=========================================================
   INFOZ�FIR. BUTLLET� INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
 _________________________________________________________
 ==================[1.103 subscriptors]===================


M�s enll� de la gram�tica

Plurals-1

No hi deu importar que expliqui en qu� consisteix  la flexi� de nombre
perqu� tothom sap distingir un singular d'un plural. Advertir� aix�
mateix que hi ha lleng�es, com l'�rab i el grec, que, a m�s d'aquests
dos nombres, tenen el dual, i encara n'hi ha que tenen un nombre trial.
Per� jo volia tractar de les difer�ncies que presenten les lleng�es
respecte de certes parts de la realitat, que unes conceben com a
singulars i altres com a plurals.
M'ho va fer advertir la retolaci� d'una botiga de Felanitx. Presentava
un r�tol a la fa�ana, segurament fet d'un pintor mallorqu� per a aquell
establiment, que deia, simplement, TABAC, en singular. Despr�s n'hi
afegiren un altre, fabricat en s�rie per compte de la "Tabacalera",
igual del que veureu a molts d'estanys, on llegim TABACS, en plural. El
fet que els establiments del ram retolats en castell� tamb� escriguin el
mot en plural, TABACOS, em fa pensar que, quan dissenyaren la versi�
catalana del r�tol, el calcaren del castell�.
Despr�s anaren venint en el cap, altres difer�ncies en l'aplicaci� del
nombre entre el castell� i el catal�, almenys el de Mallorca, que no
sempre he vist assenyalades pels gram�tics. Ja hi al�ludia a l'article
de dia 27 de mar�, on observava que no deim "el dia de Rams", sin� "del
Ram". Despr�s ho veurem.
Quan jo feia les primeres passes en l'aprenentatge del catal�, a la
d�cada dels seixanta, alguns professors primmirats ens deien que, per
anomenar la via barcelonina que va de la pla�a de Catalunya fins a
l'est�tua d'En Colom, hav�em de dir "la Rambla" i no "les Rambles". Si
cercau en el Diccionari Fabra el mot "rambla", veureu que l'il�lustra
amb l'exemple "la Rambla de Barcelona". Aquell plural se deu explicar
perqu� la Rambla va prenent noms distints segons que avan�a cap a la
mar: rambla de Canaletes, de les Flors, dels Caputxins o del Centre, i
de Santa M�nica, pluralitat de noms que suggereix que n'hi ha quatre, de
rambles. Aqu� no hi deu haver influ�ncia castellana. Per aix�, jo no
rebutjaria de tot el plural, si b� seguiria la recomanaci� d'emprar,
quan hi escau, aquell singular tradicional. Per� vegem exemples de
plurals que no usam a Mallorca, suspectes d'esser calcats del castell�.
N'hi ha un que ho �s segur: el plural "nassos" en expressions com "em
toca els nassos", "m'ha fregat el document pels nassos", i altres de
semblants perqu�, en bon catal�, de nas, nom�s en tenim un perhom. En
castell�, s� que se pot dir rectament "las narices". Recordau aquella
can�� titulada "Al Uruguay", que interpretava la gracios�ssima Marujita
D�az i deia: "A un doctor famoso, le fui a consultar, pero las narices
me quiso tocar". Aquesta difer�ncia entre els dos idiomes t� una explicaci�.
El mot "nas", com el franc�s "nez" i l'itali� "naso", procedeix del
llat� NASUM, que significa: 'part prominent de la cara entre el front i
la boca, en la qual hi ha els dos forats amb qu� les fosses nasals
comuniquen amb l'exterior' (Fabra). El castell� "nariz" ve d'una forma
del llat� vulgar NARICAE, i primitivament significava 'forat del nas';
m�s tard va prendre el significat equivalent al del catal� "nas". El
significat primitiu justifica el plural perqu�, efectivament, de forats
de nas, s� que en tenim dos. Advertiu que, en catal�, existeix el mot
"nariu" per a designar cadascun dels forats del nas, i procedeix de la
mateixa rel del castell� "nariz".
En veurem m�s exemples un altre dia.

Professor Grimalt

Fax: 971 17 34 73
Correu electr�nic: [EMAIL PROTECTED]


Diario de Mallorca, 1 de maig de 2005



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enlla� recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                  Diccionari d'esports
     http://www.uib.es/secc6/slg/gt/intro_esports.htm
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Per distribuir informaci�, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (Pa�s Valenci�) <[EMAIL PROTECTED]>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <[EMAIL PROTECTED]>
Xavier Rull (Catalunya) <[EMAIL PROTECTED]>
Marta Torres (Catalunya) <[EMAIL PROTECTED]>

Responsable t�cnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <[EMAIL PROTECTED]>

-----------------------------------------------------------------------
Arxius d'INFOZ�FIR: http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html

Els missatges d'INFOZ�FIR s�n distribu�ts amb el suport i col�laboraci�
t�cnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------

Responder a