Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-07 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
At this time, we made big progress by having a policy in place whereby
ISO-639-3 defined languages can gain eligibility from the WMF language
committee. Eligibility to allow the addition of labels in Wikidata without
any requirement for localisation as is per the policy for any other
project. At the same time we have a situation where it is technically
possible to have languages enabled for Wikidata only.

The plan is to ask to enable all eligible languages that have an Incubator
presence for Wikidata first. What needs doing is for someone to make a list
of the languages involved. Obviously, we want to see what impact it has.
Combined with the Reasonator, it has a great potential as it does provide
fall back languages that can be configured.

When new languages are requested, it will be ISO-639-3 only as per the
policy. Good arguments will need to be provided because we will not engage
in Wikidata as a post stamp collection of any and all languages/
 Consequently, the involvement of native speakers will be an important plus.

If this feels like me throwing cold water on the enthusiasm for many more
languages then do understand that Wikidata does not support Wiktionary yet.
When lexical values become possible it is soon enough to revisit things
again.
Thanks,
  GerardM


On 6 May 2014 20:55, P. Blissenbach pu...@web.de wrote:

 Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com wrote:

  Hoi,Purodha what you say about Ethnologue is very biases,
  wrong and often hardly relevant.

 I am sorry if my contribution was biased. My main goal was to
 warn that there are more than 7000-odd languages, extending
 ISO 639-3 is time consuming, and that we have the BCP47 defining
 language variants in addition to ISO 639.

  When you know your history,
  Ethnologue was asked if they would bring in their expertise
  and system in the ISO processes because the existing ISO-639-2
  was extremely inadequate. When it was included, it became
  part of an established process whereby experts from national
  standard bodies decide on the further development. Effectively
  the role of Ethnologue is one of administrator, not initiator.

 Thrue.

  Saying that all the issues about languages is because to Ethnlogue
  is completely false.

 I was not meaning to say that.

  The notion if there are many more languages is
  very much open to debate. There is no good answer.

 Sure, it depends. Also, I do not want to put blame on anyone.
 Naturally, whatever you collect, you start somewhere, it will take time,
 and at some point you have an incomplete, but growing list. That is how
 I see Ethnologue. I keep mailing them data knowing that they are going
 to need their time to verify and process it.

 Taking into account what we likely have to use as a definition for
 language is, whether or not labels, lexemes, or similar, are spelled
 pronunced, signalled, or syntactically/grammatically put together
 differently
 enough to warrant that we call them distinct from another language.
 I am well aware that this is a foggy thing and there are many instances
 that can cause controversies.

  When you are interested in looking beyond the ISO-639-3 consider
  the ISO-639-6. It aims to include any and all language variants
  and it is not that interested in using the political term what
  language has become.

 I was considering to mention it in my post. I did not, mainly for bevity.

 Yet also, I doubt, it's in a useful state already. Last fall or late
 summer,
 it had almost twice as many entries as ISO 639-3, language coverage in my
 main field was as incomplete as ISO 639, it was not publicized in a well
 usable way (Website down since long. Before that, queryable in a
 complicated and inefficient manner for individual entries and small
 sets only. No listings available online. No details beyond language
 names. Good news: the web site is partly online again as of today.)

 Yes, I do consider ISO 639-6. I am happy about it's clearer and
 simpler approach to the subject matter, and I am looking forward to using
 it, as its coverage grows.

 Purodha


 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-07 Thread P. Blissenbach
Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com writes:

[]
 
 The plan is to ask to enable all eligible languages that have
 an Incubator presence for Wikidata first. What needs doing is
 for someone to make a list of the languages involved.

Here you go - I extracted all language codes and names from the
list of incubator wikis at:

https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Wikis

in alphabetical order:

aa  Afar
aaf Eranadan
ab  Abkhaz
abl Lampung Nyo
abq Abaza
abv Bahrani Arabic
acf Saint Lucian Creole
ach Acholi
ada Adangme
adh Dhopadhola
ady Adyghe
aeb Tunisian Arabic
af  Afrikaans
agx Aghul
ain Ainu
ajp South Levantine Arabic
ak  Akan
akz Alabama
aln Gheg Albanian
alr Alyutor
alt Southern Altai
ami Amis
amr Amarakaeri
an  Aragonese
ang Old English
anp Angika
apc North Levantine Arabic
ar  Arabic
arc Syriac
arn Mapudungun
aro Araona
arq Algerian Arabic
ary Maroccan Arabic
arz Egyptian Arabic
as  Assamese
ast Asturian
atv Northern Altai
av  Avar
awa Awadhi
ayl Libyan Arabic
ayn Sanaani Arabic
az  Azerbaijani
azb South Azerbaijani
ba  Bashkir
bal Balochi
ban Balinese
bas Ɓasaá
bbc Batak Toba
bbj Ghomala
bcc Southern Baluchi
bcl Bikol
be  Belarusian
bew Betawi
bfq Badaga
bft Balti
bg  Bulgarian
bgp Eastern Balochi
bhb Bhili
bh  Bhojpuri
bhw Biak
bin Edo
bm  Bambara
bn  Bengali
bo  Tibetan
bqi Bakhtiari
brh Brahui
brx Bodo
bsk Burushaski
bss Akoose
btd Batak Dairi
btm Batak Mandailing
bto Rinconada
bts Batak Simalungun
btx Batak Karo
btz Alas
bug Buginese
bum Bulu
bxr Buryat
ca  Catalan
cak Kaqchikel
ccp Chakma
ch  Chamorro
chi Chin
chn Chinook Jargon
cho Choctaw
cim Cimbrian
cjs Shor
ckb Kurdish (Sorani)
ckb Sorani Kurdish
ckt Chukchi
ckv Kavalan
clw Chulym
cmn Mandarin Chinese
cnh Hakha Chin
co  Corsican
co  Corsu
cop Coptic
cps Capiznon
cpx Pu-Xian Min
cs  Czech
cts Pandan Bikol
cv  Chuvash
cy  Welsh
da  Danish
dar Dargwa
ddg Fataluku
dgo Dogri
diq Zazaki
dlg Dolgan
dlm Dalmatian
dng Dungan
dtp Dusun
dum Middle Dutch
dun Deyah
dyu Dyula
dz  Dzongkha
ee  Ewe
egl Emilian
enf Enets
enm Middle English
eo  Esperanto
ese Eqpl Ese
ese Ese Ejja
ess Central Siberian Yupik
esu Central Alaskan Yup'ik
et  Estonian
eu  Basque
eve Even
evn Evenki
ewo Ewondo
fa  Persian
fax Fala
fi  Finnish
fil Filipino
fit Meänkieli
fkv Kven
fo  Faroese
frc Cajun French
fro Old French
gaa Ga
ga  Irish
gan Gan
gay Gayo
gbm Garhwali
gcf Guadeloupean Creole
gil Gilbertese
gld Nanai
gl  Galician
glk Gilaki
goh Old High German
gom Konkani
gor Gorontalo
grc Ancient Greek
guc Wayuu
gur Frafra
gvr Gurung
hac Hawrami
hak Hakka
haw Hawaiian
haz Hazaragi
hif Fiji Hindi
hi  Hindi
hil Hiligaynon
hnd Hindko
hne Chhattisgarhi
ho  Hiri Motu
hr  Croatian
hsn Xiang
ht  Haitian Creole
hug Huachipaeri
hu  Hungarian
hus Wastek
hy  Armenian
hz  Herero
iar Purari
iba Iban
ibb Ibibio
id  Indonesian
ig  Igbo
ii  Sichuan Yi
ili Ili Turki
inh Ingush
is  Icelandic
iso Isoko
ist Istriot
itl Itelmen
izh Ingrian
ja  Japanese
jam Jamaican
jax Jambi Malay
jct Krymchak
jdt Judeo-Tat
jut Jutlandic
jv  Javanese
kab Kabyle
kac Jingpho
ka  Georgian
kbd Circassian
kbp Kabiye
kca Khanty
kck Kalanga
kdr Karaim
kea Cape Verdean Creole
ket Ket
kev Kanikkaran
kfr Kutchi
kfy Kumaoni
kge Komering
kgp Kaingang
kha Khasi
khw Khowar
kiu Kirmanjki
kjh Khakas
kj  Kuanyama
kk  Kazakh
klb Kiliwa
kl  Greenlandic
kls Kalash
kmr Kurmanji
kmz Khorasani Turkic
kn  Kannada
ko  Korean
kpy Koryak
kri Krio
krj Kinaray-a
kr  Kanuri
krl Karelian
ksf Bafia
ksh Colognian
ksw S'gaw Karen
ku  Kurdish
kum Kumyk
kvr Kerinci
kxk Zayein Karen
lad Judaeo-Spanish (Ladino)
lad Ladino
lag Rangi
la  Latin
lb  Luxembourgish
lbx Lawangan
lez Lezgian
lhu Lahu
lif Limbu
lij Ligurian
li  Limburgish
liv Livonian
ljp Lampung Api
lkt Lakota
lld Ladin
loz Lozi
lrc Luri
ltg Latgalian
lt  Lithuanian
luo Luo
lus Mizo
lv  Latvian
lzz Laz
mad Madurese
mai Maithili
mak Makassarese
mam Mam
max North Moluccan Malay
maz Mazahua
mdr Mandar
meu Motu
mfa Yawi
mfb Bangka
mfe

Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-07 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
The list I am looking for include only the ones that are eligible. Many in
this list are already supported as well (Indonesian for instance) and there
are also languages in there that are not eligible.
Thanks,
 GerardM


On 7 May 2014 11:16, P. Blissenbach pu...@web.de wrote:

 Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com writes:

 []

  The plan is to ask to enable all eligible languages that have
  an Incubator presence for Wikidata first. What needs doing is
  for someone to make a list of the languages involved.

