to grph-inc.lua
thanks,
Harald
--
I hope to die ___ _
before I *have* to use Microsoft Word., 0--,|/OOO\
Donald E. Knuth, 02-Oct-2001 in Tuebingen._/ / /OOO
___ _
before I *have* to use Microsoft Word., 0--,|/OOO\
Donald E. Knuth, 02-Oct-2001 in Tuebingen._/ / /OOO\
\ \/OOO
(and if you'd like to get hards on my complete ugly tex code,
plesae feel free to ask me!... ;-)
so thanks in advance for any advice and help,
Harald
--
I hope to die ___ _
before I *have* to use Microsoft Word., 0--,|/OOO\
Donald E
___ _
before I *have* to use Microsoft Word., 0--,|/OOO\
Donald E. Knuth, 02-Oct-2001 in Tuebingen._/ / /OOO\
\ \/OOO
of additional tools and
steps/scripts
(or if I want to start over form scratch from input files).
just an idea... (more to come;-)
Harald
--
I hope to die ___ _
before I *have* to use Microsoft Word., 0--,|/OOO\
Donald E. Knuth, 02
I'd like context (lua?) to shrink
the images
(and maybe even write to some cache directory? not really needed, but nice
idea while typing;-)
thanks,
Harald
--
I hope to die ___ _
before I *have* to use Microsoft Word., 0
...
if it would help you i can provide a tracker that will save info
like this (per image):
that would be great as my current \message{} stuff is far from being perfect...
Harald
--
I hope to die ___ _
before I *have* to use Microsoft Word., 0
On Tue, 3 Mar 2015, Jörg Weger wrote:
In the minimal working example below inside of a text two words should
be printed inside of rounded TikZ rectangles and should be connected by
an TikZ arrow pointing from the first word to the other.
TikZ offers the remember picture/overlay option
On 3/3/2015 6:12 PM, Aditya Mahajan wrote:
On Tue, 3 Mar 2015, Jörg Weger wrote:
In the minimal working example below inside of a text two words should
be printed inside of rounded TikZ rectangles and should be connected
by an TikZ arrow pointing from the first word to the other.
TikZ offers
In the minimal working example below inside of a text two words should
be printed inside of rounded TikZ rectangles and should be connected by
an TikZ arrow pointing from the first word to the other.
TikZ offers the remember picture/overlay option for that.
The MWE works in MkII (command
In the minimal working example below inside of a text two words should
be printed inside of rounded TikZ rectangles and should be connected by
an TikZ arrow pointing from the first word to the other.
TikZ offers the remember picture/overlay option for that.
The MWE works in MkII (command
The new method of handling page numbering (roman
and arabic) using e.g.,
\setupuserpagenumber[numberconversion=Romannumerals]
\setcounter[userpage][5]
works just fine if you remember
one thing: in running heads the word pagenumber
has to be replaced with userpagenumber. But in
the \chapter
Hi!
I'm trying to use Context to export a document to epub.
Following the instructions on Contextgarden everything works up to a point:
When I add manual hyphenation for the word Trennalgorithmus and
\setupbackend[export=yes,xhtml=yes]
I get:
lua errorerror on line 1 in file /Volumes
On 2/12/2015 11:13 AM, Axel Kielhorn wrote:
Hi!
I'm trying to use Context to export a document to epub.
Following the instructions on Contextgarden everything works up to a point:
When I add manual hyphenation for the word Trennalgorithmus and
\setupbackend[export=yes,xhtml=yes]
I get:
lua
to avoided! And basically makes ConTeXt look like Word!
Indeed, it is very poor writing style to make abusive use of visuals.
Alan
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry
. These are, basically, by those that:
1) like this much fluff
2) idiosyncratic terminology
1) is supposed to avoided! And basically makes ConTeXt look like Word!
The use of another way of defining a command for the standard font styles
is proof enough for 2. Also, not everybody would want the predefined styles
defaults, the question is their a generic usage of such ways
of
for so called highlights. These are, basically, by those that:
1) like this much fluff
2) idiosyncratic terminology
1) is supposed to avoided! And basically makes ConTeXt look like Word!
The use of another way of defining a command
of it.
2.) How can I define a different width for appendices in TOC (to
reserve enough space for the word Appendix)?
I use
\setuplist
[section]
[width=10mm,numberstyle=\os\bf,pagestyle=\os,label=yes]
but I would like to use width=27mm for sections inside
\startappendices
to indent the title entries but unnumbered chapter
are still wrong aligned.
