[pt-br-docs] Logo

2022-04-21 Por tôpico Tulio Macedo
variantes pra uso em outros lugares, como algum rearranjo de posição, preto e branco, preto, branco (ñ parece mas são 3 opções diferentes), banner, cartaz, crachá, modelo de apresentação e talvez até mais. Nem sei se consigo produzir tudo isso, por isso um pouco de pressa. Att, Tulio Macedo

[pt-br-docs] Minuta da reunião de 18/08

2021-08-18 Por tôpico Tulio Macedo
Timothy com feedback da equipe sobre como e o que apresentar + sugestões para palestra do Timothy Próxima reunião: Quarta-feira 25 de Agosto de 2021, às 21:00 Att, Tulio Macedo The Document Foundation Member -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os

[pt-br-docs] Minuta da reunião de 7 de julho do papo libre

2021-07-07 Por tôpico Tulio Macedo
feira 14 de Julho de 2021, às 21:00 Att, Tulio Macedo The Document Foundation Member -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para docs+unsubscr...@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua ass

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Tradução da Ajuda

2021-06-25 Por tôpico Tulio Macedo
Oi Xys, Aparentemente é o único q ainda tem strings a traduzir, é achar dentro dele sua 'vibe'. Att, Tulio Macedo The Document Foundation Member <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email_source=link_campaign=sig-email_content=webmail> Livre de vírus. www.avast.com

[pt-br-docs] Minuta da reunião do grupo de documentação, Quarta Feira 16 de junho de 2021

2021-06-17 Por tôpico Tulio Macedo
, às 21:00 Att, Tulio Macedo The Document Foundation Member -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para docs+unsubscr...@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vaz

[pt-br-docs] Minuta da reunião do grupo de documentação, Quarta Feira 26 de Maio 2021

2021-05-26 Por tôpico Tulio Macedo
AI: Enviar a apresentação sobre Documentação no TG. * Tulio + atualização do script de pós-processamento dos arquivos html + alteração das sombras e efeito de ampliação das imagens + inclusão dos efeitos alterados na estante Próxima reunião: Quarta-feira 2 de Junho de 2021, às 21:00 Tulio Maced

Re: [pt-br-docs] Guia do Calc

2020-12-01 Por tôpico Tulio Macedo
Eu acho melhor sem a página, a posição do colchete eu acho melhor envolvendo a palavra figura, pra mim faz mais sentido assim. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em ter., 1 de dez. de 2020 às 15:46, Olivier Hallot < ol

Re: [pt-br-docs] Importante discussão sobre o LibreOffice

2020-07-09 Por tôpico Tulio Macedo
seriam? Se forem pqnas diferenças, qual o atrativo do enterprise? Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email_source=link_campaign=sig-email_content=webmail> Livre de vírus. w

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Nova função REGEX

2018-11-23 Por tôpico Tulio Macedo
Concordo com o José Vieira da Costa Neto, mesmo argumento. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em sex, 23 de nov de 2018 às 16:15, Clésio Pinheiro de Oliveira Filho < clesio...@gmail.com> escreveu: > Eu ach

Re: [pt-br-docs] Retomando nossas reuniões semanais HOJE ás 21:00

2018-01-09 Por tôpico Tulio Macedo
Acredito q podemos tentar, ainda ñ sei se estarei no trab ou em casa, mas deve funcionar igual, espero. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em 9 de janeiro de 2018 11:17, Olivier Hallot < olivier.hal...@libreoffice.org&

[pt-br-docs] impress remote control

2017-11-08 Por tôpico Tulio Macedo
Testei aqui e deu certo de primeira, sem complicações, gostei. Tem um porém, claro, o app do cel fala em conectar via wifi tb, assim como algumas das instruções no pootle, mas só consegui via bluetooth. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about

Re: [pt-br-docs] Mudar Hangout de hoje para Amanhã

2017-10-24 Por tôpico Tulio Macedo
Ok por mim tb. Em 24 de out de 2017 7:31 PM, "Vera Cavalcante" escreveu: > Sem problemas para mim. > Podemos deixar para amanhã. > > Atenciosamente. > > Vera Cavalcante > > verac...@gmail.com > > O *LibreOffice* oferece todas as > funções