 Here you go - I extracted all language codes and names from the
 list of incubator wikis at:

 https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Wikis

 in alphabetical order:

 aa  Afar
 aaf Eranadan
 ab  Abkhaz
 abl Lampung Nyo
 abq Abaza
 abv Bahrani Arabic
 acf Saint Lucian Creole
 ach Acholi
 ada Adangme
 adh Dhopadhola
 ady Adyghe
 aeb Tunisian Arabic
 af  Afrikaans
 agx Aghul
 ain Ainu
 ajp South Levantine Arabic
 ak  Akan
 akz Alabama
 aln Gheg Albanian
 alr Alyutor
 alt Southern Altai
 ami Amis
 amr Amarakaeri
 an  Aragonese
 ang Old English
 anp Angika
 apc North Levantine Arabic
 ar  Arabic
 arc Syriac
 arn Mapudungun
 aro Araona
 arq Algerian Arabic
 ary Maroccan Arabic
 arz Egyptian Arabic
 as  Assamese
 ast Asturian
 atv Northern Altai
 av  Avar
 awa Awadhi
 ayl Libyan Arabic
 ayn Sanaani Arabic
 az  Azerbaijani
 azb South Azerbaijani
 ba  Bashkir
 bal Balochi
 ban Balinese
 bas Ɓasaá
 bbc Batak Toba
 bbj Ghomala
 bcc Southern Baluchi
 bcl Bikol
 be  Belarusian
 bew Betawi
 bfq Badaga
 bft Balti
 bg  Bulgarian
 bgp Eastern Balochi
 bhb Bhili
 bh  Bhojpuri
 bhw Biak
 bin Edo
 bm  Bambara
 bn  Bengali
 bo  Tibetan
 bqi Bakhtiari
 brh Brahui
 brx Bodo
 bsk Burushaski
 bss Akoose
 btd Batak Dairi
 btm Batak Mandailing
 bto Rinconada
 bts Batak Simalungun
 btx Batak Karo
 btz Alas
 bug Buginese
 bum Bulu
 bxr Buryat
 ca  Catalan
 cak Kaqchikel
 ccp Chakma
 ch  Chamorro
 chi Chin
 chn Chinook Jargon
 cho Choctaw
 cim Cimbrian
 cjs Shor
 ckb Kurdish (Sorani)
 ckb Sorani Kurdish
 ckt Chukchi
 ckv Kavalan
 clw Chulym
 cmn Mandarin Chinese
 cnh Hakha Chin
 co  Corsican
 co  Corsu
 cop Coptic
 cps Capiznon
 cpx Pu-Xian Min
 cs  Czech
 cts Pandan Bikol
 cv  Chuvash
 cy  Welsh
 da  Danish
 dar Dargwa
 ddg Fataluku
 dgo Dogri
 diq Zazaki
 dlg Dolgan
 dlm Dalmatian
 dng Dungan
 dtp Dusun
 dum Middle Dutch
 dun Deyah
 dyu Dyula
 dz  Dzongkha
 ee  Ewe
 egl Emilian
 enf Enets
 enm Middle English
 eo  Esperanto
 ese Eqpl Ese
 ese Ese Ejja
 ess Central Siberian Yupik
 esu Central Alaskan Yup'ik
 et  Estonian
 eu  Basque
 eve Even
 evn Evenki
 ewo Ewondo
 fa  Persian
 fax Fala
 fi  Finnish
 fil Filipino
 fit Meänkieli
 fkv Kven
 fo  Faroese
 frc Cajun French
 fro Old French
 gaa Ga
 ga  Irish
 gan Gan
 gay Gayo
 gbm Garhwali
 gcf Guadeloupean Creole
 gil Gilbertese
 gld Nanai
 gl  Galician
 glk Gilaki
 goh Old High German
 gom Konkani
 gor Gorontalo
 grc Ancient Greek
 guc Wayuu
 gur Frafra
 gvr Gurung
 hac Hawrami
 hak Hakka
 haw Hawaiian
 haz Hazaragi
 hif Fiji Hindi
 hi  Hindi
 hil Hiligaynon
 hnd Hindko
 hne Chhattisgarhi
 ho  Hiri Motu
 hr  Croatian
 hsn Xiang
 ht  Haitian Creole
 hug Huachipaeri
 hu  Hungarian
 hus Wastek
 hy  Armenian
 hz  Herero
 iar Purari
 iba Iban
 ibb Ibibio
 id  Indonesian
 ig  Igbo
 ii  Sichuan Yi
 ili Ili Turki
 inh Ingush
 is  Icelandic
 iso Isoko
 ist Istriot
 itl Itelmen
 izh Ingrian
 ja  Japanese
 jam Jamaican
 jax Jambi Malay
 jct Krymchak
 jdt Judeo-Tat
 jut Jutlandic
 jv  Javanese
 kab Kabyle
 kac Jingpho
 ka  Georgian
 kbd Circassian
 kbp Kabiye
 kca Khanty
 kck Kalanga
 kdr Karaim
 kea Cape Verdean Creole
 ket Ket
 kev Kanikkaran
 kfr Kutchi
 kfy Kumaoni
 kge Komering
 kgp Kaingang
 kha Khasi
 khw Khowar
 kiu Kirmanjki
 kjh Khakas
 kj  Kuanyama
 kk  Kazakh
 klb Kiliwa
 kl  Greenlandic
 kls Kalash
 kmr Kurmanji
 kmz Khorasani Turkic
 kn  Kannada
 ko  Korean
 kpy Koryak
 kri Krio
 krj Kinaray-a
 kr  Kanuri
 krl Karelian
 ksf Bafia
 ksh Colognian
 ksw S'gaw Karen
 ku  Kurdish
 kum Kumyk
 kvr Kerinci
 kxk Zayein Karen
 lad 

Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-07 Thread P. Blissenbach
How is eligible defined in this context? Is there a general list of eligible 
languages somewhere?
Or a list of ones not eligible?

Purodha

Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com writes:

Hoi,
The list I am looking for include only the ones that are eligible. Many in this 
list are already supported as well (Indonesian for instance) and there are also 
languages in there that are not eligible.
Thanks,
     GerardM
 
On 7 May 2014 11:16, P. Blissenbach pu...@web.de wrote:Gerard Meijssen 
gerard.meijs...@gmail.com[gerard.meijs...@gmail.com] writes:

[]
 
 The plan is to ask to enable all eligible languages that have
 an Incubator presence for Wikidata first. What needs doing is
 for someone to make a list of the languages involved.
 Here you go - I extracted all language codes and names from the
list of incubator wikis at:

https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Wikis[https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Wikis]

in alphabetical order:

