 +2741,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1211
 msgid "_Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
-msgstr ""
+msgstr "_Ocultar na minha rede local que estou a ligar-me ao Tor (mais seguro)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1261
 msgid ""
 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone"
 " who monitors your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "Talvez precise passar despercebido se a utilização do Tor puder 
parecer suspeito para alguém que monitora sua conexão com a Internet."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1279
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-13 Thread translation
commit df7295fb638d609eb1ba63d61bed918241650f76
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 13 23:15:48 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pt_PT.po | 22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po
index c5085f208b..5510061645 100644
--- a/pt_PT.po
+++ b/pt_PT.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-13 00:23+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-13 23:15+\n"
 "Last-Translator: Marco Lopes\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2756,23 +2756,23 @@ msgid ""
 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most discrete 
types of Tor bridges.\n"
 "\n"
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere."
-msgstr ""
+msgstr "O Tails só se ligará ao Tor depois que você configurar uma ponte 
Tor. As pontes são relés secretos do Tor que escondem a sua ligação ao 
Tor.\n\nA nossa equipe está a fazer o possível para ajudá-lo a ligar-se ao 
Tor usando os tipos mais discretos de pontes Tor.\n\nVocê terá que fazer 
configurações extras se ainda não conhecer nenhuma ponte Tor, se se ligar a 
uma rede Wi-Fi pública ou se estiver no hemisfério oriental."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1324
 msgid ""
 "Learn more about how Tails connects "
 "to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Saiba mais sobre como o Tails se liga ao Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1409
 msgid "Connect to a local network"
-msgstr ""
+msgstr "Ligar a uma rede local"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1426
 msgid ""
 "You are not connected to a local network yet. To be able to connect to the "
 "Tor network, you first need to connect to a Wi-Fi, wire, or mobile network."
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não está ligado a uma rede local. Para se poder conectar à 
rede Tor, primeiro precisa de se ligar a uma rede Wi-Fi, com cabo ou rede 
móvel."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1438
 msgid "Open Wi-Fi settings"
@@ -2872,22 +2872,22 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Ligação Tor - Corrigir relógio"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
 msgid ""
 "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to 
connect to Tor using bridges.\n"
 "\n"
 "Your time zone and clock cannot be used to identify or geolocalize you. Your 
time zone will never be sent over the network and will only be used to fix your 
clock and connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Para evitar ataques à rede, seu fuso horário e relógio precisam 
estar corretos para se conectar ao Tor usando pontes.\n\nO seu fuso horário e 
relógio não podem ser usados para o identificar ou localizar geograficamente. 
O seu fuso horário nunca será enviado pela rede e será usado apenas para 
consertar o seu relógio e conectar-se ao Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o fuso horário que deseja usar"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:134
 msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Fuso horário"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:178
 msgid "Time"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Hora"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:215
 msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:269
 msgid "Date"
@@ -2951,4 +2951,4 @@ msgstr "Dezembro"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:360
 msgid "Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Relógio"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-12 Thread translation
commit 426f23d9025511ebf31076ff78841ea3cb7d73fc
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 13 02:15:50 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 id.po | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/id.po b/id.po
index 31771756a2..6c04ce07c3 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-13 01:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-13 01:54+\n"
 "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr "Terminal asal"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
 msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
-msgstr ""
+msgstr "Buka terminal sebagai pengguna root, menggunakan gksu untuk menanyakan 
password"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
 msgid "Learn how to use Tails"
@@ -,29 +,29 @@ msgstr "Pelajari lebih lanjut mengenail Tails"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:2
 msgid "Install, clone, upgrade Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Pasang, klon, dan upgrade Tails"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-delete.desktop.in.h:1
 msgid "Delete persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "Hapus volume persistent"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-delete.desktop.in.h:2
 msgid "Delete the persistent volume and its content"
-msgstr ""
+msgstr "Hapus volume persistent dan kontennya"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-setup.desktop.in.h:1
 msgid "Configure persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurasi volume persistent"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-setup.desktop.in.h:2
 msgid ""
 "Configure which files and application configuration are saved between "
 "working sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Atur konfigurasi file dan aplikasi mana yang disimpan diantara sesi 
bekerja"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
 msgid "Connect Tails to the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "Sambungkan Tails ke jaringan Tor"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Browser"
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "Matikan"
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
 msgid "MAC Address Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan anonim alamat MAC"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:170
 msgid ""
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgid ""
 "(Wi-Fi or wired) from the local network. Anonymizing MAC addresses is "
 "generally safer as it helps you hide your geographical location. But it "
 "might also create connectivity problems or look suspicious."
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan anonim alamat MAC menyembunyikan nomor serial dari 
antarmuka jaringan Anda (Wi-Fi atau kabel) dari jaringan lokal. Pengaturan 
anonim alamat MAC secara umum lebih aman karena membantu Anda menyembunyikan 
lokasi geografis Anda. Tapi mungkin akan menyebabkan masalah konektivitas atau 
terlihat mencurigakan."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
 msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-12 Thread translation
commit 1862d0c08f1c9d18e02936664315b878f6a9edba
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 13 01:45:48 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 id.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/id.po b/id.po
index 1ea43b8546..31771756a2 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-13 01:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-13 01:44+\n"
 "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid ""
 "Thunderbird 78 now replaces the Enigmail extension with built-"
 "in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
 "Thunderbird, follow our migration instructions."
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird78 sekarang menggantikan  ekstensi Enigmail 
dengan dukungan bawaan untuk enkripsi OpenPGP. untuk terus menggunakan kunci 
OpenPGP Anda di Thunderbird, ikuti instruksi migrasi kami."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
 msgid "_Open Migration Instructions"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr "_Buka Instruksi Migrasi"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
 msgid "_Migrate Later"
-msgstr ""
+msgstr "Migrasi di lain waktu"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:46
 msgid "Tor is not ready"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Tidak dapat membuka volume 
{volume_name}:\n{error_message}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:343
 msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
-msgstr ""
+msgstr "Satu atau lebih aplikasi menjaga volume sibuk."
 
 #. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
 #. they are placeholder and will be replaced. They need
@@ -1912,11 +1912,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
 "{error_message}"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat mengunci volume  {volume_name}:\n{error_message}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:352
 msgid "Locking the volume failed"
-msgstr ""
+msgstr "Mengunci volume gagal"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
 msgid "No file containers added"
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "Gagal menambahkan kontainer"
 msgid ""
 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.\n"
 "Please try using the Disks application instead."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat menambah kontainer file %s: waktu habis saat menunggu 
untuk loop setup.\nSebagai gantinya mohon untuk menggunakan aplikasi 
Disks."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid ""
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal or browse trusted web pages on the local "
 "network."
-msgstr ""
+msgstr "Browser yang tidak aman tidak anonim dan situs web yang Anda kunjungi 
bisa melihat alamat IP yang asli.\\n\\nHanya gunakan browser yang tidak aman 
untuk masuk ke jaringan menggunakan captive portal atau jelahi laman web yang 
telah dipercaya pada jaringan lokal."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2021,14 +2021,14 @@ msgstr "Unsafe Browser"
 msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the 
Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional 
settings of the Welcome Screen.\\n\n"
 "To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of 
the Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "Browser yang tidak aman tidak diaktifkan pada Layar Selamat 
datang.\\n\\nUntuk menggunakan Browser yang tidak aman, mulai ulang Tails dan 
aktifkan Browser yang tidak aman pada pengaturan tambahan dari Layar Selamat 
datang.\\n\nUntuk selalu mengaktifkan Browser yang tidak aman, nyalakan fitur 
Layar Selamat datang dari Penyimpanan Persistent."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:85
 msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the "
 "Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the "
 "additional settings of the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Browser yang tidak aman tidak diaktifkan pada Layar Selamat 
datang.\\n\\nUntuk menggunakan Browser yang tidak aman, mulai ulang Tails dan 
aktifkan Browser yang tidak aman pada pengaturan tambahan dari Layar Selamat 
datang."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
 msgid ""
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid ""
 "You are not 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-12 Thread translation
commit 7814bf04b52c6bb4d51b9e18cd77982c8282eb37
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 13 01:15:45 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 id.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/id.po b/id.po
index ae76230a5c..1ea43b8546 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-08 07:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-13 01:12+\n"
 "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1760,26 +1760,26 @@ msgstr "Berhasil tersambung ke Tor!\n\nAnda bisa 
browsing internet secara anonim
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
 msgid "Bridge address malformed"
-msgstr ""
+msgstr "Alamat bridge cacat"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:687
 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Mengatur bridge diperlukan jika Anda ingin menyembunyikan fakta bahwa 
Anda sedang menggunakan Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:962
 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
-msgstr ""
+msgstr "Apakah Anda yakin ingin kehilangan kemajuan?"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:966
 msgid ""
 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection 
assistant.\n"
 "\n"
 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the 
progress bar to be able to troubleshoot your connection."
-msgstr ""
+msgstr "Tails akan terus berusaha untuk menyambung ke Tor bahkan jika Anda 
menutup asisten koneksi Tor.\n\nJika koneksi ke Tor gagal, Anda harus menunggu 
hingga akhir bar kemajuan untuk memecahkan masalah koneksi Anda."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Anda perlu migrasikan kunci OpenPGP Anda"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-12 Thread translation
commit 31394fd4d2842d8b41d55d7929e194a25704e698
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 13 00:45:55 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pt_PT.po | 9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po
index 8818cbf8c7..c5085f208b 100644
--- a/pt_PT.po
+++ b/pt_PT.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Hugo Costa , 2019-2020
 # Manuela Silva , 2019
 # Manuela Silva , 2018
+# Marco Lopes, 2021
 # Nuno Rego , 2019
 # Rui , 2019
 msgid ""
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-13 00:23+\n"
+"Last-Translator: Marco Lopes\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "_Sair"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
 msgid "Unknown time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora desconhecida"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "A atualização disponível requer {memory_needed}s 
de memória livre, s
 msgid ""
 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ocorreu um erro enquando detetava actualizações disponíveis.\nIsto 
não deveria acontecer. Por favor reporte o bug."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-11 Thread translation
commit 9f8e565d0ea4c096a30bd7573c366f3a6c85c9fd
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 11 16:45:57 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 8817668781..5f59d099bd 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-11 16:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-11 16:25+\n"
 "Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2796,7 +2796,7 @@ msgid ""
 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most discrete 
types of Tor bridges.\n"
 "\n"
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere."
-msgstr ""
+msgstr "Tails подключится к Tor только после того, 
как вы настроите мост Tor. Мосты - это 
секретные узлы Tor, которые скрывают, что вы 
подключаетесь к Tor.\n\nНаша команда 
прилагает все усилия, чтобы помочь вам 
подключаться к Tor с использованием 
наиболее дискретных типов мостов Tor.\n\nВам 
понадобится сделать дополнительные 
настройки, если вы ещё не знаете ни одного 
моста Tor, если вы подключаетесь через 
общественную сеть Wi-Fi или если вы нах
одитесь на Восточном полушарии."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1324
 msgid ""
@@ -2912,14 +2912,14 @@ msgstr "Сохранение настроек 
прокси"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Подключение Tor - Исправить часы"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
 msgid ""
 "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to 
connect to Tor using bridges.\n"
 "\n"
 "Your time zone and clock cannot be used to identify or geolocalize you. Your 
time zone will never be sent over the network and will only be used to fix your 
clock and connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Чтобы предотвратить сетевые атаки, 
ваша временная зона и часы должны быть 
правильными, чтобы подключиться к Tor с 
использованием мостов.\n\nВаша временная 
зона и часы не могут быть использованы, 
чтобы идентифицировать или 
геолокализовать вас. Ваша временная зона 
не будет доступна сети и будет 
использоваться только для того, чтобы 
исправить ваши часы и подключиться к Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-11 Thread translation
commit 174518506bc67fb7de20cc2bd7481cdbf8174aaa
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 11 16:16:03 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 32 
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 2aa4b6c610..8817668781 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-11 15:46+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-11 16:15+\n"
 "Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2705,25 +2705,25 @@ msgstr "• Публичная сеть"
 msgid ""
 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
 "local network using a captive portal."
-msgstr "Если вы в магазине, отеле или 
аэропорту, вам может потребоваться 
авторизоваться в локальной сети используя 
интерактивный портал."
+msgstr "Если вы в магазине, отеле или 
аэропорту, вам может потребоваться 
зарегистрироваться в локальной сети 
используя интерактивный портал."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:709
 msgid "Try _Signing in to the Network"
-msgstr ""
+msgstr "Попробуйте _Зарегистрироваться в сети"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:747
 msgid "• Local proxy"
-msgstr ""
+msgstr "• Локальный прокси"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:767
 msgid ""
 "If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
 " a local proxy."
-msgstr ""
+msgstr "Если вы используете корпоративную или 
университетскую сеть, вам может 
потребоваться настройка локальньного 
прокси."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:780
 msgid "Configure a Local _Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Настроить локальный _прокси"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:818
 msgid "• Bridge over email"
@@ -2736,58 +2736,58 @@ msgid ""
 "1. Send an empty email to brid...@torproject.org from a Gmail or 
Riseup email address.\n"
 "\n"
 "2. Type below one of the bridges that you received by email."
-msgstr ""
+msgstr "Чтобы запросить новые мосты Tor, вы 
можете так же:\n\n1. Отправить пустое письмо 
на brid...@torproject.orgс адреса электронной 
почты  Gmail или Riseup.\n\n2. Ввести ниже один из 
мостов, которые вы получили по электронной 
почте."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:971
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1379
 msgid ""
 "Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "Всё, что вы делаете в интернете с Tails 
проходит через сеть Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:985
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1394
 msgid ""
 "Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
 "Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers 
around the world."
-msgstr ""
+msgstr "Tor шифрует и анонимизирует ваше 
соединение, пропуская его через 3 
узла.\nУзлы Tor - это серверы, управляемые 
различными организациями и волонтёрами по 
всему миру."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1021
 msgid "Connect to Tor _automatically (easier)"
-msgstr ""
+msgstr "Подключиться к Tor _автоматически 
(проще)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1071
 msgid ""
 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "Мы рекомендуем подключаться к Tor 
автоматически, если вы используете 
общественную сеть Wi-Fi или если многие люди 
в вашей стране используют Tor чтобы обойти 
цензуру."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1089
 msgid ""
 "Tails will try 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-11 Thread translation
commit d8a81ce585718f54ec562903a54d7a413f3afbbb
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 11 15:46:12 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 42 +-
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 3b8e1ab17a..2aa4b6c610 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-11 15:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-11 15:46+\n"
 "Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2398,17 +2398,17 @@ msgid ""
 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor 
after starting Tails.\n"
 "\n"
 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional 
settings."
-msgstr ""
+msgstr "Мы заменили эту дополнительную 
настройку в Tails 4.19 (июнь 2021) на встроенный 
помощник по подключению Tor на рабочем 
столе.\n\nВам будет предложено использовать 
мосты Tor во время подключения к Tor после 
запуска Tails.\n\nЕсли вы хотите работать 
оффлайн, включите оффлайн-режим в 
дополнительных настройках."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Оффлайн-режим"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
 msgid ""
 "If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
 "increased security."
-msgstr ""
+msgstr "Если вы хотите работать полностью 
автономно, вы можете отключить все сетевые 
подключения для повышения безопасности."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:528
 msgid ""
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the 
Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or enter 
information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to 
sign in to networks."
-msgstr ""
+msgstr "Небезопасный браузер позволяет вам 
войти в сеть, используя интерактивный 
портал.\n\nИнтерактивный портал - это 
веб-страница, которая отображается прежде 
чем вы сможете получить доступ к интернету. 
Интерактивные порталы обычно просят вас 
авторизоваться в сети или ввести 
информацию, такую, как адрес электронной 
почты.\n\nНебезопасный браузер не анонимен и 
может деанонимизировать вас. Используйте 
его только для входа в сеть."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:574
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "дополнительный ключ PGP"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:470
 msgid "Please know that we are not able to reply to every bug report."
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста, имейте в виду, что мы не в 
состоянии ответить на каждый отчёт об 
ошибке."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:502
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:613
@@ -2610,25 +2610,25 @@ msgstr "изображение"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:70
 msgid "Configure a Tor bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Настроить мост Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:76
 msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "заголовок"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:94
 msgid ""
 "Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
 "accessing Tor is blocked from where you are."
-msgstr ""
+msgstr "Мосты - это секретные узлы Tor. 
Используйте мост как ваш первый узел Tor, 
если доступ к Tor заблокирован там, где вы нах
одитесь."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:110
 msgid "Learn more about 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-11 Thread translation
commit a21d9c302aff2fbd59b7407df9b671846e48f18d
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 11 15:15:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 34a746c001..3b8e1ab17a 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-09 18:05+\n"
-"Last-Translator: Andrey\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-11 15:13+\n"
+"Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2059,14 +2059,14 @@ msgstr "Небезопасный браузер"
 msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the 
Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional 
settings of the Welcome Screen.\\n\n"
 "To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of 
the Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "Небезопасный браузер не был включен 
на экране приветствия.\\n\\nЧтобы 
использовать небезопасный браузер, 
перезапустите Tails и включите небезопасный 
браузер в дополнительных настройках 
экрана приветствия.\\n\nЧтобы небезопасный 
браузер всегда был включен, включите 
функцию экрана приветствия в постоянном х
ранилище."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:85
 msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the "
 "Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the "
 "additional settings of the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Небезопасный браузер не был включен 
на экране приветствия.\\n\\nЧтобы 
использовать небезопасный браузер, 
перезапустите Tails и включите небезопасный 
браузер в дополнительных настройках 
экрана приветствия."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
 msgid ""
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgid ""
 "You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
 "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
 "network."
-msgstr ""
+msgstr "Вы ещё не подключены к локальной 
сети.\\n\\nЧтобы запустить небезопасный 
браузер, вам сначала нужно подключиться к 
Wi-Fi, проводной или мобильной сети."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:127
 msgid "Failed to run browser."
@@ -,16 +,16 @@ msgstr "Неправильный адрес 
публичного ключа Open
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:156
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Вы включили оффлайн-режим на экране 
приветствия."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:157
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Подключение к Tor в оффлайн-режиме 
невозможно."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:158
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Чтобы подключиться к Tor и интернету, 
перезапустите Tails без оффлайн-режима."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2278,11 +2278,11 @@ msgstr "Настройка постоянного х
ранилища"
 msgid ""
 "Configure which files and application configuration are saved between "
 "working sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Настройте какие файли и конфигурации 
приложений будут сохранены между рабочими 
сессиями"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
 msgid "Connect Tails to the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "Подключить Tails к сети Сеть Tor"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Browser"
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "Отключить"
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-11 Thread translation
commit 11621042f0bfaa476efe9ccb325dbf2a6c7352c9
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 11 12:15:52 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ja.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ja.po b/ja.po
index 4e49ef74ad..ed1ae77d1d 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-11 11:40+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-11 11:49+\n"
 "Last-Translator: Ito Takeshi\n"
 "Language-Team: Japanese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "永続的なストレージにブリッジを保存"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-11 Thread translation
commit 1830721c6dbac26b0950440246c93f712a59a444
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 11 11:46:07 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ja.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ja.po b/ja.po
index 5a6220840d..4e49ef74ad 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-09 06:08+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-11 11:40+\n"
 "Last-Translator: Ito Takeshi\n"
 "Language-Team: Japanese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Tor に正常に接続されました"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1762
 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr 
"匿名かつ検閲されていないインターネットを閲覧することができます。"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1803
 msgid "Open Network Monitor"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-10 Thread translation
commit 5166c44a40805f8f31cbe586c88cc3ee563482a7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 10 12:46:11 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 mr.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/mr.po b/mr.po
index 7db2767915..83756e06ce 100644
--- a/mr.po
+++ b/mr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-10 12:30+\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
 "Language-Team: Marathi 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "ओ बि एफ एस 
4(तुमच्यासाठी सुच
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:171
 msgid "meek"
-msgstr ""
+msgstr "meek"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:197
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1298

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-09 Thread translation
commit 39b05b3d4253a86496abbca3f606fb8ce18674e1
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 9 18:15:50 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 76564e878e..34a746c001 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 # Adriano , 2014
 # Alexey Ostroukhov , 2018
 # cd0b5799f9fc66428a9fdbe51a99aba5_84177d7, 2015
-# Andrey, 2017,2020
+# Andrey, 2017,2020-2021
 # Антон Толмачев , 2016
 # Denis Denis , 2014
 # Dmitry Schneider , 2019
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:17+\n"
-"Last-Translator: Sa Sha\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-09 18:05+\n"
+"Last-Translator: Andrey\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"
-msgstr ""
+msgstr "кнопка-переключатель"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:538
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:936
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to "
 "connect to Tor using a bridge."
