changeset 1b7a24e976b5 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=1b7a24e976b5
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 95.8% (855 of 892 strings)
Translation: Tryton/ir
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/ir/es/
diffstat:
trytond/trytond/ir/locale/es.po | 35 ++++++++++++-----------------------
1 files changed, 12 insertions(+), 23 deletions(-)
diffs (157 lines):
diff -r 721fb4330f6b -r 1b7a24e976b5 trytond/trytond/ir/locale/es.po
--- a/trytond/trytond/ir/locale/es.po Sat Apr 24 18:17:12 2021 +0000
+++ b/trytond/trytond/ir/locale/es.po Sat Apr 24 18:26:14 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-16 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-24 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Hodei Navarro <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -101,10 +101,9 @@
msgid "PySON Search Criteria"
msgstr "Criterio de búsqueda PySON"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.act_window,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Identificador del registro"
+msgstr "Registros"
msgctxt "field:ir.action.act_window,res_model:"
msgid "Model"
@@ -198,10 +197,9 @@
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.report,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Identificador del registro"
+msgstr "Registros"
msgctxt "field:ir.action.report,report:"
msgid "Path"
@@ -263,10 +261,9 @@
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.url,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Identificador del registro"
+msgstr "Registros"
msgctxt "field:ir.action.url,type:"
msgid "Type"
@@ -300,10 +297,9 @@
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.wizard,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Identificador del registro"
+msgstr "Registros"
msgctxt "field:ir.action.wizard,type:"
msgid "Type"
@@ -373,7 +369,6 @@
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,cache:"
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
@@ -390,23 +385,20 @@
msgctxt "field:ir.avatar,image:"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagen"
msgctxt "field:ir.avatar,image_id:"
msgid "Image ID"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,last_modification:"
msgid "Last Modification"
msgstr "Última modificación"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,last_user:"
msgid "Last User"
msgstr "Último usuario"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,resource:"
msgid "Resource"
msgstr "Recurso"
@@ -417,11 +409,11 @@
msgctxt "field:ir.avatar.cache,avatar:"
msgid "Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,image:"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagen"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,image_id:"
msgid "Image ID"
@@ -429,7 +421,7 @@
msgctxt "field:ir.avatar.cache,size:"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño"
msgctxt "field:ir.cache,name:"
msgid "Name"
@@ -697,7 +689,7 @@
msgctxt "field:ir.lang,pg_text_search:"
msgid "PostgreSQL Text Search Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de búsqueda de texto de PostgreSQL"
msgctxt "field:ir.lang,pm:"
msgid "PM"
@@ -879,7 +871,6 @@
msgid "Values"
msgstr "Valores"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.model.field,access:"
msgid "Access"
msgstr "Acceso"
@@ -1193,10 +1184,9 @@
msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.sequence.strict,sequence_type:"
msgid "Sequence Type"
-msgstr "Tipos de secuencia"
+msgstr "Tipo de secuencia"
msgctxt "field:ir.sequence.strict,suffix:"
msgid "Suffix"
@@ -1498,10 +1488,9 @@
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
-#, fuzzy
msgctxt "help:ir.action,records:"
msgid "The records on which the action runs."
-msgstr "Los recursos a los que se debe copiar este registro."
+msgstr "Los registros en los que se ejecuta la acción."
msgctxt "help:ir.action.act_window,context_domain:"
msgid "Part of the domain that will be evaluated on each refresh."