aa      Afar
aaf     Eranadan
ab      Abkhaz
abl     Lampung Nyo
abq     Abaza
abv     Bahrani Arabic
acf     Saint Lucian Creole
ach     Acholi
ada     Adangme
adh     Dhopadhola
ady     Adyghe
aeb     Tunisian Arabic
af      Afrikaans
agx     Aghul
ain     Ainu
ajp     South Levantine Arabic
ak      Akan
akz     Alabama
aln     Gheg Albanian
alr     Alyutor
alt     Southern Altai
ami     Amis
amr     Amarakaeri
an      Aragonese
ang     Old English
anp     Angika
apc     North Levantine Arabic
ar      Arabic
arc     Syriac
arn     Mapudungun
aro     Araona
arq     Algerian Arabic
ary     Maroccan Arabic
arz     Egyptian Arabic
as      Assamese
ast     Asturian
atv     Northern Altai
av      Avar
awa     Awadhi
ayl     Libyan Arabic
ayn     Sanaani Arabic
az      Azerbaijani
azb     South Azerbaijani
ba      Bashkir
bal     Balochi
ban     Balinese
bas     Ɓasaá
bbc     Batak Toba
bbj     Ghomala
bcc     Southern Baluchi
bcl     Bikol
be      Belarusian
bew     Betawi
bfq     Badaga
bft     Balti
bg      Bulgarian
bgp     Eastern Balochi
bhb     Bhili
bh      Bhojpuri
bhw     Biak
bin     Edo
bm      Bambara
bn      Bengali
bo      Tibetan
bqi     Bakhtiari
brh     Brahui
brx     Bodo
bsk     Burushaski
bss     Akoose
btd     Batak Dairi
btm     Batak Mandailing
bto     Rinconada
bts     Batak Simalungun
btx     Batak Karo
btz     Alas
bug     Buginese
bum     Bulu
bxr     Buryat
ca      Catalan
cak     Kaqchikel
ccp     Chakma
ch      Chamorro
chi     Chin
chn     Chinook Jargon
cho     Choctaw
cim     Cimbrian
cjs     Shor
ckb     Kurdish (Sorani)
ckb     Sorani Kurdish
ckt     Chukchi
ckv     Kavalan
clw     Chulym
cmn     Mandarin Chinese
cnh     Hakha Chin
co      Corsican
co      Corsu
cop     Coptic
cps     Capiznon
cpx     Pu-Xian Min
cs      Czech
cts     Pandan Bikol
cv      Chuvash
cy      Welsh
da      Danish
dar     Dargwa
ddg     Fataluku
dgo     Dogri
diq     Zazaki
dlg     Dolgan
dlm     Dalmatian
dng     Dungan
dtp     Dusun
dum     Middle Dutch
dun     Deyah
dyu     Dyula
dz      Dzongkha
ee      Ewe
egl     Emilian
enf     Enets
enm     Middle English
eo      Esperanto
ese     Eqpl Ese
ese     Ese Ejja
ess     Central Siberian Yupik
esu     Central Alaskan Yup'ik
et      Estonian
eu      Basque
eve     Even
evn     Evenki
ewo     Ewondo
fa      Persian
fax     Fala
fi      Finnish
fil     Filipino
fit     Meänkieli
fkv     Kven
fo      Faroese
frc     Cajun French
fro     Old French
gaa     Ga
ga      Irish
gan     Gan
gay     Gayo
gbm     Garhwali
gcf     Guadeloupean Creole
gil     Gilbertese
gld     Nanai
gl      Galician
glk     Gilaki
goh     Old High German
gom     Konkani
gor     Gorontalo
grc     Ancient Greek
guc     Wayuu
gur     Frafra
gvr     Gurung
hac     Hawrami
hak     Hakka
haw     Hawaiian
haz     Hazaragi
hif     Fiji Hindi
hi      Hindi
hil     Hiligaynon
hnd     Hindko
hne     Chhattisgarhi
ho      Hiri Motu
hr      Croatian
hsn     Xiang
ht      Haitian Creole
hug     Huachipaeri
hu      Hungarian
hus     Wastek
hy      Armenian
hz      Herero
iar     Purari
iba     Iban
ibb     Ibibio
id      Indonesian
ig      Igbo
ii      Sichuan Yi
ili     Ili Turki
inh     Ingush
is      Icelandic
iso     Isoko
ist     Istriot
itl     Itelmen
izh     Ingrian
ja      Japanese
jam     Jamaican
jax     Jambi Malay
jct     Krymchak
jdt     Judeo-Tat
jut     Jutlandic
jv      Javanese
kab     Kabyle
kac     Jingpho
ka      Georgian
kbd     Circassian
kbp     Kabiye
kca     Khanty
kck     Kalanga
kdr     Karaim
kea     Cape Verdean Creole
ket     Ket
kev     Kanikkaran
kfr     Kutchi
kfy     Kumaoni
kge     Komering
kgp     Kaingang
kha     Khasi
khw     Khowar
kiu     Kirmanjki
kjh     Khakas
kj      Kuanyama
kk      Kazakh
klb     Kiliwa
kl      Greenlandic
kls     Kalash
kmr     Kurmanji
kmz     Khorasani Turkic
kn      Kannada
ko      Korean
kpy     Koryak
kri     Krio
krj     Kinaray-a
kr      Kanuri
krl     Karelian
ksf     Bafia
ksh     Colognian
ksw     S'gaw Karen
ku      Kurdish
kum     Kumyk
kvr     Kerinci
kxk     

Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-07 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
A language is eligible in the WMF context when the language committee says
so. You can find a list of languages that were requested on Meta. In
principle a language will be pronounced as eligible when it has an
ISO-639-3 code and when people ask for it.

As you may know, in the past there were people who asked for any and all
language because they could. That proved to be a mistake. The result is
that people demanded no more new languages and as a compromise the language
committee and policy came into being.

Consequently, the first step after the ability to support languages in
Wikidata is to enable the eligible new languages with an Incubator project.
When this is done, the language committee will consider other languages.
One at a time and with a request on Meta.
Thanks,
 GerardM


On 7 May 2014 11:48, P. Blissenbach pu...@web.de wrote:

 How is eligible defined in this context? Is there a general list of
 eligible languages somewhere?
 Or a list of ones not eligible?

 Purodha

 Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com writes:

 Hoi,
 The list I am looking for include only the ones that are eligible. Many in
 this list are already supported as well (Indonesian for instance) and there
 are also languages in there that are not eligible.
 Thanks,
  GerardM

 On 7 May 2014 11:16, P. Blissenbach pu...@web.de wrote:Gerard
 Meijssen gerard.meijs...@gmail.com[gerard.meijs...@gmail.com] writes:

 []

  The plan is to ask to enable all eligible languages that have
  an Incubator presence for Wikidata first. What needs doing is
  for someone to make a list of the languages involved.
  Here you go - I extracted all language codes and names from the
 list of incubator wikis at:


 https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Wikis[https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Wikis]

 in alphabetical order:

 aa  Afar
 aaf Eranadan
 ab  Abkhaz
 abl Lampung Nyo
 abq Abaza
 abv Bahrani Arabic
 acf Saint Lucian Creole
 ach Acholi
 ada Adangme
 adh Dhopadhola
 ady Adyghe
 aeb Tunisian Arabic
 af  Afrikaans
 agx Aghul
 ain Ainu
 ajp South Levantine Arabic
 ak  Akan
 akz Alabama
 aln Gheg Albanian
 alr Alyutor
 alt Southern Altai
 ami Amis
 amr Amarakaeri
 an  Aragonese
 ang Old English
 anp Angika
 apc North Levantine Arabic
 ar  Arabic
 arc Syriac
 arn Mapudungun
 aro Araona
 arq Algerian Arabic
 ary Maroccan Arabic
 arz Egyptian Arabic
 as  Assamese
 ast Asturian
 atv Northern Altai
 av  Avar
 awa Awadhi
 ayl Libyan Arabic
 ayn Sanaani Arabic
 az  Azerbaijani
 azb South Azerbaijani
 ba  Bashkir
 bal Balochi
 ban Balinese
 bas Ɓasaá
 bbc Batak Toba
 bbj Ghomala
 bcc Southern Baluchi
 bcl Bikol
 be  Belarusian
 bew Betawi
 bfq Badaga
 bft Balti
 bg  Bulgarian
 bgp Eastern Balochi
 bhb Bhili
 bh  Bhojpuri
 bhw Biak
 bin Edo
 bm  Bambara
 bn  Bengali
 bo  Tibetan
 bqi Bakhtiari
 brh Brahui
 brx Bodo
 bsk Burushaski
 bss Akoose
 btd Batak Dairi
 btm Batak Mandailing
 bto Rinconada
 bts Batak Simalungun
 btx Batak Karo
 btz Alas
 bug Buginese
 bum Bulu
 bxr Buryat
 ca  Catalan
 cak Kaqchikel
 ccp Chakma
 ch  Chamorro
 chi Chin
 chn Chinook Jargon
 cho Choctaw
 cim Cimbrian
 cjs Shor
 ckb Kurdish (Sorani)
 ckb Sorani Kurdish
 ckt Chukchi
 ckv Kavalan
 clw Chulym
 cmn Mandarin Chinese
 cnh Hakha Chin
 co  Corsican
 co  Corsu
 cop Coptic
 cps Capiznon
 cpx Pu-Xian Min
 cs  Czech
 cts Pandan Bikol
 cv  Chuvash
 cy  Welsh
 da  Danish
 dar Dargwa
 ddg Fataluku
 dgo Dogri
 diq Zazaki
 dlg Dolgan
 dlm Dalmatian
 dng Dungan
 dtp Dusun
 dum Middle Dutch
 dun Deyah
 dyu Dyula
 dz  Dzongkha
 ee  Ewe
 egl Emilian
 enf Enets
 enm Middle English
 eo  Esperanto
 ese Eqpl Ese
 ese Ese Ejja
 ess Central Siberian Yupik
 esu Central Alaskan Yup'ik
 et  Estonian
 eu  Basque
 eve Even
 evn Evenki
 ewo Ewondo
 fa  Persian
 fax Fala
 fi  Finnish
 fil Filipino
 fit Meänkieli
 fkv Kven
 fo  Faroese
 frc Cajun French
 fro Old French
 gaa Ga
 ga  Irish
 gan Gan
 gay Gayo
 gbm Garhwali
 gcf Guadeloupean Creole
 gil Gilbertese
 gld Nanai
 gl  Galician
 glk Gilaki
 goh Old High German
 gom Konkani
 gor Gorontalo
 grc Ancient Greek
 guc Wayuu
 gur Frafra
 gvr Gurung
 hac Hawrami
 hak Hakka
 haw Hawaiian
 haz Hazaragi
 hif Fiji Hindi
 hi  Hindi
 hil Hiligaynon
 hnd Hindko
 hne Chhattisgarhi
 ho  Hiri Motu
 hr  Croatian
 hsn Xiang
 ht  Haitian Creole
 hug Huachipaeri
 

Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-06 Thread P. Blissenbach
Scott MacLeod worlduniversityandsch...@gmail.com writes:

 Hi Joe, Magnus, Andrew, GerardM, Jane, Daniel and Wikidatans, 
 Since Language fallback is not a luxury like it is for
 British English, it is essential for all the smaller languages.
 It is what prevents it from being editable / usable (per GerardM),
 and in terms of Reasonator, statements, and careful design (DanielK),
 what are current Wikidata processes to plan eventually for all
 7,106 living languages (plus even dead and invented languages)
 in the world per Ethnologue: Languages of the World, Seventeenth edition
 (http://www.ethnologue.com/statistics/size), as people add them, and use,
 for example, the ISO coding system (or similar) for this, to anticipate
 not yet added languages, and especially for 'smaller' languages
 that GerardM mentions?

Just FYI, the ISO 639 and Ethnologue are grossly incomplete in their
coverage of world languages. One must assume some 10 times to 100 times
more natural languages are currently in use than listed.

Some single additions have been made through the BCP47 and IANA, such as
en-GB-scouse representing the Scouse dialect of British English, or
sl-rozaj-lipaw — the Lipovaz dialect of Resian which is itself a
variant of Slovenian spoken in Italy. In other fields, due differentiation
is still lacking. For example, in the swiss Alps, almost ever village in
ever vallley has its on language variety which are often mutually hardly
comprehesible, but they all together have only one language code, gsw,
wich also covers a large part of Germanies South West and South Eastern
France and their local language varieties. You can easily look up from
a map that there are hundreds of cities, towns, villages, valleys, and
even if only a thenth of them had a language of their own, gsw actually
represts more than 1000 distinct languages. Considerig both spelling AND
pronunciation, the deserve to be  differenciated.

This is not meant do discourage you, or to say it was not manageable.
You only need to be aware, that taking care of the few languages currently
listed in ethnologue will not suffice, and coding them must be expected
to be a bit more complex, than it appears at first sight.

 In terms of British English (en-gb) and English (en) distinction,
 why not just code English in Wikidata as ISO 639-3eng per 
 http://www.ethnologue.com/language/eng[http://www.ethnologue.com/language/eng]
 as part of a careful design for all languages, and then build
 out for smaller languages? (CC wiki WUaS is planning wiki schools
 in all 7,106 languages, plus dead and invented languages).

While the current 7106 is way too low, it does include some Macrolanguages
(i.e. language groups) and many extinct and some invented languages.

 It seems that using or keying in on the ISO system, or a similar
 one, would allow for remarkable extensibility and careful design
 of Wikidata, as well as fallback for other languages such as Hindi,
 Odia or Malayalam. 

Yes indeed, only blindly following a body like SIL (editor of ISO 639-3
and Etnologue, btw. a fundamental christian missionary organization) with
their rather slow process of adding languages (taking years) might be
limiting our capacities and speed. I suggest that we evaluate our own
needs first, then determine how to meet them best, and then cooperate with
others.

Purodha

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-06 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
There are standards that define British English et al. It makes part of the
ISO codes. We do not have to invent something like  ISO 639-3eng.
Thanks,
 GerardM


On 5 May 2014 20:39, Scott MacLeod worlduniversityandsch...@gmail.comwrote:

 Hi Joe, Magnus, Andrew, GerardM, Jane, Daniel and Wikidatans,

 Since Language fallback is not a luxury like it is for British English,
 it is essential for all the smaller languages. It is what prevents it from
 being editable / usable (per GerardM), and in terms of Reasonator,
 statements, and careful design (DanielK), what are current Wikidata
 processes to plan eventually for all 7,106 living languages (plus even dead
 and invented languages) in the world per Ethnologue: Languages of the
 World, Seventeenth edition (http://www.ethnologue.com/statistics/size),
 as people add them, and use, for example, the ISO coding system (or
 similar) for this, to anticipate not yet added languages, and especially
 for 'smaller' languages that GerardM mentions?

 In terms of British English (en-gb) and English (en) distinction, why not
 just code English in Wikidata as ISO 639-3eng per
 http://www.ethnologue.com/language/eng as part of a careful design for
 all languages, and then build out for smaller languages? (CC wiki WUaS is
 planning wiki schools in all 7,106 languages, plus dead and invented
 languages).

 It seems that using or keying in on the ISO system, or a similar one,
 would allow for remarkable extensibility and careful design of Wikidata, as
 well as fallback for other languages such as Hindi, Odia or Malayalam.
 Cheers,
 Scott





 On Mon, May 5, 2014 at 4:11 AM, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com
  wrote:

 Hoi,
 I am talking about statements.. I am not asking for selecting items that
 have no label in a language.. This would only work if auto descriptions are
 in use.
 Thanks,
  GerardM


 On 5 May 2014 12:52, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:

 Am 05.05.2014 10:57, schrieb Gerard Meijssen:
  Hoi,
  When the other languages box needs to become more flexible, it is a
 different
  problem that has nothing to do with the ability to understand what
 statements
  are made. At this time it is an absolute inability when there is no
 label in
  *YOUR* language.

 You are talking about picking an item as a link target when creating a
 statement
 when tehre is no label for the target item in your exact variant?

 Yes, we can and should implement fallback for that more swiftly. In
 fact, I was
 under the impression this was already in place... Lydia, do we have
 ticket for that?

 -- daniel

 PS: it's not an *absolute* inability: you can enter the ID directly. But
 that's
 not very nice, I know.

 --
 Daniel Kinzler
 Senior Software Developer

 Wikimedia Deutschland
 Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l



 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l




 --
 - Scott MacLeod - Founder  President
 - http://scottmacleod.com/interlingual/worlduniversityandschool.html
 - World University and School - like Wikipedia with MIT OpenCourseWare
 (not endorsed by MIT OCW) - incorporated as a nonprofit effective April
 2010.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-06 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
Purodha what you say about Ethnologue is very biases, wrong and often
hardly relevant. When you know your history, Ethnologue was asked if they
would bring in their expertise and system in the ISO processes because the
existing ISO-639-2 was extremely inadequate. When it was included, it
became part of an established process whereby experts from national
standard bodies decide on the further development. Effectively the role of
Ethnologue is one of administrator, not initiator.

Saying that all the issues about languages is because to Ethnlogue is
completely false.

The notion if there are many more languages is very much open to debate.
There is no good answer. When you are interested in looking beyond the
ISO-639-3 consider the ISO-639-6. It aims to include any and all language
variants and it is not that interested in using the political term what
language has become.
Thanks,
 GerardM


On 6 May 2014 14:02, P. Blissenbach pu...@web.de wrote:

 Scott MacLeod worlduniversityandsch...@gmail.com writes:

  Hi Joe, Magnus, Andrew, GerardM, Jane, Daniel and Wikidatans,
  Since Language fallback is not a luxury like it is for
  British English, it is essential for all the smaller languages.
  It is what prevents it from being editable / usable (per GerardM),
  and in terms of Reasonator, statements, and careful design (DanielK),
  what are current Wikidata processes to plan eventually for all
  7,106 living languages (plus even dead and invented languages)
  in the world per Ethnologue: Languages of the World, Seventeenth
 edition
  (http://www.ethnologue.com/statistics/size), as people add them, and
 use,
  for example, the ISO coding system (or similar) for this, to anticipate
  not yet added languages, and especially for 'smaller' languages
  that GerardM mentions?

 Just FYI, the ISO 639 and Ethnologue are grossly incomplete in their
 coverage of world languages. One must assume some 10 times to 100 times
 more natural languages are currently in use than listed.

 Some single additions have been made through the BCP47 and IANA, such as
 en-GB-scouse representing the Scouse dialect of British English, or
 sl-rozaj-lipaw — the Lipovaz dialect of Resian which is itself a
 variant of Slovenian spoken in Italy. In other fields, due differentiation
 is still lacking. For example, in the swiss Alps, almost ever village in
 ever vallley has its on language variety which are often mutually hardly
 comprehesible, but they all together have only one language code, gsw,
 wich also covers a large part of Germanies South West and South Eastern
 France and their local language varieties. You can easily look up from
 a map that there are hundreds of cities, towns, villages, valleys, and
 even if only a thenth of them had a language of their own, gsw actually
 represts more than 1000 distinct languages. Considerig both spelling AND
 pronunciation, the deserve to be  differenciated.

