Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-22 Thread Cheri Mello
Fernando P, Start a new post with a new subject line. Right now, only people who are willing to translate are reading your post. You want people researching in the Sao Miguel Arcanjo church of Vila Franca to read your post. I suggest something like: Family of Francisco da Souza and Iria de Mello

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-22 Thread fpimentel4953
Thanks for checking. I looked for her birth record in Matriz but couldn’t find it so I thought maybe there was more info in the marriage record. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-21 Thread fpimentel4953
Sorry, the left side, Marianna de Mello -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-21 Thread Cheri Mello
Both records refer to a Marianna. Can you please specify the right or the left? Cheri Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Thu, Feb 21, 2019 at 4:58 PM wrote: > I’m trying to find Marianna’s

[AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2019-02-21 Thread fpimentel4953
I’m trying to find Marianna’s place of birth. I think it’s Matriz, but not 100% sure. Can someone transcribe the last part of this record that has her parents and church. Thanks Fernando

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Cheri Mello
OK, but my dictionary (Portuguese & English) says bride and groom are noivo/noiva. I wasn't using a Spanish dictionary :( Good to know about the contraente with the old spelling of contrahente. Just the article will be the tip off then. I'll make a post it note :) Thanks. Cheri Mello Listowner,

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Gonçalo Marques
Just adding a small remark to Margaret's explanation. In current Portuguese for "to get maried" one can use "casar" or more formally "contrair matrimónio". "contraente" has the same root as "contrair". Cheers Gonçalo On Wed, Feb 28, 2018 at 5:45 PM, Margaret Vicente

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Margaret Vicente
You are welcome, Marilyn. I'm with you, it is difficult but with practice we all get better at it. On Wed, Feb 28, 2018 at 1:08 PM, Marilyn Thompson wrote: > Thank you Margaret. That was the conclusion I had come to also. I had > figured out the brides name and that of

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Marilyn Thompson
Thank you Margaret. That was the conclusion I had come to also. I had figured out the brides name and that of her mother. The bride's father's name was only ?s. I have not done Azores record for a long time. Thank you again for your help On Wed, Feb 28, 2018 at 11:05 AM, Margaret Vicente <

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Margaret Vicente
It says: 1. - Manuel Gonsalves/Gonçalves Fagundes son of another Manuel Gonçalves Fagundes and of his mother Clara dos Anjos. 2. - Bride: Ana Umbelina, daughter of Francisco de Sousa Aguiar and of his wife Maria de Sao Jose Yes, it is the marriage of their son. On Wed, Feb 28, 2018 at 12:55

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Marilyn Thompson
More questions: What is the last word on the first line? Do both father and son have the same name? [Manuel Gonsalves Fagundes?] What is the brides name? I originally thought this was the marriage of Manuel Gonsalves Fagundes and Clara dos Anjos. Now I am thinking it is the marriage of their

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Margaret Vicente
Cheri, novia & novio are spanish words. groom= noivo; bride= noiva. When talking about the couple they are called os "Noivos". The Contrahente, is old spelling, now is Contraente. The Contraente/Contractors refers to those are contracting matrimony. It is only differentiated by the article

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Marilyn Thompson
Thank you so much for all of your help. I did not find a translation for JR's word spelling. I did look up groom in my dictionary and was given the word cavalariço and it does also mean bride. So maybe the word in the document is similar in mean both groom and bride On Wed, Feb 28, 2018 at

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-28 Thread Cheri Mello
I knew novia & novio for bride and groom. I don't understand how "o contrehente" and "o contrehente" is bride and groom when it's the same word. The bride should at least have an "a" there. Is that the correct spelling? I can't get it to translate. Thanks. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-27 Thread JR
Those are baptism dates. One says o contrehente (groom) was baptised Sept 10- 1792, the other, o contrehente (bride) was baptised July 18- 1805. JR On Tuesday, February 27, 2018 at 11:56:57 PM UTC-5, Cheri Mello wrote: > > 23 Sept 1827. I'm on the 15th line. About 4th line from the bottom is 10

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-27 Thread Cheri Mello
23 Sept 1827. I'm on the 15th line. About 4th line from the bottom is 10 Sept 1792 and then 18 July 1805. I'm not sure what's going on with that record. Hopefully someone who is fluent can help. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira

[AZORES-Genealogy] Marriage record help

2018-02-27 Thread Marilyn Thompson
goo.gl/nNMJc3 left side of the page. It is very light and hard to see. Groom: Manuel Gonsalves Fagundes Bride: Clara dos Anjos Date I am not sure of: September 1792 not sure on the day. I can see dates in three different places in this record. Any and all additional information that is

[AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Aaron Pereira
I'm trying to decipher a marriage record from Fenais da Luz. The part that I can't figure out is the grooms information: his name is Manuel Pereira de Fontes, a native of Rabo de Peixe, but it doesn't list his parents. The record is from 1725, and it mentions something about 1724. I appreciate

Re: [AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Margaret Vicente
Aaron, Unfortunately the Priest neglected to enter his parents names on the marriage record. With reference to 1724, it says that he was dis-obligated in the past lent of 1724. It means he had met his obligations and paid his dues. On Sat, Nov 1, 2014 at 11:09 AM, Aaron Pereira

RE: [AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Richard Francis Pimentel
- From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Aaron Pereira Sent: Saturday, November 1, 2014 11:10 AM To: azores@googlegroups.com Subject: [AZORES-Genealogy] marriage record help I'm trying to decipher a marriage record from Fenais da Luz. The part that I can't

Re: [AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Joe Matias
his parents are Antonio de Bragua new spelling is (Braga) and Isabel Tavares.1724 I believe is when he had his confirmation. On Sat, Nov 1, 2014 at 11:09 AM, Aaron Pereira pereirah...@gmail.com wrote: I'm trying to decipher a marriage record from Fenais da Luz. The part that I can't figure

RE: [AZORES-Genealogy] marriage record help

2014-11-01 Thread Richard Francis Pimentel
: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Joe Matias Sent: Saturday, November 1, 2014 11:56 AM To: azores Subject: Re: [AZORES-Genealogy] marriage record help his parents are Antonio de Bragua new spelling is (Braga) and Isabel Tavares.1724 I believe is when he had his

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-29 Thread MaryAnn Santos
[mailto:azo...@googlegroups.com] *Em nome de *Fred Estrella *Enviada:* quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 *Para:* Azores Genealogy *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel I'm having trouble

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-28 Thread MaryAnn Santos
*Assunto:* [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel I'm having trouble with the names of Maria's parents. Her father looks like Miguel ___(ats or als or alz?) and her mother's first name might be Suzana? Glz

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-28 Thread JR
wrote: Suzana Gonçalves (I think) it is correct. Miguel… ? *De:* azo...@googlegroups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] *Em nome de *Fred Estrella *Enviada:* quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 *Para:* Azores Genealogy *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Marriage record help

[AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-24 Thread Fred Estrella
I'm having trouble with the names of Maria's parents. Her father looks like Miguel ___(ats or als or alz?) and her mother's first name might be Suzana? Glz (Goncalves). The record is on the right page, first full record:

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-24 Thread Eliseu Pacheco da Silva
Suzana Gonçalves (I think) it is correct. Miguel… ? De: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] Em nome de Fred Estrella Enviada: quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 Para: Azores Genealogy Assunto: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-24 Thread JR
: [mailto: azo...@googlegroups.com javascript:] *Em nome de *Fred Estrella *Enviada:* quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 *Para:* Azores Genealogy *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel I'm

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo Ferreira and Maria Goncalves 1620 Sao Pedro, Ponta Delgada, Sao Miguel

2014-07-24 Thread Fred Estrella
wrote: Suzana Gonçalves (I think) it is correct. Miguel… ? *De:* azo...@googlegroups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] *Em nome de *Fred Estrella *Enviada:* quinta-feira, 24 de Julho de 2014 17:13 *Para:* Azores Genealogy *Assunto:* [AZORES-Genealogy] Marriage record help for Goncalo

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2014-04-29 Thread Hermano C. Pires
: gerrimar...@rocketmail.com To: azores@googlegroups.com Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help I have been staring for an hour - time to ask for help I guess. I think the year is 1671 because of previous entries on page, I think the day is Jan 18th. Groom Joao Coelho, Bride Beatriz de Melo