Re: [pt-br-docs] Minuta do Hangout de 03/10/2017

2017-10-03 Por tôpico Tulio Macedo
ñ deve ser um formato onde tudo seria traduzido, pq na maioria das vezes cita outros formatos, GNU Gettext-based PO files, Java Properties, XLIFF, Qt Linguist, Mozilla DTD e JSON. Vale a pena das uma olhada, mas sempre lembrando q a migração seria um assunto bem complexo. Tulio Macedo about.me

[pt-br-docs] um dúvida

2017-06-07 Por tôpico Tulio Macedo
? Por hora vou deixar sem tradução pra ficar mais fácil de voltar depois. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Começando a trampar no putou...

2017-05-14 Por tôpico Tulio Macedo
Esses tem erros, q nem sempre são erros, dentro das tags xml. A tradução em si pode estar certa ou não. Em 14 de mai de 2017 5:33 PM, "Fábio Coelho" escreveu: > Rapeize, tou começando, entro na página, clico na etiqueta em vermelho da > coluna críticos, e vou pra um trecho a

Re: [pt-br-docs] NECESSITA TRABALHO

2017-05-14 Por tôpico Tulio Macedo
Vc enviou certamente, a lista q não permite anexos e retira eles antes de reenviar pra nós. Em 14 de mai de 2017 9:18 AM, "Raul Pacheco da Silva" < raulpachecodasi...@gmail.com> escreveu: > Para mim aparece às telas coladas > > Em 14 de mai de 2017 9:01 AM, "Tul

Re: [pt-br-docs] NECESSITA TRABALHO

2017-05-14 Por tôpico Tulio Macedo
Os anexos não são enviados Raul. Em 14 de mai de 2017 8:54 AM, "Raul Pacheco da Silva" < raulpachecodasi...@gmail.com> escreveu: > segue as telas: > no Microsoft Edge > [image: Imagem inline 1] > Google > > [image: Imagem inline 2] > > portanto ou submeto ou vou sugerir. > Grato > > > Em 13 de

[pt-br-docs] Re: dúvida

2017-04-25 Por tôpico Tulio Macedo
, nada de novo ou novo (apenas texto) como sugerido. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em 19 de abril de 2017 22:38, Tulio Macedo <tulio...@gmail.com> escreveu: > Tem um texto q estava traduzindo e tive u

[pt-br-docs] dúvida

2017-04-19 Por tôpico Tulio Macedo
Tem um texto q estava traduzindo e tive uma dúvida e fui conferir na interface, fala em 2 opções pra ativar uma coisa, as 2 ñ estão na interface. Numa pesquisa rápida, descobri q isso existe desde a versão 4 e q ñ aparece mesmo na interface, inclusive no ask.libreoffice. E agora? Eis o texto:

Re: [pt-br-docs] Estilos de ícones para captura de tela

2017-03-23 Por tôpico Tulio Macedo
Lembro q depois de uma conversa onde a Vera participou q isso era algo preferencial e ñ obrigatório já q já existem figuras capturadas com mais de um estilo de ícone e tb em vários SO's. Inclusive isso é explicado no guia do Prefácio. Continua esse o entendimento? Tulio Macedo about.me

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Tradução Capitulo 01

2017-03-23 Por tôpico Tulio Macedo
Para win, um bom programa para usar nas caprturas de tela é o Lightscreen, atualmente na versão 2.4. https://github.com/ckaiser/Lightscreen/releases Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em 23 de março de 2017 13:19, O

[pt-br-docs] arquivos de suporte

2017-03-18 Por tôpico Tulio Macedo
sendo a q está valendo? Devo colocá-la como está na wiki ou devemos discutir o assunto ou alguém tem uma versão mais nova pra disponibilizar? Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da lista d

Re: [pt-br-docs] Ajuste das Tabelas do Wiki

2017-03-16 Por tôpico Tulio Macedo
Para mim está tudo ok. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em 16 de março de 2017 08:30, Raul Pacheco da Silva < raulpachecodasi...@gmail.com> escreveu: > OK > > > Em 16 de março de 2017 08:24, Ch