 This is not meant do discourage you, or to say it was not manageable.
 You only need to be aware, that taking care of the few languages currently
 listed in ethnologue will not suffice, and coding them must be expected
 to be a bit more complex, than it appears at first sight.

  In terms of British English (en-gb) and English (en) distinction,
  why not just code English in Wikidata as ISO 639-3eng per
 
 http://www.ethnologue.com/language/eng[http://www.ethnologue.com/language/eng]
  as part of a careful design for all languages, and then build
  out for smaller languages? (CC wiki WUaS is planning wiki schools
  in all 7,106 languages, plus dead and invented languages).

 While the current 7106 is way too low, it does include some
 Macrolanguages
 (i.e. language groups) and many extinct and some invented languages.

  It seems that using or keying in on the ISO system, or a similar
  one, would allow for remarkable extensibility and careful design
  of Wikidata, as well as fallback for other languages such as Hindi,
  Odia or Malayalam.

 Yes indeed, only blindly following a body like SIL (editor of ISO 639-3
 and Etnologue, btw. a fundamental christian missionary organization) with
 their rather slow process of adding languages (taking years) might be
 limiting our capacities and speed. I suggest that we evaluate our own
 needs first, then determine how to meet them best, and then cooperate with
 others.

 Purodha

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-06 Thread P. Blissenbach
Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com writes:

 Hoi,
 There are standards that define British English et al.
 It makes part of the ISO codes. We do not have to invent
 something like  ISO 639-3eng.

Indeed.

There is a nice tool maintained by W3C corroborator Richard
Ishida to look up current IANA defined language tags, and their
constituents (subtags) at:

http://rishida.net/utils/subtags/

Greetings -- Purodha

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-06 Thread Scott MacLeod
Great, Purodha, GerardM and Wikidatans,

I've gathered together some Language Code standardization sources, all
potentially helpful for unfolding good design, here ...


Language Code

Ethnologue
(Ethnologue now uses ISO 639 codes)
http://www.ethnologue.com/browse/codes

ISO 639
(International Organization for Standardization)
http://www.iso.org/iso/home/standards/language_codes.htm

ISO-639-3
(International Organization for Standardization)
http://www-01.sil.org/iso639-3/codes.asp

ISO-639-6 (International Organization for Standardization)
(This aims to include any and all language variants and it is not that
interested in using the political term what language has become).
http://www.geolang.com/iso639-6/

Language Subtag Lookup
(A nice tool maintained by W3C corroborator Richard Ishida to look up
current IANA defined language tags, and their constituents (subtags)).
http://rishida.net/utils/subtags/ .

I've also added these initially to some CC wiki WUaS Language pages (see
below), which 7,106+ MIT OCW-centric wiki-school plans will allow for many
more language additions with time.

As one Wikidata focus, probably already explored, it seems to make sense to
engage the ISO 639 codes and standards, since ISO-639-3 and ISO-639-6 seem
to address some of both of your concerns.

Does anyone know how ISO-639-6, for example, allows for, or encodes,
invented, dead, animal/species' communication (or even computer languages
as human languages)?

Cheers,
Scott




On Tue, May 6, 2014 at 5:26 AM, P. Blissenbach pu...@web.de wrote:

 Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com writes:

  Hoi,
  There are standards that define British English et al.
  It makes part of the ISO codes. We do not have to invent
  something like  ISO 639-3eng.

 Indeed.

 There is a nice tool maintained by W3C corroborator Richard
 Ishida to look up current IANA defined language tags, and their
 constituents (subtags) at:

 http://rishida.net/utils/subtags/

 Greetings -- Purodha

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l




-- 
- http://worlduniversity.wikia.com/wiki/Languages
- http://worlduniversity.wikia.com/wiki/LANGUAGE_TEMPLATE
- http://scottmacleod.com/interlingual/worlduniversityandschool.html
- World University and School - like Wikipedia with MIT OpenCourseWare (not
endorsed by MIT OCW) - incorporated as a nonprofit effective April 2010.
___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-06 Thread P. Blissenbach
Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com wrote:

 Hoi,Purodha what you say about Ethnologue is very biases,
 wrong and often hardly relevant.

I am sorry if my contribution was biased. My main goal was to
warn that there are more than 7000-odd languages, extending
ISO 639-3 is time consuming, and that we have the BCP47 defining
language variants in addition to ISO 639.

 When you know your history,
 Ethnologue was asked if they would bring in their expertise
 and system in the ISO processes because the existing ISO-639-2
 was extremely inadequate. When it was included, it became
 part of an established process whereby experts from national
 standard bodies decide on the further development. Effectively
 the role of Ethnologue is one of administrator, not initiator.

Thrue.

 Saying that all the issues about languages is because to Ethnlogue
 is completely false.

I was not meaning to say that.

 The notion if there are many more languages is
 very much open to debate. There is no good answer.

Sure, it depends. Also, I do not want to put blame on anyone.
Naturally, whatever you collect, you start somewhere, it will take time,
and at some point you have an incomplete, but growing list. That is how
I see Ethnologue. I keep mailing them data knowing that they are going
to need their time to verify and process it.

Taking into account what we likely have to use as a definition for
language is, whether or not labels, lexemes, or similar, are spelled
pronunced, signalled, or syntactically/grammatically put together differently
enough to warrant that we call them distinct from another language.
I am well aware that this is a foggy thing and there are many instances
that can cause controversies. 

 When you are interested in looking beyond the ISO-639-3 consider
 the ISO-639-6. It aims to include any and all language variants
 and it is not that interested in using the political term what
 language has become.

I was considering to mention it in my post. I did not, mainly for bevity.

Yet also, I doubt, it's in a useful state already. Last fall or late summer,
it had almost twice as many entries as ISO 639-3, language coverage in my
main field was as incomplete as ISO 639, it was not publicized in a well
usable way (Website down since long. Before that, queryable in a 
complicated and inefficient manner for individual entries and small
sets only. No listings available online. No details beyond language
names. Good news: the web site is partly online again as of today.)

Yes, I do consider ISO 639-6. I am happy about it's clearer and
simpler approach to the subject matter, and I am looking forward to using
it, as its coverage grows.

Purodha


___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-06 Thread James Forrester
On 4 May 2014 13:17, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:

 Am 04.05.2014 09:00, schrieb Lydia Pintscher:
  On Sun, May 4, 2014 at 1:28 AM, Joe Filceolaire filceola...@gmail.com
 wrote:
 
  Where are we with fallback languages?
 
  The status is that we have a plan for the next steps. I realize it is
  important but currently not doable in the next say 3 months.

 I would like to add some information about why language fallback is not as
 easily done as it may seem. Fallback for *display* is simple enough (as
 reasonator proves) - but we allow editing, which makes this much harder.

 Consider the case of a user with their language set to en-gb, but seeing
 a
 label in en due to fallback. What should happen if they click edit?
 Which
 label will they be editing, the en one or the en-gb one? They should
 really
 be able to do both, and the consequences of their edit should be obvious to
 them. When automatic transliteration comes into play, as is the case with
 some
 chinese variants, things become more complex still.

 This is not impossible to solve (e.g. by showing edit boxes for all the
 relevant
 variants, with some additional information), but needs careful design. This
 cannot be done overnight.


BTW, this is a shared design need in VisualEditor for language variant
support (we should show one item/term because that's what users expect from
read mode, but then how do we show when the user is editing that term which
changes they've made have applied automatically to other variants and which
didn't, and why).

J.
-- 
James D. Forrester
jdforres...@gmail.com
[[Wikipedia:User:Jdforrester|James F.]] (speaking purely in a personal
capacity)
___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Daniel Kinzler
Am 04.05.2014 22:50, schrieb Gerard Meijssen:
 Hoi,
 When you see a label in Reasonator, you will find that when it is not in 
 *YOUR*
 language, it is underlined in red. You can hover over a label and you will be
 prompted to add a label in the named language.

Nice. Label and Description should go together though.

 ONLY your language. 

So you see a typo, want to edit it, get en empty edit box (what? why?), enter
the correct spelling, save it, and see it for your variant - but you didn't fix
the actual mistake. You provided a new label in a different variant. Confusing.
We need a better solution.

The wiki expectation is that you can edit what you see. On top of that, we
want people to provide variant labels. These two things need to be combined 
nicely.

 Wikidata
 being Wikidata can provide the option as it already does to see multiple 
 labels
 for the languages as selected in the #Babel template. That is the obvious 
 place
 to see and edit labels in multiple languages.

Except that doesn't work for Aliases. And generally, people doe *not* set
variants in their babel boxes (yea, I speak us english, british english,
canadian english and australian english...).

Yes, this obviously needs to be integrated. How, exactly?

 When you think that language fallback in Reasonator is easy, it is very much
 because the options have been considered properly. It does provide fall back 
 in
 a user specified manner. It does show all the labels used for an item but it
 does NOT provide an option to edit them. It could, but this is left for 
 Wikidata
 itself just like adding statements has been left to Wikidata.

Yea, leave the complicated part to us, but don't complain that it takes time :)

 There are three parts to an item in Wikidata. Labels, statements and links. It
 is best imho not to complicate things and leave this partition in place.

By links you mean sitelinks? How about referenced items? Fallback needs to
apply there too. And you forget aliases. Labels, descriptions and aliases kind
of go together. They are editable, and should be integrated with Babel stuff.
Labels of referenced sitelinks should have fallback applied, but are not
editable. Sitelinks are unrelated.

As I said: it needs careful design.

-- daniel


-- 
Daniel Kinzler
Senior Software Developer

Wikimedia Deutschland
Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread P. Blissenbach
Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de writes:

 Am 05.05.2014 01:35, schrieb Joe Filceolaire:
  I agree with Gerard that you only edit your language label in the 'label' 
  edit
  box. If the label box is showing the label in a fallback language then it 
  should
  be visually different - greyed out and italic for instance or like the 'edit
  label in English' text. If a user wants to edit other language labels then 
  that
  is what the 'in other languages' boxes are for.  
 
 That's probably a good approach, but would need the other languages box to
 become more flexible, and include aliases. It's also strange to have it 
 visually
 separate from the thing you actually want to change. Not easy to get this 
 right.

Since my other languages box is using some more than 5 maximal screen heights,
having it slightly separated does not disturb me. Not any more, at least.

There are two things which are not directly related to variants but imho could 
be
fixed in one go with them:
- Entries are using up much too much valuable space. I wish to delete all 
whitespace,
and use a more list orientated approach. At least as an option.
- it is really frustrating that I cannot enter many labels which I know since 
Wikidata
(for no apparent reason) does not allow labels to be added for a whole lot of 
languages,
and that my babel list has to be incomplete because #babel does not offer many 
languages.

Purodha

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Daniel Kinzler
Am 05.05.2014 10:41, schrieb P. Blissenbach:
 There are two things which are not directly related to variants but imho 
 could be
 fixed in one go with them:
 - Entries are using up much too much valuable space. I wish to delete all 
 whitespace,
 and use a more list orientated approach. At least as an option.
 - it is really frustrating that I cannot enter many labels which I know since 
 Wikidata
 (for no apparent reason) does not allow labels to be added for a whole lot of 
 languages,
 and that my babel list has to be incomplete because #babel does not offer 
 many languages.

It should be relatively easy to write a gadget that allows this. Could even be a
single text box, with one language per line - a terse power user interface.

The whitespace thing could easily be done as a gadget as well. Is there a gadget
kitchen on wikidata.org yet?

-- daniel


-- 
Daniel Kinzler
Senior Software Developer

Wikimedia Deutschland
Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
When you want to do the stuff you are talking about, you do it in Wikidata
in the area where all the aliases, descriptions and stuff is. That is for
that specific item. When you see fall backs in the statement area of an
item, it is a SERVICE that you can add missing labels. When they are wrong,
you can edit them. You do this on the item itself.

Daniel, what you suggest is overly complicated and the notion that it has
to be perfect stands in the way of implementing a working solution. A
solution that is the difference between statements that are useful and
statements that are absolutely useless in most languages.
Thanks,
   GerardM


On 5 May 2014 10:19, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:

 Am 04.05.2014 22:50, schrieb Gerard Meijssen:
  Hoi,
  When you see a label in Reasonator, you will find that when it is not in
 *YOUR*
  language, it is underlined in red. You can hover over a label and you
 will be
  prompted to add a label in the named language.

 Nice. Label and Description should go together though.

  ONLY your language.

 So you see a typo, want to edit it, get en empty edit box (what? why?),
 enter
 the correct spelling, save it, and see it for your variant - but you
 didn't fix
 the actual mistake. You provided a new label in a different variant.
 Confusing.
 We need a better solution.

 The wiki expectation is that you can edit what you see. On top of that,
 we
 want people to provide variant labels. These two things need to be
 combined nicely.

  Wikidata
  being Wikidata can provide the option as it already does to see multiple
 labels
  for the languages as selected in the #Babel template. That is the
 obvious place
  to see and edit labels in multiple languages.

 Except that doesn't work for Aliases. And generally, people doe *not* set
 variants in their babel boxes (yea, I speak us english, british english,
 canadian english and australian english...).

 Yes, this obviously needs to be integrated. How, exactly?

  When you think that language fallback in Reasonator is easy, it is
 very much
  because the options have been considered properly. It does provide fall
 back in
  a user specified manner. It does show all the labels used for an item
 but it
  does NOT provide an option to edit them. It could, but this is left for
 Wikidata
  itself just like adding statements has been left to Wikidata.

 Yea, leave the complicated part to us, but don't complain that it takes
 time :)

  There are three parts to an item in Wikidata. Labels, statements and
 links. It
  is best imho not to complicate things and leave this partition in place.

 By links you mean sitelinks? How about referenced items? Fallback needs
 to
 apply there too. And you forget aliases. Labels, descriptions and aliases
 kind
 of go together. They are editable, and should be integrated with Babel
 stuff.
 Labels of referenced sitelinks should have fallback applied, but are not
 editable. Sitelinks are unrelated.

 As I said: it needs careful design.

 -- daniel


 --
 Daniel Kinzler
 Senior Software Developer

 Wikimedia Deutschland
 Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
When the other languages box needs to become more flexible, it is a
different problem that has nothing to do with the ability to understand
what statements are made. At this time it is an absolute inability when
there is no label in *YOUR* language.
Thanks,
 GerardM


On 5 May 2014 10:21, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:

 Am 05.05.2014 01:35, schrieb Joe Filceolaire:
  I agree with Gerard that you only edit your language label in the
 'label' edit
  box. If the label box is showing the label in a fallback language then
 it should
  be visually different - greyed out and italic for instance or like the
 'edit
  label in English' text. If a user wants to edit other language labels
 then that
  is what the 'in other languages' boxes are for.

 That's probably a good approach, but would need the other languages box
 to
 become more flexible, and include aliases. It's also strange to have it
 visually
 separate from the thing you actually want to change. Not easy to get this
 right.

 -- daniel


 --
 Daniel Kinzler
 Senior Software Developer

 Wikimedia Deutschland
 Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Jane Darnell
Hi all,
What I don't understand is the need to keep all labels blank until
they are updated by hand. Especially for biographical articles, it
would be nice to have original spellings of the person's name, even if
it's Chinese or something else really far away from English. That
might serve as a prompt to people to update the label more than blank,
no? Take a look at this person:
https://www.wikidata.org/wiki/Q11287651

There are so many variants in spelling of the name, but I consider
them all correct, depending on the source. In the case of historical
people, can't a bot go through and update the labels so that queries
will return something? Anything is better than blank, I think.
Jane

2014-05-05 10:57 GMT+02:00, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com:
 Hoi,
 When the other languages box needs to become more flexible, it is a
 different problem that has nothing to do with the ability to understand
 what statements are made. At this time it is an absolute inability when
 there is no label in *YOUR* language.
 Thanks,
  GerardM


 On 5 May 2014 10:21, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:

 Am 05.05.2014 01:35, schrieb Joe Filceolaire:
  I agree with Gerard that you only edit your language label in the
 'label' edit
  box. If the label box is showing the label in a fallback language then
 it should
  be visually different - greyed out and italic for instance or like the
 'edit
  label in English' text. If a user wants to edit other language labels
 then that
  is what the 'in other languages' boxes are for.

 That's probably a good approach, but would need the other languages box
 to
 become more flexible, and include aliases. It's also strange to have it
 visually
 separate from the thing you actually want to change. Not easy to get this
 right.

 -- daniel


 --
 Daniel Kinzler
 Senior Software Developer

 Wikimedia Deutschland
 Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l



___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Lydia Pintscher
On Mon, May 5, 2014 at 11:55 AM, Jane Darnell jane...@gmail.com wrote:
 Hi all,
 What I don't understand is the need to keep all labels blank until
 they are updated by hand. Especially for biographical articles, it
 would be nice to have original spellings of the person's name, even if
 it's Chinese or something else really far away from English. That
 might serve as a prompt to people to update the label more than blank,
 no? Take a look at this person:
 https://www.wikidata.org/wiki/Q11287651

That's exactly why we need language fallback, yes.

 There are so many variants in spelling of the name, but I consider
 them all correct, depending on the source. In the case of historical
 people, can't a bot go through and update the labels so that queries
 will return something? Anything is better than blank, I think.

That's already happening. It just takes time.


Cheers
Lydia

-- 
Lydia Pintscher - http://about.me/lydia.pintscher
Product Manager for Wikidata

Wikimedia Deutschland e.V.
Tempelhofer Ufer 23-24
10963 Berlin
www.wikimedia.de

Wikimedia Deutschland - Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e. V.

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Berlin-Charlottenburg
unter der Nummer 23855 Nz. Als gemeinnützig anerkannt durch das
Finanzamt für Körperschaften I Berlin, Steuernummer 27/681/51985.