-msgstr ""
+msgstr "Чтобы предотвратить сетевые атаки, 
ваш часовой пояс и время должны быть 
корректными для подключения к Tor при помощи 
моста."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:639
 msgid "Fix _Clock"
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:818
 msgid "• Bridge over email"
-msgstr ""
+msgstr "• Мост через email"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:838
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-09 Thread translation
commit fe693aecc09e24156d5d2a0e49b60b46e4e869e2
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 9 10:45:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 38 +++---
 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 5aa0483d72..81fbafcc99 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-09 10:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-09 10:19+\n"
 "Last-Translator: george k \n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "Επιτυχής σύνδεση στο Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1762
 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Μπορείτε τώρα να περιηγηθείτε στο 
Διαδίκτυο ανώνυμα και χωρίς λογοκρισία."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1803
 msgid "Open Network Monitor"
@@ -2841,11 +2841,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1830
 msgid "Reset Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναφορά σύνδεσης Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1870
 msgid "Configure a Local Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Ρύθμιση τοπικού διαμεσολαβητή"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1895
 msgid "Proxy Type"
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "Θύρα"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:2095
 msgid "_Save Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "_Αποθήκευση ρυθμίσεων διαμεσολαβητή"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
@@ -2900,11 +2900,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε τη χρονική ζώνη για χρήση"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:134
 msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Χρονική ζώνη"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:178
 msgid "Time"
@@ -2920,19 +2920,19 @@ msgstr "Ημερομηνία"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:303
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Ιανουάριος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:304
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Φεβρουάριος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:305
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Μάρτιος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:306
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Απρίλιος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:307
 msgid "May"
@@ -2940,32 +2940,32 @@ msgstr "Μάης"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:308
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Ιούνιος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:309
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Ιούλιος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:310
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Αύγουστος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:311
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Σεπτέμβριος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:312
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Οκτώβριος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:313
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Νοέμβριος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:314
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Δεκέμβριος"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:360
 msgid "Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Ρολόι"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-09 Thread translation
commit 23de5b375df460f2453170af5b78a1ac36bc9f5e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 9 10:15:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 68 +--
 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 7b543eaab5..5aa0483d72 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 00:17+\n"
-"Last-Translator: Aeonius\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-09 10:15+\n"
+"Last-Translator: george k \n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Η διαθέσιμη μερική 
αναβάθμιση χρειάζετ
 msgid ""
 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον έλεγχο 
αναβαθμίσεων.\nΔεν θα έπρεπε να συμβεί. Π
αρακαλούμε υποβάλετε αναφορά σφάλματος."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "_Κωδικός Πρόσβασης 
Διαχειριστή"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "Απόκρυψη διεύθυνσης _MAC"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Offline Mode"
@@ -1170,11 +1170,11 @@ msgstr "Γλώσσα, κωδικός 
διαχείρισης και επιπλέ
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Γέφυρες Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση πρόσφατων γεφυρών που 
χρησιμοποιήθηκαν για σύνδεση στο Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Κλειδιά των Thunderbird emails, τροφοδοσίας 
και OpenPGP"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "GnuPG"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Κλειδιά OpenPGP εκτός του Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:193
 msgid "Bitcoin Client"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Ολοκλήρωσε ο οδηγός 
μόνιμου τόμου"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:712
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails."
-msgstr ""
+msgstr "Όλες οι αλλαγές θα ισχύσουν μετά την 
επανεκκίνηση του Tails."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:722
 msgid "Restart Now"
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr[1] "Τα κλειδιά προστέθηκαν"
 #, python-brace-format
 msgid "Imported a key for {uids}"
 msgid_plural "Imported keys for {uids}"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Εισαχθέν κλειδί από {uids}"
+msgstr[1] "Εισαχθέντα κλειδιά από {uids}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Lock screen"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Κλείδωμα οθόνης"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:79
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Σε αναστολή"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:83
 msgid "Restart"
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Κάρτα δικτύου ${nic} 
απενεργοποιημένη"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-09 Thread translation
commit 5a3ed0e37bb2a643a342a5e305c2203af965b033
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 9 06:15:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ja.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ja.po b/ja.po
index d23deb31b7..5a6220840d 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-27 14:29+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-09 06:08+\n"
 "Last-Translator: Ito Takeshi\n"
 "Language-Team: Japanese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Tor を使用していることを隠すには 
obfs4 ブリッジを構
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "永続的ストレージの構成に失敗しました"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:818
 msgid "• Bridge over email"
-msgstr ""
+msgstr "• Bridge over email"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:838
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-08 Thread translation
commit d37bd2ca4595ca7f6bda2ae0b7e46d2c2095ef51
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 8 15:45:46 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 is.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/is.po b/is.po
index e1b4372367..44fbc16963 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-08 15:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-08 15:17+\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli \n"
 "Language-Team: Icelandic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "valkvæður PGP-lykill"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:470
 msgid "Please know that we are not able to reply to every bug report."
-msgstr ""
+msgstr "Hafðu í huga að við ráðum ekki við að svara hverri einustu 
villuskýrslu."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:502
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:613
@@ -2616,11 +2616,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Vista brú í varanlega _gagnageymslu"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Vista brú í varanlega gagnageymslu"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-08 Thread translation
commit 64694bcb3f4a8f21c0877243b4a6306059be3cf7
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 8 15:15:55 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 is.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/is.po b/is.po
index 1d8ec6e5d8..e1b4372367 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-08 12:32+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-08 15:15+\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli \n"
 "Language-Team: Icelandic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Tor-brýr"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Vista síðustu brýr sem þú hefur notað til að tengjast við Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the 
Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or enter 
information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to 
sign in to networks."
-msgstr ""
+msgstr "Óöruggi vafrinn gerir þér kleift að skrá þig inn á net um 
aðgangsstjórnunarsíður (captive portal).\n\nAðgangsstjórnunarsíða er 
vefsíða sem birt er áður en þú færð aðgang að sjálfu internetinu. 
Aðgangsstjórnunarsíður gera venjulega kröfu um innskráningu á net eða 
að þú gefur upp einhverjar upplýsingar á borð við 
tölvupóstfang.\n\nÓöruggi vafrinn veitir ekki nafnleynd og getur ljóstrað 
upp um raunverulegt IP-vistfang þitt. Ekki nota óörugga vafrann nema til að 
skrá þig inn á aðgangsstjórnunarsíður."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:574
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-08 Thread translation
commit 3e229b50f634823efc8d7201077736030705eb7d
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 8 12:45:56 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 is.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/is.po b/is.po
index 1654be857e..1d8ec6e5d8 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-20 14:18+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-08 12:32+\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli \n"
 "Language-Team: Icelandic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "Tengist við Tor með sjálfgefnum brúm…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
-msgstr ""
+msgstr "Tengist við Tor með sérsniðinni brú…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
 msgid ""
@@ -1751,15 +1751,15 @@ msgstr "Tókst að tengjast við Tor!\n\nNúna geturðu 
vafrað nafnlaust um int
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
 msgid "Bridge address malformed"
-msgstr ""
+msgstr "Vistfang brúar er gallað"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:687
 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Það þarf að velja brú ef þú vilt fela það að þú sért að 
nota Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:962
 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
-msgstr ""
+msgstr "Ertu viss um að þú viljir tapa framvindunni?"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:966
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-08 Thread translation
commit 861bef93be299cbbd96eb5db1e8d097363db1c3e
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 8 07:16:03 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 id.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/id.po b/id.po
index 907650ba6f..ae76230a5c 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:19+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-08 07:00+\n"
 "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Semua jaringan dimatikan"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The 
error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan anonim alamat MAC gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} 
(${nic}). Pemulihan galat juga gagal dilakukan sehingga jaringan 
dimatikan.\nAnda mungkin ingin memulai ulang Tails dan mematikan pengaturan 
anonim MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
 #, python-brace-format
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak cukup memori tersedia untuk mengeceek 
pemutakhiran.\n\nPastikan sistem ini memenuhi persyaratan untuk menjalankan 
Tails.\nLihat 
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nCoba 
mulai ulang Tails untuk mengecek pemutakhiran lagi.\n\nAtau lakukan upgrade 
manual.\nLihat {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:25
@@ -1705,58 +1705,58 @@ msgstr "Pelajari lebih lanjut"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Koneksi Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
 msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan bridge yang saya telah ketahui"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
 msgid ""
 "To save your bridge, unlock you "
 "Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menyimpan bridge Anda, Buka Penyimpanan Persistent Anda."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
 msgid ""
 "To save your bridge, create a "
 "Persistent Storage on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk menyimpan bridge Anda, Buat Penyimpanan Persistent pada stik 
USB Tails Anda."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
 #, python-brace-format
 msgid "Invalid: {exception}"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak valid: {exception}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:277
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:681
 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Anda perlu mengatur bridge obfs4 untuk menyembunyikan bahwa Anda 
menggunakan Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal untuk mengatur Penyimpanan Persistent Anda"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Menyambung ke Tor tanpa bridge..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:426
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:450
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Menyambung ke Tor dengan bridge default..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
-msgstr ""
+msgstr "Menyambung ke Tor dengan bridge kustom..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
 msgid ""
 "Connected to Tor successfully!\n"
 "\n"
 "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Berhasil tersambung ke Tor!\n\nAnda bisa browsing internet secara 
anonim dan tidak disensor."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
 msgid "Bridge address malformed"


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-07 Thread translation
commit 352eeb9e0a13d063a0b74369d36787aade5cf2bb
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 7 11:16:00 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 9b4f0182bc..1812ae75c6 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-07 10:35+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-07 10:48+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgid ""
 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most discrete 
types of Tor bridges.\n"
 "\n"
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere."
-msgstr "Tails יתחבר אל Tor רק אחרי הגינפוג של גשר 
Tor. גשרים הנם ממסרים סודיים של  Tor אשר 
מסתירים את העובדה שהנכם מתקשרים אל 
Tor.\n\nהצוות שלנו עושה את המיטב כדי לסייע לכם 
להתחבר אל Tor על ידי שימוש בסוגים שונים של 
גשרי Tor סמויים.\n\nתצטרכו לבצע קונפיגורציה נ
וספת אם אינכם מכירים עדיין אף גשר של Tor,אם 
אתם מתחברים מרשת  Wi-Fi ציבורית, או שאתם בחצי 
הכדור המזרחי."
+msgstr "Tails יתחבר אל Tor רק אחרי הגינפוג של גשר 
Tor. גשרים הנם ממסרים סודיים של  Tor אשר 
מסתירים את העובדה שהנכם מתקשרים אל 
Tor.\n\nהצוות שלנו עושה את המיטב כדי לסייע לכם 
להתחבר אל Tor בעזרת השימוש בסוגים שונים של 
גשרי Tor סמויים.\n\nתצטרכו לבצע קונפיגורציה נ
וספת אם אינכם מכירים עדיין אף גשר של Tor, אם 
אתם מתחברים מרשת  Wi-Fi ציבורית, או שאתם בחצי 
הכדור המזרחי."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1324
 msgid ""
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to 
connect to Tor using bridges.\n"
 "\n"
 "Your time zone and clock cannot be used to identify or geolocalize you. Your 
time zone will never be sent over the network and will only be used to fix your 
clock and connect to Tor."
-msgstr "כדי למנוע מתקפות רשת, איזור הזמן שלך 
והשעון צריכים להיות נוכנים כדי להתחבר אל Tor 
תוך שימוש בגשרים.\n\nאיזור הזמן שלך והשעון 
אינם יכולים לספק יכולת זיהוי או איתור 
מיקומך. איזור הזמן שלך לעולם לא ישלח ברשת 
ורק ישמש כדי להגדיר את השעון שלך ולהתחבר אל 
Tor."
+msgstr "כדי למנוע מתקפות רשת, איזור הזמן שלך 
והשעון צריכים להיות נכונים כדי להתחבר אל Tor 
תוך שימוש בגשרים.\n\nאיזור הזמן שלך והשעון 
אינם יכולים לספק יכולת זיהוי או איתור 
מיקומך. איזור הזמן שלך לעולם לא יישלח ברשת 
ורק ישמש כדי להגדיר את השעון שלך ולהתחבר אל 
Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-07 Thread translation
commit 5b1dede7a998b131e0882cc03f36f4de116a79da
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 7 10:45:56 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 42e3e41a9a..9b4f0182bc 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-07 10:08+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-07 10:35+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2669,11 +2669,11 @@ msgstr "• שעה שגויה"
 msgid ""
 "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to "
 "connect to Tor using a bridge."
