IMHO houbo un erro ao enviar o ficheiro admin. Eu vexo as cadeas orixe en galego :)
O 21 abril 2015 20:05, Manel Villar <[email protected]> escribiu: > Subin os arquivos traducidos ao Transifex e parece que vai ben. Esta case > todo a un 90%, quedan ainda algunhas cousas pero debe ser ben pouco. > Parabens a todos os que colaborastes na traduccion. > > O bo do Transifex e' que permitiranos manter actualizada a traduccion. > Podedes enviar a ligazon do proxecto de Transifex aos do Question2Answer > tamen. > > E seria optimo se permitise actualizar a traduccion existente aproveitando > as cadeas de texto que xa existen, pero iso podemolo deixar para mais > adiante. > > Con respecto ao preguntoiro, podemos colocar as ultimas dez preguntas ou > similar na barra lateral do noso proxecto (como fai StackOverflow, p.ex.). > Entendo que son dous proxectos diferentes, un, o voso, orientado a temas > tecnicos e o noso orientado a cultura, historia e lingua. Podemos compartir > a codigo sen problema, se querede. Temos feito un fork en > https://github.com/chuza/question2answer . Comezamos con isto a primeiros > de mes, asi que ainda nos queda moito por andar. > > Grazas a todos polo voso traballo. > > > > 2015-04-21 17:00 GMT+02:00 Asoc. de Usuarios de Software Libre de Melide < > [email protected]>: > >> Boa tarde, >> >> xa está dispoñible o engadido do Galego na web do proxecto Q2A: >> >> http://www.question2answer.org/addons.php >> >> Saúdos. >> >> O 21 abril 2015 10:29, Leandro Regueiro <[email protected]> >> escribiu: >> >>> O 21 abril 2015 10:27, Manel Villar <[email protected]> escribiu: >>> > A ver se podemos aproveitar os arquivos traducidos no Transifex, ou >>> polo >>> > menos parte deles. Suponho que habera cadeas que falten. >>> >>> Iso é cuestión vosa. >>> >>> Outra cousa, deberiades intentar que o galego apareza na lista de >>> idioma existentes: http://www.question2answer.org/addons.php#languages >>> >>> Seguro que esa foi a razón pola que a tradución paralela comezou. >>> >>> >>> Deica >>> >>> > 2015-04-21 10:18 GMT+02:00 Leandro Regueiro < >>> [email protected]>: >>> >> >>> >> En canto vos poñades de acordo e teñades unha versión traducida >>> >> remitideme o ficheiro para publicalo como memoria na páxina de Trasno. >>> >> Sempre que non teñades problema, claro. >>> >> >>> >> >>> >> Deica >>> >> >>> >> O 21 abril 2015 08:30, Miguel Bouzada <[email protected]> escribiu: >>> >> > Tal e como comenta Antón, xa hay unha tradución feita por el e que >>> após >>> >> > eu >>> >> > afinei algunha cousiña. >>> >> > >>> >> > Vai anexo >>> >> > >>> >> > O 20 abril 2015 23:47, Antón Méixome <[email protected]> >>> escribiu: >>> >> >> >>> >> >> Desde hai meses xa hai un servizo en activo e en galego que >>> necesita o >>> >> >> apoio da comunidade. >>> >> >> >>> >> >> https://preguntoiro.cixug.es/ >>> >> >> >>> >> >> Está baseado precisamente en Question2Answer e xa está en galego >>> 100% >>> >> >> traducido tamén por este servidor. Ao mellor era ben unir esforzos. >>> >> >> >>> >> >> >>> >> >> P.S. Os problemas de instalación de Askboot son tremendos e non >>> paga a >>> >> >> pena a pesar das horas que botei en traducilo. Seino por propia >>> >> >> experiencia. >>> >> >> >>> >> >> >>> >> >> O 20 abril 2015 23:07, Marcos Lans <[email protected]> >>> >> >> escribiu: >>> >> >> > Ola >>> >> >> > >>> >> >> > Eu podo colaborar pero vendo un ficheiro teño unha dúbida. Como >>> se >>> >> >> > debería traducir unha cadea como esta: >>> >> >> > >>> >> >> > Your ^site_title comment has been added to >>> >> >> > >>> >> >> > >>> >> >> > On 20/04/15 22:20, Manel Villar wrote: >>> >> >> >> Saudos, >>> >> >> >> >>> >> >> >> En Chuza estamos preparando unha web de perguntas e respostas e >>> >> >> >> temos >>> >> >> >> posta a traduccion no Transifex, >>> >> >> >> https://www.transifex.com/projects/p/q2a-galego-ilg/ por se >>> alguen >>> >> >> >> quere >>> >> >> >> colaborar. >>> >> >> >> >>> >> >> >> Outro proxecto do mesmo estilo, Askbot, que xa esta traducido, >>> foi >>> >> >> >> desbotado porque tivemos moitos problemas para instalarmos a >>> version >>> >> >> >> de >>> >> >> >> desenvolvemento. >>> >> >> >> >>> >> >> >> Grazas >>> >> >> >> >>> >> >> >> -- >>> >> >> >> Manel Villar >>> >> >> >> Paulsborner Str. 9 >>> >> >> >> 10709 Charlottenburg >>> >> >> >> Berlin (Deutschland) >>> >> >> >> >>> >> >> >> Tel: (+49) (0)162 6574604 >>> >> >> >> skype: manel.villar >>> >> >> >> [email protected] <mailto:[email protected]> >>> >> >> >> >>> >> >> >> /"Ars longa, vita brevis"/ >>> >> >> >> >>> >> >> >> >>> >> >> >> _______________________________________________ >>> >> >> >> Proxecto mailing list >>> >> >> >> [email protected] >>> >> >> >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> >> >> >> >>> >> >> > _______________________________________________ >>> >> >> > Proxecto mailing list >>> >> >> > [email protected] >>> >> >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> >> >> _______________________________________________ >>> >> >> Proxecto mailing list >>> >> >> [email protected] >>> >> >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> >> > >>> >> > >>> >> > >>> >> > >>> >> > -- >>> >> > Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» >>> >> > http://galpon.org >>> >> > Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net >>> >> > Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >>> >> > >>> >> > _______________________________________________ >>> >> > Proxecto mailing list >>> >> > [email protected] >>> >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> >> > >>> >> _______________________________________________ >>> >> Proxecto mailing list >>> >> [email protected] >>> >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> > >>> > >>> > >>> > >>> > -- >>> > Manel Villar >>> > Paulsborner Str. 9 >>> > 10709 Charlottenburg >>> > Berlin (Deutschland) >>> > >>> > Tel: (+49) (0)162 6574604 >>> > skype: manel.villar >>> > [email protected] >>> > >>> > "Ars longa, vita brevis" >>> > >>> > _______________________________________________ >>> > Proxecto mailing list >>> > [email protected] >>> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> > >>> _______________________________________________ >>> Proxecto mailing list >>> [email protected] >>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >>> >> >> >> >> -- >> >> Rafael Rodríguez >> Presidente de MeLiSA >> [email protected] >> http://webmelisa.es >> >> _______________________________________________ >> Proxecto mailing list >> [email protected] >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> >> > > > -- > Manel Villar > Paulsborner Str. 9 > 10709 Charlottenburg > Berlin (Deutschland) > > Tel: (+49) (0)162 6574604 > skype: manel.villar > [email protected] > > *"Ars longa, vita brevis"* > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > -- Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
_______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