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Daniel Kinzler
Am 05.05.2014 10:57, schrieb Gerard Meijssen:
 Hoi,
 When the other languages box needs to become more flexible, it is a 
 different
 problem that has nothing to do with the ability to understand what statements
 are made. At this time it is an absolute inability when there is no label in
 *YOUR* language.

You are talking about picking an item as a link target when creating a statement
when tehre is no label for the target item in your exact variant?

Yes, we can and should implement fallback for that more swiftly. In fact, I was
under the impression this was already in place... Lydia, do we have ticket for 
that?

-- daniel

PS: it's not an *absolute* inability: you can enter the ID directly. But that's
not very nice, I know.

-- 
Daniel Kinzler
Senior Software Developer

Wikimedia Deutschland
Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Daniel Kinzler
Am 05.05.2014 10:55, schrieb Gerard Meijssen:
 Daniel, what you suggest is overly complicated and the notion that it has to
 be perfect stands in the way of implementing a working solution. A solution 
 that
 is the difference between statements that are useful and statements that are
 absolutely useless in most languages.

I actually agree with you for statements. I was talking about the
label/description/alias area. For items referenced in statements, we should
have fallback for display and item selection more swiftly. But still, it will
not be tomorrow.

-- daniel

-- 
Daniel Kinzler
Senior Software Developer

Wikimedia Deutschland
Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-05 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
I am talking about statements.. I am not asking for selecting items that
have no label in a language.. This would only work if auto descriptions are
in use.
Thanks,
 GerardM


On 5 May 2014 12:52, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:

 Am 05.05.2014 10:57, schrieb Gerard Meijssen:
  Hoi,
  When the other languages box needs to become more flexible, it is a
 different
  problem that has nothing to do with the ability to understand what
 statements
  are made. At this time it is an absolute inability when there is no
 label in
  *YOUR* language.

 You are talking about picking an item as a link target when creating a
 statement
 when tehre is no label for the target item in your exact variant?

 Yes, we can and should implement fallback for that more swiftly. In fact,
 I was
 under the impression this was already in place... Lydia, do we have ticket
 for that?

 -- daniel

 PS: it's not an *absolute* inability: you can enter the ID directly. But
 that's
 not very nice, I know.

 --
 Daniel Kinzler
 Senior Software Developer

 Wikimedia Deutschland
 Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-04 Thread Lydia Pintscher
On Sun, May 4, 2014 at 1:28 AM, Joe Filceolaire filceola...@gmail.com wrote:

 Where are we with fallback languages?

 I did a session for new editors with Magnus last weekend and one of the 
 questions that came up was why one of the students couldn't see most of the 
 labels - he had his language set to British English. He asked why there was 
 no fallback to international English.

The status is that we have a plan for the next steps. I realize it is
important but currently not doable in the next say 3 months. There is
simply too much to do (queries, statements on properties, UI redesign,
quantities with units, entity suggester, starting with Commons). If
anyone is able and willing to take this on please send me an email.
As for disabling en-gb for now: Daniel, Katie: What do you say?


Cheers
Lydia

-- 
Lydia Pintscher - http://about.me/lydia.pintscher
Product Manager for Wikidata

Wikimedia Deutschland e.V.
Tempelhofer Ufer 23-24
10963 Berlin
www.wikimedia.de

Wikimedia Deutschland - Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e. V.

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Berlin-Charlottenburg
unter der Nummer 23855 Nz. Als gemeinnützig anerkannt durch das
Finanzamt für Körperschaften I Berlin, Steuernummer 27/681/51985.

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-04 Thread Lydia Pintscher
On Sun, May 4, 2014 at 1:40 AM, Andrew Gray andrew.g...@dunelm.org.uk wrote:
 It's the same in 2014. If you visit the site from the UK while not
 logged in, you get encouraged to View Wikidata in British English
 through the internationalisation header, despite the fact that this
 will make it less usable, less comprehensible, and generally less
 informative. There's no indication that this will screw things up, and
 no obvious way for an inexpert user to figure out how to fix it (by
 switching back to en-default)

 If fallback languages aren't going to be available soon, then we
 really need to think - at the very least - about disabling this
 message.

Yes I think that makes sense. Does anyone know details about that? As
in: how to turn it off?


Cheers
Lydia

-- 
Lydia Pintscher - http://about.me/lydia.pintscher
Product Manager for Wikidata

Wikimedia Deutschland e.V.
Tempelhofer Ufer 23-24
10963 Berlin
www.wikimedia.de

Wikimedia Deutschland - Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e. V.

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Berlin-Charlottenburg
unter der Nummer 23855 Nz. Als gemeinnützig anerkannt durch das
Finanzamt für Körperschaften I Berlin, Steuernummer 27/681/51985.

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-04 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
The question is much bigger than British English. If you language is Hindi,
Odia or Malayalam you will find that many labels are just not available.
The one reason why Reasonator is so important is that it does provide
language fall back.

Language fallback is not a luxury like it is for British English, it is
essential for all the smaller languages. It is what prevents it from being
editable / usable.
Thanks,
 GerardM


On 4 May 2014 09:00, Lydia Pintscher lydia.pintsc...@wikimedia.de wrote:

 On Sun, May 4, 2014 at 1:28 AM, Joe Filceolaire filceola...@gmail.com
 wrote:
 
  Where are we with fallback languages?
 
  I did a session for new editors with Magnus last weekend and one of the
 questions that came up was why one of the students couldn't see most of the
 labels - he had his language set to British English. He asked why there was
 no fallback to international English.

 The status is that we have a plan for the next steps. I realize it is
 important but currently not doable in the next say 3 months. There is
 simply too much to do (queries, statements on properties, UI redesign,
 quantities with units, entity suggester, starting with Commons). If
 anyone is able and willing to take this on please send me an email.
 As for disabling en-gb for now: Daniel, Katie: What do you say?


 Cheers
 Lydia

 --
 Lydia Pintscher - http://about.me/lydia.pintscher
 Product Manager for Wikidata

 Wikimedia Deutschland e.V.
 Tempelhofer Ufer 23-24
 10963 Berlin
 www.wikimedia.de

 Wikimedia Deutschland - Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e. V.

 Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Berlin-Charlottenburg
 unter der Nummer 23855 Nz. Als gemeinnützig anerkannt durch das
 Finanzamt für Körperschaften I Berlin, Steuernummer 27/681/51985.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-04 Thread Federico Leva (Nemo)

Lydia Pintscher, 04/05/2014 09:03:

If fallback languages aren't going to be available soon, then we
really need to think - at the very least - about disabling this
message.

Yes I think that makes sense. Does anyone know details about that? As
in: how to turn it off?


Very easy.
https://www.wikidata.org/w/index.php?title=MediaWiki_talk%3ACommon.jsdiff=125270762oldid=94132161

Nemo

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-04 Thread Gerard Meijssen
Hoi,
When you see a label in Reasonator, you will find that when it is not in
*YOUR* language, it is underlined in red. You can hover over a label and
you will be prompted to add a label in the named language. ONLY your
language. Wikidata being Wikidata can provide the option as it already does
to see multiple labels for the languages as selected in the #Babel
template. That is the obvious place to see and edit labels in multiple
languages.

When you think that language fallback in Reasonator is easy, it is very
much because the options have been considered properly. It does provide
fall back in a user specified manner. It does show all the labels used for
an item but it does NOT provide an option to edit them. It could, but this
is left for Wikidata itself just like adding statements has been left to
Wikidata.

There are three parts to an item in Wikidata. Labels, statements and links.
It is best imho not to complicate things and leave this partition in place.
Thanks,
  GerardM


On 4 May 2014 22:17, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:

 Am 04.05.2014 09:00, schrieb Lydia Pintscher:
  On Sun, May 4, 2014 at 1:28 AM, Joe Filceolaire filceola...@gmail.com
 wrote:
 
  Where are we with fallback languages?
 
  I did a session for new editors with Magnus last weekend and one of the
 questions that came up was why one of the students couldn't see most of the
 labels - he had his language set to British English. He asked why there was
 no fallback to international English.
 
  The status is that we have a plan for the next steps. I realize it is
  important but currently not doable in the next say 3 months.

 I would like to add some information about why language fallback is not as
 easily done as it may seem. Fallback for *display* is simple enough (as
 reasonator proves) - but we allow editing, which makes this much harder.

 Consider the case of a user with their language set to en-gb, but seeing
 a
 label in en due to fallback. What should happen if they click edit?
 Which
 label will they be editing, the en one or the en-gb one? They should
 really
 be able to do both, and the consequences of their edit should be obvious to
 them. When automatic transliteration comes into play, as is the case with
 some
 chinese variants, things become more complex still.

 This is not impossible to solve (e.g. by showing edit boxes for all the
 relevant
 variants, with some additional information), but needs careful design. This
 cannot be done overnight.

 -- daniel


 --
 Daniel Kinzler
 Senior Software Developer

 Wikimedia Deutschland
 Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-04 Thread Sjoerd de Bruin
Hey everyone,

It's quite annoying every time I want to use a item, but it has no Dutch label. 
So it doesn't show up if you want to use it with like adding statements. 
Fallback is a big thing.

Greetings, Sjoerd

 Op 4 mei 2014 om 22:50 heeft Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com het 
 volgende geschreven:
 
 Hoi,
 When you see a label in Reasonator, you will find that when it is not in 
 *YOUR* language, it is underlined in red. You can hover over a label and you 
 will be prompted to add a label in the named language. ONLY your language. 
 Wikidata being Wikidata can provide the option as it already does to see 
 multiple labels for the languages as selected in the #Babel template. That is 
 the obvious place to see and edit labels in multiple languages.
 
 When you think that language fallback in Reasonator is easy, it is very 
 much because the options have been considered properly. It does provide fall 
 back in a user specified manner. It does show all the labels used for an item 
 but it does NOT provide an option to edit them. It could, but this is left 
 for Wikidata itself just like adding statements has been left to Wikidata.
 
 There are three parts to an item in Wikidata. Labels, statements and links. 
 It is best imho not to complicate things and leave this partition in place.
 Thanks,
   GerardM
 
 
 On 4 May 2014 22:17, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:
 Am 04.05.2014 09:00, schrieb Lydia Pintscher:
  On Sun, May 4, 2014 at 1:28 AM, Joe Filceolaire filceola...@gmail.com 
  wrote:
 
  Where are we with fallback languages?
 
  I did a session for new editors with Magnus last weekend and one of the 
  questions that came up was why one of the students couldn't see most of 
  the labels - he had his language set to British English. He asked why 
  there was no fallback to international English.
 
  The status is that we have a plan for the next steps. I realize it is
  important but currently not doable in the next say 3 months.
 
 I would like to add some information about why language fallback is not as
 easily done as it may seem. Fallback for *display* is simple enough (as
 reasonator proves) - but we allow editing, which makes this much harder.
 
 Consider the case of a user with their language set to en-gb, but seeing a
 label in en due to fallback. What should happen if they click edit? Which
 label will they be editing, the en one or the en-gb one? They should 
 really
 be able to do both, and the consequences of their edit should be obvious to
 them. When automatic transliteration comes into play, as is the case with 
 some
 chinese variants, things become more complex still.
 
 This is not impossible to solve (e.g. by showing edit boxes for all the 
 relevant
 variants, with some additional information), but needs careful design. This
 cannot be done overnight.
 
 -- daniel
 
 
 --
 Daniel Kinzler
 Senior Software Developer
 
 Wikimedia Deutschland
 Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.
 
 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
 
 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l
___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-04 Thread Joe Filceolaire
I agree with Gerard that you only edit your language label in the 'label'
edit box. If the label box is showing the label in a fallback language then
it should be visually different - greyed out and italic for instance or
like the 'edit label in English' text. If a user wants to edit other
language labels then that is what the 'in other languages' boxes are for.

If a fall back language is shown anywhere else then do something similar
and add an 'edit in your language' link.

At least that is what I think.

Joe


On Sun, May 4, 2014 at 10:09 PM, Sjoerd de Bruin sjoerddebr...@me.comwrote:

 Hey everyone,

 It's quite annoying every time I want to use a item, but it has no Dutch
 label. So it doesn't show up if you want to use it with like adding
 statements. Fallback is a big thing.

 Greetings, Sjoerd

 Op 4 mei 2014 om 22:50 heeft Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.com
 het volgende geschreven:

 Hoi,
 When you see a label in Reasonator, you will find that when it is not in
 *YOUR* language, it is underlined in red. You can hover over a label and
 you will be prompted to add a label in the named language. ONLY your
 language. Wikidata being Wikidata can provide the option as it already does
 to see multiple labels for the languages as selected in the #Babel
 template. That is the obvious place to see and edit labels in multiple
 languages.

 When you think that language fallback in Reasonator is easy, it is very
 much because the options have been considered properly. It does provide
 fall back in a user specified manner. It does show all the labels used for
 an item but it does NOT provide an option to edit them. It could, but this
 is left for Wikidata itself just like adding statements has been left to
 Wikidata.

 There are three parts to an item in Wikidata. Labels, statements and
 links. It is best imho not to complicate things and leave this partition in
 place.
 Thanks,
   GerardM


 On 4 May 2014 22:17, Daniel Kinzler daniel.kinz...@wikimedia.de wrote:

 Am 04.05.2014 09:00, schrieb Lydia Pintscher:
  On Sun, May 4, 2014 at 1:28 AM, Joe Filceolaire filceola...@gmail.com
 wrote:
 
  Where are we with fallback languages?
 
  I did a session for new editors with Magnus last weekend and one of
 the questions that came up was why one of the students couldn't see most of
 the labels - he had his language set to British English. He asked why there
 was no fallback to international English.
 
  The status is that we have a plan for the next steps. I realize it is
  important but currently not doable in the next say 3 months.

 I would like to add some information about why language fallback is not as
 easily done as it may seem. Fallback for *display* is simple enough (as
 reasonator proves) - but we allow editing, which makes this much harder.

 Consider the case of a user with their language set to en-gb, but
 seeing a
 label in en due to fallback. What should happen if they click edit?
 Which
 label will they be editing, the en one or the en-gb one? They should
 really
 be able to do both, and the consequences of their edit should be obvious
 to
 them. When automatic transliteration comes into play, as is the case with
 some
 chinese variants, things become more complex still.

 This is not impossible to solve (e.g. by showing edit boxes for all the
 relevant
 variants, with some additional information), but needs careful design.
 This
 cannot be done overnight.

 -- daniel


 --
 Daniel Kinzler
 Senior Software Developer

 Wikimedia Deutschland
 Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e.V.

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-03 Thread Jeroen De Dauw
Hey,

 Anything to add? Please share! :)

You forgot the part where we made big improvements to the DataModel
component :)

I wrote a blog post about some of that
http://www.bn2vs.com/blog/2014/04/30/wikibase-datamodel-entity-v2/

Cheers

--
Jeroen De Dauw - http://www.bn2vs.com
Software craftsmanship advocate
Evil software architect at Wikimedia Germany
~=[,,_,,]:3
___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-03 Thread Joe Filceolaire
Where are we with fallback languages?

I did a session for new editors with Magnus last weekend and one of the
questions that came up was why one of the students couldn't see most of the
labels - he had his language set to British English. He asked why there was
no fallback to international English.

Joe


On Sat, May 3, 2014 at 8:34 PM, Jeroen De Dauw jeroended...@gmail.comwrote:

 Hey,

  Anything to add? Please share! :)

 You forgot the part where we made big improvements to the DataModel
 component :)

 I wrote a blog post about some of that
 http://www.bn2vs.com/blog/2014/04/30/wikibase-datamodel-entity-v2/

 Cheers

 --
 Jeroen De Dauw - http://www.bn2vs.com
 Software craftsmanship advocate
 Evil software architect at Wikimedia Germany
 ~=[,,_,,]:3

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l


Re: [Wikidata-l] weekly summary #108

2014-05-03 Thread Andrew Gray
British English is a real issue. Personally, I think it's a bit silly
to have it as a language option (Wikipedia has managed for ten years
with an en-common approach!), but I can understand why people want to
have it for the 0.5% of cases where en-gb might differ from en-us.

However...  the current existence of a British English
internationalisation actually breaks things for people who, in all
good faith, select it. My comments from this time last year:

https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Requests_for_comment/Labels_and_descriptions_in_language_variants#British_English

It's the same in 2014. If you visit the site from the UK while not
logged in, you get encouraged to View Wikidata in British English
through the internationalisation header, despite the fact that this
will make it less usable, less comprehensible, and generally less
informative. There's no indication that this will screw things up, and
no obvious way for an inexpert user to figure out how to fix it (by
switching back to en-default)

If fallback languages aren't going to be available soon, then we
really need to think - at the very least - about disabling this
message.

Andrew.

On 4 May 2014 00:28, Joe Filceolaire filceola...@gmail.com wrote:
 Where are we with fallback languages?

 I did a session for new editors with Magnus last weekend and one of the
 questions that came up was why one of the students couldn't see most of the
 labels - he had his language set to British English. He asked why there was
 no fallback to international English.

 Joe


 On Sat, May 3, 2014 at 8:34 PM, Jeroen De Dauw jeroended...@gmail.com
 wrote:

 Hey,

  Anything to add? Please share! :)

 You forgot the part where we made big improvements to the DataModel
 component :)

 I wrote a blog post about some of that
 http://www.bn2vs.com/blog/2014/04/30/wikibase-datamodel-entity-v2/

 Cheers

 --
 Jeroen De Dauw - http://www.bn2vs.com
 Software craftsmanship advocate
 Evil software architect at Wikimedia Germany
 ~=[,,_,,]:3

 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l



 ___
 Wikidata-l mailing list
 Wikidata-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l




-- 
- Andrew Gray
  andrew.g...@dunelm.org.uk

___
Wikidata-l mailing list
Wikidata-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata-l