2.) How can I define a different width for appendices in TOC (to
reserve enough space for the word Appendix)?
I use
\setuplist
[section]
[width=10mm,numberstyle=\os\bf,pagestyle=\os,label=yes]
but I would
]
\placelist
[title,chapter,section]
[criterium=all,alternative=c]
But why is there less space in front of a \title{...} in TOC than in
front of a \chapter{...}?
2.) How can I define a different width for appendices in TOC (to
reserve enough space for the word Appendix)?
I use
[content][alternative=c]
\setupheadtext[content=Inhoud]
\setupheadtext[chapter=Hoofdstuk]
\setupheadtext[appendix=Bijlage]
\setupheadtext[back=Noten]
\definefiller[ChapterFiller]
\define[1]\MyContentCommand%
{\framed[frame=off,offset=none,frameoffset=0pt]
{\vbox{\blank[4cm]\Word{#1
Dear list,
beta from 2015.01.30 15:28 isn’t able to hyphenate the second word in
this sample (also beta from 2014.11.26 21:43 doesn’t hyphenate it):
\mainlanguage[es]
\setuplanguage[es][patterns={es, agr}]
\setupdirections[bidi=on,method=two]
\definefontfamily[mainface][rm
On 2/3/2015 8:55 PM, Pablo Rodriguez wrote:
Dear list,
beta from 2015.01.30 15:28 isn’t able to hyphenate the second word in
this sample (also beta from 2014.11.26 21:43 doesn’t hyphenate it):
\mainlanguage[es]
\setuplanguage[es][patterns={es, agr}]
\setupdirections[bidi
Feb 2015, at 20:55, Pablo Rodriguez oi...@gmx.es wrote:
Dear list,
beta from 2015.01.30 15:28 isn’t able to hyphenate the second word in
this sample (also beta from 2014.11.26 21:43 doesn’t hyphenate it):
\mainlanguage[es]
\setuplanguage[es][patterns={es, agr}]
\setupdirections
On Mon, 2 Feb 2015 17:55:35 +0100
Hans Hagen pra...@wxs.nl wrote:
this feature relates to (simple) spell checking and collectign words
for dedicated spell check lists and, 4 chars is nearly always avalid
word which is why we discard them
English is rich in four-letter words!
Alan
On Mon, 2 Feb 2015 10:20:15 +0100
Keith Schultz keithjschu...@icloud.com wrote:
Hello All,
As a linguist, I can say that not counting words that are shorter is
an absolute NO-GO for an accurate word count and thereby character
count!
See below, for a non representative proof !
Am
On 2/2/2015 4:39 PM, Alan BRASLAU wrote:
ConTeXt has an option to count the words (you find the result in
jobname.words) in a document but words words shorter than four
letters aren’t taken into account.
word length under 4 characters : 10
word length = 4 chars : 20
here
Hello All,
As a linguist, I can say that not counting words that are shorter is an
absolute NO-GO
for an accurate word count and thereby character count!
See below, for a non representative proof !
Am 01.02.2015 um 22:12 schrieb Wolfgang Schuster
schuster.wolfg...@gmail.com:
[snip, snip
for your document.
I think this should be your improved sample:
\define[1]\MyContentCommand%
{\framed[frame=on,offset=none,frameoffset=0pt]
{\vbox{\blank[1cm]\Word{#1
\define[2]\MyChapterCommand%
{\framed[frame=on,offset=none,frameoffset=0pt]
{\vbox{\blank[4cm]{\small \headtext
that the .words output of \setupspellchecking ignores case, and treats
'-' (the simple dash) as a word separator. I'd like to see this evolve
into something more precise.
words shorter than four letters aren’t taken into account.
I get *some* words shorter than four letters in the output, so
in the output, so there
must be some other logic going on…
Do you have a few examples?
A quick one:
===
\setupspellchecking[state=start,method=2]
\starttext
Dār is the Arabic word for home.
\stoptext
===
--
Idris Samawi Hamid
Professor of Philosophy
Colorado State University
Fort
, and the workaround
is to set it to focus=standard, so at least you go to the right page
Well that is at least a solution for publicing my material.
But I hope one day someone finds time to repair the bug.
Thanks,
Rob
One last word on this...
Actually the focus=standard is fine, it keeps
it to perform a textcommand, I don't expect it to still
perform \MyChapterCommand. But it does that.
Below the definitions for both commands:
\define[1]\MyContentCommand%
{\framed[frame=off,offset=none,frameoffset=0pt]
{\vbox{\blank[4cm]\Word{#1
\define[2]\MyChapterCommand%
{\framed[frame
to a question in this mailing list, I
thought it was sensible to install the latest beta version and keep it
updated.
