Hi,

Jörg Schmidt schrieb:

dass wir
zuerst klären sollten, ob wir diese neue Aktion überhaupt
mittragen wollen.

Ich wäre in jedem Fall dafür.

das ist schön ...

Ob das ausgehend von einem zentralen Text erfolgen muß weiß ich nicht,
bei der letzteren Kampange schien es mir nur so das das bewußt gewollt
war. Und weil es ebend gesamtprojektlich einheitlich sein sollte, kam
das Zeitproblem und deshalb konnte eine Änderung die hier für notwendig
erachet wurde nicht mehr einfließen.

Ich habe nun jetzt, in Kenntnis der neuen Kampage das Ganze so
frühzeitig angesprochen wie es mir möglich war um zu vermeiden das es
nur wieder am Zeitproblem liegen könnte das als ungünstig erachtete
Formulierungen nicht mehr geändert werden können.

.. allerdings brauchst Du dir darum - so wie es momentan aussieht - keine Sorgen zu machen. Die beiden, die sich für eine Übersetzung gemeldet hatte, haben sich wieder zurückgezogen. Und wenn keiner übersetzt, kann auch nichts schief gehen.

André

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an