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2014-04-29 Thread Hermano C. Pires
Hello Gerri I messed up on my last post, the brides first name is Catarina. Sorry. Hermano From: lagoe...@hotmail.com To: azores@googlegroups.com Subject: RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help Date: Wed, 30 Apr 2014 03:19:53 + Gerri Here is what I make out: !8 january 1671; Joao

[AZORES-Genealogy] Marriage record help

2014-04-28 Thread Gerri Martin
I have been staring for an hour - time to ask for help I guess. I think the year is 1671 because of previous entries on page, I think the day is Jan 18th. Groom Joao Coelho, Bride Beatriz de Melo Her parents Sebastiao F Borges and Beatriz de Melo His parents I cannot read, although I found

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2014-01-31 Thread Fred Estrella
Thanks, Dano and Marcio, for explaining this record. Fred Sent from my iPad On Jan 30, 2014, at 10:37 PM, Dano dpai...@gmail.com wrote: In older records it was customary for the priest to recognize some of the witnesses that attended the ceremony; these testemunhas, by being named,

[AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2014-01-30 Thread Fred Estrella
I have a marriage record for my 8th ggparents, Marcos Afonso and Joana da Costa on 16 Apr 1671 in Ginetes, Sao Miguel. However, I don't know if the people listed at the end of the record are parents or others? Can someone help me understand who these people are and their names? The record is on

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2014-01-30 Thread Marcio Borba
Hi Fred, Marcos Afonso and Joana da Costa are also my ancestors, thru their son Manuel da Costa. Unfortunately the priest didnt list the parents    Marcio Borba Feel the Azores... visit http://azorean-roots.blogspot.com Em Quinta-feira, 30 de Janeiro de 2014 21:58, Fred Estrella

[AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2014-01-30 Thread Dano
In older records it was customary for the priest to recognize some of the witnesses that attended the ceremony; these testemunhas, by being named, also gave stature or credibility to the event. The practice is still continues, however, now the priest only names two testemunhas that attended the

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-12-06 Thread Ricardo Chaves
Fred, SISMUNDO could also be LIZANDRO, Lizandro is know in the Azores, both as first and last name. On Fri, Dec 6, 2013 at 10:07 AM, Ricardo Chaves chave...@gmail.com wrote: H Fred, looks like Antonio d'Oliveira de CARVALHO and Antonia do SACRAMENTO, and SISMUNDO Pereira de Melo cheers

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-12-06 Thread Shirley Allegre
could do. Maybe someone else can do better. Shirley in CA - Original Message - From: Fred Estrella festrella...@gmail.com To: azores@googlegroups.com Sent: Thursday, December 05, 2013 7:35 PM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help Hi all, Need help again with the attached

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-12-05 Thread Cheri Mello
Fred S, To reach the widest audience, you are better off sending the link to the CCA web site. That way, all 1100+ people on this list will be able to read the record. On my computer, I cannot enlarge your image at all. It's microscopic. Also, make it as easy on the translators and those

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread Cheri Mello
Groom's mother: Maria de Moraes (he ran deMoraes together). Bride's mother: Agada. Then it looks like Sanches maybe? I haven't run across any Sanches' in my research. Hope someone can make that out. P.S. Agada means Agatha in English. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread Shirley Allegre
Aguiar residents this parish. Hope this helps. Shirley in CA - Original Message - From: Fred Estrella festrella...@gmail.com To: azores@googlegroups.com Sent: Friday, November 22, 2013 10:00 AM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help I am having some trouble

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread John Raposo
To: azores@googlegroups.com Sent: Friday, November 22, 2013 10:00 AM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help I am having some trouble understanding the marriage record for my 7th ggrandparents. The record is on the left page in the middle. I'm having trouble with their parents names

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread Fred Estrella
Message - From: Fred Estrella festrella...@gmail.com To: azores@googlegroups.com Sent: Friday, November 22, 2013 10:00 AM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help I am having some trouble understanding the marriage record for my 7th ggrandparents. The record is on the left page

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread pico
,Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com Original Message Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help From: Fred Estrella festrella...@gmail.com Date: Fri, November 22, 2013 11:00 am To: "azores@googlegroups.com&qu

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread John Raposo
: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help From: Fred Estrella festrella...@gmail.com Date: Fri, November 22, 2013 11:00 am To: azores@googlegroups.com azores@googlegroups.com I am having some trouble understanding the marriage record for my 7th ggrandparents. The record is on the left page