Re: [pt-br-docs] Arquivo TMX

2017-03-11 Por tôpico Tulio Macedo
+R pra usar a tradução sugeria ou Ctrl+U pra pular pra próxima tradução (pode selecionar a próxima num arquivo q faça na sequência, mas um arquivo longo normalmente ñ é bem assim). Se observar os q tem no menu 'editar' e no 'ir para', cobre a maioria dos q vai precisar. Tulio Macedo about.me

Re: [pt-br-docs] Palestra sobre o projeto de modernização da Ajuda do LibreOffice

2017-02-25 Por tôpico Tulio Macedo
Muito bom Olivier, gostei da palestra, o caminho pros arquivos de ajuda é esse, ñ podemos ficar presos em uma tecnologia, o padrão é outro e ficar 'arrastando' o legado fica cada vez mais pesado sempre vai nos deixar 'lentos'. Parabéns!!! Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Tradução AJUDA-dúvida: Opção Find/Replace

2017-01-28 Por tôpico Tulio Macedo
Aparentemente essa caixa é a mesma em todos os lugares e agora chama apenas Localizar. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em 26 de janeiro de 2017 02:57, Chrystina Mara - Xys <xism...@gmail.com> escreveu: >

Re: [pt-br-docs] novo recurso Notebook bar

2017-01-28 Por tôpico Tulio Macedo
procurar uma tradução pra isso? Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em 28 de janeiro de 2017 13:35, Chrystina Mara - Xys <xism...@gmail.com> escreveu: > Como ficou a tradução do novo recurso "Notebook bar"?

[pt-br-docs] hangout de hj

2017-01-18 Por tôpico Tulio Macedo
Pessoal, Tem alguém online? Ñ vai ter a reunião hj pelo visto. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em

Fwd: Re: [pt-br-docs] Entrada original com problemas, acho

2017-01-11 Por tôpico Tulio Macedo
-- Mensagem encaminhada -- De: "Tulio Macedo" <tulio...@gmail.com> Data: 11 de jan de 2017 4:30 AM Assunto: Re: [pt-br-docs] Entrada original com problemas, acho Para: "Chrystina Mara - Xys" <xism...@gmail.com> Cc: Eita q o negócio tá ficando

Fwd: Re: [pt-br-docs] Entrada original com problemas, acho

2017-01-11 Por tôpico Tulio Macedo
-- Mensagem encaminhada -- De: "Tulio Macedo" <tulio...@gmail.com> Data: 11 de jan de 2017 3:26 AM Assunto: Re: [pt-br-docs] Entrada original com problemas, acho Para: "Chrystina Mara - Xys" <xism...@gmail.com> Cc: Achei uma outra, de novo traduzi

[pt-br-docs] Entrada original com problemas, acho

2017-01-09 Por tôpico Tulio Macedo
ilos e na parte de baixo os botões citados com o problema. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mand

Re: [pt-br-docs] idioma "KeyID"

2017-01-06 Por tôpico Tulio Macedo
entender. T ​alvez eu tenha de traduzir pelo menos o dobro do q pensei inicialmente necessário, isso deve me consumir um pouco, mas acho q é cabível no prazo dado.​ Sempre em frente. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em 3 de j

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Recomendação na tradução da Ajuda

2016-12-31 Por tôpico Tulio Macedo
É bom termos esses feedbacks de alguns problemas encontrados, já q ñ teremos revisão da maior parte do trabalho. Fico com a mesma questão da Xys. Tb desejo a todos um feliz ano novo e q possamos continuar nosso trabalho em 2017. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Reunião hoje 28/12

2016-12-28 Por tôpico Tulio Macedo
Já estou em casa, terminando umas coisas, mas estarei, espero. Continua fora o servidor, desde parte da manhã (muito excepcionalmente, hj estive online pela manhã e consegui usar) . Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Tradução de "Tab"