-msgstr "כדי למנוע מתקפות רשת, איזור הזמן שלך 
והשעון צריכים להיות נכונים כדי שאפשר יהיה 
להתחבר ל Tor תוך שימוש בגשר."
+msgstr "כדי למנוע מתקפות רשת, איזור הזמן שלך 
והשעון צריכים להיות נכונים מה שיאפשר 
להתחבר ל Tor תוך שימוש בגשר."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:639
 msgid "Fix _Clock"
-msgstr "תיקון _שעון"
+msgstr "עדכון _שעון"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:676
 msgid "• Public network"
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgid ""
 "Tails will try different ways of connecting to Tor until it succeeds.\n"
 "\n"
 "Someone monitoring your Internet connection could identify these attempts as 
coming from a Tails user."
-msgstr "Tails ינסה בדרכים שונת להתחבר אל Tor עד אשר 
יצליח.\n\nאם גורם כלשהו מנטר את הקשר שלך לאינ
טרנט, הוא יוכל לזהות את הנסיונות האלה 
שמגיעים ממשתמש Tails/\n\nSomeone monitoring your Internet 
connection could identify these attempts as coming from a Tails user."
+msgstr "Tails ינסה בדרכים שונת להתחבר אל Tor עד אשר 
יצליח.\n\nאם גורם כלשהו מנטר את הקשר שלך לאינ
טרנט, הוא יוכל לזהות את הנסיונות האלה 
שמגיעים ממשתמש Tails."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1123
 msgid "Configure a Tor _bridge"
@@ -2755,17 +2755,17 @@ msgid ""
 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 
connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some public 
networks, or by some parental controls.\n"
 "\n"
 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, 
Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your 
local network."
-msgstr "גשרי Tor הנם ממסרי Tor סודיים. השתמשו בגשר 
כממסר Tor מוביל שלכם אם ההץלברןץ אל Tor חסומה, 
למשל במספר מדינות, על ידי רשתות ציובוריות 
כלשהן, או על ידי איזו בקרה הורית.\n\nבחרו 
אפשרות זו אם את ם כבר יודעים שתצטרכו גשר. 
אחרת, Tails יחברכם אוטומטית היה ואתם צריכים 
גשר להתחברות אל Tor מהרשת המקומית שלכם."
+msgstr "גשרי Tor הנם ממסרי Tor סודיים. השתמשו בגשר 
כממסר Tor מוביל שלכם אם ההתחברות אל Tor חסומה, 
למשל במספר מדינות, על ידי רשתות ציובוריות 
כלשהן, או על ידי איזו בקרה הורית.\n\nבחרו 
אפשרות זו אם את ם כבר יודעים שתצטרכו גשר. 
אחרת, Tails יחברכם אוטומטית היה ואתם צריכים 
גשר להתחברות אל Tor מהרשת המקומית שלכם."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1211
 msgid "_Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
-msgstr "_הסתתרות מאחורי הרשת המקומית שמחברת 
אותי אל   Tor (בטיחותי יותר)"
+msgstr "_הסתתרות מאחורי הרשת המקומית שלי 
שמחברת אותי אל   Tor (בטיחותי יותר)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1261
 msgid ""
 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone"
 " who monitors your Internet connection."
-msgstr "יתכן שתצטרכו לא להתבלט אם השימוש ב Tor 
עלול להראות חשוד למישהו אשר מנטר את חיבור 
האינטרנט שלכם."
+msgstr "יתכן שתצטרכו לא להתבלט אם השימוש ב Tor 
עלול להיראות חשוד למישהו אשר מנטר את חיבור 
האינטרנט שלכם."
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-07 Thread translation
commit 8203ce657829eeba35cdd8447921b0256673151c
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 7 10:16:04 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index b36bf13f30..42e3e41a9a 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-07 09:36+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-07 10:08+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2376,7 +2376,7 @@ msgid ""
 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor 
after starting Tails.\n"
 "\n"
 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional 
settings."
-msgstr "החלפנו את ההגדרות הנוספות בגירסת Tails 
4.19 (June 2021) עם סייען ההתחברות המשולב של Tor 
עבור מחשבים שולחניים.\n\nתישאלו לגבי הרצון 
שלכם להשתמש בגשרי Tor בעת ההתחברות אל Tor לאחר 
שהפעלתם את Tails.\n\nIאם ברצונכם לעבוד שלא 
במקוון, הפעילו את המצב \"לא מקוון\" בהגדרות הנ
וספות."
+msgstr "החלפנו את ההגדרות הנוספות בגירסת Tails 
4.19 (June 2021) עם סייען ההתחברות המשולב של Tor 
עבור מחשבים שולחניים.\n\nתישאלו לגבי הרצון 
שלכם להשתמש בגשרי Tor בעת ההתחברות אל Tor לאחר 
שהפעלתם את Tails.\n\nאם ברצונכם לעבוד שלא 
במקוון, הפעילו את המצב \"לא מקוון\" בהגדרות הנ
וספות."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the 
Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or enter 
information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to 
sign in to networks."
-msgstr "פורטל לכידה הנו דף אינטרנט אשר מוצג לפנ
י שמתחברים לאינטרנט. הם בדרך כלל דורשים 
לבצע הזדהות ברשת או לספק מידע כגון כתובת 
דוא\"ל.\n\nהדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונ
ימי,ויכול להצליח ולזהות אותך. יש להשתמש בו 
רק כדי להתחבר לרשתות."
+msgstr "פורטל לכידה הנו דף אינטרנט אשר מוצג לפנ
י שמתחברים לאינטרנט. הם בדרך כלל דורשים 
לבצע הזדהות ברשת או לספק מידע כגון כתובת 
דוא\"ל.\n\nהדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונימי, 
ויכול להצליח ולזהות אותך. יש להשתמש בו רק 
כדי להתחבר לרשתות."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:574
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "למד 
עוד על גשרי Torbrid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
-msgstr "בשלב זה ב Tails, רק גשרי obfs4 מסתיריפ את 
העובדה שהנכם משתמשים ב Tor.\n\nobfs4 גשרי  
מתחילים במילה  'obfs4'.\n\nTכדי לקבל גשרי  obfs4 יש 
לשלוח הודעת דוא\"ל ריקה אל\nbrid...@torproject.org 
מכתובת ג'ימייל או  Riseup .\n"
+msgstr "בשלב זה ב Tails, רק גשרי obfs4 מסתיריפ את 
העובדה שהנכם משתמשים ב Tor.\n\nגשרי obfs4 מתחילים 
במילה  'obfs4'.\n\nכדי לקבל גשרי  obfs4 יש לשלוח 
הודעת דוא\"ל ריקה אל\nbrid...@torproject.org 
מכתובת ג'ימייל או  Riseup .\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
-msgstr "יש לשמור את הגשרב  _באחסון קבוע"
+msgstr "יש לשמור את הגשר ב  _Persistent Storage"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr "שימרו את הגשר באחסון קבוע."
+msgstr "שימרו את הגשר ב Persistent Storage."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"
@@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "שגיאה בעת התחברות אל Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:606
 msgid "• Wrong clock"
-msgstr "• שעון שגוי"
+msgstr "• שעה שגויה"
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-07 Thread translation
commit f700b94118bc996f56a0fadb5005cba797d0efdc
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 7 09:45:59 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 6c06884d94..b36bf13f30 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 16:33+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-07 09:36+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש 
{memory_needed} של זי
 msgid ""
 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "קרתה תקלה בעת חיפוש אחר עדכוונים זמינ
ים.\nדבר זה אינו צריך לקרות. בבקשה לדווח על 
הבאג."
+msgstr "קרתה תקלה בעת חיפוש אחר עדכוונים זמינ
ים.\nדבר זה אינו אמור לקרות. בבקשה לדווח על 
הבאג."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "גשרי Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr "שמירת הגשרים האחרונים בהם השתמשת 
להתחבר ל Tor."
+msgstr "שמירת הגשרים האחרונים בהם השתמשת 
להתחבר אל Tor."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "כל הרישות מושבת"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The 
error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr "האנונימיות של כתובת  MAC כשלה עבור כרטיס 
הרשת  ${nic_name} (${nic}) שיחזור מהשגיאה גם כן נכשל 
כך שכל רשת הנתיב נוטרלה.\nאולי כדאי לאתחל את  
Tails ולנטרל את האנונימציה של כתובת ה  MAC."
+msgstr "האנונימיות של כתובת  MAC כשלה עבור כרטיס 
הרשת  ${nic_name} (${nic}) שיחזור מהשגיאה גם כן נכשל 
כך שכל רשת הניתוב נוטרלה.\nאולי כדאי לאתחל 
את  Tails ולנטרל את האנונימיזציה של כתובת ה  MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
 #, python-brace-format
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid ""
 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection 
assistant.\n"
 "\n"
 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the 
progress bar to be able to troubleshoot your connection."
-msgstr "Tails ימשיך להתחבר אל ה Tor שלך אחרי סייען 
ההתחברות של Tor יסגר.\n\nאם ההתחברות אלTor נ
כשלת, יתכן שיהיה צורך להמתין עד סיומו של סמן 
סטטוס ההתקדמות כדי שאפשר יהיה לנסות ולאתר 
את תקלת ההתחברות."
+msgstr "Tails ימשיך להתחבר אל ה Tor שלך אחרי שסייען 
ההתחברות של Tor יסגר.\n\nאם ההתחברות אל Tor נ
כשלת, יתכן שיהיה צורך להמתין עד סיום פעילות 
סמן סטטוס ההתקדמות כדי שאפשר יהיה לנסות 
ולאתר את תקלת ההתחברות."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid ""
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal or browse trusted web pages on the local "
 "network."
-msgstr "הדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונימי 
והאתרים בהם בקרת יכולים לראות את כתובת ה IP 
שלך. יש להשתמש  .\\n\\n בדפדפן לא בטיחותי רק 
להתחברות לרשת תוך שימוש בפורטל לכידה או 
לגלוש בדפים בטוחים ברשת המקומית."
+msgstr "הדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונימי 
והאתרים בהם בקרת יכולים לראות את כתובת ה IP 
שלך. יש להשתמש  .\\n\\n בדפדפן לא בטיחותי רק 
להתחברות לרשת תוך שימוש בפורטל לכידה או 
לגלוש בדפים בטוחים של רשת המקומית."
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-07 Thread translation
commit fa4cec305a32d304f3f8d6f9727c621ed3b616d3
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 7 08:45:58 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 zh_CN.po | 48 
 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 1ed2f4145a..11ac3f540b 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-29 13:52+\n"
-"Last-Translator: jack will\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-07 08:39+\n"
+"Last-Translator: ff98sha\n"
 "Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -503,11 +503,11 @@ msgstr "管理员密码(_A)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Anonymization"
-msgstr "_MAC 地址匿名化"
+msgstr "MAC 地址匿名化(_M)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Offline Mode"
-msgstr "离线模式"
+msgstr "离线模式(_O)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Tor 网桥"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr "保存您用来连接Tor的最后一次网桥"
+msgstr "保存您上次用来连接 Tor 的网桥"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1727,19 +1727,19 @@ msgstr "Tor 连接"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
 msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr "_使用一个我已知的网桥"
+msgstr "使用一个我已知的网桥(_U)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
 msgid ""
 "To save your bridge, unlock you "
 "Persistent Storage."
