=========================================================
   INFOZ�FIR. BUTLLET� INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
 _________________________________________________________
 ==================[1.103 subscriptors]===================


M�s enll� de la gram�tica

Les paraules inconvenients - 3

Els qui em seguiu deveu recordar que, en el darrer article, defensava la
innoc�ncia de la paraula moro emparant-me en les definicions dels
diccionaris. Se veu, per�, que va en cam� de convertir-se en tab�. N'�s
un indici el fet seg�ent: a la tert�lia del mat� de Catalunya R�dio de
dimarts dia 12, un dels participants va fer menci� de cert edifici
d'habitatges redu�ts. Quan li varen demanar qui hi vivia, va contestar
"ara hi viuen moros". Sembla que la resposta va provocar tremolors entre
els altres contertulians a causa de la paraula moro. Vegeu on han
arribat les beates del llenguatge "pol�ticament correcte".
Abundant en la innocu�tat de la paraula moro, en recordar� un �s, vigent
en el meu poble, almenys quan jo era nin, que demostra a les clares que
el mot no t� car�cter despectiu. Tots sabeu que, segons la representaci�
tradicional dels Reis d'Orient, n'hi ha un amb la barba i els cabells
blancs, un de ros i un de negre. Doncs b�, al negre, li d�iem "el rei
moro". �s significatiu que, si hagu�ssiu fet una enquesta entre els nins
amb la pregunta "quin �s es teu rei?", volent dir "quin te du les
juguetes?", la resposta "el rei moro" hauria assolit un tant per cent
ben superior al de les altres dues possibles. Mai de la vida un infant
no hauria parlat despectivament del rei que li duia les juguetes!
Un mot que n'hi ha que pensen que �s ofensiu �s foraster. El Diccionari
de l'Institut el defineix aix�: "Que es troba accidentalment en un
poble, en una localitat que no s�n els seus". L'Alcover-Moll en d�na una
definici� equivalent, per� m�s encertada: "Nadiu o propi d'un poble o
pa�s diferent d'aquell on es troba". Em fa l'efecte que poques vegades,
a Mallorca, usam el mot d'acord amb aquest significat. Qu� vol dir,
habitualment, foraster, entre nosaltres? �s un terme que pertany a la
nostra classificaci� de les persones segons la proced�ncia. Per fer
aquesta classificaci�, almenys en la pr�ctica, recorrem a la llengua que
parla cadascun. Sia quin sia el lloc d'origen, als qui parlen en
mallorqu�, els deim, �bviament, mallorquins; als qui parlen qualsevol
altre dialecte del catal�, els deim catalans, si la nostra perspic�cia
no ens permet especificar m�s: menorqu�, eivissenc, valenci�. Si parlen
castell�, forasters; i si parlen altres lleng�es, estrangers.
L'Alcover-Moll recull aquest �s de foraster amb una altra definici�:
"Castell� de naci� o de llenguatge", advertint que �s un �s
espec�ficament mallorqu�. Si deim que qualc� parla en foraster, entenem
"en castell�".
La descripci� que acab de fer ha perdut actualitat en els darrers temps,
ho reconec. Entre nosaltres, hi ha gent de proced�ncia massa diversa
perqu� les distincions esmentades tenguin aplicaci�. Hi ha tamb� els
descendents de mallorquins que, b� sia a conseq��ncia de matrimonis
mixtos o per decisi� pr�pia, s'han passat al castell�. Com encaixarien
dins la classificaci�? I quin nom els correspondria? En Jaume Vidal
Alcover en deia aforesterats, per� el mot no s'ha fet general.
Passant en el camp dels insults, �s important distingir els mots que s�n
despectius en si mateixos d'altres que nom�s s'usen despectivament els
qui jutgen malament les persones o coses que els mots designen. Uns
exemples ho aclariran: el mot pixatinters (en castell�, chupatintas) �s
despectiu qualsevol el digui, i no toleraria ning� que l'hi aplicassin.
En canvi, un mot com comunista, que, en temps d'En Franco, fora dels
sectors il�lustrats, era deningrant, avui �s neutre en general i els
comunistes mateixos el s'apliquen amb naturalitat.

Professor Grimalt
Fax: 971 17 34 73
Correu electr�nic: [EMAIL PROTECTED]


Diario de Mallorca, 17 d'abril de 2005



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enlla� recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                  Diccionari d'esports
     http://www.uib.es/secc6/slg/gt/intro_esports.htm
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Per distribuir informaci�, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (Pa�s Valenci�) <[EMAIL PROTECTED]>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <[EMAIL PROTECTED]>
Xavier Rull (Catalunya) <[EMAIL PROTECTED]>
Marta Torres (Catalunya) <[EMAIL PROTECTED]>

Responsable t�cnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <[EMAIL PROTECTED]>

-----------------------------------------------------------------------
Arxius d'INFOZ�FIR: http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html

Els missatges d'INFOZ�FIR s�n distribu�ts amb el suport i col�laboraci�
t�cnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------

Responder a