[KDE] Varias cousas

2008-07-24 Conversa mvillarino
Olá, como ando curto de tempo, serei algo máis telegráfico do normal: 1.- Temos KDE4.1. Isto significa que agora trunk/l10n-kde4 é para 4.2 e branches/stable/l10n-kde4 para 4.1, tédeo en conta para o traballo que fagades de agora en diante. Se non se explicita, entendo que os ficheiros que

Re: [KDE] Varias cousas

2008-07-24 Conversa Leandro Regueiro
2.- Agora mesmo está o proceso a anovar as estatísticas. Consultainas, e flipai. Dao por descontado, acabo de facelo. A miña noraboa ó equipo. Estades ó 92%, o que ven sendo o sexto idioma máis traducido. 3.- Ollo coa configuración que poñedes da lista de correo e idioma. En moitos casos

Re: [KDE] Varias cousas

2008-07-24 Conversa mvillarino
[1]Para acabarlle coa paciencia a un santo. Home, en principio non vexo moi ben cal é o problema, ainda que ainda non me metin neses mundos. O máis preto que estiven de traducir documentación con .po foron os titoriais de Inkscape, que veñen en formato SVG (subconxunto de XML o mesmo ca

Re: [KDE] Varias cousas

2008-07-24 Conversa Leandro Regueiro
2008/7/24 mvillarino mvillar...@gmail.com: [1]Para acabarlle coa paciencia a un santo. Home, en principio non vexo moi ben cal é o problema, ainda que ainda non me metin neses mundos. O máis preto que estiven de traducir documentación con .po foron os titoriais de Inkscape, que veñen en

Re: [KDE] Varias cousas

2008-07-24 Conversa Miguel Branco
O Thursday 24 July 2008 10:43:36 mvillarino escribiu: Olá, como ando curto de tempo, serei algo máis telegráfico do normal: 1.- Temos KDE4.1. Isto significa que agora trunk/l10n-kde4 é para 4.2 e branches/stable/l10n-kde4 para 4.1, tédeo en conta para o traballo que fagades de agora en

Re: [KDE] Varias cousas

2008-07-24 Conversa mvillarino
si, lin o anuncio onte. Apuntado. Non teño nada de kde 4.1 listo, estiven tamén con de todo menos isto. Sen problema, co mecanismo summit de Kaslav illic ou co sistema diff de Lokalise podes traducir trunk e reaproveitar nunha patada para stable. Eu é o que fago, co summit, así que non vos

Varias cousas

2003-11-01 Conversa David Fernandez Vaamonde
Ola, Xa sei que non son habitual desta lista, inda que teña algunha participación (mínima) no proxecto, pero gustaríame que un dos proxectos do GPUL que mais sona tivo polo mundo adiante (sendo incluso referencia para outros grupos de usuarios cunha lingua propia), volvese a estar activo.

Re: Varias cousas

2003-11-01 Conversa Xabi García
2) ¿Como anda a traducción do KDE? Explicome: supoño que algún de vos escoitou falar de GPUL live CD, unha distribución live que andamos a difundir pola facultade con todo o software (e mais), necesario para facer todo o que se queria da facultade. O caso e que a distribución está en

Re: Varias cousas

2003-11-01 Conversa David Fernandez Vaamonde
On Sat, 1 Nov 2003, Xabi García wrote: Así que se te interesa, compraceríanos moito que nos axudases se tes interés en que KDE estea traducido, ou ben procurar xente intersada en traducir. Se non, hai que contentarse con ver KDE traducido nun 15 % (como moito). (p.d. hai que tomar exemplo dos

Re: Varias cousas

2003-11-01 Conversa Xabi García
Tamén son usuario de Gnome. Se traduzo Kde, é porque ten máis alcance nos usuarios domésticos (agora e no futuro, imaxino); é máis doado de empregar, está máis integrado. O do anuncio no weblog, nada que dicir que non sexa ¡gracias!. Se queres traducir algún paquete vai a

Re: Varias cousas

1999-08-24 Conversa Ruben
On Mon, 23 Aug 1999, Jacobo Tarrio wrote: E, ¿que máis ía dicir? Ah, si.. teño os seguintes paquetes traducidos na miña páxina: apt_gl.po.bz2 ee.gl.po.bz2 gedit.gl.po.bz2 glade_gl.po.bz2 gnome-media_gl.po.bz2 grep-2.2f_gl.po.bz2 hello-1.3.22_gl.po.bz2 textutils_gl.po.bz2

Varias cousas

1999-08-23 Conversa Jacobo Tarrio
Ben; só recordarvos que tedes unha páxina web (ainda que a min me gusta máis chamarlle enxendro) en http://www.ctv.es/USERS/jtarrio/trans que trata de ter todo un pouco centralizado (trata, digo, porque pouco máis é que unhas poucas ligazóns (Xerais dixit) a directorios e outra páxina que