-msgstr "要保存网桥,解锁您的持久化存储."
+msgstr "要保存网桥,解锁您的持久化存储。"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
 msgid ""
 "To save your bridge, create a "
 "Persistent Storage on your Tails USB stick."
-msgstr "要保存网桥,创建一个持久
化存储于您的Tails USB设备上"
+msgstr "要保存网桥,请在您的 Tails USB 设备上创建一个持久化存储。"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgid ""
 "Connected to Tor successfully!\n"
 "\n"
 "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr "成功连接至 
Tor!\n\n您现在可以匿名且不受审查地浏览 Internet。"
+msgstr "成功连接至 
Tor!\n\n您现在可以匿名且不受审查地浏览互联网。"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
 msgid "Bridge address malformed"
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgid ""
 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection 
assistant.\n"
 "\n"
 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the 
progress bar to be able to troubleshoot your connection."
-msgstr "Tails 将在您关闭Tor 连接助手后继续连接Tor\n\n 
如果连接至Tor 失败了,您将必须再次等待
至进程结束才能排除您的连接故障"
+msgstr "Tails 将在您关闭 Tor 连接助手后继续连接 
Tor\n\n如果连接至 Tor 失败了,您将必须再次等待
至进程结束才能排除您的连接故障"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "在离线模式下无法连接至 Tor。"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:158
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr "要连接至 Tor 和 Internet,请在非离线模式的情
况下重新启动 Tails。"
+msgstr "要连接至 Tor 和互联网,请在非离线模式的情
况下重新启动 Tails。"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr 
"在工作会话之间设置保存哪些文件和应用程序配置"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
 msgid "Connect Tails to the Tor network"
-msgstr "连接 Tails 至 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit c4c04abab9d9378a010564e9f8b3f4c02ca880a3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 21:45:48 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index a80a46b5d8..76564e878e 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:17+\n"
 "Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Вы еще не подключены к 
локальной сети. Ч
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1438
 msgid "Open Wi-Fi settings"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть настройки Wi-Fi"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1487
 msgid "Testing Internet access…"
@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr "Март"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:306
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Апрель"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:307
 msgid "May"
@@ -2963,32 +2963,32 @@ msgstr "Май"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:308
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Июнь"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:309
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Июль"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:310
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Август"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:311
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Сентябрь"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:312
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Октябрь"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:313
 msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Ноябрь"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:314
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Декабрь"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:360
 msgid "Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Часы"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit a609d12473754c4a09eb135d71c506ed09872c2c
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 21:15:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 44 ++--
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 37f9bca830..a80a46b5d8 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 20:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:15+\n"
 "Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1759,61 +1759,61 @@ msgstr "Чтобы сохранить свой 
мост, create a "
 "Persistent Storage on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Чтобы сохранить свой мостсоздайте постоянное х
ранилищена вашей USB-флешке с Tails."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
 #, python-brace-format
 msgid "Invalid: {exception}"
-msgstr ""
+msgstr "Неверно: {exception}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:277
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:681
 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Вам нужно настроить мост obfs4, чтобы 
скрыть, что вы используете Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось настроить ваше постоянное х
ранилище"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Подключение к Tor без мостов..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:426
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:450
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Подключение к Tor через мосты по 
умолчанию..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
-msgstr ""
+msgstr "Подключение к Tor через 
пользовательский мост..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
 msgid ""
 "Connected to Tor successfully!\n"
 "\n"
 "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Успешное подключение к Tor!\n\nТеперь вы 
можете просматривать интернет анонимно и 
без цензуры."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
 msgid "Bridge address malformed"
-msgstr ""
+msgstr "Некорректный адрес моста"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:687
 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка моста необходима, если вы х
отите скрыть, что используете Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:962
 msgid "Are you sure you want to lose progress?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы уверены, что хотите потерять 
прогресс?"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:966
 msgid ""
 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection 
assistant.\n"
 "\n"
 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the 
progress bar to be able to troubleshoot your connection."
-msgstr ""
+msgstr "Tails продолжит подключение к Tor посте 
того, как вы закроете ассистент Tor 
Connection.\n\nЕсли подключиться к Tor не удастся, 
вам придется снова подождать заполнения 
индикатора выполнения, чтобы иметь 
возможность устранить неполадки в 
подключении."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
@@ -1824,15 +1824,15 @@ msgid ""
 "Thunderbird 78 now replaces the Enigmail extension with built-"
 "in support for OpenPGP encryption. To 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit 6f8c001ecc20a81df145418c951ca9ffd29509a3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 20:46:00 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 974135d543..37f9bca830 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 18:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 20:45+\n"
 "Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "Недостаточно памяти для проверки 
обновлений.\n\n\nУбедитесь, что система 
соответствует требованиям для запуска 
Tails.\nПодробнее:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nПопробуйте
 перезапустить Tails для проверки доступных 
обновлений.\n\nИли выполните обновление 
вручную.\nСмотрите {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:25
@@ -1743,17 +1743,17 @@ msgstr "Подробнее"
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Подключение к Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
 msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Использовать уже известный мост"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
 msgid ""
 "To save your bridge, unlock you "
 "Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "Чтобы сохранить свой мост, разблокируйте 
постоянное хранилище"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit 5598c3ffb5bec0d1dfc266c19004891001bd300d
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 18:15:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 hu.po |  6 +++---
 ru.po | 30 +++---
 2 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/hu.po b/hu.po
index 2917e7886b..4dee00184b 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 17:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 17:48+\n"
 "Last-Translator: vargaviktor \n"
 "Language-Team: Hungarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "A Tails különböző módokon próbálkozik 
csatlakozni a Tor-hoz amíg
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1123
 msgid "Configure a Tor _bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Tor _híd konfigurálása"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
 msgid ""
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
 "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to 
connect to Tor using bridges.\n"
 "\n"
 "Your time zone and clock cannot be used to identify or geolocalize you. Your 
time zone will never be sent over the network and will only be used to fix your 
clock and connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "A hálózati támadások megelőzéséhez az időzónád és az órád 
helyes kell legyen a Tor hídak használatához.\n\nAz időzónád és órád 
nem használható a tartózkodásai helyed meghatározásához. Az időzónád 
soha nem kerül átküldésre a hálózaton és csak az órád javításához 
és a Tor-hoz csatlakozáshoz szükséges."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"
diff --git a/ru.po b/ru.po
index faf92da5e6..974135d543 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 17:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 18:15+\n"
 "Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -653,14 +653,14 @@ msgstr "Записано на скорости %(speed)d 
МБ/сек"
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
 "A more detailed error log has been written to \"%(filename)s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Возникла проблема с выполнением 
следующей команды: `%(command)s`.\nБолее 
подробный журнал ошибок был сохранен в  
'%(filename)s'."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:424
 #, python-format
 msgid ""
 "Not enough free space on device.\n"
 "%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "Недостаточно свободного места на 
устройстве.\n%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB 
наложение > %(free_space)dMB свободного места"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:433
 #, python-format
@@ -724,17 +724,17 @@ msgstr "Нет точек монтирования"
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:661
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "Открытие 
непримонтированного_устройства для  
\"%(device)s\""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:670
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "Размонтирование файловых систем на 
\"%(device)s\""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:674
 #, python-format
 msgid "Unmounting \"%(udi)s\" on \"%(device)s\""
-msgstr ""
+msgstr "Размонтирование \"%(udi)s\" на \"%(device)s\""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/creator.py:685
 #, python-format
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid ""
 "KeePassXC changed the default name of the database to 
Passwords.kdbx.\n"
 "\n"
 "Renaming your database to Passwords.kdbx would allow KeePassXC 
to open it automatically in the future."
-msgstr ""
+msgstr "Вы хотите переименовать свою базу 
данных KeePassXC?\n\nВаша база данных 
KeePassXC находится в постоянной 
папке:\n\n${filename}\n\nПереименование вашей 
базы данных в Passwords.kdbx 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit ca7e74c9fc7b883c87e00b21b5d9eeb12a7b72b3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 17:45:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 hu.po | 54 +++---
 ru.po | 28 ++--
 2 files changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/hu.po b/hu.po
index 6bb989ce81..2917e7886b 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 17:44+\n"
+"Last-Translator: vargaviktor \n"
 "Language-Team: Hungarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1155,11 +1155,11 @@ msgstr "Nyelv, adminisztrációs jelszó és további 
beállítások"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Tor hidak"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Az utolsó híd mentése, amit a Tor kapcsolathoz használt"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Csatlakozás a Tor-hoz alapértelmezett 
hidakkal..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
-msgstr ""
+msgstr "Csatlakozás a Tor-hoz egyedi híddal..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
 msgid ""
@@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "Tor híd konfigurálása"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:76
 msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "fejléc"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:94
 msgid ""
@@ -2633,13 +2633,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"
-msgstr ""
+msgstr "váltó-gomb"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:538
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:936
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1336
 msgid "_Connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "_Csatlakozás a Tor-hoz"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:583
 msgid "Error connecting to Tor"
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "Hiba a Tor-hoz kapcsolódásban"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:606
 msgid "• Wrong clock"
-msgstr ""
+msgstr "• Rossz óra"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:626
 msgid ""
@@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:639
 msgid "Fix _Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Óra _javítása"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:676
 msgid "• Public network"
@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Helyi _proxy konfigurálása"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:818
 msgid "• Bridge over email"
-msgstr ""
+msgstr "• Híd emailen keresztül"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:838
 msgid ""
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "Proxy beállítások _mentése"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Tor kapcsolat - Óra javítás"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
 msgid ""
@@ -2885,11 +2885,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "Válaszd ki az időzónát amit használni szeretnél"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:134
 msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Időzóna"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:178
 msgid "Time"
@@ -2905,52 +2905,52 @@ msgstr "Dátum"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:303
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Január"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:304
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Február"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:305
 msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Március"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:306
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Április"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:307
 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit cd4bebdd45dba58227369c50338e443d873a1348
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 17:15:55 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ru.po | 13 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ru.po b/ru.po
index 4de8ccd43d..4f670b0060 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -22,6 +22,7 @@
 # Michael Radchenko, 2021
 # Misha Dyachuk , 2016
 # Oul Gocke , 2013-2014
+# Sa Sha, 2021
 # Sergey Briskin, 2015
 # Sergey Lapshov , 2018
 # solokot , 2019
@@ -41,8 +42,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 17:13+\n"
+"Last-Translator: Sa Sha\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "_Exit"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
 msgid "Unknown time"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное время"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -226,11 +227,11 @@ msgid ""
 "website.\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try "
 "upgrading again.\\n\\nIf the problem persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка обновления ключа 
подписи.\\n\\n\nЭто не позволяет 
определить, доступно ли обновление на 
нашем сайте.\\n\\nПроверьте ваше 
интернет-соединение и перезапустите Tails, 
чтобы попробовать снова.\\n\\nЕсли проблема 
сохраняется, 
смотрите:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:304
 msgid "Error while downloading the signing key"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка загрузки ключа подписи"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:315
 msgid "Error while updating the signing key"
@@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "Данная версия Tails устарела и 
может имет
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires {space_needed} of free space on "
 "Tails system partition,  but only {free_space} is available."