In spite of the word, unstable versions are pretty stable. They are
pretty bug free. As Hans says, don’t use it for critical work. But
besides that, bugs are there to be reported ;-).
You
somewhere or is it name begins with a
'word' in lowercase. IMHO it would be desirable that the prefix
itself could be specified in a field.
Well the main problem is that authors are name *lists*, and that
there can be more then one name list in an entry.
But biblatex is extensible. You can
How is a prefix identified as such with this technique? Is there a
hardcoded list somewhere or is it name begins with a 'word' in lowercase.
IMHO it would be desirable that the prefix itself could be specified in a
field.
onsdag 28 januari 2015 skrev Ulrike Fischer ne...@nililand.de:
Am Tue, 27
On 01/26/2015 10:26 PM, Hans Hagen wrote:
On 1/26/2015 10:04 PM, Pablo Rodriguez wrote:
[...]
How can I specify that the replacer takes not only strings but complete
words?
local replacer = lpeg.replacer {
{ señora, la señora },
{ señor, el señor },
}
Many thanks
the
proper article?
I could use the translate module, but the real case is more complex than
the previous sample.
What I need in the command is that it can check the first word in the
command \Persona and assign el or la.
Which is the right way to do this?
\startluacode
local replacer
, word, opt_2, arg_2)
local ongletgauche = utilities.parsers.settings_to_hash(pos)
local labelongletgauche = word
local ongletbas = utilities.parsers.settings_to_hash(opt_2)
local labels
, but the real case is more complex than
the previous sample.
What I need in the command is that it can check the first word in the
command \Persona and assign el or la.
Which is the right way to do this?
Many thanks for your help,
Pablo
--
http://www.ousia.tk
the
proper article?
I could use the translate module, but the real case is more complex than
the previous sample.
What I need in the command is that it can check the first word in the
command \Persona and assign el or la.
Which is the right way to do this?
\startluacode
local replacer
On 1/26/2015 10:04 PM, Pablo Rodriguez wrote:
On 01/26/2015 09:24 PM, Otared Kavian wrote:
Hi Hans,
Nice code Hans!… But somehow your replacer code gives always « el » even in
front of « señora »…
It seems that your lua code for replacer sees « señor » and does not check
whether it is «
On 01/26/2015 09:24 PM, Otared Kavian wrote:
Hi Hans,
Nice code Hans!… But somehow your replacer code gives always « el » even in
front of « señora »…
It seems that your lua code for replacer sees « señor » and does not check
whether it is « señora » or not.
If one modifies a little bit
typographical needs:
blockquotes, emphasis, bibliography, perhaps a graphic or two. The
publisher wants the thing in Word, naturally. The last time I did
something like this I set up a markdown document and just exported it to
both docx and to context. For simple documents this is at least
workable
:
\startitemize
\startitem item one \stopitem
\startitem item two \stopitem
\stopitemize
(although can someone indicate how to replace \sym{} ?)
\startdigression
Curiously, I sometimes work with coauthors who only know Word as their
text editor. A work flow that we share is to edit ConTeXt
(http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=28139).
BTW, ARM 9 doesn’t handle zero-width spaces right either. It interprets
them as standard spaces.
There must be some way to get this into Word...
pandoc may be the way.
I say “may be” instead of “is” because pandoc ignores some attributes
On 01/13/2015 08:59 PM, Idris Samawi Hamid ادريس سماوي حامد wrote:
Dear gang,
I'm currently writing a paper with very basic typographical needs:
blockquotes, emphasis, bibliography, perhaps a graphic or two. The
publisher wants the thing in Word, naturally. The last time I did
Hi Pablo,
On Wed, 14 Jan 2015 13:15:38 -0700, Pablo Rodriguez oi...@gmx.es wrote:
There must be some way to get this into Word...
pandoc may be the way.
I say “may be” instead of “is” because pandoc ignores some attributes
when converting from XHTML
(http://pandoc.org/try/?text=%3Cp
On Wed, Jan 14 2015, Idris Samawi Hamid ادريس سماوي حامد wrote:
3. My assumption is this: If I can get the xml/xhtml file looking right in the
browser, I should be able to build a working docx file via pandoc.
Can't Office-Word load html and save it as docx?