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-11-22 Thread pico
holmes.com Original Message Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help From: John Raposo marra...@yahoo.com Date: Fri, November 22, 2013 4:02 pm To: "azores@googlegroups.com" azores@googlegroups.com Sorry Doug, but in this case I disagree. Notice that the

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-11-18 Thread Shirley Allegre
SEE BELOW IN CAPS: Hope this helps. Shirley in CA - Original Message - From: Fred Estrella festrella...@gmail.com To: azores@googlegroups.com Sent: Saturday, November 16, 2013 9:47 AM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help I'd like help with the attached marriage

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage record help

2013-11-16 Thread Hermano C. Pires
Fred. My coments in purple. Hermano date: 28 May 1804 Groom: Joao Pedro de Andrade father: Joao Pedro de Andrade absent mother: Theodora Rosa Bride: Maria do Espirito Santo father: Antonio da Costa mother: Vitoria de Arruda Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help From: festrella

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza

2013-10-24 Thread Shirley Allegre
in CA - Original Message - From: Lee To: azores@googlegroups.com Sent: Tuesday, October 15, 2013 7:32 PM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza I've attached two links below (the first is the 1st half of the record

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza

2013-10-24 Thread Lee
*Subject:* [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza I've attached two links below (the first is the 1st half of the record and the 2nd is the 2nd half of the record). This is the marriage record of Jose SIlveira d'Andrade and Anna? Luiza Believe

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help please - Jose d'Andrade and Anna Luiza

2013-10-15 Thread Pam Santos
Yes Paternal: Francisco Silveira de Azevedo and Victoria Luiza maternal Antonio Jose do Silveira and Anna Luiza. Joaquina parents are Francisco Garcia Duarte and Laurianna Florinda paternal: Jose Garcia Duarte and Bernarda Francisca maternal Jose Silveria de Azevedo and Joanna Ignacia Yes the

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-02-21 Thread Pam Santos
13 Feb 1893 Rosa Candida de Jesus I can not make out whats after Manuel Arruda do C? On Wed, Feb 20, 2013 at 6:27 PM, Fred Estrella festrella...@gmail.comwrote: Today I believe I found the marriage record for my Great Grandfather, Francisco Tavares. However I'm having trouble reading the

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-02-21 Thread Cheri Mello
Geez, this is s light and Ponta Delgada didn't scan them at a high resolution or in color, so this really makes it hard. I think the groom is 18 and the bride 20. The bride's father: Manuel de Arruda Correia? Cabral. I don't really think it's Arruda or Correia. The mother: Rosa didade,

RE: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-02-21 Thread Richard Francis Pimentel
To: Azores Genealogy Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help Today I believe I found the marriage record for my Great Grandfather, Francisco Tavares. However I'm having trouble reading the record itself. The date of the record I know is 1893 from Bretanha but I cannot read the day and month

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help

2013-02-21 Thread Fred Estrella
Delgada, Sao Miguel, Acores From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Fred Estrella Sent: Wednesday, February 20, 2013 8:28 PM To: Azores Genealogy Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage Record Help Today I believe I found the marriage record for my Great

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help - Ponta Garça, São Miguel

2012-05-30 Thread Shirley Allegre
11:22 AM Subject: [AZORES-Genealogy] Marriage record help - Ponta Garça, São Miguel I'm having trouble deciphering this record and am hoping that others might be able to read it. It is the 1795 marriage record for Francisco Jose da Ponte and Rosalia de Jesus. I was actually looking

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help - Ponta Garça, São Miguel

2012-05-24 Thread rcapodc
Mary The reason you don't see parents for Francisco Jose is because he is listed as the widower of Joanna Francisca of Nossa Senhora de Piadade. Rosalia de Jesus' parents are Manuel de Souza and Luzia? de Madruga?. Rosemarie I'm having trouble deciphering this record and am hoping that others

Re: [AZORES-Genealogy] Marriage record help - Ponta Garça, São Miguel

2012-05-24 Thread Cheri Mello
Mary, As Rosemarie said, Francisco is a widower, so you'll need his first marriage to Joanna Francisca to get his parents. I'm reading the bride's parents as Manuel da Souza and Luiza de Medeyros which is Medeiros today. Ribeira Quente broke off from Ponta Garca. That's why you see that in the