-msgstr ""
+msgstr "Имеющееся дополнительное обновление 
требует {space_needed} свободного пространства в 
системном разделе Tails, но только {free_space} 
доступно."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:455
 #, perl-brace-format

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit ae69513ea3dfe35b6734a77f0bdb652c8cf360c3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 16:45:50 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 0693e2bc38..6c06884d94 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 15:39+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 16:33+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid ""
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal or browse trusted web pages on the local "
 "network."
-msgstr "הדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונימי 
והאתרים בהם בקרת יכולים לראות את כתובת ה IP 
שלך. יש להשתמש  .\\n\\n בדפדפן לא בטיחותי רק 
להתחברות לרשת תוך שימוש בפורטל שבוי או 
לגלוש בדפים בטוחים ברשת המקומית."
+msgstr "הדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונימי 
והאתרים בהם בקרת יכולים לראות את כתובת ה IP 
שלך. יש להשתמש  .\\n\\n בדפדפן לא בטיחותי רק 
להתחברות לרשת תוך שימוש בפורטל לכידה או 
לגלוש בדפים בטוחים ברשת המקומית."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2376,7 +2376,7 @@ msgid ""
 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor 
after starting Tails.\n"
 "\n"
 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional 
settings."
-msgstr "החלפנו את ההגדרות הנוספות בגירסץ Tails 
4.19 (June 2021) עם סייען ההתחברות של Tor המשולב 
עבור מחשב שולחני.\n\nתשאלו אם אתם מעונינים 
להשתמש בגשרי Tor bridges כאשר מתחברים ל Tor aלאחר 
הפעלת Tails.\n\nIאם ברצונכם לעבוד שלא במקוון, 
הפעילו את המצב לא מקוון בהגדרות הנוספות."
+msgstr "החלפנו את ההגדרות הנוספות בגירסת Tails 
4.19 (June 2021) עם סייען ההתחברות המשולב של Tor 
עבור מחשבים שולחניים.\n\nתישאלו לגבי הרצון 
שלכם להשתמש בגשרי Tor בעת ההתחברות אל Tor לאחר 
שהפעלתם את Tails.\n\nIאם ברצונכם לעבוד שלא 
במקוון, הפעילו את המצב \"לא מקוון\" בהגדרות הנ
וספות."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the 
Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or enter 
information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to 
sign in to networks."
-msgstr "פורטל שבוי הנו דף אינטרנט אשר מוצג לפנ
י שמתחברים לאינטרנט. הם בדרך כלל דורשים 
לבצע הזדהות ברשת או לספק מידע כגון כתובת 
דוא\"ל.\n\nהדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונ
ימי,ויכול להצליח ולזהות אותך. יש להשתמש בו 
רק כדי להתחבר לרשתות."
+msgstr "פורטל לכידה הנו דף אינטרנט אשר מוצג לפנ
י שמתחברים לאינטרנט. הם בדרך כלל דורשים 
לבצע הזדהות ברשת או לספק מידע כגון כתובת 
דוא\"ל.\n\nהדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונ
ימי,ויכול להצליח ולזהות אותך. יש להשתמש בו 
רק כדי להתחבר לרשתות."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:574
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
@@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "• רשת ציבורית"
 msgid ""
 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
 "local network using a captive portal."
-msgstr "אם אתם בחנות, בית מלון, נמל תעופה, יתכן 
שתצטרכו להזדהות לרשת המקומית דרך שימוש 
בפורטל שבוי."
+msgstr "אם אתם בחנות, בית מלון, נמל תעופה, יתכן 
שתצטרכו להזדהות לרשת המקומית דרך שימוש 
בפורטל לכידה."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:709
 msgid "Try _Signing in to the Network"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "To 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit ef0737107db655e97ec1a4da5c8b289032b19292
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 15:45:52 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 78e43fc94c..0693e2bc38 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:49+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 15:39+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2755,17 +2755,17 @@ msgid ""
 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 
connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some public 
networks, or by some parental controls.\n"
 "\n"
 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, 
Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your 
local network."
-msgstr ""
+msgstr "גשרי Tor הנם ממסרי Tor סודיים. השתמשו בגשר 
כממסר Tor מוביל שלכם אם ההץלברןץ אל Tor חסומה, 
למשל במספר מדינות, על ידי רשתות ציובוריות 
כלשהן, או על ידי איזו בקרה הורית.\n\nבחרו 
אפשרות זו אם את ם כבר יודעים שתצטרכו גשר. 
אחרת, Tails יחברכם אוטומטית היה ואתם צריכים 
גשר להתחברות אל Tor מהרשת המקומית שלכם."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1211
 msgid "_Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
-msgstr ""
+msgstr "_הסתתרות מאחורי הרשת המקומית שמחברת 
אותי אל   Tor (בטיחותי יותר)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1261
 msgid ""
 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone"
 " who monitors your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "יתכן שתצטרכו לא להתבלט אם השימוש ב Tor 
עלול להראות חשוד למישהו אשר מנטר את חיבור 
האינטרנט שלכם."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1279
 msgid ""
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgid ""
 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most discrete 
types of Tor bridges.\n"
 "\n"
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere."
-msgstr ""
+msgstr "Tails יתחבר אל Tor רק אחרי הגינפוג של גשר 
Tor. גשרים הנם ממסרים סודיים של  Tor אשר 
מסתירים את העובדה שהנכם מתקשרים אל 
Tor.\n\nהצוות שלנו עושה את המיטב כדי לסייע לכם 
להתחבר אל Tor על ידי שימוש בסוגים שונים של 
גשרי Tor סמויים.\n\nתצטרכו לבצע קונפיגורציה נ
וספת אם אינכם מכירים עדיין אף גשר של Tor,אם 
אתם מתחברים מרשת  Wi-Fi ציבורית, או שאתם בחצי 
הכדור המזרחי."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1324
 msgid ""
@@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "_שמור הגדרות ייפוי כוח"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
-msgstr ""
+msgstr "התחברות ל Tor  - עדכון שעון"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit 2f8cf9ddbe4710197a376bc365202295a6b1ed1d
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 15:15:47 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 4e0ef9e098..78e43fc94c 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:49+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2744,11 +2744,11 @@ msgid ""
 "Tails will try different ways of connecting to Tor until it succeeds.\n"
 "\n"
 "Someone monitoring your Internet connection could identify these attempts as 
coming from a Tails user."
-msgstr ""
+msgstr "Tails ינסה בדרכים שונת להתחבר אל Tor עד אשר 
יצליח.\n\nאם גורם כלשהו מנטר את הקשר שלך לאינ
טרנט, הוא יוכל לזהות את הנסיונות האלה 
שמגיעים ממשתמש Tails/\n\nSomeone monitoring your Internet 
connection could identify these attempts as coming from a Tails user."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1123
 msgid "Configure a Tor _bridge"
-msgstr ""
+msgstr "קינפוג גשר_ של Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit 407278460cc74abf198ae571012ff344cd26dc8b
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 14:46:11 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 607a9047bd..4e0ef9e098 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 12:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:44+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgid ""
 "1. Send an empty email to brid...@torproject.org from a Gmail or 
Riseup email address.\n"
 "\n"
 "2. Type below one of the bridges that you received by email."
-msgstr ""
+msgstr "כדי לבקש גשרי Tor חדשים, ניתן גם:\n\n1. 
לשלוח מייל ריק אל brid...@torproject.org מכתובת 
ג'ימייל או Riseup.\n\n2. להקליד כאן מתחת את אחד 
הגשרים אשר נתקבלו במייל."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:971
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1379
@@ -2731,13 +2731,13 @@ msgstr "Tor מצפין ומעלים זהות של 
החיבור שלך ע״י ה
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1021
 msgid "Connect to Tor _automatically (easier)"
-msgstr ""
+msgstr "התחברות אל Tor _באופן אוטומטי  (קל 
יותר)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1071
 msgid ""
 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "אנו ממליצים להתחבר אל Tor באופן אוטומטי 
אם אתם ברשת  ויי-פיי ציבורית או שאנשים רבים 
בארצכם משתמשים ב Tor כדי לעקוף צנזורה."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1089
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit 692b57c87e08f5abd03e852fafd28114368606f5
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 12:15:52 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index b358ba8191..607a9047bd 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 11:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 12:15+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2637,25 +2637,25 @@ msgid ""
 "\n"
 "To request obfs4 bridges, you can send an empty email to\n"
 "brid...@torproject.org from a Gmail or Riseup email address.\n"
-msgstr ""
+msgstr "בשלב זה ב Tails, רק גשרי obfs4 מסתיריפ את 
העובדה שהנכם משתמשים ב Tor.\n\nobfs4 גשרי  
מתחילים במילה  'obfs4'.\n\nTכדי לקבל גשרי  obfs4 יש 
לשלוח הודעת דוא\"ל ריקה אל\nbrid...@torproject.org 
מכתובת ג'ימייל או  Riseup .\n"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
 msgid "Save bridge to _Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "יש לשמור את הגשרב  _באחסון קבוע"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:397
 msgid "Save bridge to Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "שימרו את הגשר באחסון קבוע."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:398
 msgid "toggle-button"
-msgstr ""
+msgstr "toggle-button"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:538
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:936
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1336
 msgid "_Connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "_התחברות אל Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:583
 msgid "Error connecting to Tor"
@@ -2663,17 +2663,17 @@ msgstr "שגיאה בעת התחברות אל Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:606
 msgid "• Wrong clock"
-msgstr ""
+msgstr "• שעון שגוי"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:626
 msgid ""
 "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to "
 "connect to Tor using a bridge."
-msgstr ""
+msgstr "כדי למנוע מתקפות רשת, איזור הזמן שלך 
והשעון צריכים להיות נכונים כדי שאפשר יהיה 
להתחבר ל Tor תוך שימוש בגשר."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:639
 msgid "Fix _Clock"
-msgstr ""
+msgstr "תיקון _שעון"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:676
 msgid "• Public network"
@@ -2683,11 +2683,11 @@ msgstr "• רשת ציבורית"
 msgid ""
 "If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
 "local network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "אם אתם בחנות, בית מלון, נמל תעופה, יתכן 
שתצטרכו להזדהות לרשת המקומית דרך שימוש 
בפורטל שבוי."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:709
 msgid "Try _Signing in to the Network"
-msgstr ""
+msgstr "נסו _להזדהות ברשת"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:747
 msgid "• Local proxy"
@@ -2697,15 +2697,15 @@ msgstr "• ייפוי כוח מקומי"
 msgid ""
 "If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
 " a local proxy."
-msgstr ""
+msgstr "אם אתם ברשת חברה או אוניברסיטה, יתכן 
שיהיה צורך לקנפג פרוקסי מקומי."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:780
 msgid "Configure a Local _Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "קינפוג _פרוקסי מקומי"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:818
 msgid "• Bridge over email"
-msgstr ""
+msgstr "• גישור מעל מערכת הדוא\"ל"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:838
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit 41ae678c8ea5f35876070ed45c89a9c33920f75b
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 11:15:57 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 78e670c882..b358ba8191 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 10:17+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 11:13+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the 
Internet. Captive portals usually require you to log in to the network or enter 
information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to 
sign in to networks."