--
Peter
, bibliography, perhaps a graphic or two. The
publisher wants the thing in Word, naturally. The last time I did
something like this I set up a markdown document and just exported it to
both docx and to context. For simple documents this is at least
workable,
but I'd prefer to write in context
, bibliography, perhaps a graphic or two. The
publisher wants the thing in Word, naturally. The last time I did
something like this I set up a markdown document and just exported
it to both docx and to context. For simple documents this is at
least workable, but I'd prefer to write in context
Dear gang,
I'm currently writing a paper with very basic typographical needs:
blockquotes, emphasis, bibliography, perhaps a graphic or two. The
publisher wants the thing in Word, naturally. The last time I did
something like this I set up a markdown document and just exported it to
both
On 2015-01-13, at 20:59, Idris Samawi Hamid ادريس سماوي حامد
isha...@colostate.edu wrote:
Dear gang,
I'm currently writing a paper with very basic typographical needs:
blockquotes, emphasis, bibliography, perhaps a graphic or two. The
publisher wants the thing in Word, naturally
is an average word length
\ifdim\scratchdimen\hsize
\hsize\scratchdimen
\fi
\notesenabledfalse
\strc_floats_make_complete_caption}%
\ifdim\ht\scratchbox\lineheight
% at least an average word longer than a line
\setbox\b_strc_floats_caption
the same name as you use in Word or any other MacOS X program.
understood. OTOH, ` mtxrun --script font --list --name --pattern=*' lists
the fonts using a different convention (lower case, no blanks), so I am
undecided what might be the best practice here?
I hope this helps. Don’t hesitate to ask
of the document. Mostly these
pages are not numbered and can do without headers and footers.
Because their layout needs extra attention we prefer the word makeup
for defining their specific layout.
Since my makeup pages indeed don't have page numbers, I presumed they
wouldn't have headers either. I may have
://wiki.contextgarden.net/Paratype_typescript_for_mkiv.
I must say that never defined typescripts, because I never needed them.
I think it is easier to invoke typefaces with the system font name. I
mean, use the same name as you use in Word or any other MacOS X program.
understood. OTOH, ` mtxrun --script
and some pages that are
not directly related to the main part of the document. Mostly these
pages are not numbered and can do without headers and footers.
Because their layout needs extra attention we prefer the word makeup
for defining their specific layout.
Since my makeup pages indeed don't
. \definefontfamily is the command
you need.
Typeface should be defined only once ([rm] and [serif] are redundant).
Default body font size is 12pt.
I think it is easier to invoke typefaces with the system font name. I
mean, use the same name as you use in Word or any other MacOS X program.
I hope
and can do without headers and footers.
Because their layout needs extra attention we prefer the word makeup
for defining their specific layout.
Since my makeup pages indeed don't have page numbers, I presumed they
wouldn't have headers either. I may have read too much into that, but
perhaps
to the
main part of the document. Mostly these pages are not numbered and can do
without headers
and footers. Because their layout needs extra attention we prefer the word
makeup for defining
their specific layout.
Since my makeup pages indeed don't have page numbers, I presumed they
wouldn't have
Dear list,
sorry for writing again on the same topic. The issue is important and I
don’t know how to solve it.
I have a different sample:
\def\firstcommand{AAA}
\def\secondcommand{aaa}
\starttext
\doifelse{\word{\firstcommand}}
{\secondcommand}{Equal}{Not equal
On 12/16/2014 9:39 PM, Pablo Rodriguez wrote:
Dear list,
sorry for writing again on the same topic. The issue is important and I
don’t know how to solve it.
I have a different sample:
\def\firstcommand{AAA}
\def\secondcommand{aaa}
\starttext
\doifelse{\word{\firstcommand
:
http://www.nietzschesource.org/#eKGWB/GD-Sprueche-12.
And only for those words underscore hyphenation is required. They should
be hyphenated as any other word, only using the underscore hyphen.
This would mean that urls would have two line breaks: one without hyphen
(as it was before
, [_] = before,
[`] = before,
[|] = before,
[~] = before,
--
[)] = after,
[]] = after,
[}] = after,
}
languages.hyphenators.traditional.installmethod(url,
function(dictionary,word,n)
local t
expect?
Many thanks for your reply, Hraban.
I expected that all other characters would be in lowercase.
\word{AAA} does this for all characters, so I thought \Words{A}
would do the same for the characters others than the first one in each word.
Pablo
--
http://www.ousia.tk
On Wed, Dec 03 2014, Pablo Rodriguez wrote:
I thought \Words{A} would do the same for the characters others
than the first one in each word.
