Jörg Schmidt schrieb: > Hallo, > > RA Stehmann schrieb: >>> LO ist LO und heißt LO und das ist sinnvoll. Warum es >> "konsequent" wäre etwas LO zu nennen was auf go-oo basiert >> erschließt sich mir nicht, denn konsequent wäre es dann wohl >> eher gewesen den Namen go-oo gleich statt LO zu verwenden, >> zumal ja LO zunächst nur ein 'Arbeitstitel' war und man auf >> der Suche nach einem anderen Namen war. >> >> Schon einmal in Erwägung gezogen, dass man mit dieser "Umbenennung" >> marken- und wettbewerbsrechtlichen Schwierigkeiten aus dem Wege gehen >> wollte? > > Nein, denn wieso auch sollte ich es _im konkreten Zusammenhang innerhalb > dessen ich hier antwortete_? > > Mechhilde hat hier klar gemacht das sie die 'Umbenennung' für 'richtig' hält > und ich mache die ganze Zeit deutlich das es inhaltlich ja nun einmal nicht > um eine Umbenennung, sondern um den Ersatz eines durch ein anderes Programm > geht. Das ist der Punkt. > > Diese Art Kritik, beziehe ich nötigenfalls in exakt gleicher Weise auf > "OOo"-->"AOO" oder "OOo"-->"White Label Office", denn auch in diesen Fällen > geht es nicht um Umbenennungen, sondern um andere Programme, unbeeinflusst > dadurch das diese auf überwiegend der gleichen Code-Basis beruhen mögen. > Das "OpenOffice.org", was bisher von den Distributionen ausgeliefert wurde, war aber schon bereits ein "anderes Programm", da dort Code aus dem go-oo-Repository einfloss. Die Distributionen haben also schon immer OpenOffice.org durch ein "anderes Programm" ersetzt bzw. ein "anderes Programm" als das Projekt-OpenOffice.org abgeboten, es aber dennoch weiterhin OpenOffice.org genannt, was niemanden gestört hat.
Dann wurde ein Programm, das eher den Versionen der Distributionen ähnelt und mehr Gemeinsamkeiten mit diesen hat, als (mit) dem OpenOffice.org, welches das OpenOffice.org-Projekt vertrieb, weil es ebenfalls go-oo-Code verwendetet, "LibreOffice" genannt und die Distributionen haben diesen Schritt nachvollzogen. Das ist doch eigentlich folgerichtig und klärt den Nutzer zutreffend darüber aus, welches der "Upstream" der Distributionsversionen ist. Die Distributionen haben also nicht ein Programm durch ein anderes ersetzt, sondern lediglich den Namen klarstellend angepasst. Was stört Dich an dem Verhalten der Distributionen denn nun konkret? Gruß Michael
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
