User: pjanik  
Date: 2008-08-14 02:55:09+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/schart/01.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/schart/
==================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/schart/01.po?r1=1.69&r2=1.70
Delta lines:  +5 -5
-------------------
--- 01.po       2008-08-12 16:30:35+0000        1.69
+++ 01.po       2008-08-14 02:55:06+0000        1.70
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/schart/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-06-04 09:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-14 04:52+0200\n"
 "Last-Translator: Kristyna Kitzbergerova <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -512,11 +512,11 @@
 
 #: 04050000.xhp#par_id0428200810573839.help.text
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value to add to the 
displayed value as the positive error value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vložte hodnotu pro přičtení 
k zobrazené hodnotě jako kladnou chybovou hodnotu</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vložte hodnotu pro přičtení 
k zobrazené hodnotě jako kladnou chybovou hodnotu.</ahelp>"
 
 #: 04050000.xhp#par_id0428200810573862.help.text
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value to subtract from 
the displayed value as the negative error value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Vložte hodnotu pro odečtení 
od zobrazené hodnoty jako zápornou chybovou hodnotu."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Vložte hodnotu pro odečtení 
od zobrazené hodnoty jako zápornou chybovou hodnotu.</ahelp>"
 
 #: 04050000.xhp#par_id0428200810573844.help.text
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the address range from 
where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the 
range from a sheet.</ahelp>"
@@ -576,7 +576,7 @@
 
 #: 04050100.xhp#hd_id5409405.help.text
 msgid "<variable id=\"regression\"><link 
href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Trend Lines</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"regression\"><link 
href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Linie Trendu"
+msgstr "<variable id=\"regression\"><link 
href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Linie Trendu</link></variable>"
 
 #: 04050100.xhp#par_id7272255.help.text
 msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Regression curves, 
also known as trend lines, can be added to all 2D chart types except for Pie 
and Stock charts.</ahelp></variable>"
@@ -923,7 +923,7 @@
 
 #: 04060000.xhp#par_id2527237.help.text
 msgid "Available for pie and donut charts. <ahelp hid=\".\">The default 
direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. 
Enable the <emph>Clockwise direction</emph> checkbox to draw the pieces in 
opposite direction.</ahelp>"
-msgstr "Dostupné pro koláčovité a prstencovité grafy. <ahelp hid=\".\"> 
Výchozí směr, ve kterém jsou kousky koláčovitého grafu seřazeny je 
proti směru hodinových ručiček. Zaškrtněte možnost <emph>po směru 
hodinových ručiček</emph> pro vykreslení grafu v opačném směru."
+msgstr "Dostupné pro koláčovité a prstencovité grafy. <ahelp hid=\".\"> 
Výchozí směr, ve kterém jsou kousky koláčovitého grafu seřazeny je 
proti směru hodinových ručiček. Zaškrtněte možnost <emph>po směru 
hodinových ručiček</emph> pro vykreslení grafu v opačném směru.</ahelp>"
 
 #: 04060000.xhp#hd_id401013.help.text
 msgid "Starting angle"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to