2016-12-13 Por tôpico Tulio Macedo
Então é aba mesmo. Pra mim faz mais sentido por diversos fatores, por conta de outros objetos na interface, mas com a votação citada, ainda q opinasse diferente, até argumento superior, fica essa. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: Ciclo de tradução do LIbreOffice 5.3

2016-12-13 Por tôpico Tulio Macedo
Acho q seria interessante manter todos e os nºs atuais, e cada um q for traduzindo atualiza, pra zero qdo acabar ou pra qq nº qdo tiver de abandonar, nesse caso avisa na lista. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Re: Ciclo de tradução do LIbreOffice 5.3

2016-12-13 Por tôpico Tulio Macedo
interromper o trabalho. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> Em 13 de dezembro de 2016 23:56, Chrystina Mara - Xys <xism...@gmail.com> escreveu: > João, > A tabela ficou excelente. Mas não entendi a razão da inclusão

Re: [pt-br-docs] Ciclo de tradução do LIbreOffice 5.3

2016-12-10 Por tôpico Tulio Macedo
Por mim pode ser qq desses dias. Em 10 de dez de 2016 7:12 PM, "Olivier Hallot" < olivier.hal...@libreoffice.org> escreveu: > Olá > > Acabamos de atualizar o servidor de tradução do LIbreOffice e as novas > strings estão esperando para serem traduzidas. > > Gostaria de marcar um hangout até no

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Novo site de documentação

2016-11-21 Por tôpico Tulio Macedo
dúvida, essas imagens tem texto dentro? Pq se é com o texto embutido tem q ter os fontes no caso de precisar traduzir qq coisa. De qq forma, ótima forma de dar mais alcance à documentação e facilitar a vida do usuário. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <h

Re: [pt-br-docs] Hangout de 09 de novembro de 2016

2016-11-09 Por tôpico Tulio Macedo
O flash-plugin ñ é da empresa (Google), depende do SO q vc usa em casa, uso com win no trab e com Linux em casa sem problemas no Firefox. Se tiver problemas em usar, me ofereço pra ajudar. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo&g

[pt-br-docs] capturas de tela

2016-09-30 Por tôpico Tulio Macedo
minha instalação padrão, desde q ñ use os ícones q mostrei durante a última reunião, qq outra opção mostra esses. Aparentemente só meu esquema de ícones do Fedora (se chama breeze) tem uma versão pro LibreOffice, qq outro esquema usa esses mesmo. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio

[pt-br-docs] Base

2016-07-13 Por tôpico Tulio Macedo
O arquivodo Base já foi traduzido e está disponível na wiki. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):

[pt-br-docs] problemas na tradução

2016-07-05 Por tôpico Tulio Macedo
, voltando ao projeto a msgm usual foi exibida e segui sem problemas, mas estou fazendo um 2º backup, 'na mão' para tentar garantir q ñ aconteça novamente. Tudo isso apenas para deixar todos a par e tb para falar dessa solução, q embora seja manual, funciona. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo

[pt-br-docs] mais sobre o problema de fim de linha

2016-07-01 Por tôpico Tulio Macedo
usando windows e depois Linux e vice-versa. Se o problema persistir temos de continuar investigando, ou podemos ter uma grata surpresa e funcionar. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da list

[pt-br-docs] sugestões

2016-06-30 Por tôpico Tulio Macedo
, com pessoas específicas discutindo assuntos específicos, alcançando maior padronização, o objetivo dessa discussão ​Assim podemos facilitar, mas ao mesmo tempo, digo q é uma sugestão e q isso pode nos ajudar a achar uma solução melhor, o q acham? Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image

[pt-br-docs] ausência

2016-06-18 Por tôpico Tulio Macedo
é bem maior, mas acredito q ñ será complicado, apenas trabalhoso, pelo menos essa 1ª vez. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os co

[pt-br-docs] depois da reunião

2016-06-05 Por tôpico Tulio Macedo
explicitamente, qdo ele manda as alterações do projeto, foi perdido, ñ foi o q aconteceu da última vez q saí do programa, achei bem estranho, alguém mais viu isso? De qq forma, recomendo q antes de sair salvem o trabalho para q isso seja enviado e ñ se perca nada. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo

[pt-br-docs] programas para captura de tela

2016-06-04 Por tôpico Tulio Macedo
KDE ou XFCE, pois precisa de muitos pacotes nessas interfaces, sendo mais usado no Gnome. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os co

[pt-br-docs] TMX do capítulo 11

2016-05-22 Por tôpico Tulio Macedo
como faz pra efetivamente traduzir com o OmegaT. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail

Fwd: [pt-br-docs] Minuta do Hangout de 6/5/2016

2016-05-06 Por tôpico Tulio Macedo
Respondi a msgm do grupo e aparentemente foi só para o Olivier, ñ entendi o motivo, desculpem o engano. Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Mensagem encaminhada -- De: Tulio Macedo <tulio...@gmail.com

[pt-br-docs] github

2016-04-27 Por tôpico Tulio Macedo
desculpas, mas achei, durante o último hangout, q ñ seria apropriado num espaço tão curto explanar mais sobre o assunto. [1] - https://desktop.github.com/ Tulio Macedo about.me/tulio.macedo [image: Tulio Macedo on about.me] <http://about.me/tulio.macedo> -- Você está recebendo e-mails da

[pt-br-docs] Capítulo 9 e 5

2012-04-13 Por tôpico Tulio Macedo
Capítulo 9 finalizado, peguei o 5, já atualizei na wiki. -- Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para docs+h...@pt-br.libreoffice.org # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:

[pt-br-docs] Capítulo 9

2012-04-12 Por tôpico Tulio Macedo
O capítulo 9 já está finalizado, mas ainda preciso produzir umas 2 ou 3 figuras, mas preciso fazer isso no PC de casa para não ficar diferente das que já fiz de lá. Logo devo pegar outro e continuar. Ainda ñ esqueci sobre o fluxo de trabalho para orientar o trabalho, já tenho um esboço, posso

Re: [pt-br-docs] Arquivos do Draw

2012-03-26 Por tôpico Tulio Macedo
:48, Tulio Macedo tulio...@gmail.com escreveu: Os arquivos sobre o Draw na pág de documentação me levantaram uma questão. As imagens, alguém ficará responsável por gerar novas ou cada tradutor q pegar um capítulo faz as suas, pergunto pq nesse caso o nº de imagens será quase sempre bem

[pt-br-docs] Arquivos do Draw

2012-03-23 Por tôpico Tulio Macedo
Os arquivos sobre o Draw na pág de documentação me levantaram uma questão. As imagens, alguém ficará responsável por gerar novas ou cada tradutor q pegar um capítulo faz as suas, pergunto pq nesse caso o nº de imagens será quase sempre bem grande, pode exigir um procedimento específico. -- Você

Re: [pt-br-docs] guia Posição do broffice 1.1 ou anterior

2011-12-05 Por tôpico Tulio Macedo
Ñ tô em casa, até tentei aqui no trab, mas o LiBo do win fica muito diferente. Nem na mesma linha as abas são. Em 5 de dezembro de 2011 06:55, Raul Pacheco da Silva raulpach...@ig.com.br escreveu: Bom dia, se alguem puder me ajudar para terminar a tradução do capítulo 7 do Writer, estou

Re: [pt-br-docs] capítulo 7 do guia do Writer

2011-11-27 Por tôpico Tulio Macedo
da Silva raulpach...@ig.com.br escreveu: Boa tarde, estou já com praticamente 50% traduzido do capítulo 7 do guia do Writer - Trabalhando com Estilos, só espero que o Tulio Macedo não fique chateado, uma vez que enviei e-mail para o mesmo solicitando a permissão, vou deixar o nome para ficar

[pt-br-docs] Re: [pt-br-docs] Voluntário para tradução do Guia do Writer

2011-06-08 Por tôpico Tulio Macedo
Tb recentemente me juntei ao time e sou tradutor no Projeto Fedora, tb usuário KDE como o amigo Marcus. Gostaria de voluntariar para o Capítulo 7 - Trabalhando com estilos, alguém com esse? Em tempo, Marcus, bem-vindo []'s Tulio Teseu Macedo Em 8 de junho de 2011 20:29, Marcus Gama