-msgstr ""
+msgstr "פורטל שבוי הנו דף אינטרנט אשר מוצג לפנ
י שמתחברים לאינטרנט. הם בדרך כלל דורשים 
לבצע הזדהות ברשת או לספק מידע כגון כתובת 
דוא\"ל.\n\nהדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונ
ימי,ויכול להצליח ולזהות אותך. יש להשתמש בו 
רק כדי להתחבר לרשתות."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:574
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "מפתח PGP רשותי"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:470
 msgid "Please know that we are not able to reply to every bug report."
-msgstr ""
+msgstr "היו ערים לכך שאין באפשרותנו לענות לכל 
דווח של באגים."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:502
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:613
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "מֵכַל TrueCrypt/VeraCrypt"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:21
 msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "תמונה"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:70
 msgid "Configure a Tor bridge"
@@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "תצר גשר של Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:76
 msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "כותרת"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:94
 msgid ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "למד 
עוד על גשרי Tor___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit f196e19e945ee5fa79afd40e8be6f7f07cbf0fdb
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 10:45:58 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 1d2dece015..78e670c882 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:28+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 10:17+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2376,7 +2376,7 @@ msgid ""
 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor 
after starting Tails.\n"
 "\n"
 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional 
settings."
-msgstr ""
+msgstr "החלפנו את ההגדרות הנוספות בגירסץ Tails 
4.19 (June 2021) עם סייען ההתחברות של Tor המשולב 
עבור מחשב שולחני.\n\nתשאלו אם אתם מעונינים 
להשתמש בגשרי Tor bridges כאשר מתחברים ל Tor aלאחר 
הפעלת Tails.\n\nIאם ברצונכם לעבוד שלא במקוון, 
הפעילו את המצב לא מקוון בהגדרות הנוספות."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit c26070107a333ba04b846805d633a642205609a4
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 06:45:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po |  4 ++--
 id.po | 10 +-
 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index cc3f6f6405..1d2dece015 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:50+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:28+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgid ""
 "(Wi-Fi or wired) from the local network. Anonymizing MAC addresses is "
 "generally safer as it helps you hide your geographical location. But it "
 "might also create connectivity problems or look suspicious."
-msgstr ""
+msgstr "אנונמיזציה של כתובת MAC מסתירה את המספר 
הסדור של ממשק הרשת שלך  (Wi-Fi or wired) מהרשת 
המקומית. האנונימיזציה של כתובות ה MAC באופן 
כללי בטוחה יותר באשר היא עוזרת לך להסתיר את 
המיקום הגיאוגרפי שלך. אך הדבר יכול גם ליצור 
בעיות תקשורת או להיראות חשודות."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
 msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"
diff --git a/id.po b/id.po
index 2b9f76418b..907650ba6f 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:19+\n"
 "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Impor Gagal"
 msgid ""
 "Failed to import keys from {path}:\n"
 "{error}"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mengimpor kunci dari {path}:\n{error}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:54
 msgid "Key Imported"
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr[0] "Kunci-kunci diimpor"
 #, python-brace-format
 msgid "Imported a key for {uids}"
 msgid_plural "Imported keys for {uids}"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Kunci yang telah diimpor untuk {uids}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:75
 msgid "Lock screen"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Anda dapat memasang {packages} secara otomatis 
saat memulai Tails"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345
 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk melakukannya, Anda harus menjalankan Tails dari stik USB."
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Untuk melakukannya, buat sebuah penyimpanan tetap 
dan pasang perangkat l
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205
 msgid ""
 "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Untuk melakukannya, pasang Tails pada stik USB dan buat penyimpanan 
persistent."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:251
 msgid "[package not available]"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-06 Thread translation
commit 5ad444d7f52c09d6447621967dd45f7265cc4557
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 06:15:49 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po |  4 ++--
 id.po | 28 ++--
 2 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 9b8d3ede1d..cc3f6f6405 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:50+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the "
 "Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the "
 "additional settings of the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "הדפדפן הלא בטיחותי אינו מופעל במסך 
הפתיחה. \\n\\nכדי להשתמש בדפדפן הלא בטיחותי, 
יש לאתחל את Tails ולשפעל את הדפדפן הלא בטיחותי 
באיזור ההגדרות הנוספות של מסך הפתיחה."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:95
 msgid ""
diff --git a/id.po b/id.po
index 6955d6455d..2b9f76418b 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:35+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:15+\n"
 "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgid ""
 "KeePassXC changed the default name of the database to 
Passwords.kdbx.\n"
 "\n"
 "Renaming your database to Passwords.kdbx would allow KeePassXC 
to open it automatically in the future."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah Anda ingin mengganti nama database KeePassXC 
Anda?\n\nAnda memiliki database KeePassXC dalam folder 
Persistent Anda:\n\nKeePassXC telah mengganti nama default dari 
database ke Passwords.kdbx.\n\nMengganti nama database Anda ke 
Passwords.kdbx akan mengizinkan KeePassXC untuk membukanya secara 
otomatis di masa depan. "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
 msgid "Rename"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgid ""
 "A {size} persistent volume will be created on the {vendor} {model} "
 "device. Data on this volume will be stored in an encrypted form protected by"
 " a passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Volume persistent sebesar {size} akan dibuat pada perangkat{vendor} 
{model}. Data pada volume ini akan disimpan pada bentuk yang terenkripsi 
yang dilindungi oleh kata sandi."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:105
 msgid "Create"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "File spesifik yang tersimpan di dalam persistent 
volume"
 msgid ""
 "The selected files will be stored in the encrypted partition {partition} "
 "({size}), on the {vendor} {model} device."
-msgstr ""
+msgstr "File yang terpilih akan disimpan pada partisi yang terenkripsi 
{partition} ({size}), pada perangkat {vendor} {model}."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:98
 msgid "Save"
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Data Persistent anda akan dihapus"
 msgid ""
 "The persistent volume {partition} ({size}), on the {vendor} {model} "
 "device, will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Volume persistent {partition} ({size}), pada perangkat {vendor} 
{model}, akan dihapus."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:64
 msgid "Delete"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Layar Selamat Datang"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa, administrasi password, dan pengaturan tambahan"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridges"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Thunderbird"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "Thunderbird emails, feeds, and OpenPGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "Surel Thunderbird, feed, dan kunci OpenPGP"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
 msgid "GnuPG"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
 msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Kunci OpenPGP diluar dari Thunderbird"
 
 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-05 Thread translation
commit 9dcf57c7cf8e24301d3befbfe124dd5fae13ee66
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 05:45:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 6 +++---
 id.po | 8 
 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index e88bf68f59..9b8d3ede1d 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 04:51+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:41+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid ""
 "Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection 
assistant.\n"
 "\n"
 "If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the 
progress bar to be able to troubleshoot your connection."
-msgstr ""
+msgstr "Tails ימשיך להתחבר אל ה Tor שלך אחרי סייען 
ההתחברות של Tor יסגר.\n\nאם ההתחברות אלTor נ
כשלת, יתכן שיהיה צורך להמתין עד סיומו של סמן 
סטטוס ההתקדמות כדי שאפשר יהיה לנסות ולאתר 
את תקלת ההתחברות."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid ""
 "your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
 "network using a captive portal or browse trusted web pages on the local "
 "network."
-msgstr ""
+msgstr "הדפדפן הלא בטיחותי אינו אנונימי 
והאתרים בהם בקרת יכולים לראות את כתובת ה IP 
שלך. יש להשתמש  .\\n\\n בדפדפן לא בטיחותי רק 
להתחברות לרשת תוך שימוש בפורטל שבוי או 
לגלוש בדפים בטוחים ברשת המקומית."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
diff --git a/id.po b/id.po
index 918f3ec4c0..6955d6455d 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:35+\n"
 "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -948,12 +948,12 @@ msgid ""
 "There was a problem executing `%(cmd)s`.\n"
 "%(out)s\n"
 "%(err)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ada masalah dalam mengeksekusi `%(cmd)s`.\n%(out)s\n%(err)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
 #, python-format
 msgid "\"%s\" does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" tidak ada"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
 #, python-format
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Melewati \"%(filename)s\""
 msgid ""
 "There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n"
 "%(err)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ada masalah dalam mengeksekusi `%(cmd)s`.%(out)s\n%(err)s"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:126
 msgid "Could not open device for writing."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-05 Thread translation
commit 3923b90ba39f1754e3b24f21ce770e023538ceb0
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 05:15:59 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 10 +-
 id.po | 27 ++-
 2 files changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 4271143491..e88bf68f59 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 04:43+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 04:51+\n"
 "Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "כדי לשמור על הגשר שלך, create a "
 "Persistent Storage on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "כדי לשחרר את הגשר שלך, יש ליצור Persistent Storage 
על התקן ה Tails USB שלך."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "אתה צריך לתצר גשר obfs4 כדי 
להסתיר שאתה מש
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325
 msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "כשלון בקינפוג ה Persistent Storage שלך."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "מתחבר אל Tor עם גשרי ברירת 
מחדל…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433
 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…"
-msgstr ""
+msgstr "מתחבר ל Tor עם גשר מותאם…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542
 msgid ""
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "התחברת אל Tor בהצלחה!\n\nאתה 
יכול לדפדף עכש
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671
 msgid "Bridge address malformed"
-msgstr ""
+msgstr "כתובת גשר פגומה"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:687
 msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
diff --git a/id.po b/id.po
index f04442d915..918f3ec4c0 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Frengky Sinaga , 2016
 # Ibnu Daru Aji, 2014
 # ical, 2018-2021
+# I Putu Cahya Adi Ganesha, 2021
 # Joshua P, 2019-2020
 # se7entime , 2015
 # L1Nus , 2014
@@ -24,8 +25,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 05:13+\n"
+"Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "_Keluar"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
 msgid "Unknown time"
-msgstr ""
+msgstr "Waktu tidak diketahui"
 
 #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
 #. will be replaced.