\def\myWords#1{\Words{\lowercase{#1}}}
\starttext
\myWords{A CCC}
\stoptext
--
Peter
On Wed, 3 Dec 2014 19:05:22 +0100
Peter Münster pmli...@free.fr wrote:
On Wed, Dec 03 2014, Pablo Rodriguez wrote:
I thought \Words{A} would do the same for the characters others
than the first one in each word.
\def\myWords#1{\Words{\lowercase{#1}}}
\starttext
\myWords{A
On 12/03/2014 07:05 PM, Peter Münster wrote:
On Wed, Dec 03 2014, Pablo Rodriguez wrote:
I thought \Words{A} would do the same for the characters others
than the first one in each word.
\def\myWords#1{\Words{\lowercase{#1}}}
\starttext
\myWords{A CCC}
\stoptext
On 11/26/2014 08:28 PM, Hans Hagen wrote:
[...]
\setuphyphenation[method=traditional]
enables it and as by default we are a bit more tolerant to what a word
is, you can enforce a more strict behaviour with
Hans,
sorry for not having answered before, but I found that this new setup
doesn’t
at
some point. Performance is quite ok, especially when you take into
account that the amount of time spent on hyphenating is not that large.
You can test it with:
\setuphyhenation[method=traditional]
enables it and as by default we are a bit more tolerant to what a word
is, you can enforce a more
] [baskervaldxbol]
\definefontfamily [myfamily] [sans] [gillsansstd] \definefontfamily [myfamily]
[mono] [CourierNew] \setupbodyfont [myfamily]
\starttext
ConTeXt is software\inmargin{A brief description of \ConTeXt} for typesetting
high-quality documents. Unlike familiar word processors where
I would like to vary the typesetting of chapter titles by formatting the
elements chapternumber, title and the word 'chapter' myself.
However, the style values of the parameter setup from \setuphead[chapter][]
should be used.
Needed for this is access to and/or the naming scheme of the paramters
first
by the first level, then by the second level, ...
When indexing items containing several words, the sorting should go
word by word, thus
tipografía digital
before
tipografías
This amounts to making whitespace higher precedence than anything else,
which I believe was not the case but now
On 11/03/2014 02:50 PM, Alan BRASLAU wrote:
[...]
When indexing items containing several words, the sorting should go
word by word, thus
tipografía digital
before
tipografías
This amounts to making whitespace higher precedence than anything else,
which I believe was not the case but now
sorting criterium
seems to have been introduced in beta from 2014.10.22 16:23.
Or shouldn’t be the first word sorted first and then the second one in
index entry?
Could anyone be so kind to confirm the bug?
Many thanks for your help,
Pablo
Hi Pablo,
I cannot confirm any bug, but what I
, but the entries in
Spanish do. All of them are wrong sorted.
Stable version from 2014.01.03 00:40. The different sorting
criterium seems to have been introduced in beta from 2014.10.22
16:23.
Or shouldn’t be the first word sorted first and then the second one
in index entry?
Could anyone
:23.
Or shouldn’t be the first word sorted first and then the second one in
index entry?
Could anyone be so kind to confirm the bug?
Many thanks for your help,
Pablo
--
http://www.ousia.tk
___
If your question
), it can
not create font db.
It is reported in the QA in KTUG with the solution.
Please search using the key word “LuaLaTeX”.
http://www.ktug.org/xe/index.php?_filter=searchmid=KTUG_QnA_boardsearch_target=contentsearch_keyword=lualatexdocument_srl=178432
I hope that you have the solution.
Best
in the system font files(Window system), it can
not create font db.
It is reported in the QA in KTUG with the solution.
Please search using the key word “LuaLaTeX”.
http://www.ktug.org/xe/index.php?_filter=searchmid=KTUG_QnA_boardsearch_target=contentsearch_keyword=lualatexdocument_srl=178432
I hope
On Tue, 29 Oct 2013, Xan wrote:
Hi,
I just want to make an arc to a word. I found that
[http://tex.stackexchange.com/questions/15468/frown-and-mathop-stackrel-overset]
but it's LaTeX or XeTeX centric.
Is there any equivalent in ConTeXt?
$\overparent{MMM}$
Aditya
Can
On 09/18/2014 05:55 AM, Thomas A. Schmitz wrote:
On 17 Sep 2014, at 10:03, Pablo Rodriguez wrote:
Hyphenation points for this word are: κοι[-||]νώ[-||]σε[-||]σθαι.
Sorry, but I think that the bug is clear, but I don’t know how to
provide a minimal sample.
Many thanks for your help,
Why
So your problem has nothing to do with Greek hyphenation, it’s about the way
you define your \CritApp command. You could have shown the same problem with an
English text. It appears that injecting the word via your macro breaks
hyphenation, but I assume Hans and Wolfgang will know better about
Hi Thangalin,
I use \hsize\zeropoint to force ConTeXt to break lines at every
hyphenation point.
I found a bug in a Greek edition of the Hippocratic oath I’m trying to
typeset. Last line from the first page
http://www.ousia.tk/hippocratic-oath.pdf.
Hyphenation points for this word are: κοι
On 17 Sep 2014, at 10:03, Pablo Rodriguez oi...@gmx.es wrote:
I found a bug in a Greek edition of the Hippocratic oath I’m trying to
typeset. Last line from the first page
http://www.ousia.tk/hippocratic-oath.pdf.
Hyphenation points for this word are: κοι[-||]νώ[-||]σε[-||]σθαι.
Sorry
of human crime.
You ask what is our aim? I can answer in one word: Victory. Victory
at all costs. Victory in spite of all terror. Victory however long and
hard the road may be. For without victory there is no survival.
hello there
\stopcolumns
This is my {\em first} ConTeXt document
a monstrous tyranny never surpassed in the dark, lamentable
catalogue of human crime.
You ask what is our aim? I can answer in one word: Victory. Victory
at all costs. Victory in spite of all terror. Victory however long and
hard the road may be. For without victory there is no survival.
hello
}
{\defineenumeration[SOLUTION] % display the solutions
[text=\Word{solution},number=no,
after={\vskip1ex}]}
{\definebuffer[SOLUTION] % hide solutions,
\setupbuffer[SOLUTION][local=yes]}
}
\def\startsolution
On 2014-09-04, 15:42, john Culleton wrote:
Now I have a related question. When I run:
mtxrun --script fonts * foo
The file foo has three columns. We only use the
word in the right hand column with the suffix
stripped off. So what is the purpose of the the
other two columns? for example
--script fonts * foo
The file foo has three columns. We only use the
word in the right hand column with the suffix
stripped off. So what is the purpose of the the
other two columns? for example:
minionproitalic minionproit MinionPro-It.otf
but we only use MinionPro-It.
Just curious.
--
John
to the footnote (or endnote in
this case), but clicking on the superscript of the footnote takes me
back to the word in the text. I would really prefer to be able to click
on a word to take me to the definition and click on the definition to
take me back to the word.
Here is a test file to show
i.e. clicking on the
superscript in the text doesn't take me to the footnote (or endnote in this
case), but clicking on the superscript of the footnote takes me back to the
word in the text. I would really prefer to be able to click on a word to
take me to the definition and click
. What I don't get is two way interaction i.e. clicking
on the superscript in the text doesn't take me to the footnote (or
endnote in this case), but clicking on the superscript of the
footnote takes me back to the word in the text. I would really
prefer to be able to click on a word to take me
Colleagues
I'm setting up a document which at the end of each chapter will have a
Glossary of word definitions. To get to these definitions one would
click on the word in the chapter which would take them to the page where
the definition of the word is in the Glossary. Once the user has
Am 02.09.2014 um 23:49 schrieb Keith McKay mckaymeis...@gmail.com:
Colleagues
I'm setting up a document which at the end of each chapter will have a
Glossary of word definitions. To get to these definitions one would click on
the word in the chapter which would take them to the page
from the same source (all with context). When I’m not typesetting the book
myself, editors usually want some sort of word or libreoffice document. When my
input is xml, it is relatively trivial to transform it to valid html and load
that into libreoffice.
Again: much depends on the type
of the line.
The question is now if this is intended or can it be changed.
I can hardly imagine this to be intended. The reader should be
informed about a break as soon as he reaches the break, so he knows the
word/token is not finished yet. As we read from top to bottom, the
end of the top line
\setupbibtex [database=sources]
\setuppublications[
refcommand=num,
numbering=yes
]
\setupcite[num][
left={$^\bgroup\hbox\bgroup\tfx },
right={\egroup\egroup$},
]
\starttext
Word\cite[kattamuri@debate] Word
\stoptext
}
Word Word Word Word \hyphenatedurl {http://optimist.optimist}
\stoptext
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl
] [serif] [Latin Modern Sans]
\setupfloats [align=middle, style={\switchtobodyfont[figurefamily]},
indenting=no]
\starttext
\input knuth
\startplacefigure
Word
\stopplacefigure
\stoptext
___
If your question
901 - 1000 of 3044 matches
Mail list logo