Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-15 Thread Jesse 1 Robinson
@LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Tony Harminc Sent: Tuesday, August 15, 2017 10:42 AM To: IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU Subject: (External):Re: Researching Destination z article on non-US mainframes On 12 August 2017 at 17:54, Farley, Peter x23353 < peter.far...@broadridge.com> wrote: > PMJFI here,

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-15 Thread Tony Harminc
On 12 August 2017 at 17:54, Farley, Peter x23353 < peter.far...@broadridge.com> wrote: > PMJFI here, but don't the laws in Canada require at least one alternate > language message set (French) if you do any business there? > In a word, no. There are long standing dual-language requirements at

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-13 Thread Edward Gould
> On Aug 13, 2017, at 12:44 PM, scott Ford wrote: > > This exists in differences between UK English and , what they call you > speak 'American', which is to say there is a difference. > > Scott Scott: About 30 years ago we were looking at up grading to MVS from VS1. The

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-13 Thread scott Ford
Amen to that Ed On Sun, Aug 13, 2017 at 1:54 PM Edward Gould wrote: > > On Aug 12, 2017, at 5:38 PM, Charles Mills wrote: > > > > I once had a customer say "PLEASE DON'T translate your manuals. We are > used to technical materials in English and know

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-13 Thread Edward Gould
> On Aug 12, 2017, at 5:38 PM, Charles Mills wrote: > > I once had a customer say "PLEASE DON'T translate your manuals. We are used > to technical materials in English and know what they mean. If you translate > it into [French? German? I don't recall] we will have no idea

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-13 Thread scott Ford
This exists in differences between UK English and , what they call you speak 'American', which is to say there is a difference. Scott On Sun, Aug 13, 2017 at 1:21 PM scott Ford wrote: > David, > > I had to learn French just work and do everyday functions in Switzerland, >

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-13 Thread scott Ford
David, I had to learn French just work and do everyday functions in Switzerland, canton de Vaud. But the company I worked for realized this an proved free French lessons which helped a Great deal. Scott On Sun, Aug 13, 2017 at 11:00 AM David Boyes wrote: > > I once had

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-13 Thread David Boyes
> I once had a customer say "PLEASE DON'T translate your manuals. We are used > to technical materials in English and know > what they mean. If you translate it into [French? German? I don't recall] we > will have no idea what you are trying to say." Which only shows how prevalent really

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-13 Thread David Boyes
> Actually, even with the foreign sites, I believe that most of them elect to > not run the translated messages options. I don't normally > go to the sites (actually I never go there), but it seems to me in the > meetings that (at least the people I deal with) seem to speak > English as well

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-12 Thread scott Ford
> > From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU] On > > Behalf Of Brian Westerman > > Sent: Saturday, August 12, 2017 5:44 PM > > To: IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU > > Subject: Re: Researching Destination z article on non-US mainframes > > &g

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-12 Thread Roger Bolan
no idea > what you are trying to say." > > Charles > > > -Original Message- > From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU] On > Behalf Of Brian Westerman > Sent: Saturday, August 12, 2017 5:44 PM > To: IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU >

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-12 Thread Bernd Oppolzer
True. We had some manuals translated in German (PL/1, IIRC), where the translation was so bad that it was almost unusable. It turned out that the translation had been done by people who had no understanding of the topic (PL/1, programming language). This was in the 1980s, BTW. We used english

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-12 Thread Charles Mills
From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU] On Behalf Of Brian Westerman Sent: Saturday, August 12, 2017 5:44 PM To: IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: Researching Destination z article on non-US mainframes Actually, even with the foreign sites, I believe that most of

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-12 Thread Farley, Peter x23353
PM To: IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: Researching Destination z article on non-US mainframes Actually, even with the foreign sites, I believe that most of them elect to not run the translated messages options. I don't normally go to the sites (actually I never go there), but it seems

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-12 Thread Brian Westerman
Actually, even with the foreign sites, I believe that most of them elect to not run the translated messages options. I don't normally go to the sites (actually I never go there), but it seems to me in the meetings that (at least the people I deal with) seem to speak English as well (or better)

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-11 Thread David Boyes
That Brazilian mainframe shop was the poster child for the zBX and the Cell blade. I don’t think it’s very active at this point – at least IBM hasn’t talked about it for years. FWIW, the one comment I’d contribute is the decline of NLS language messages and documentation. In most cases,

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-11 Thread Gabe Goldberg
I didn't have an answer in mind for the question. If the only differences are obvious ones between countries, I'll profile the different uses of mainframes you mention, since sometimes non-US installations don't get much US visibility. But if there ARE country- or region-based variations

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-11 Thread Brian Westerman
I agree, but it's important to note that there are far more similarities than differences. Most of the differences you see between country sites are the same thing you would see different between two sites within the USA. You can have a site in Arizona (which doesn't do daylight savings) and

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-10 Thread Timothy Sipples
I'm largely in agreement with Brian and Martin, although I can think of some more country-specific differences, in no particular order: 1. Encryption still has some "odd" national boundaries. 2. Network reach and quality still vary a lot, and thus branch/channel architectures vary to some

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-10 Thread Bruce Hewson
Hello Gabe, some points to check out. I am based in Singapore, and have been here for the last 20 years supporting a large mainframe datacenter. o. Daylight Savings Time changes - we don't do that at the system level. Any country that does have DST changes must have supporting code in

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-10 Thread Richards, Robert B.
Of Martin Packer Sent: Thursday, August 10, 2017 4:20 AM To: IBM-MAIN@LISTSERV.UA.EDU Subject: Re: Researching Destination z article on non-US mainframes In my (also) worldwide experience the challenges my customers face are VERY similar wherever you are. Cheers, Martin Sent from my iPad > On

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-10 Thread Martin Packer
In my (also) worldwide experience the challenges my customers face are VERY similar wherever you are. Cheers, Martin Sent from my iPad > On 10 Aug 2017, at 09:04, Brian Westerman wrote: > > I have installed and supported mainframes all over the world, all over

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-10 Thread Brian Westerman
I have installed and supported mainframes all over the world, all over Europe, Africa, Asia, Australia, Middle East, South America, USA, and even in Iceland, Greenland and the South (and almost-north) Poles and I don't really understand the question I guess. The installation and support is

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-10 Thread ITschak Mugzach
if i recall correctly, `there is a brazilian startup that uses a mainframe as a gaming server. Itschak On Thu, Aug 10, 2017 at 7:22 AM, Gabe Goldberg wrote: > Hi, Gord -- thanks for requesting clarification! > > For this article, I'm interested in IBM mainframe usage outside

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-09 Thread Gabe Goldberg
Hi, Gord -- thanks for requesting clarification! For this article, I'm interested in IBM mainframe usage outside the US. Canada is of interest whether or not mainframe experiences there are similar to US, included but not limited to issues dealing with IBM. If it's all similar to the US, I'll

Re: Researching Destination z article on non-US mainframes

2017-08-09 Thread Gord Tomlin
On 2017-08-08 15:37, Gabe Goldberg wrote: If you're running a non-US mainframe Hi Gabe, To clarify: do you mean an IBM mainframe that happens to be situated outside the US, a mainframe (non-IBM) that originated outside the US, or both? Also, is Canada of interest to you? I think you would