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Sebuah galat terjadi sat memperbarui kunci tanda 
tangan .\\n\\nAnda sebaiknya melakukan pemutakhiran manual ke 
{name}{version}.\n\nUntuk informasi lebih lanjut mengenai versi baru ini, 
kunjungi {details_url}\n\nTidak memungkinkan untuk memutakhirkan perangkat Anda 
ke versi terbaru ini: {explanation}.\n\nUntuk mempelajari bagaimana cara untuk 
melakukan pemutakhiran manual, kunjungi {manual_upgrade_url}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:530
 msgid "New version available"
@@ -379,7 +380,7 @@ msgid ""
 "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Pemutakhiran berhasil telah diunduh.\n\nKoneksi jaringan akan 
dimatikan saat mengaplikasikan pemutakhiran.\n\nMohon simpan pekerjaan Anda dan 
tutup aplikasi lainnya."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:789
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
@@ -484,16 +485,16 @@ msgstr "_Password Admin"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan anonim alamat _MAC"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Offline"
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-05 Thread translation
commit 27903b2b2cdb5c71bba939b26d00dcee8358fbaa
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 04:45:50 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 23 ---
 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 4ed0881681..4271143491 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -11,16 +11,17 @@
 # ION, 2017-2020
 # Johnny Diralenzo, 2015
 # Kunda, 2014
-# Omer I.S. , 2020-2021
-# Omer I.S. , 2020
+# Omeritzics Games , 2020-2021
+# Omeritzics Games , 2020
 # Ruben , 2014
+# Zeev Shilor , 2021
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-10 16:41+\n"
-"Last-Translator: ION\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 04:43+\n"
+"Last-Translator: Zeev Shilor \n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש 
{memory_needed} של זי
 msgid ""
 "An error ocurred while detecting available upgrades.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "קרתה תקלה בעת חיפוש אחר עדכוונים זמינ
ים.\nדבר זה אינו צריך לקרות. בבקשה לדווח על 
הבאג."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:488
@@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr "גשרי Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "שמירת הגשרים האחרונים בהם השתמשת 
להתחבר ל Tor."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:240
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Symlink מקשר כל קובץ בתיקיית Dotfiles אל 
תיקיית הבית."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -1661,7 +1662,7 @@ msgstr "כרטיס הרשת ${nic} מושבת"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it 
is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "האנונימיות של כתובת  MAC כשלה עבור כרטיס 
הרשת  ${nic_name} (${nic}) כך שהיא מנוטרלת זמנ
ית.\nאולי כדאי לאתחל את  Tails ולנטרל את האנונ
ימיזציה של  כתובת ה  MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
@@ -1672,7 +1673,7 @@ msgstr "כל הרישות מושבת"
 msgid ""
 "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The 
error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization."
-msgstr ""
+msgstr "האנונימיות של כתובת  MAC כשלה עבור כרטיס 
הרשת  ${nic_name} (${nic}) שיחזור מהשגיאה גם כן נכשל 
כך שכל רשת הנתיב נוטרלה.\nאולי כדאי לאתחל את  
Tails ולנטרל את האנונימציה של כתובת ה  MAC."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36
 #, python-brace-format
@@ -1724,13 +1725,13 @@ msgstr "חיבור Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197
 msgid "_Use a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "_אשתמש בגשר שכבר מוכר לי"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238
 msgid ""
 "To save your bridge, unlock you "
 "Persistent Storage."
-msgstr ""
+msgstr "כדי לשמור על הגשר שלך, יש לשחרר את ה Persistent 
Storage."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-05 Thread translation
commit 419586df3bdca623c7a9e8e12ba23da1776923a0
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 00:45:58 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 6f7dd40e3a..7b543eaab5 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 00:10+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 00:17+\n"
 "Last-Translator: Aeonius\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:747
 msgid "• Local proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Τοπικός διαμεσολαβητής"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:767
 msgid ""
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "Μπορείτε να συνδεθείτε στο 
Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1634
 msgid "Failed to connect to Tor without bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Απέτυχε η σύνδεση στο Tor χωρίς γέφυρες."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1650
 msgid "Your local network is blocking access to Tor."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-05 Thread translation
commit b5efeb4e3469b41e0f127e4df43c3cadbe266f9a
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 6 00:15:47 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 el.po | 23 ---
 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index d5a9375c03..6f7dd40e3a 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Adrian Pappas, 2013,2015,2017
+# Aeonius, 2021
 # Aikaterini Katmada, 2015
 # Alex Calpos , 2016
 # Alex , 2013
@@ -32,8 +33,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 12:26+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 00:10+\n"
+"Last-Translator: Aeonius\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2344,7 +2345,7 @@ msgstr "Απενεργοοίηση"
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
 msgid "MAC Address Anonymization"
-msgstr ""
+msgstr "Ανωνυμοποίηση διευθύνσεων MAC"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:170
 msgid ""
@@ -2356,7 +2357,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
 msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ανωνυμοποιήστε όλες τις διευθύνσεις 
MAC (προεπιλογή)"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:258
 msgid "Don't anonymize MAC addresses"
@@ -2384,7 +2385,7 @@ msgstr "Κατάσταση εκτός σύνδεσης"
 msgid ""
 "If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
 "increased security."
-msgstr ""
+msgstr "Αν θέλετε να δουλέψετε χωρίς καμία 
σύνδεση στο Διαδίκτυο, μπορείτε να 
απενεργοποιήσετε όλη τη δικτύωση για αυ
ξημένη ασφάλεια."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:528
 msgid ""
@@ -2596,7 +2597,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
 "accessing Tor is blocked from where you are."
-msgstr ""
+msgstr "Οι γέφυρες είναι μυστικοί 
αναμεταδότες του Tor. Χρησιμοποιήστε μια 
γέφυρα ως τον πρώτο σας αναμεταδότη αν η 
πρόσβαση στο Tor μπλοκάρεται στην περιοχή 
σας."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:110
 msgid "Learn more about Tor bridges"
@@ -2718,14 +2719,14 @@ msgstr ""
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1379
 msgid ""
 "Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "Οτιδήποτε κάνετε στο Διαδίκτυο από το 
Tails γίνεται μέσω του δικτύου Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:985
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1394
 msgid ""
 "Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
 "Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers 
around the world."
-msgstr ""
+msgstr "Το Tor κρυπτογραφεί και ανωνυμοποιεί τη 
σύνδεσή σας με το πέρασμά της από 3 
αναμεταδότες.\nΟι αναμεταδότες του Tor είναι 
διακομιστές διαχειριζόμενοι από διάφορους 
οργανισμούς και εθελοντές από όλον τον 
κόσμο."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1021
 msgid "Connect to Tor _automatically (easier)"
@@ -2800,7 +2801,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1527
 msgid "You have access to the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Έχετε πρόσβαση στο Διαδίκτυο"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1561
 msgid "Testing access to Tor…"
@@ -2808,7 +2809,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1604
 msgid "You can connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Μπορείτε να συνδεθείτε στο Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1634
 msgid "Failed to connect to Tor without bridges."
@@ -2852,7 +2853,7 @@ msgstr "Τύπος διακομιστή 
μεσολάβησης"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1912
 msgid "No 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-03 Thread translation
commit 45b9fef880e4bc583432cd0f86b1eb628a009a1c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 3 22:16:09 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es_AR.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index ddb0316f26..9b8cc081d5 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-26 17:06+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-03 21:56+\n"
 "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-10-02 Thread translation
commit 37bbaed06af5ea66a00a02d59fd0964b44b7f97e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 2 17:45:43 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sv.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sv.po b/sv.po
index 05ce39a15c..bb18ef1f9d 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-06 20:54+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-02 17:16+\n"
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n"
 "Language-Team: Swedish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Punktfiler"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:240
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr "Länka symboliskt varje fil i mappen Dotfiles till hemmappen"
+msgstr "Länka varje fil symboliskt i mappen Dotfiles till hemmappen"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-09-30 Thread translation
commit 810a619fb7212c9a11eddb9ac8162ee10df2b6f2
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 30 14:16:05 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 67fad6c25b..179511d57f 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-15 14:46+\n"
-"Last-Translator: Harkium Wokea <0...@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-30 14:05+\n"
+"Last-Translator: AO \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1181,11 +1181,11 @@ msgstr "Langue, mot de passe d’administration et 
paramètres supplémentaires"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
 msgid "Tor Bridges"
-msgstr "Les Ponts Tor"
+msgstr "Ponts Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Save the last bridges that you used to connect to Tor"
-msgstr "Enregistrer le dernier pont Tor utilisé pour se connecter à Tor."
+msgstr "Enregistrer les derniers ponts que vous avez utilisés pour vous 
connecter à Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "_Enregistrer les paramètres du mandataire"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7
 msgid "Tor Connection - Fix Clock"
-msgstr "Connexion Tor - Corriger l'horloge"
+msgstr "Connexion Tor – Corriger l’horloge"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:76
 msgid ""
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Pour éviter les attaques de réseau, votre 
fuseau horaire et votre horl
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
 msgid "Select the time zone you want to use"
-msgstr "Sélectionnez le fuseau horaire que vous souhaitez utiliser."
+msgstr "Veuillez sélectionnez le fuseau horaire que vous souhaitez utiliser"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:134
 msgid "Time zone"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-09-29 Thread translation
commit 1eeef69018a46c429a229dea23664483f76c011c
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 29 17:45:55 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pt_BR.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index a5921e3fb8..75cf946b58 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:14+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:26+\n"
 "Last-Translator: Henrique Casellato\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid ""
 "1. Send an empty email to brid...@torproject.org from a Gmail or 
Riseup email address.\n"
 "\n"
 "2. Type below one of the bridges that you received by email."
-msgstr ""
+msgstr "Para pedir novas Pontes do Tor, você pode também:\n\n1. Enviar um 
email vazio para brid...@torproject.org pelo Gmail ou pelo endereço 
de email Riseup.\n\n2. Escreva abaixo uma das pontes que você recebeu por 
email."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:971
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1379
@@ -2752,14 +2752,14 @@ msgstr "O Tails tentará maneiras diferentes de se 
conectar ao Tor até ter suce
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1123
 msgid "Configure a Tor _bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Configure uma _Ponte Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
 msgid ""
 "Tor bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 
connections to Tor are blocked, for example in some countries, by some public 
networks, or by some parental controls.\n"
 "\n"
 "Choose this option if you already know that you need a bridge. Otherwise, 
Tails will autodetect whether you need a bridge to connect to Tor from your 
local network."
-msgstr ""
+msgstr "As Pontes Tor são relés Tor secretos. Use uma ponte como seu 
primeiro relé do Tor caso as conexões com o Tor estejam bloqueadas, por 
exemplo, em alguns países, por algumas redes públicas ou por alguns controles 
dos pais.\n\nEscolha esta opção se você já sabe que precisa de uma Ponte. 
Caso não, Tails irá detectar automaticamente se você necessita de uma Ponte 
para conectar-se ao Tor de sua rede local. "
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1211
 msgid "_Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgid ""
 "Our team is doing its best to help you connect to Tor using the most discrete 
types of Tor bridges.\n"
 "\n"
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere."
-msgstr ""
+msgstr "Tails só se conectará ao Tor depois de configurar as pontes do Tor. 
As pontes são relés secretos do Tor que escondem que você está se 
conectando ao Tor.\n\nNossa equipe está fazendo o possível para ajudá-lo a 
se conectar ao Tor usando os tipos mais discretos de pontes Tor.\n\nVocê terá 
que fazer uma configuração extra se ainda não conhecer nenhuma ponte Tor, 
caso se conectar a uma rede Wi-Fi pública ou se estiver no hemisfério 
oriental."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1324
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-09-29 Thread translation
commit 80ce195f418c283ac497db774b5635d9ea1cd0e3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 29 17:15:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pt_BR.po | 15 ---
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 127cb5cda9..a5921e3fb8 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -16,6 +16,7 @@
 # Eduardo Luis Voltolini Tafner, 2013
 # Emma Peel, 2018
 # Gilberto José Souza Coutinho , 2015
+# Henrique Casellato, 2021
 # Igor Bk 13, 2020
 # Isabel Ferreira, 2014
 # john smith, 2015
@@ -37,8 +38,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-10 00:47+\n"
-"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:14+\n"
+"Last-Translator: Henrique Casellato\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2609,7 +2610,7 @@ msgstr "Saiba mais 
sobre as pontes Tor___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >