飯高です。

5月6日の中田さんのお便りでは、
>最終的には品質保証プロジェクトで管理したい
というお話でしたが、

> JA/translation/SystemRequirements/1.0.x
> JA/translation/SystemRequirements/1.1.x
> JA/translation/SystemRequirements/2.x
> JA/translation/SystemRequirements/3.x

というようにJA/translation
に翻訳を載せてしまうということでも
大丈夫でしょうか。

飯高敏和

--- Makoto Takizawa <[email protected]> wrote:

> 瀧澤です。
> 
> > > /JA/translation/guideline/dev_docs_sysreqs/1.x
> > > /JA/translation/guideline/dev_docs_sysreqs/1.1
> > > /JA/translation/guideline/dev_docs_sysreqs/2.x
> > > /JA/translation/guideline/dev_docs_sysreqs/3.x
> > 
> >
> guideline以下のディレクトリは、翻訳作業の作業方針を紹
介するページなどを置く
> >
> 場所なのではないでしょうか。なので、他の場所に置くべき
かと。
> 
> そうですか。それは失礼しました。
> 他の場所の方が良いですね。
>  
> >  JA/translation/SystemRequirements/1.0.x
> >  JA/translation/SystemRequirements/1.1.x
> >  JA/translation/SystemRequirements/2.x
> >  JA/translation/SystemRequirements/3.x
> 
> でGoodだと思います。
> 
> >
> ちなみに、数字で始まるページ名って作れたのでしたっけ?
ダメであれば、
> ページ名の先頭は、JA/ですよ:p
> 
> それでは
> -- 
> =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> Makoto Takizawa(alias Shu Minari )@ +81 Tokyo,Japan
>    Mail:[email protected]
>    BLog:http://openship.ivory.ne.jp/index.cgi
> 
>    〜 525,600分を楽しもう。笑顔で行こう 〜
>    -   Enjoy and Kepp Smiling in 525,600 Min -
> 
> FingerPrint=
> ACAB 6C12 CF12 554A 1DE3  C1D6 5BC5 54F0 D434 8499
> =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> 
>
---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail:
> [email protected]
> For additional commands, e-mail:
> [email protected]
> 
> 


--------------------------------------
Power up the Internet with Yahoo! Toolbar.
http://pr.mail.yahoo.co.jp/toolbar/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信