commit 72fa9d46b88f9b3a3e4f4652910afdd05a289118
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jan 9 09:56:23 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 26 +++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 23 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 521304e602..d0c75c5ac4 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -6208,6 +6208,12 @@ msgid ""
"receive emails without subject lines, they're marked as spam and we don't "
"see them."
msgstr ""
+"Ð Ñеме ÑообÑениÑ, пожалÑйÑÑа, ÑкажиÑе, о
какой пÑоблеме Ð¸Ð´ÐµÑ ÑеÑÑ. ÐÑли Ð²Ñ "
+"ÑÑÐ°Ð·Ñ ÑоÑиенÑиÑÑеÑе наÑ, бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоÑе
ÑазобÑаÑÑÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñим вопÑоÑом. (ÐÑимеÑÑ:"
+" \"ÐÐµÑ ÑвÑзи Ñ ÑеÑÑÑ Tor\", \"ÐÑзÑв на маÑеÑиал
веб-ÑайÑа\", \"ÐÑзÑв о "
+"ÑабоÑе Tor Browser\", \"Ðне нÑжен моÑÑ\"). Ðногда
Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаем ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ "
+"пÑÑÑÑм полем \"Тема\". Такие поÑланиÑ
обÑÑно помеÑаÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº Ñпам и на "
+"ÑаÑÑмоÑÑение не попадаÑÑ."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6218,11 +6224,15 @@ msgid ""
"take us a bit longer to answer as we will need help with translation to "
"understand it."
msgstr ""
+"Ðолее бÑÑÑÑÑй оÑклик полÑÑаÑÑ ÑообÑениÑ
на английÑком, иÑпанÑком или "
+"поÑÑÑгалÑÑком. ÐÑли ни один из ÑÑиÑ
ÑзÑков
вам не подÑ
одиÑ, иÑполÑзÑйÑе "
+"лÑбой дÑÑгой, пÑоÑÑо имейÑе в видÑ: нам
понадобиÑÑÑ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° пеÑевод, и "
+"оÑÐ²ÐµÑ Ð¿ÑидеÑÑÑ Ð¶Ð´Ð°ÑÑ Ð´Ð¾Ð»ÑÑе."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### Blog post comments"
-msgstr ""
+msgstr "#### ÐомменÑаÑии в блогаÑ
"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6231,11 +6241,14 @@ msgid ""
"feedback you want to report. If there is not a blog post related to your "
"issue, please contact us another way."
msgstr ""
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑÑавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑии к
ÑообÑениÑм в наÑем блоге. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ видиÑе"
+" ÑообÑениÑ, каÑаÑÑегоÑÑ Ð²Ð°Ñей пÑоблемÑ,
попÑобÑйÑе дÑÑгой ÑпоÑоб ÑвÑзи Ñ "
+"нами."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### IRC"
-msgstr ""
+msgstr "#### IRC"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6244,16 +6257,21 @@ msgid ""
"bugs/issues. We may not respond right away, but we do check the backlog and "
"will get back to you when we can."
msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной ÑвÑзи и ÑообÑений об оÑибкаÑ
можно иÑполÑзоваÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» #tor на "
+"OFTC. ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ, Ð²Ñ Ð½Ðµ полÑÑиÑе оÑвеÑ
немедленно, однако Ð¼Ñ Ð²Ñегда "
+"пÑовеÑÑем, ÑÑо пиÑÑÑ Ð² канале, и оÑвеÑаем
по меÑе возможноÑÑи."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Learn how to connect to [OFTC servers](/get-in-touch/irc-help)."
msgstr ""
+"Ð Ñом, как подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº OFTC-ÑеÑвеÑам,
напиÑано [здеÑÑ](/get-in-touch/irc-"
+"help)."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### Email Lists"
-msgstr ""
+msgstr "#### СпиÑки email"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6261,6 +6279,8 @@ msgid ""
"For reporting issues or feedback using email lists, we recommend that you do"
" on the one that is related to what you would like to report."
msgstr ""
+"ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной ÑвÑзи и
ÑообÑений об оÑибкаÑ
ÑпиÑки email, "
+"Ð¼Ñ ÑовеÑÑем ÑнаÑала подобÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑий
ÑпиÑок."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits